P5660FR - Termostat Emos - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia P5660FR Emos w formacie PDF.
| Typ produktu | Cyfrowa wtyczka termostatyczna z timerem |
| Marka | Emos |
| Model | P5660FR |
| Wymiary | 82 × 62 × 146 mm |
| Zasilanie | 230 V AC, 50 Hz |
| Maksymalne obciążenie | 3680 W (16 A rezystancyjny, 4 A indukcyjny) |
| Zakres pomiaru temperatury | 0 °C do 45 °C (rozdzielczość 0,1 °C, dokładność ±1 °C przy 20 °C) |
| Zakres regulacji temperatury | 5 °C do 40 °C co 0,5 °C |
| Regulowana histereza | 0,2 °C do 2 °C co 0,1 °C |
| Rozdzielczość programowania czasowego | 1 minuta |
| Zasilanie awaryjne | 1 bateria CR2032 3 V (w zestawie) |
| Liczba programów | Do 6 zmian dziennie w trybie termostatu; do 24 programów ON/OFF w trybie chronometru |
| Główne funkcje | Tryb termostatu (ogrzewanie/chłodzenie), tryb chronometru, tryb ręczny, tryb wyłączenia, tryb Boost, programowanie spersonalizowane |
| Konserwacja i czyszczenie | Czyścić miękką, suchą szmatką. Nie używać detergentów ani nie zanurzać w wodzie. |
| Bezpieczeństwo | Używać wyłącznie w suchych pomieszczeniach. Nie przeciążać. Odłączyć przed konserwacją. Temperatura pracy: 0 °C do 55 °C. |
| Naprawialność i części zamienne | Nie demontować. W przypadku awarii skontaktować się ze sprzedawcą. Bateria awaryjna wymienna (CR2032). |
| Informacje ogólne | Instrukcja dostępna w kilku językach. Podświetlenie ekranu (15 s). Możliwość resetowania za pomocą przycisku RESET. |
Często zadawane pytania - P5660FR Emos
Pytania użytkowników dotyczące P5660FR Emos
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Termostat w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję P5660FR - Emos i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. P5660FR marki Emos.
INSTRUKCJA OBSŁUGI P5660FR Emos
Technická špecifikacja
Napájanie: 230 V~, 50 Hz, 16 A max.
IP krytie: IP30
Zvol'te miesto, Najlepsie na vnutornej stene, kde vzduch volne cirkuluje a kam nedopadá priame slnechné ziarenie.
Na displeji zmizne P - Č. programu a bude zobrażné AUTO.
Podsvietenie displeja
Stlačenie akéhokol'vek tlačidla aktivuje podsvietenie displeja po dobu 15 sekünd.
PL | Gniazdo termostatyczne z wyłacznikiem czasowym
To gniazdo cyfrowe违法犯罪 gniazda z wylacznikiem czasowym do odbiornikow domowych i funkcie gniazda z termostatem do automatycznej regulaci elektrycznych urzadzen grzewczych i chłodźych (grzejniki elektryczne, drabinki grzewcze,panele grzewcze na podczerwoń, klimatyzacja).
Specyfikacja techniczna
Zasilanie: 230V 50 Hz, 16 A maks.
