DT20008N - Programator nawadniania Toolland - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia DT20008N Toolland w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące DT20008N Toolland
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Programator nawadniania w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję DT20008N - Toolland i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. DT20008N marki Toolland.
INSTRUKCJA OBSŁUGI DT20008N Toolland
Dziękujemy za wybór produktu Toolland! Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed użyciem urządzenia. Nie montować ani nie używać urządzenia, jeśli zostało uszkodzone podczas transportu - należy skontaktować się ze sprzedawcą.
2. Wskazówki bezpieczeństwa
Dla własnego bezpieczeństwa przed użyciem opryskiwacza należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi.
OSTRZEŻENIE - Nie należy otwierać zbiornika pod ciśnieniem.
OSTRZEŻENIE - Należy postępować zgodnie z instrukcjami dołączonymi do środków chwastobójczych, owadobójczych i innych toksycznych chemikaliów.
Podczas rozpylania substancji, które mogą być szkodliwe, należy zawsze nosić odzież ochronną, maskę, rękawice, obuwie i okulary ochronne. Unikać wdychania rozpylonych substancji i stać z wiatrem wiejącym w plecy. Nigdy nie rozpylać w kierunku innych osób ani zwierząt domowych. Nigdy nie używać opryskiwacza ciśnieniowego z takimi substancjami jak kwasy, zasady i wysoce toksyczne pestycydy.
- Z niniejszego urządzenia mogą korzystać dzieci powyżej 8 roku życia i osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, zmysłowych bądź umysłowych, jak również osoby nieposiadające doświadczenia lub znajomości urządzenia, jeśli znajdują się one pod nadzorem innych osób lub jeśli zostały pouczone na temat bezpiecznego sposobu użycia urządzenia oraz zdają sobie sprawę ze związanych z nim zagrożeń. Dzieci nie mogą używać urządzenia do zabawy. Prace związane z czyszczeniem i konserwacją nie mogą być wykonywane przez dzieci pozostawione bez nadzoru.
- Nigdy nie kierować strumienia na ludzi lub zwierzęta. Może to spowodować poważne obrażenia.
- Opryskiwacz powinien być zawsze używany w pozycji pionowej.
- Gdy opryskiwacz nie jest używany, należy przechowywać go w suchym miejscu i chronić przed skrajnymi temperaturami.DT20008N
- Opryskiwacz jest odpowiedni do stosowania z wodą, rozcieńczonymi nawozami, środkami chwastobójczymi i owadobójczymi. Nie podejmować próby używania z innymi płynami, takimi jak farba, bejca, olej, paliwo lub rozpuszczalniki.
- Unikać opryskiwania przy silnym wietrze.
- Dokładnie umyć po użyciu.
- Nie pozostawiać opryskiwacza bez nadzoru, gdy jest pod ciśnieniem.
- Po każdym użyciu opryskiwacz ciśnieniowy należy dokładnie oczyścić i przepłukać, rozpylając 1 do 2 litrów czystej wody. Wody po czyszczeniu nie należy usuwać do kanalizacji, lecz użyć do oprysku rośliny poddanej działaniu środka.
- Ruchome części mechaniczne, takie jak rura ssąca wewnątrz pompy, należy smarować wazeliną.
3. Informacje ogólne
- Proszę zapoznać się z informacjami w części Usługi i gwarancja jakości Velleman
na końcu niniejszej instrukcji.
- Wprowadzanie zmian w urządzeniu jest zabronione ze względów bezpieczeństwa. Uszkodzenia spowodowane zmianami wprowadzonymi przez użytkownika nie podlegają gwarancji.
- Stosować urządzenie wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem. Używanie urządzenia w niedozwolony sposób spowoduje unieważnienie gwarancji.
- Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń spowodowanych nieprzestrzeganiem niniejszej instrukcji, a sprzedawca nie ponosi odpowiedzialności za wynikłe uszkodzenia lub problemy.
- Firma Velleman Group nv ani jej dystrybutorzy nie ponoszą odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody (nadzwyczajne, przypadkowe lub pośrednie) dowolnej natury (finansowe, fizyczne…), wynikające z posiadania, użytkowania lub awarii niniejszego produktu.
