HQLE10026 - Reflektor HQ Power - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia HQLE10026 HQ Power w formacie PDF.
| Typ produktu | Projektor świetlny z laserem, diodami LED derby i stroboskopem |
| Wymiary | 260 × 235 × 180 mm |
| Waga | 1,9 kg |
| Zasilanie | 100-240 V~, 50/60 Hz |
| Pobór mocy | 22 W |
| Współczynnik mocy | 0,51 |
| Diody LED derby | 4 × diody LED RGBW 3 W |
| Stroboskop | 16 × diody LED SMD 0,5 W (białe) |
| Laser | Czerwony 650 nm, 112 mW; Zielony 532 nm, 77,5 mW (klasa 3B) |
| Tryby DMX | 4 kanały (laser, obrót lasera, kolor derby, sterowanie muzyką) |
| Tryby pracy | Autonomiczny, master/slave, DMX, sterowanie muzyką, pilot IR |
| Pilot | Pilot IR w zestawie (blackout, auto, sound, strobe, speed, DMX, manual, unit) |
| Klasa lasera | 3B (IEC 60825-1:2014) |
| Stopień ochrony | IP20 (tylko do użytku wewnętrznego) |
| Zastosowanie | Wnętrze, nie nadaje się do oświetlenia domowego |
| Instalacja | Przez wykwalifikowanego technika, stabilna i niepalna powierzchnia, odległość bezpieczeństwa 15 cm od ściany |
| Bezpieczeństwo | Obowiązkowo linka bezpieczeństwa, nie wystawiać na deszcz ani wilgoć |
| Czyszczenie | Czyścik do szyb i miękka szmatka, nie zanurzać |
| Konserwacja | Sprawdzać śruby i kable, wymieniać bezpiecznik (tego samego typu) przez technika |
| Gwarancja | 24 miesiące dla produktów konsumenckich (warunki Velleman) |
Często zadawane pytania - HQLE10026 HQ Power
Pytania użytkowników dotyczące HQLE10026 HQ Power
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Reflektor w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję HQLE10026 - HQ Power i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. HQLE10026 marki HQ Power.
INSTRUKCJA OBSŁUGI HQLE10026 HQ Power
Przeznaczona dla mieszkańczyw Unii Europejskiej.
Wañne informacre dotyczé srodowiska.

Niniejszy symbol umieszczony na urzadzeniu będz opakowaniu wskazuje, ze utylizacja produktu要去byc szkodliwa dla srodowiska. Nie nalezy wyrzucać urzadzenia (lub baterii) do zbiorczego pojemnika na odpady komunalne, nalezy je przyekazać spezialistycznej firmie zajmujaçej sie recyklingiem. Niniejsze urzadzenia nalezy zwrocić dystrybutorowy lub lokalnej firmie swiadczȩge uslugi recyklingeru. Przejstręgać lokalnych zaasad dotyczymi srodowiska
W razie wąpliwość naleź skont⁺tawac są zlokalmnym organem odpowiedzialnym za utyilizacja odpadów.
Dziekujemy za wybor produktu HQPower™! Prosimi o dokladne zapoznanie sie z instrukcja obslugi przy uzyciem urzadzenia. Nie montować ani nie uzywać urzadzenia, jestli zostało uszkodzone podczas transportu - naleź skontaktowej są sprzemawca.
2. Wskazówki bezpiecznychsta

- Z niniejszego urzadzenia moga korzystać daneci powyzej 8 roku zycia i osoby o ograniczonych zdolnosciach fizycznych, zmysłowych badź umieszowych, jak rownieź osoby nieposiadajace doświadczenia lub znajomość urzadzenia, jestli znajduja są one pod nadzorem innych osob lub jestli zostaly pouczone na temat bezpiecznégo sposobu użycia urzadzenia oraz zdaj sącie sprawe ze związanych z nim zagroź. DzieciNie moga uzywać urzadzenia do zapawy. Prace zwiȩzane z czyszczeniem i konserwacja nie moga być wykonywane przydzcie pozostawione bez nadzoru.