Stopien ochrony IP:IP30
Temperatura pracy: 0^ do 55^
Najmiejszy ustawiany odcinek czasu: 1 minuta
Włuczane obciązenia: maks. 230 V AC, 3 680 W;
16 A dla obciȩzenia rezystancyjngo;
4 A dla obciazenia indukcyjnégo
Pomiar temperature: 0^ do 45^ z rozdzielczość 0,1 °C; dokadnosć ± 1^ przy 20^
Ustawienie temperature: 5^ do 40^ w krokach co 0,5 °C
Histereza ustawionej temperature: 0,2^ do 2^ , co 0,1^
Zasilanie rezerwowe: 1 bateria 3 V CR2032 (jest w komplecie)
Wymiary: 82 × 62 × 146 ~mm
Opis elementów sterujacych (patrz rys. 1)
1-gniazkdo do wączenia odbiornika
6 - czujnik temperature
2-przycisk BOOST
7-przycisk PROG
3-przycisk-
8-przycisk+
4-przycisk TIME
9-RESET
5-wyswietlacz
10 - przycisk MODE
Informacja wyświetlane na wyświetlaczu w trybie termostatu (patrz rys. 2)
1 - tryb czasowy
6-czas/ustawiona temperatura
2 - numer programu
7- roztadowana bateria rezerwujaça
3-ikona pracy
4-numer dnia
5 - temperatura pokojowa
Informacja wyświetlane na wyświetlaczu w trybie timera (patrz rys. 3)
1 - tryb czasowy
5 - numer programu
2-ikona pracy
6- rozladowana bateria rezerwujac
3-numer dnia
4-czas
Wymiana baterii rezerwu脸颊
Bateria rezerwuja cstuzy do zasilania pamięci gniażda.
Przewidywany czas zywotnosci bateriiwynosi 2 lata.
Przy wyświetleniu ikony wymiemiami baterie.
- W tylnej częsci odkręcamy 4 wkręty i zdejmujemy przy绑定nia czȩść obudowy (patrz rys. 4).
- Wyjmujemy roztadowanabaterie i wiktadamy nowa.
- Zachowujemy poprawna polaryzacje, + jest skierowy do góry.
- Zaktadamy z powrotem obudowe i wkrecamy wkrtey.
A) PRACA W TRYBIE GNIAZDA PRZEŁACZANEGOTERMICZNIE (TERMOSTATU)
Lokalizacja gniazda
Wybieramy takie.), nadlepiej na scianie wewnetrznej, gdzie powietrze swobodnie cyrkuluje i gdzie nie dociera bezposrednie promieniowanie stoneczne.
Podłuczony grzejinik powinien sąznajdować dostatecznie dareko od gniażda, aby zapobiec wzajemnemu oddziąwaniu tych urzędźne.
W przyciwnym razie moze dojsc do zbudnego, czestego wynczania grzejnika.
Uruchomienie do pracy
Urzadzenie wączamy do gniażdka sieciowego 230 V/50 Hz, wyświęetlacz zostanie uruchomiony.
Odbiornik podlaczamy do gniazda termostatycznégo.
Ustawienie trybu pracy gniazda termostatyczneo (termostatu)
Naciskamy jederoczesnie i dlugo przyciski TIME i MODE, wchodzimy do ustawien.
Naciskajc kolejno przyciski + i - wybieramy tryb termostatu „tHE"

Potwierdzamy przyciskiem TIME i kontynujemy dalsze ustawienia.
Nastepujace ustawienia sa dostepne tylko w trybie termostatu!
Tryb ogrzewania albo chtodzenia
Naciskamy jederoczesnie i d胶囊 przyciski TIME i MODE, a potem 1× przycisk TIME.
Naciskajc kolejno przyciski + i - wybieramy trybogrzewania


Potwierdzamy przyciskiem TIME, wyświetli są ustawuminium:
Histereza ustawionej temperature
Naciskajc kolejno przyciski + i - ustawiamy wartosć 0,2 °C do 2 °C, rozdzielczosć 0,1 °C.
Potwierdzamy przyciskiem TIME, pojawi sie ustawienie:
Kalibracja temperatury pokojowej
Naciskajc kolejno przyciski + i - ustawiamy wartosć -3 °C do +3 °C, rozdzielczosć 0,5 °C.
Aby zapisać i wrócić w programie czekamy 30 sekund albo naciskamy MODE.
Wyświetlanie fungcji:
Histereza ustawionej temperatury
Rozrzut (histereza) jest roźnicą pomiedzy temperatura przy węczeniu i wyłaczenia.
Ježeli na przykBad ustawimy temperaturew trybie agrzewania na 20^ ,a histerezna 0,2^ to termostatzacznie pracowac, kiedy temperatura pokojowa obniwy sie do 19,8 ^ C i wyłaczy sie, kiedy temperatura osiagnie 20,2^
Kalibracja temperatury pokojowej
Czujnik temperature w termostacie byt juices kalibrowany fabrycznie, ale dla optymalizacja przywnę calibracja temperatury w pomieszczeniwu wedtug na przyktał drugiego termometru porównawczego.