- Zachować niniejszą instrukcję na przyszłość.
- Zamontować zespół lancy do opryskiwacza za pomocą elastycznego węża.
- Zdjąć nakrętkę zamocowaną do lancy.
- Przeciągnąć wąż przez nakrętkę.
- Wsunąć całkowicie końcówkę węża na złączkę lancy.
- Przykręcić nakrętkę mocno do lancy.
- Drugi koniec węża należy przymocować do zbiornika zgodnie z powyższą instrukcją.
- Upewnić się, że wąż jest całkowicie zamontowany, a nakrętka jest dokręcona.
- Zamontować pasek do przenoszenia, przewlekając pierścień rozprężny przez otwór w podstawie zbiornika.
- Drugi koniec paska przewlec przez otwór w górnej części zbiornika i przeciągnąć przez metalową klamrę, a następnie dopasować aż do uzyskania wymaganej długości.DT20008N
V. 01 – 18/10/2021 34 ©Velleman Group nv
5. Instrukcja obsługi
- Upewnić się, że wąż jest solidnie zamocowany na opryskiwaczu, a lanca i nakrętka zabezpieczająca są dokręcone.
- Sprawdzić czy płyn, który ma być używany, jest odpowiedni (patrz rozdział dotyczący środków chemicznych przeznaczonych do oprysku).
- Napełnić zbiornik do żądanego poziomu, uważając, aby nie przekroczyć oznaczenia maksymalnego poziomu napełnienia.
- Przykręcić mocno pompę, aby zapewnić hermetyczne zamknięcie.
- Aby sprawdzić prawidłowość działania, należy ręcznie uruchomić zawór upustowy ciśnienia, pociągając do góry niebieskie pokrętło.
- Zwolnić uchwyt pompy naciskając w dół i obracając w lewo.
- Pompować w celu zwiększenia ciśnienia w zbiorniku.
- Po osiągnięciu prawidłowego ciśnienia roboczego, zawór upustowy ciśnienia otwiera się, aby odprowadzić nadmiar powietrza.
- Ciśnienie w zbiorniku jest teraz odpowiednie i dalsze pompowanie nie jest konieczne.
- Mechanizm spustowy został zaprojektowany tak, aby umożliwić dwa tryby pracy, przerywany lub ciągły.
- Nacisnąć spust, aby uruchomić i zwolnić, aby zatrzymać opryskiwanie.
- Nacisnąć spust, jednocześnie popychając kciukiem do przodu do pozycji zablokowanej.
- Opryskiwacz będzie pracował w trybie ciągłym bez konieczności wciskania spustu, co zapobiega zmęczeniu.
- Aby wyłączyć opryskiwacz, należy przesunąć spust do tyłu i zwolnić.
- Skierować dyszę rozpylającą na obszar testowy, nacisnąć spust na lancy i obracając, wyregulować dyszę do żądanego stopnia rozprysku (od mgiełki, przez spray o grubej kropli, po strumień).
- Nie odkręcać dyszy zbyt mocno, w przeciwnym razie dojdzie do wycieku z tyłu dyszy.
- Jeśli po zwolnieniu spustu kontynuowany jest oprysk lub z dyszy kapie, oznacza to, że w układzie wylotowym znajduje się powietrze (lanca, spust uchwytu lub wąż).
- Odpowietrzyć układ, obracając dyszę w celu uzyskania strumienia i kilkakrotnie nacisnąć i zwolnić spust na lancy, aż ciecz przestanie wypływać.
- Wszelkie chemikalia należy zebrać w osobnym pojemniku i użyć później.
- W przypadku oprysku ciągłego, wystarczy co jakiś czas ponowić pompowanie.
- Po użyciu, a przed przechowywaniem, należy usunąć ciśnienie ze zbiornika, pociągając do góry niebieskie pokrętło zaworu upustowego ciśnienia.
- Jeśli opryskiwacz był używany ze środkami chemicznymi, niewykorzystany roztwór należy po użyciu usunąć w bezpieczny sposób.
- Dodać odrobinę detergentu i trochę ciepłej (nie gorącej) wody do opryskiwacza.
- Ponownie zmontować opryskiwacz i rozpylić część jego zawartości.
