Cat & Animal Free 300 - Zwalczanie szkodników SILVERLINE - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Cat & Animal Free 300 SILVERLINE w formacie PDF.

📄 24 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice SILVERLINE Cat & Animal Free 300 - page 21

Pobierz instrukcję dla swojego Zwalczanie szkodników w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Cat & Animal Free 300 - SILVERLINE i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Cat & Animal Free 300 marki SILVERLINE.

INSTRUKCJA OBSŁUGI Cat & Animal Free 300 SILVERLINE

– Należy postępować zgodnie z niniejszymi instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa, aby uniknąć obrażeń ciała i uszkodzenia urządzenia. Przed korzystaniem z urządzenia należy zapoznać się z odpowiednimi instrukcjami. Instrukcje należy zachować do wykorzystania w przyszłości. – Z urządzenia nie należy korzystać, jeśli jest uszkodzone. – Urządzenie należy podłączać wyłącznie do gniazdka zgodnego ze specykacjami. Należy sprawdzić, czy napięcie zasilające odpowiada napięciu określonemu na płytce znamionowej. – Urządzenia może być używane i przechowywane wyłącznie w suchym miejscu. – To urządzenie nie jest przeznaczone dla osób słabych zycznie (włącznie z dziećmi), niepełnosprawnych sensorycznie i umysłowo lub bez koniecznej wiedzy i doświadczenia. Osoby takie powinny zostać przeszkolone lub poinstruowane w zakresie korzystania z urządzenia przez osobę odpowiedzialną za jej bezpieczeństwo. Dzieci powinny być nadzorowane, aby nie mogły bawić się urządzeniem. – Nie wolno usuwać z urządzenia żadnych elementów. Nie należy wsuwać żadnych obiektów do otworów w urządzeniu. Może to spowodować porażenie prądem! Naprawy, które nie zostały opisane w niniejszej instrukcji obsługi, powinny być przeprowadzane wyłącznie przez autoryzowany serwis! – Urządzenia nie należy zanurzać w wodzie ani w żadnym innym płynie. Urządzenie należy chronić przed ochlapaniem wodą i innymi cieczami. Kontakt urządzenia elektrycznego z wodą może być przyczyną porażenia prądem, które zagraża życiu. – Nie należy wystawiać urządzenia na długotrwałe działanie promieni słonecznych. – Wtyczka umożliwia podłączenie urządzenia do zasilania. Po odłączeniu od zasilania urządzenie przestanie działać. - Urządzenie może być używane jedynie do celów komercyjnych i wyłącznie do użytku osobistego. GWARANCJA: Gwarancja na urządzenie obwiązuje przez dwa lata i obejmuje wady fabryczne. Gwarancja nie obejmuje przypadków, w których urządzenie było zasilane zbyt wysokim napięciem. Gwarancja traci ważność, jeśli uszkodzenie zostało spowodowane przez klienta lub jeżeli klient próbował samodzielnie je naprawiać. INFORMACJE DOTYCZĄCE ODPADÓW NIEBEZPIECZNYCH DLA ŚRODOWISKA: Zużytych urządzeń elektrycznych nie wolno wyrzucać wraz z innymi odpadami z gospodarstwa domowego, ale należy oddawać do zakładu utylizacji odpadów. A-Frequency

Zaawansowane widmo ultradźwiękowe – możliwość ustawienia jednego z 4 poziomów dostosowanych do odstraszania różnych gatunków zwierząt. Przełącznik częstotliwości Kot – Kot/Pies – Wyłączone – Pies/Małe dzikie zwierzęta AH-Hz Speaker

Nowoczesne głośniki emitujące dźwięki wysokiej częstotliwości odpowiednio do odstraszanych zwierząt. PirPlus

Czujnik ruchu wykrywający wszelki ruch w odległości do 15 metrów od odstraszacza i automatycznie uruchamiający odstraszanie. ChaseLight

- lampa odstraszająca wyposażona w stroboskopowe światło LED, które wzmacnia efekt odstraszania w nocy. Świeci się, gdy głośnik emituje dźwięk. Czerwony wskaźnik LED Świeci się, gdy odstraszacz jest włączony i tym samym uruchomiony jest czujnik ruchu. Wyłącznik lampy odstraszającej ChaseLight

Schowek na baterie. Mieści 6 baterii LR14 (należy nabyć oddzielnie). Gniazdo DC/12 V. Do podłączenia zasilacza (należy nabyć oddzielnie). Spód produktu:Pest Control gardenSystem