Ustawienie dna i czasu
Naciskamy przycisk TIME, zaczyna migać numer dnia.
Przyciskami + i - ustawiamy aktualny dzien potwierdzamy przyciskiem TIME.
Zaczyna migać numer miesiąca, przyciskami + i-ustawiamy aktualny miesiac i potwierdzamy przyciskiem TIME.
Zaczyna migać rok, przyciskami + i - ustawymi aktualny rok a potwierdzamy przyciskiem TIME.
Zaczyna migać godzina, przyciskami + i - ustawymi aktualné godziny potwierdzamy przyciskiem TIME.
Zaczyna migac minuta, przyciskami + i - ustawiamy aktualné minute i potwierdzamy przyciskiem TIME.
Aby zapisać i wrócić w programie czekamy 30 sekund albo naciskamy MODE.
Tabelka zapisanych programów fabrycznych (maks. 6zmian temperature Dziennie)
| Czas | Temperatura | ||
| Poniedziatek-niedzielaPoniedziate- piątekPon/Wt/Śr/Czw/Pt | P1 6:0 | 0 20 °C | |
| P2 8:0 | 0 15 °C | ||
| P3 12 | 00 15 °C | ||
| P4 14 | 00 15 °C | ||
| P5 17 | 00 21 °C | ||
| P6 22 | 00 15 °C | ||
| Czas T | Temperatura | ||
| Sobota-niedziela Sob/Niedz | P1 7:30 20 °C | ||
| P2 9:30 20 °C | |||
| P3 1130 20 °C | |||
| P4 1330 20 °C | |||
| P5 1630 21 °C | |||
| P6 2230 15 °C | |||
Ustawienie programów -tryb automatyczny
Ježeli nie odpowiadaj Ci fabrycznie ustawione programy, to mozesz zmienic ich Rozkjad w czasie i ustawione temperatury.
Caly dyeń można podzielić na maks. 6 odcinków czasowych = 6 zmian temperatury.
- Naciskamy przycisk PROG, zaczyna migać numer dnia.
1 do 7 = poniedziatek do niedzieli. - Przyciskami + i - wybieramy wymagane dni:
konkretne dni w tygodniu/dni robocze-1,2,3,4,5/weekend-6, 7/caty tydzieh-1,2,3,4,5,6,7.
- Potwierdzamy przyciskiem TIME, zaczyna migać pozycja wartość czasu i zostanie wyświetlone P1 (1. zmiana temperatury w ramach dnia).
- Przyciskami + i - ustawiamy czas (rozdzielczość 1 min), od kiedy zaczyna obłowȩzywać 1. zmiana temperatury, potwierdzamy przycziskiem TIME.
- Zaczyna migać pozycja wartość temperatury, przyciskami + i - ustawymi wymaganą temperaturę i potwierdzamy przyciskiem TIME.
- Zaczyna migac pozycja wartosci czas u zostanie wyswietlone P2 (2.zmiana temperature w ramach dnia).
- Przyciskami + i - ustawiamy czas, od kiedy zaczyna obowych 2.zmiana temperatury, potwierdzamy przyciskiem TIME.
- Zaczyna migac pozycja wartość temperatury, przyciskami + i - ustawamy wymaganą temperaturę i potwierdzamy przyciskiem TIME.
- W ten sam sposob ustawiamy pozostate zmiany temperatury P3/4/5/6 w ramach dnia.
Aby zakończyc ustawienia czekamy 1 minute albo naciskamy przycisk MODE.
Uwaga: Jeźeli chcemy skasowej ustawiony program, nacistamy dlugo przyczisk TIME przy wyświetlaniu migajćego czasu.
W czasie ustawiania postepujemy w przyod naciskajc kolejno przycisk TIME, naciskajc kolejno przycisk PROG cofamy sie w ustawieniach o krok do tytu.