- Powtórzyć z czystą, zimną wodą.
- Sprawdzić, czy zespół dyszy jest wolny od osadów.
- W razie potrzeby powtórzyć proces, aż opryskiwacz będzie czysty.DT20008N
V. 01 – 18/10/2021 35 ©Velleman Group nv
6. Środki chemiczne przeznaczone do oprysku
Ten opryskiwacz jest przeznaczony do stosowania z roztworami wodnymi dostępnych na rynku środków owadobójczych, grzybobójczych, chwastobójczych i dolistnych. Należy zawsze postępować zgodnie z instrukcjami dostawców środków chemicznych znajdującymi się na opakowaniu, jak również z instrukcjami podanymi poniżej.
- Należy nosić odzież ochronną, gogle, maskę i rękawice ochronne.
- Unikać wdychania rozpylonej mgły.
- Unikać kontaktu środków chemicznych ze skórą.
- Pracować w dobrze wentylowanym miejscu.
- Należy chronić dzieci, zwierzęta i ryby przed narażeniem na działanie środków chemicznych.
- Dokładnie umyć ręce po użyciu, a zwłaszcza przed jedzeniem.
- Wyprać zanieczyszczoną odzież.
- W przypadku dostania się rozpylonego środka do oczu lub wystąpienia jakichkolwiek objawów po oprysku, należy zasięgnąć porady lekarskiej.
- Nie rozpylać w pobliżu żywności ani miejsc przygotowywania posiłków. Przy oprysku upraw należy zwrócić szczególną uwagę na wskazówki producenta środków chemicznych w odniesieniu do czasu, jaki należy zachować przed spożyciem roślin itp.
- Nie rozpylać żadnych materiałów na bazie rozpuszczalników, np. benzyny lakierniczej.
- Należy rozpylać jedynie rzadkie wodniste roztwory, gdyż gęste mieszaniny będą zatykać dyszę.
- Sproszkowane substancje chemiczne mogą być z powodzeniem rozpylane, jeśli nie są całkowicie rozpuszczalne, a roztwór ma tendencję do osadzania się - opryskiwanie może być nadal skuteczne, o ile mieszanina jest stale mieszana.
- Jeśli materiał przeznaczony do oprysku zawiera osad, należy przefiltrować ciecz do butli opryskiwacza.
- Nie należy zbytnio zwiększać ciśnienia w butli ani manipulować zaworem upustowym ciśnienia.
- Po użyciu należy zwrócić szczególną uwagę na rozdział dotyczący czyszczenia.
- Opryskiwacz jest wykonany z wielu różnych rodzajów tworzyw sztucznych i chociaż płyn, który będzie użyty, może być zapakowany w plastikowy pojemnik, nie ma gwarancji, że nie spowoduje uszkodzenia opryskiwacza. W razie jakichkolwiek wątpliwości dotyczących środka chemicznego, którego rozpylenie jest planowane, zalecamy kontakt z działem obsługi klienta w celu sprawdzenia jego przydatności.
Zawór upustowy ciśnienia
- Zawór bezpieczeństwa jest przeznaczony do usuwania nadmiaru ciśnienia i pozwala na uwolnienie ciśnienia po oprysku.
- Nie należy zmieniać ustawienia zaworu bezpieczeństwa.
- O-ring musi być zawsze dobrze nasmarowany, aby swobodnie wsuwał się do zbiornika i skutecznie pompował powietrze.
- Podczas smarowania należy postępować w poniższy sposób.
- Zdjąć zespół pompy, odkręcając w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara.
- Ustawić uchwyt pompy w pozycji transportowej i chwycić za korpus.
- Odkręcić korek zabezpieczający tłok z korpusu pompy obracając uchwyt.
- Wycofać tłok i nałożyć smar silikonowy na o-ring.
- Podczas ponownego montażu należy upewnić się, że o-ring nie jest zablokowany pomiędzy zewnętrzną krawędzią tłoka a wewnętrzną częścią korpusu pompy.DT20008N
(umieszczony na dnie korpusu pompy)
- Zatrzymuje sprężone powietrze w zbiorniku, dzięki czemu nie przedostaje się z powrotem do pompy.