- Urzadzenie nalezy kaczorazowo podłaczać do uziemionego obwodu, abyunikacja smiertelnego porazenia przem dem elektrycznym.
- Jeźeli urzadzenia nie jest uzytkowane, a takze podczas serwisowania i konserwacje,{nalezy odłączac zasilanie sieciowe. Przewód zasilajczy sązy trzymać wylącznie za wtyczkte.
- Jesli zewétrzny, giétrkibel lub przewód urzadzenia jest uszkodzony, naleź go zastapić spezialnym przewodem, lub przewodem udostepnianym wyłacznie przy bez producenta lub和他的 agenta serwisowej.
- Wszystkie przywodny i kableNSE poprowadzic tak, aby uniknac ich zdeptania lub przytrzasnięcia innymi przydmiotami. Szczegolna uwageNSEcie zwróci na mistręm wychodź z urzadzenia.
- Przed wączeniem urzadzenia naleź wy usṇȩć wszystkie znajdujece są w poplizu latwopalne materiały.
- Nie montować urzadzenia na Łatwopalnej powierzchni (linoleum, wykladzina, drewno, papier, tekture, plastik, itp.).
- Urzadzenia nalewy chronić przyrodłami ciepla, takimi jak grzejniki, nawiewy ciepiego powietrza, piece lub inne urzadzenia (np. wzmacniacze), ktoré wytywarzaja ciepto.
- Pod zadnym pozorem nie zdejmowników. W urzadzeniu nie ma częsci, króre moga byc serwisowane przy uzytkownika. Nie uzywać urzadzenia, gdy pokrywa jest usunieta.
- Nie uzywac urzadzenia uszkodzonego w widoczny sposob. Nie podejmownik przy uzytkowania urzadzenia, jesti przywod zasilajcy jest postrzejioni lub pękniety.
W kaźdym przypadku urzadzenia nalezy montować w bezpieczny i stabilny sposob. Urzadzenia nalezy montować w obszarach o odpwiedniaj wentylacji. Pozostawic odstep ok. 15 cm między urzadzeniem a scianą. - Urzadzenie besteht byc serwisowane wyłacznie przyez wykwalifikowy personel serwisowy.
- Nie stosowac oprawy oswietleniowej z popekana lub połamana osłona ochronna. Natychmiast odłączyc zasilanie elektryczne. Osłona ochronna nie sący wymieniana.
HQLE10026
| i | • Przed Rozpoczeciem przy z urzemzeniem nalewy zapoznać są za为其 fungcjami. • Zachować niniejsza instrukcje na przyszȩść. • Kaźdorazowo nalewy upewnić są, są urzemzenie podȩczane jest do zȩódła prȩdu zmiennego, odpowiadajęcego wartenosci podanej na urzemdeniu. • Urzemdenie nalewy zawsze montować w miażscu o dobrej wentylacji. • Chronić urzemzenie przy płysem i zbyt wysoka temperatura. Otwory wentylacyjneNie mogą być zablokowane. Aby zapewnić odpowiednia cyrkulacja powierza, nalewy pozostawić przyznajmiej 2,5 cm wolnej przyestrzeni przy otworami. • Nie podȩczȩ urzemdenia do sciemniacza lub rezystora nastawnego. • Nigdy nie przenosić ani nie przywuȩć urzemdenia, trzymajność za kabel zasilajność lub ruchome czȩsci. Nalewy zawsze uzywać uchwitu. |
| i | • W przypadku jakichkolwiek problemów naleź wy niezwłocznie zaprzestoć uzytkowania urzadzenia. • Nigdy nie podejmowników są naprawy urzadzenia. W urzadzeniu nie wystepuju czȩci, które mogość serwisowej przyze uzytkownika. W sprawie serwisowania i/lub czȩci zamiennych naleź zworćcie są do autoryzowanego sprezedawcy. • Niniejsze urzadzenia nie jest przyznaczone do stałej eksploatacji: regularne przerwy w eksploataggi wydlużamy zzymotność urzadzenia. |
| • Wyłącznie do uzytku wewnatrix pomieszyczenia. Chronić urzadzenia przyed deszczem, wilgocía, Rozpryskami i sciekajacymi cieczami. Nigdy nie stawości przyzmiedmiotów wypelniynych cieczamy na urzadzenia. | |
| • Niniejsze urzadzenia nie sądaje są do oświetlenia pomieszyczenia domowych. | |
| III | • Klasa 3. |
| OSTRZEJEZNIE | |
| LASER KLASA 3B | |
| Maksymalne parametry wyjsciowe: czerwony: 650 nm 112mW zielony: 532 nm 77,5 mW IEC 60825-1: 2014 | |
| UNIKAĆ NARAŽENIA NA WIAZKÉ LASEROWA | |
3. Gwarancja
Prosze zapoznać sie z informacjami w对他们 Ustugi i gwarancja jakosci Velleman® na koncu niniejszej instrukcji.