Reczny trybzmiany temperature
Kolejno naciskamy przycisk MODE, na wyświetlaczu po sprawej stronie wyświetli sie SET i temperatura.
Przyciskami + i - ustawiamy wartosci temperature, czekamy 5 sekund, az dojdzie do automatycznégo zapisania.
Ustawiona temperatura bedzie obowiazywać przyczne, aż tryb reczny nie zostanie skasowany.
Krotkotrwata recznazmiana temperature
W trybie automatyczné sterowania temperature przy wybrany programość na krótko zmieńć aktualne ustawuminium temperature. W trybie automatyczné sterowania temperature (na wyświetlaczu z lewej strony zostanie wyświetlone AUTO i P - nr programu)
przyciskami + i - ustawiamy nowa wartosci temperature, czekamy 5 sekund, aż dojdzie do automatyczné zapisania.
Na wyświetlaczu znikie P - nr programu i zestanie wyświetlone AUTO.
Récznie ustawiona temperatura bedzie obwiązywać do czasukolejnej, zaprogramowanej zmiany temperatury.
Tryb wyłaczenia (OFF)
Naciskajc kolejno przycisk MODE ustawiamy tryb wyłączenia – na wyświetlaczu wyświetli są OFF.
Bedzie wyświetlana temperatura pokojowa i godziny, ale wyjscie prȩdu z gniażda bedzie wyłączone.
Aby uaktywnic gniazdo naciskamy kolejno przycisk MODE iustawiamy automatyczny albo reczny tryb sterowania temperatura.
Tryb BOOST
Za pomocę funkcji Boostość oprzac pomieszczenie w krótkim czasie.
Naciskajc kolejno przycisk BOOST wybieramy czas (30 min do 9 godzin, rozdzielczość 30 min).
Potem nacistkajc kolejno przyciski + i - wybieramy wymaganat temperature, dojdzie do automatycznégo zapisania.
Wybrana temperatura bedzie obwiązywać przy czy utawiony czas.
Na wyświetlaczu bedzie migać pozostaty ustawiony czas i temperatura z wartoscią w pomieszczeni u zegarem.
Po upływie tego czasu dojdzie automatycznie do powrotu do poprzedniago trybu temperature iwczesnej ustawionej temperatury.
Aby wczesnej zakończy fungcję BOOST wybieramy przyciskiem MODE inny tryb regulacje temperatury albo kolejno naciskamy przycisk BOOST do wartosci 9 godzin, kolejne naciść wieptyczy tryb BOOST.
Ustawienie trybu gniażda wączanego czasowo
Naciskamy jederoczesnie i dlugo przyciski TIME i MODE, wchodzmy do ustawien.
Naciskajc kolejno przyciski + i- wybieramy tryb timera „PrO" W celu automatycznégo zapisania i powrotu czekamy 30 sekund albo narciskamy MODE.
Ustawienie dnia i czasu
Naciskamy przycisk TIME, zaczyna migać numer dnia.
Przyciskami + i - ustawiamy aktualny dzien i potwierdzamy przyciskiem TIME.
Zaczyna migać numer miesiąca, przyciskami + i-ustawiamy aktualny miesiac i potwierdzamy przyciskiem TIME.
Zaczyna migać rok, przyciskami + i - ustawamy aktualny rok i potwierdzamy przyciskiem TIME.
Zaczyna migać godzina, przyciskami + i - ustawamy aktualné godzę i potwierdzamy przyciskiem TIME.
Zaczyna migać minuta, przyciskami + i-ustawiamy aktualné minute i potwierdzamy przyciskiem TIME.
W celu automatycznégo zapisania i powrotu czekamy 30 sekund albo naciskam MODE.
Tabelka fabrycznie zaprogramowych czasów
| Czas wynczenia (ON) | Czas wynczenia (ON) | ||
| Poniedziałyck-niedziela | P1 6:00 | 08:00 | |
| Poniedziałyck-piątek | P2 12:00 | 14:00 | |
| Pon/Wt/Śr/Czw/Pt Sobota-niedziela | P3 17:00 | 22:00 | |
| Sob/Niedź | P3 17:00 | 22:00 |
Ustawienie programów - tryb automatyczny
Ježeli nie odpowiadaj Ci ustawienia fabryczne, to要去zzmienic ustawienia programów przyȩczania czasowej.