- W razie uszkodzenia odblokowany uchwyt pompy podniesie się, gdy zbiornik będzie pod ciśnieniem.
- Aby zdemontować zawór, należy unieść krawędź zaworu i pociągnąć. (należy uważać, aby nie uszkodzić uszczelniających elementów korpusu).
- W celu wymiany umieścić zawór nad środkowym otworem i mocno docisnąć.
Pierścienie uszczelniające korpus pompy
- Tworzą hermetyczne uszczelnienie między korpusem pompy a adapterem,
- jak również między adapterem a zbiornikiem, gdy oba są mocno przykręcone.
- Aby to sprawdzić, należy odwrócić opryskiwacz pod ciśnieniem dołem do góry - w przypadku nieszczelności, z połączeń wypłynie ciecz.
- Utrzymywać czystość i drożność.
- Dwa rowki spiralne na końcu lancy należy utrzymywać w czystości i bez osadów, aby zapewnić prawidłowy oprysk.
- O-ring dyszy należy nasmarować smarem silikonowym.
- Utrzymywać spust w czystości oraz bez osadów i środków chemicznych poprzez regularne przepłukiwanie go po użyciu.
- W razie potrzeby należy wyjąć i oczyścić część czółenkową.
Rurka wylotowa i zanurzeniowa
- Aby ponownie przepłukać wylot lub wymienić rurkę zanurzeniową, należy odkręcić nakrętkę węża i przeciągnąć króciec wylotowy i rurkę zanurzeniową przez korpus wylotowy.
- Po użyciu należy spuścić płyn z wszystkich części, aby zapobiec uszkodzeniom spowodowanym zamarzaniem.
Coroczna konserwacja
- Co najmniej raz w roku należy dokładnie oczyścić cały opryskiwacz i nałożyć smar silikonowy na wszystkie ruchome części.
- Przetestować z użyciem wody i wymienić zużyte podkładki lub uszczelki.
8. Wykrywanie i usuwanie usterek
Usterka Możliwa przyczyna Rozwiązanie
Słaby rozprysk lub jego brak Niewystarczające ciśnienie lub utrata powietrza. Patrz „Konserwacja”
Brak drożności. Patrz „Konserwacja”
Zniekształcony rozprysk. Częściowa blokada trzpienia lub dyszy. Patrz „Konserwacja”
Wycieki. Gromadzenie się osadów lub ciał obcych na wewnętrznych powierzchniach uszczelniających. Patrz „Konserwacja”. W razie konieczności wymienić pierścienie uszczelniające.
Urządzenie nie działa. Napęcznienie pierścieni uszczelniających lub całkowita blokada. Patrz „Konserwacja”
Uchwyt podnosi się. Uszkodzony zawór zwrotny. Patrz „Konserwacja”DT20008N
V. 01 – 18/10/2021 37 ©Velleman Group nv
9. Specyfikacja techniczna
Należy używać wyłącznie oryginalnych akcesoriów. Firma Velleman Group nv nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia lub urazy wynikające z (niewłaściwego) korzystania z niniejszego urządzenia. Aby uzyskać więcej informacji dotyczących produktu oraz najnowszą wersję niniejszej instrukcji, należy odwiedzić naszą stronę internetową www.velleman.eu. Informacje zawarte w niniejszej instrukcji obsługi mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia.
Właścicielem praw autorskich do niniejszej instrukcji jest firma Velleman Group nv. Wszelkie prawa są zastrzeżone na całym świecie. Żadna część niniejszej instrukcji nie może być kopiowana, powielana, tłumaczona ani przenoszona na jakikolwiek nośnik elektroniczny (lub w inny sposób) bez wcześniejszej pisemnej zgody właściciela praw autorskich.DT20008N
Velleman ® usługi i gwarancja jakości Od czasu założenia w 1972, Velleman® zdobył bogate doświadczenie w dziedzinie światowej elektroniki. Obecnie firma dystrybuuje swoje produkty w ponad 85 krajach. Wszystkie nasze produkty spełniają surowe wymagania jakościowe oraz wypełniają normy i dyrektywy obowiązujące w krajach UE. W celu zapewnienia najwyższej jakości naszych produktów, przechodzą one regularne oraz dodatkowo wyrywkowe badania kontroli jakości, zarówno naszego wewnętrznego działu jakości jak również wyspecjalizowanych firm zewnętrznych. Pomimo dołożenia wszelkich starań czasem mogą pojawić się problemy techniczne, prosimy odwołać się do gwarancji (patrz warunki gwarancji). Ogólne Warunki dotyczące gwarancji:
- Wszystkie produkty konsumenckie podlegają 24-miesięcznej gwarancji na wady produkcyjne i materiałowe od daty zakupu.