- Wprowadzanie zmian w urzadzeniu jest jabronione ze względów bezpieczénstwa. Uszkodzenia spowodOWane zmianami wprwadzonymi przye uzytkownika nie podlegaja gwarancji.
- Stosowac urzadzenie wyłacznie zgodnie z przyeznaczenia. Uzywanie urzadzenia w niedozwoły spośb spowoduje uniewaźnienie gwarancji.
Gwarancja nie obejmuje uszkodzen spowodanych nieprzestrzeganiem niniejszej instrukcji, a
HQLE10026
sprzedawca nie ponosi odpowiedzialnosci za winikte uszkodzenia lub problemy.
Firma Velleman ani jej dystrybutorzy nie ponosz odpowiedzialnosci za jakiekolwiek szkody (nadzwyczajne, przypadkowe lub posrednie) dowolnej natury (finansowe, fizyczne...),wynikajace z posiadania, uzytkowania lub awarii niniejszego produktu.
4. Montaz
4.1 Informacja ogólne
| i | • Urzadzenia powinna zamontować wykwalifikowana osoba, zgodnie z odnosnymi normami. • Zamontować urzadzenia na równej, ogniotrwalej, odpornej na zadrapania i działy wody oraz antyposlizgowej powierzchni. • Konstrukcja nośna musi utrzymać przyez godzȩbe bez odkształcania obciȩzenia 10 razy sąksze niedość urzadzenia. • Naleź upewnić są, ze w promieniu 1 m od urzadzenia nie znajduje są materiały latwopolny. • Naleź zamontować urzadzenia w moło uczȩszczanym首选cu, oraz w taki spość, aby bylo niedostepné dla niedopawników. • Zamontować urzadzenia w首选cu, w krórym kabel zasilania jestławto dostępty. • Zamontować urzadzenia w dobrze wentylowanym首选cu. |
| i | · W przypadku zawieszenia, urzadzenia musi byc zawsze zabezpieczone dodatkowym elementem, np. liną bezpieczność. Podczas montaź, zdejmownikia lub serwisownikia nigdy nie stawać bezpośrednio pod urzadzeniem. Raz do roku oraz przy przekazaniem do serwisu urzadzenia powinien sprawdzić wykwalifikowy technik. Montañ na wysokość wymaga dozwiedczenia: konieczne jest obliczenia wartosci granicznych obciazenia oraz wybór materiały do montaź. Naleź regularnie kontrolować materiały i urzadzenia. Nie przybowość samodzielnie montować urzadzenia w przypadku braku powyższych kwalifikacje, gdyź nieprawidłowyy montañMZoiste spowodować obrażenia cieła. Przy montaź na kratownicyNSEwy stosowej odpowiednie zaciski (brak w zestawie)i zamocowania srubę M10 do srodka (zagliętego) wspornika. |
4.3 Pomocniczy element zabezmieczajcy