Mozna ustawic maks. 24 programy czasowe.
- Naciskamy przycisk PROG, zaczyna migać numer dnia.
1 do 7 = poniedziatek do niedzieli. - Przyciskami + i - wybieramy wymagane dni:
konkretne dni w tygodniu/dni robocze - 1, 2, 3, 4, 5/weekend - 6, 7/caTy tydzień - 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7.
- Potwierdzamy przyciskiem TIME, zaczyna migać pozycja wartość czasu i zostanie wyświetlone P1 - ON (wączenia 1. programu).
- Przyciskami + i - ustawiamy czas (rozdzielczość 1 min), od kiedy zaczyna obłowȩzywać 1. program czasowy, potwierdzamy przycziskiem TIME.
- Zaczyna migac pozycja wartosci czasu i zostanie wyświetlone P1 - OFF (wyłączenia 1. programu).
- Przyciskami + i - ustawiamy.czas, kiedy 1. program czasowy wyłęcza sie, potwierdzamy przycziskiem TIME.
- Zaczyna migac pozycja wartosci czasu i zostanie wyświetlone P2-ON (wączenia 2. programu).
- W ten sam sposob ustawiamy nastepne programy czasowe. Aby zakoningczyc ustawenia czekamy 1 minute albo naciskamy przycisk MODE.
Podczas programu wączenia zostanie wyświettone AUTO ON.
Podczas programu wyłaczenia zostanie wyświetlone AUTO OFF.
Uwaga: Ježeli chcemy skasowac ustawiony program, nacistkamy d胶囊 przy wyświetlaniu migajćego czasu.
W czasie ustawiania postepujemy w przyod naciskajc kolejno przycisk TIME, naciskajc kolejno przycisk PROG cofamy sie w ustawieniach o krok do tylu.
BOOST tryb (odliczanie)
Funkcja odliczania umożliwa wyłaczenia odbiornika we wczesnej ustawionym czasie.
Naciskajc kolejno przycisk BOOST wybieramy czas (30 min do 9 godzin, rozdzielczość 30 min).
Automatycznie Rozpoczyna sie odliczanie ustawionego czasu.
Na wyświetlaczu bedzie migać pozostaty ustawiony czas z ikonaj pracy albo zegar.
Po upływie ustawionego czasu dojdzie do automatycznégo przyȩczenia do poprzesdniego trybu.
Aby wczesnej zakończy fungcję BOOST wybieramy przyciskiem MODE inny tryb albo kolejno naciskamy przycisk BOOST do wartosci 9 godzin, kolejne naciść wymiptytryb BOOST.
Uwaga: Funkcji BOOST nie maya uzyc w trybie ręcznym ON.
Tryb reczny (ON)
Kolejno nascikamy przycisk MODE, na wyświetlaczu z lewej strony zostanie wyświetlone ON i ikona pracy (albo
Gniazdo bedzie stale wączone.
Ustawiony tryb bedzie obowiazywać przyez caly czas, az nie zmienimy go na inny naciśćiem przycisku MODE.
Tryb wyłaczenia (OFF)
Naciskajc kolejno przycisk MODE ustawiamy tryb wythagzenia - na wyświetlaczu wyświetli są OFF.
Bedzie wyświetlany zegar, ale wyjscie prȩdu z gniażda bezdie wyłączone.
Aby aktywować gniazdo naciskamy kolejno przycisk MODE i ustwymi tryb automatyczny (AUTO) albo ręczny (ON) sterowania temperatura.
Podswietenie wyswietlacza
Naciśćdowolnego przyciscu aktywuje podświetlenie wyświetlacza na czas 15 sekund.
Przywrocenie ustawien fabrycznych (reset)
Ježeli gniazdo nie pracuje poprawnie, to:no w nim przywróciustawienia fabryczne.