- W przypadku, gdy usterka jest niemożliwa do usunięcia lub koszt usunięcia jest nadmiernie wysoki Velleman ® może zdecydować o wymianie artykułu na nowy, wolny od wad lub zwrócić zapłaconą kwotę. Zwrot gotówki może jednak nastąpić z uwzględnieniem poniższych warunków: - zwrot 100% ceny zakupu w przypadku, gdy wada wystąpiła w ciągu pierwszego roku od daty zakupu i dostawy - wymiana wadliwego artykułu na nowy, wolny od wad z odpłatnością 50% ceny detalicznej lub zwrot 50% kwoty ceny nabycia w przypadku gdy wada wystąpiła w drugim roku od daty zakupu i dostawy.
- Produkt nie podlega naprawie gwarancyjnej: - gdy wszystkie bezpośrednie lub pośrednie szkody spowodowane są działaniem czynników środowiskowych lub losowych (np. przez utlenianie, wstrząsy, upadki, kurz, brud, ...), wilgotności; - gwarant nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikających z utraty danych; - produkty konsumenckie, części zamienne lub akcesoria podatne na process starzenia, wynikającego z normalnego użytkowania, np: baterie (ładowalne, nieładowalne, wbudowane lub wymienne), żarówki, paski napędowe, gumowe elementy napędowe... (nieograniczona lista); - usterka wynika z działania pożaru, zalania wszelkimi cieczami, uderzenia pioruna, upadku lub klęski żywiołowej, itp.; - usterka wynika z zaniedbań eksploatacyjnych tj. umyślne bądź nieumyślne zaniechanie czyszczenia, konserwacji, wymiany materiałów ekspolatacyjnych, niedbalstwa lub z niewłaściwego obchodzenia się lub niezgodnego użytkowania z instrukcją producenta; - szkody wynikające z nadmiernego użytkowania gdy nie jest do tego celu przeznaczony tj. działalność komerycjna, zawodowa lub wspólne użytkowanie przez wiele osób - okres obowiązywania gwarancji zostanie obniżony do 6 (sześć) miesięcy; - Szkody wynikające ze źle zabezpieczonej wysyłki produktu; - Wszelkie szkody spowodowane przez nieautoryzowaną naprawę, modyfikację, przeróbkę produktu przez osoby trzecie jak również bez pisemnej zgody firmy Velleman ®.
- Uszkodzony produkt musi zostać dostarczony do sprzedawcy ® Velleman, solidnie zapakowany (najlepiej w oryginalnym opakowaniu), wraz z wyposażeniem z jakim produkt został sprzedany. W przypadku wysyłki towaru w opakowaniu innym niż oryginalnym ryzyko usterki produktu oraz tego skutki przechodzą na właściciela produktu. Wraz z niesprawnym produktem należy dołączyć jasny i szczegółowy opis jego usterki, wady;
- Wskazówka: Aby zaoszczędzić na kosztach i czasie, proszę szczegółowo zapoznać się z instrukcja obsługi; czy przyczyną wady są okoliczności techniczne czy też wynikaja wyłącznie z nieznajomości obsługi produktu. W przypadku wysyłki sprawnego produktu do serwisu nabywca może zostać obciążony kosztmi obsługi oraz transportu.
- W przypadku napraw pogwarancyjnych lub odpłatnych klient ponosi dodatkowo koszt wysyłki produktu do i z serwisu. wymienione wyżej warunki są bez uszczerbku dla wszystkich komercyjnych gwarancji. Powyższe postanowienia mogą podlegać modyfikacji w zależności od wyrobu (patrz art obsługi).
ProstaInstrukcja