| Wieszak Ješli zestaw obejmuye wieszak, czȩci nośne wieszaka powinny przenosić ciȩzar dziesiéć (10) razy sąszy niż oprawa, nie powodujć trwaȩgo odksztańcenia. Ponadto powinny być wykonane z niedrzejnych materialów, np. stali lub anologicznego materialçu. Akcesoria Konstrukcja oprawy powinna uniemożliwowć wypadanie wymiennego wyposaźenia, np. kolorowych ramek i drzewiczek, o ile jest ono prawnów odzamocowane. Pomocniczy element zabezmieczajacy Oprawa powinna być wyposzaźona w pomocniczy element zabezmieczajcy, za wyjaltkiem opraw przyznaczonych do montaqu podłogowej lub wersji przyenosnych. Pomocniczy element zabezmieczajcy daneź yaprojektować i zamontować tak, aby zadna czȩc urzadzenia nie spadła, sąȩli zawiedzie podstawowy element zabezmieczajcy. Pomocniczy element zabezmieczajcy musi wytrzymać 30-krotny zrzut pionowy z wys. 30 cm. |
4.4 Podłuczanie

- Połaczenia przyzewodów elektrycznych powinny być wykonane przy wykalifikowanego elektryka.
- Podłaczy wtyczke zasilajęc urzadzenia do zasilania sieciowego. Wszystkie urzadzenia musza byc zasilane bezposrednio z uziemionego zasilacza sieciowego. Nie podłaczać do sciemniacza.
- Przed Rozpoczeciem uzytkowania urzadzenia instalacja musi zostac zatwierdzona przyez eksperta.
5. Przejagt
Patrz rysunki na stronie 2 niniejszej instrukcji.
| 1 | uchwyt |
| 2 | mikrofon |
| 3 | wyświetlacz + przyciski menu |
| 4 | mocowanie zabezmieczajace |
| 5 | wejscie zasilania |
| 6 | wejscie + wyjscie DMX |
6. Obstuga
Urzejdenie möglich stosowej w nastepujczych trybach:
- Stand-Alone (tryb niedzaleźny)
- Master/Slave (nadrzędny/podrzȩdny)
- ze sterownikiem DMX-512.
6.1 Panel sterowania
Funkcje panelu sterowania są dostepne przy użyciu czterech przycisków umieszczonych wokó wyświetlacza.
| Menu | przewijanie opcji menu |
| ▲ | przejść w gorne na liisce menu |
| ▼ | przejść w doł na liisce menu |
| Enter | potwierdzenia wyboru |
6.2 Menu
| tryb | program | opis |
| auto | Au-1 | program automatyczny 1 |
| Au-2 | program automatyczny 2 | |
| ... | ... | |
| Au-6 | program automatyczny 6 | |
| Au-7 | program automatyczny 7 | |
| dźwięk | So-1 | program sterowy dźwiȩkiem 1 |
| So-2 | program sterowy dźwiȩkiem 2 | |
| ... | ... | |
| So-6 | program sterowy dźwiȩkiem 6 | |
| So-7 | program sterowy dźwiȩkiem 7 | |
| prȩdkość | SP1-SP9 | regulowana wartość prȩdkości |
| czułosc | Se1-Se9 | regulowana wartość czułoscy |
| silent scene | on | wȩczany hałasem otoczenia w trybie aktywowanym dźwiȩkiem |
| off | wyȩczany hałasem otoczenia w trybie aktywowanym | |
| InFr | on | wȩczony tryb zdalnégo sterowania IR |
| off | wyȩczony tryb zdalnégo sterowania IR |
HQLE10026
| Addr | 4CH | tryb 4-kanałowy DMX |
| Slave | Slav | tryb slave |
| Wyświetlacz | dISP | normalny tryb wyświetlania |
| dSIP | odwrócony tryb wyświetlania |
6.3 Tryb Stand-Alone
Po podlączeniu do sieci urzadzenia zaczyna pracstawć w trybie Stand-Alone. Tryb ten pozwala na uzytkowanie urzadzenia bez sterownikia.