Naciskamy dlugo przycisk PROG iwciskamy na przyktag wyprostowany spinacz biurowy do otworu RESET, daje sie styszeci lekki trzask. Na wyswietlaczu dostaja wączone wzystkie segmenty, zwalniamy przycisk PROG.

Zalecenia bezpieczne自主
- Urzadzenia jest przyznaczone do pracy tylko w suchym sro-dowisku wnetrzowym. Nie maya go narazać na dziatanie deszczu, sniegu, ani na inné ekstremalne warunki. Stosowanie tego urzadzenia na zewnatrz jest zabronione!
- Urzadzenia nie przyȩźamy, aby nie dopuścić do seinen uszkodzenia.
- Urzadzenia musi byc podlaczone i wykorzystwyane tylkow sieci elektrycznej 230 V AC (~)/50 Hz, z gniażdkiem, kré jest wyposzazone w styk ochronny zgodny z obłowiazujacymi przyepamisi elektrycznych.
- Szczególna uwage poswiecamy danym na tabliczkach znamionowych urzadzen elektrycznych podłuczanych do tego przyrzadu. Maksymalny podór mocy wszystkich podłocznych do tego urzadzenia odiorników elektrycznych nie sązekroczyc 3680 W (maks. prád 16 A). Obciȩzenia indukcyjneDynosi maks. 4A.
- Jakiekolwiekinne wykorzystwywanie unto urzadzenia, niz to, ktore jest podane w poprzednich punktach tej instrukcji prowadzi do uszkodzenia unto wyrobu, wieze sie z powstaniem takiego zagrozenia jak zwarcie, parazenie przem elektrycznym itp. Urzadzenia nie maye byc przyerabiane, ani przyeprogramowane
w jakikolwiek sposob! Trzeba bezwarunkowo stosowac sie do zalecen bezechyenstwa.
- Trzeba zadbać o to, abyNie zostat przyerwany przyzwód ochronny doprowadzony do urzadzenia - w przypadku przyerwania przywodu ochronnégo powstaje zagrożenie dlaźycia.
Zalecana temperatura pracywynosi od 0^ do +55^ - Trzeba wykluczyc prace.go urzadzenia w niekorzystnym otoczeniu i srodowisku zawierajacym palne gazy, pary i pyly.
- Nigdy nie ingerujemy do potęczenia wewnétrznychkiego urzadzenia, ani goNie rozbieramy! W przypadku uszkodzenia albo wad-liwego;dziatania przyrzȩdu zwracamy sie do seinen sprzemawcy.
- Przy czyszczeni przyrzadu i wyświetlacza LCD korzystamy tylko zSuchej, miękkiej sciereczki. Nie stosujemyźadnych sądków do czyszczenia i nie zanurzamykiego urzadzenia do wody!
- Tego urzadzenia nie moga obstugiwać osoby, ktorych predyspozyme fizyczne, umystowe albo mentalne oraz brak wiedzy i doświadczenia nie pozwalaja na bezpieczne korzystanie z urzadzenia, jejeliNie są pod nadzorem albo nie zostaty poinstruowane w zakresie zastosowaniakiego urzadzenia przy czsome odpowiedzialna za ich bezpieczenstwo. Urzadzenia powinno sie znajdować w mistręscu niedostepnym dla daneci. Trzeba tak nadzorowania daneci, abyNie mogły sie bawic tym urzadzeniem.

Zuzytych urzadzen elektrycznych nie nalezy wyrzucać, jakoniesortowane opdady komunalne; nalezy korzystać ze składowisk opdów sortowanych. W celu uzyskania aktualnych
informaci o punktach zbierania takich odpadów prosimy kontaktowa sie z lokalnymi organami administraci. Gdyby urzadzenia elektryczne byty wyrzucane na wysypiska smieci, to niebezpiecznene substantcje moglyby przysiąkać do wód podziemnych, przygodostawac sie do tancucha tokarmowej i szkodzic zdrowiu i samopoczuci ludzi.