Jak działa urządzenie Bez kotów i dzikich zwierząt 300

? Urządzenie Bez kotów i dzikich zwierząt 300

korzysta z nowoczesnego widma ultradźwiękowego w celu skutecznego odstraszania kotów, psów i niewielkich dzikich zwierząt z ogrodu. Pracą urządzenia steruje czujnik ruchu. W przypadku wykrycia ruchu w strzeżonym obszarze odstraszacz emituje dźwięk wysokiej częstotliwości, który jest bardzo nieprzyjemny dla kotów, psów i niewielkich dzikich zwierząt. Metoda odstraszania powoduje, że zwierzęta zmieniają swoją trasę wędrówki i przenoszą się do innych miejsc. Dźwięk wysokiej częstotliwości jest zupełnie niegroźny dla wszystkich zwierząt i ludzi. Jak zasięg ma urządzenie Bez kotów i dzikich zwierząt 300

? Czujnik ruchu wykrywa wszelki ruch w odległości do 15 metrów od odstraszacza i automatycznie uruchamia odstraszanie. Gdzie należy umieścić urządzenie Bez kotów i dzikich zwierząt 300? Ustawić/umieścić na wysokości zwierzęcia, około 20-50 cm nad ziemią, możliwie z dala od innych obiektów, w kierunku, gdzie podejrzewa się obecność zwierzęcia. W celu uzyskania pełnego efektu urządzenie Bez kotów i dzikich zwierząt 300 należy od czasu do czasu przenieść, co powoduje efekt zaskoczenia intruza. UWAGA! Nigdy nie należy kierować odstraszacza w stronę sąsiedniej działki. Dokładniejsze informacje zawarto w dalszej części instrukcji. Jak montuje się urządzenie Bez kotów i dzikich zwierząt 300

? W komplecie znajduje się słupek, który wkopuje się w ziemię. Odstraszacz posiada ponadto w górnej części otwór umożliwiający zawieszenie na ścianie lub płocie. Jak należy zakładać baterie? Odkręć pokrywę na spodzie odstraszacza i umieść w schowku 6 baterii LR14 (należy nabyć oddzielnie). Jak często należy kontrolować baterie? Baterie w normalnych warunkach pracy wytrzymują co najmniej 4 miesiące. Należy jednak od czasu do czasu sprawdzać ich stan. Urządzenie Bez kotów i dzikich zwierząt 300

można także podłączyć do zasilacza (należy nabyć oddzielnie) o parametrach 12 V DC/500 mA. Skąd wiadomo, że urządzenie Bez kotów i dzikich zwierząt 300

działa? Po ustawieniu pokrętła w żądanym położeniu powinna się zaświecić czerwona kontrolka na czołowej stronie urządzenia. Wtedy odstraszacz pracuje, a czujnik ruchu jest włączony. Gdy czujnik ruchu zareaguje na ruch i wyemitowany zostanie sygnał dźwiękowy, zapala się także biała lampa odstraszająca. Sygnał dźwiękowy emitowany jest przez około 10 sekund. Następnie mija około 5 sekund do wyzerowania czujnika ruchu i jego ponownej aktywacji. Kiedy widać rezultat? Reakcja zwierzęcia jest natychmiastowa. Jednak do czasu trwałej zmiany w zachowaniu zwierząt może minąć około 2 tygodni. Niekiedy trzeba się liczyć z dłuższym okresem. W tym czasie należy przenosić urządzenie Bez kotów i dzikich zwierząt 300 z miejsca na miejsce w celu osiągnięcia efektu zaskoczenia. Jak korzystać z białej lampy odstraszającej? Urządzenie Bez kotów i dzikich zwierząt 300 wyposażone jest w stroboskopowe źródło światła w technologii LED, które zwiększa efekt odstraszania w ciemności. W przypadku, gdy migające światło jest drażniące dla ludzi, można je wyłączyć za pomocą wyłącznika na spodzie odstraszacza. Czy urządzenie Bez kotów i dzikich zwierząt 300

jest szkodliwe dla zwierząt? Odstraszający dźwięk wysokiej częstotliwości, który odstrasza zwierzęta, jest dla nich zupełnie nieszkodliwy. Czy dźwięk emitowany przez urządzenie Bez kotów i dzikich zwierząt 300 jest drażniący dla ludzkiego ucha? Gdy pokrętło ustawione jest w jednym z dwóch położeń odpowiadających małym dzikim zwierzętom, wysyłany jest dźwięk wysokiej częstotliwości, który może być słyszalny przez ludzi. Istnieją osoby szczególnie wrażliwe na dźwięki wysokiej częstotliwości. Jeśli działanie urządzenia Bez kotów i dzikich zwierząt 300 odbierane jest jako nieprzyjemne, należy wybrać inne ustawienie lub zmienić kierunek ustawienia urządzenia. UWAGA! Nigdy nie należy kierować odstraszacza w stronę sąsiedniej działki. Czy urządzenie Bez kotów i dzikich zwierząt 300 działa także na inne zwierzęta? Może występować pewne oddziaływanie na inne zwierzęta. Aby urządzenie Bez kotów i dzikich zwierząt 300

produkcji Silverline

przyniosło jak największy pożytek, należy dokładnie zapoznać się z poniższymi wskazówkami.