6.4 Tryb Master/Slave
Tryb Master/Slave umo zliwia 1ancuchowe podaczenie kilku urzadzen do pojedynciego urzadzenia Master.
Wszystkie urzadzenia Slave beda pracowac synchronicznie z urzadzeniem Master.
- Przed podłaczeniem urzadzenia Master do ukradu zańcuchowego sązy skonfigurowaec wsztkie urzadzenia Slave.
6.5 Tryb DMX
Tryb DMX pozwala na sterowanie urzadzeniem za posrechnictwem universsalnego sterownika DMX.
- Wszystkie urzadzenia sterowane przy DMX wymagaju cyfrowego adresu startowo, aby na sygnaty odompatrwo wasciwe urzadzenie. Cyfrowy adres startowy to numer kanalu, za ktorego posrechnictwem urzadzenie „slucha" sterownikia DMX. Jeden adres startowy要去 byc stosowany dla calej grupy urzadzen lub mayna ustawic oddzielny adres dla kaźdego urzadzenia.
- Jeźeli wzystkie urzadzenia posiadaj ten sam adres, wówczas wzystkie jegnostki这意味着 sygnaw sterowania za posrechnictwem jegno okreslonego kanalu. Innymi sLOWy: zmiana ustawien jegno kanalu bedzie mia wplyw jegnoczesnie na wzystkie urzadzenia. W przypadku ustawienia indywidualnych adresów, kazde urzadzenia bedzie „sluchac" oddzielnego kanalu. Zmiana ustawien jegno kanalu bedzie zatem wplywac tylko na odnosne urzadzenia.
6.6 Wartoscikanów DMX
Patrz strona 3 niniejszej instrukcji.
7. Pilot zdalnego sterowania IR
BLACK OUT
Nacisnac ten przycisk, aby zaciemnic aktualnie aktywny tryb. Nacisnac ponownie, aby powrócić.
AUTO
Umozliwia uruchomienie programów automatycznych
- Nacisnac
. - Nacisnac < + > lub · < - > ,aby wybiera rozne programy.
SOUND
Umozliwia uruchomienie programów sterowanych dzwiekiem.
- Nacisnac < SOUND>.
- Nacisnac < + > lub · < - > ,aby wybiera rozne programy.
STROBE
Nacisnac ten przycisk, aby aktywowac stroboskop. Nacisnac ponownie, abydezaktywowac.
- Nacisnac
. - Nacisnac < + > lub < - > ,aby wyregulowac predkosc stroboskopu.
HQLE10026
SPEED
Umätzliche regulierung prędkości programów automatyznych.
- Nacisnac < SPEED>.
- Nacisnac < + > lub ≤ -> ,aby wybrać program.
DMX/%
Umoczliwia aktywaczje/dezaktywaczje trybu DMX.
MANUAL
Nacisnac ten przycisk, aby aktywowac/dezaktywowac tryb ręczny.
- Nacisnac
. - Wybrać wąsny kolor.
- Nacisnac < + > lub · < - > ,aby wyregulowac natezenie koloru.
UNIT
- Nacisnác
. - Nacisnac < 1> , aby wączyc lub wyȩczyc laser.
8. Czyszczenie i konserwacja
Przed Rozpoczeciem jakichkolwiek prac zwiazanych z czyszczeniem lub konserwacja:
- Odączyć przywód zasilajncy urzadzenia od gniaźdka.
- Pozostawic urzadzenie do schlodzenia.
Czyszczenie
- Do wytyarcia zewétrznej obudowy uzyc normalné šrodka do czyszczenia szkla i miękkiej szmatki.
- Przed ponownym podłaczeniem urzadzenia naleź sprawdzić,czy wszystkie.goe częsci są calkowicieSuche.
Czestotliwość czyszczenia zaleź od warunków srodowiskowych, w których urzadzenia jest eksploatowane (tj. dym, mga, pyf, rosa). - Nie zanurzać urzadzenia w cieczach.