  • Nie kieruj urządzenia na sąsiednie ogrody lub przestrzenie publiczne. Odstraszacz przeznaczony jest do użytku tylko we własnym ogrodzie i ma za zadanie odstraszać poruszające się swobodnie zwierzęta domowe i małe dzikie zwierzęta.
  • Przy ustawieniu na małe dzikie zwierzęta dźwięk może być odbierany przez ludzi. Jeśli praca urządzenia stwarza dyskomfort, zaleca się zmianę ustawienia na inne lub przeniesienie odstraszacza w inne miejsce.
  • Może występować pewne oddziaływanie na inne zwierzęta. Jeśli w ogrodzie znajdują się inne zwierzęta domowe, zaleca się przed przystąpieniem do użytkowania odstraszacza sprawdzenie, jak odstraszacz na nie działa.
  • Urządzenie jest odporne na deszcz i śnieg, ale nie należy go zanurzać w wodzie.
  • Należy unikać wystawiania czujnika ruchu na bezpośrednie działanie światła słonecznego, ponieważ powoduje to skrócenie jego okresu eksploatacji.Pest Control gardenSystem

www.silverline.se Wskazówki i porady dotyczące optymalnego wykorzystania urządzenia można znaleźć w witrynie www.silverline.se. Ustawienie Odstraszacz ustawiamy 20-50 cm nad ziemią. Należy użyć załączonego słupka lub zamocować odstraszacz na płocie, słupie lub ścianie. Czujnik ruchu i źródło dźwięku pracują optymalnie w płaszczyźnie poziomej. Dlatego odstraszacz należy umieścić na tej samej wysokości, na jakiej zwykle znajduje się głowa zwierzęcia, które chcemy wystraszyć. Nie należy kierować odstraszacza w stronę ziemi. Umieść odstraszacz tak, by swoim zasięgiem pokrywał cały chroniony obszar. Sprawdź, czy na terenie nie ma przeszkód, ponieważ dźwięk nie przenika przez lite materiały. Za pomocą przełącznika funkcji ustaw odpowiednią częstotliwość. Jeśli nie widać natychmiastowych efektów działania urządzenia, zaleca się w pierwszym rzędzie zmienić częstotliwość, a następnie zmienić miejsce ustawienia odstraszacza. W przypadku odstraszania kotów zaleca się w początkowym okresie przenoszenie urządzenia co tydzień w celu zwiększenia jego skuteczności. Ten sam obszar może być pokryty zasięgiem urządzenia, ale z różnych kierunków. Po kilku tygodniach koty zmieniają zachowanie i wtedy można wydłużyć okres między kolejnymi zmianami miejsca ustawienia odstraszacza. W ogrodach o większej powierzchni możliwe jest zastosowanie kilku odstraszaczy. Obszar działania czujnika ruchu Niniejsze wskazówki mają charakter orientacyjny. Takie zjawiska, jak pogoda, czy przeszkody, mogą wpływać na wielkość ochranianej powierzchni. Unikaj wystawiania czujnika ruchu na bezpośrednie działanie światła słonecznego, ponieważ powoduje to skrócenie jego okresu eksploatacji. Przełącznik częstotliwości Obróć przełącznik częstotliwości na żądane ustawienie

3. Pies/Małe dzikie zwierzęta

4. Małe dzikie zwierzęta

Źródło zasilania Zasilanie bateryjne

1. Odkręć pokrywę schowka na baterie na spodniej stronie urządzenia Bez kotów i dzikich zwierząt 300.

2. Umieść w schowku 6 baterii LR14 (należy nabyć oddzielnie), pamiętając o prawidłowym ustawieniu

biegunów baterii – patrz wskazówka na pokrywie schowka na baterie.

3. Załóż z powrotem pokrywę schowka.

4. Obróć przełącznik częstotliwości w dowolne położenie w celu sprawdzenia, czy urządzenie działa.

Powinna się zapalić czerwona dioda LED wskaźnika. Gdy czujnik ruchu wykryje ruch, powinna się także zaświecić biała lampa odstraszająca przy jednoczesnej emisji przez urządzenie odstraszającego dźwięku. Zasilacz (należy nabyć oddzielnie) 12V DC 500 mA 6 VA wtyk typu V:

1. Wetknij wtyk zasilacza w gniazdo DC/12 V na urządzeniu.

2. Wetknij zasilacz w gniazdko ścienne 230 V.

3. Obróć przełącznik częstotliwości w dowolne położenie w celu sprawdzenia, czy urządzenie działa.

Powinna się zapalić czerwona dioda LED wskaźnika. Gdy czujnik ruchu wykryje ruch, powinna się także zaświecić biała lampa odstraszająca przy jednoczesnej emisji przez urządzenie odstraszającego dźwięku. Detecting area1-15 m Bez kotów i dzikich zwierząt

Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : SILVERLINE

Model : Cat & Animal Free 300

Kategoria : Zwalczanie szkodników