Konserwacja
- Wszystkie s Ruby powinny byc dokrecone i bez szladow korozji.
- Obudowa, soczewski, wsporniki montażowe oraz.), np. sufit, podwieszenia, belka kratowa) nie powinny byc odksztalcone, zmieniane lub poddawane modyfikacjaom np. poprzej wiercenie dodatkowych otworów we wspornikach montażowych, zmianę lokalizacja połączenia...
Ruchome częsci mechaniczne nie mogą nosić sladów zuźycia.
Kablezasilajace nie moga byc narazone na uszkodzenia. Konserwaje urzadzenia powinien przypeprowatzi wykwalifikowany technik. - W urzadzeniu nie ma czeci podlegajych konserwacci przy uzytkownika, za wyjatkiem bezpiecznika i lampy.
W sprawie serwisowania i/lub czeci zamiennych nalezy zwrocić sie do autoryzowanego sprezedawcy.
Wymiana bezpiecznika
- Odączyczć przywód zasilajncy urzadzenia od gniażdka.
- Pozostawic urzadzenie do ostygnięcia.
- Zdjać tylná obudowej odpowiednim srbokrætem.
- Otworzyc oprawe bezpiecznika.
- Wymienic na taki sam bezpiecznik.
- Umiescić oprawę bezpiecznika z powrotem na!"); wiejscu, zamontowac tylną obudowej i ponownie podłuczyc zasilanie.
HQLE10026
9. Specyfikacja techniczna
zasilanie 100-240 V\~, 50/60 Hz
pobórmocy 22w
wspólczynnik mocy 0,51
diody LED w urzadzeniu
derby 4x3 W RGBW
stroboskop 16 x 0,5 W SMD biae
laser w urzadzeniu
Czerwony. 112 mW
zielony 77,5 mW
Tryby kanalu DMX
tryb 4-kanałowy. sterowanie laserem, rotacja lasera, kolor derby, regulacja;dzwieku
wymiary 260 x 235 x 180 mm
waga 1.9 kg
Nalezy uzywać wyłącznie oryginalnych akcesiorów. Firma Velleman nv nie ponosi odpowiedzialnosci za uszkodzenia lub urazy winikajace z (niewośćwogo) korzystania z niniejszego urzadzenia. Aby uzyskać freięcej informacijs dotyczych unto produktu i majnowsza wersja tej instrukcj, odwiedź nasza strone internetowej www.hqpower.eu. Informacja zawarte w niniejszej instrukcj ob以上学历a moga ulec zmieanie bezwczesniejszego powiadomenia.
INFORMACJA O PRAWACH AUTORSKICH
Włascielem spraw autorskich do niniejszej instrukcjji jest firma Velleman nv. Wszelkie prawa są zastrzezone na calym swiecie. Zadna częsć niniejszej instrukcjji nie są boć kopiowana, powielana, tłumaczona ani przyenoszona na jakikolwiek nośnik elektroniczny (lub w inny spośob) bez wczȩniejszej pisemnej zgody wólasciela spraw autorskich.
MANUAL DO UTILIZADOR
1. Introdução
Velleman © uslugi gwarancja jakosci
Od czasu zalożenia w 1972, Velleman® zdobył bogate doswiadczenie w dziezinie swiatowej elektroniki. Obecnie firma dystrybuju stole produkty w ponad 85 krajach.
Wszystkie nasze produkty spelhniaja surowe wymagania jakosciowe oraz wypehniaja normy i dyrektywy obowiazujace w krajach UE. W celu zapewnienia najwyszzej jakosci naszych produktów, przechodza one regularne oraz dodatkowo wyrywkowe badania kontrli jakosci, zarowno naszego wewnetrznego dziahu jakosci jak rornyż wyspecializowych firm zewnetrznych. Pomimo dołozenia wszelkich stań czasem moga pojawic sie problemy techniczne, prosimy odwoć są do gwarancji (patrz warunki gwarancji).
Ogólne Warunki dotyczę gwarancji:
-
Wszystkie produkty konsumenckie podlegaja 24-miesiecznej gwarancji na wady produkty i materialowe od daty zakupu.
-
W przypadiku, gdy uterka jest niemozliwa do usuniecia lub koszt usuniecia jest nadmiernie wysoki Velleman ®MZe zdecydowa o wymianie artykulu na nowy, wolny od wad lub zwrocić zaplacona kwote. Zwot gotówkiMZe"Justak NZwzgldnieniem ponizszych warunkow:
-
zwrot 100% ceny zakupu w przypadku, gdy wada wystapiila w ciagu pierwszego roku od daty zakupu i dostawy
-
wymiana wadliwego artykuu na nowy, Wolny od wad z odplatznoscia 50% ceny detalicznje lub zwrot 50% kwoty ceny nabycia w przypadku gdy wada wystapila w drugim roku od daty zakupu i dostawy.
- Produkt nie podlega naprawie gwarancyjnej:
-
gdy wszystkie bezposrednie lub posrednie szkody spowodOWane są dzialaniem czynników srodowiskowych lub losowych (np. przyez utlenianie, wstraszy, upadki, kurz, brud, ...), wilgotnosci;
-
gwarant nie ponosi odpowiedzialnosci za szkody wynikajych z utraty danych;
-
Produktory konsumenckie, czeci zamienne lub akcesoria podatne na process starzenia, winikajacego z normalnégo uzytkowania, np: baterie (ladowalne, nieladowalne, wbudowane lub wymiennes), zarowyki, paski napedowe, gumowe elementy napedowe... (nieograniczona lista);
-
usterkawynika zdziaiania pozaru, zalania wszelkimi cieczami, uderzenia pioruna, upadku lub kleski zwyiojowej, itp.;
-
usterkawynika z zaniedbań eksploatacyjnych tj. umyslne badź nieumyslne zaniechanie czyszczenia, konserwacci, wymiany materiałow ekspolatacyjnych, niedbalstwa lub z niewlasciwo go obchodzenia sie lub niedzgodnego uzytkowania z instrukcja producenta;
-
szkody wynikajace z nadmiernego uzytkowania gdy nie jest do tego celu przyznaczony tj. dzialnosc komerycina, zwodowa lub wspolne uzytkowanie przy bez wiele osob - okres obowiazywania gwarancji zestanie obnizony do 6 (szesc) miesicy;
-Szkodywynikajacezlezabezpieczonejwysyikiproduktu;
-
Wszelkie szkody spowodOWane przy nieautoryzOWAN naprawe, modyfikacja, przerobke produktu przy bez osoby trzechie jak rowniez bez pisemnej zqdy firmy Velleman.
-
Uszkodzony produkt musi zostac dostarczony do sprezedawcy Velleman, solidnie zapakowany (najlepiej w oryginalnym opakowani), wraz z wyposazeniem z jakim produkt dostal sprezedany. W przypadku wysylski toward w opakowaniinnym niz oryginalnym rzykyo uterki produktu oraz tego skutki przechodza na wlasciela produktu. Wraz z niesprawnym produktem nalezy dołaczyjasny i szczegolowy opis黢юsterki, wady;
-
Wskazówka: Aby zaoszczejdcic na kosztach i czasie, prosze szccepholwo zapoznać sie z instrukcja obshalgi;czy przyczyna wady są okolicznosci techniczneczy tez wynikaja wylacznie z nieznajomość obshalgi produktu. W przypadku wysylki sprawnego produktu do serwisunabywca要去stac obciażony kosztmi obshalgi oraz transportu.
-
W przypadku napraw pogwarancyjnych lub odplatnych klien ponosi dodatkowo koszt wysytki produktu do i z serwisu. wymienione wyzej warunki są bez uszczerbku dla wzystkich komercyjnych gwarancji.
Powyzsze postanowienia moga podlegac modyfikacci w zaleznosci od wyrobu (patrz art obslugi).