511273 - Oświetlenie SILVERLINE - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia 511273 SILVERLINE w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Oświetlenie w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję 511273 - SILVERLINE i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. 511273 marki SILVERLINE.
INSTRUKCJA OBSŁUGI 511273 SILVERLINE
Opis symboli Tabelaznamionowazawierasymboledotyczącenarzędzia.Stanowiąoneistotneinformacjeoprodukcielubinstrukcjedotyczącejegostosowania.Należynosićśrodkiochronysłuchu Należynosićokularyochronne Należynosićśrodkiochronydrógoddechowych NależyużywaćkaskuochronnegoNależynosićrękawiceochronneNależywcałościprzeczytaćinstrukcjęobsługiKonstrukcja klasy II (podwójnie izolowana w celu dodatkowej ochrony)UrządzeniezgodnezodpowiednimiprzepisamiinormamibezpieczeństwaOchrona środowiska Nienależywyrzucaćzużytychproduktówelektrycznychwrazzodpadamikomunalnymi.Jeślijesttomożliwe,należyprzekazaćproduktdopunkturecyklingu.Wceluuzyskaniawskazówekdotyczącychrecyklingunależyskontaktowaćsięzwładzamilokalnymilubsprzedawcą Wprowadzenie DziękujemyzazakupnarzędziamarkiSilverline.Zalecamyzapoznajsięzniniejszymiinstrukcjami:zawierająoneinformacjeniezbędnedlabezpiecznejiwydajnejobsługiproduktu.Produktposiadaszeregunikalnychfunkcji,dlategoteż,nawet,jeślijesteśzaznajomionyzpodobnymiproduktami,przeczytanieinstrukcjiobsługiumożliwiCipełnewykorzystanietegowyjątkowegoprojektu.Przechowujniniejszeinstrukcjewzasięgurękiiupewnijsię,żeużytkownicynarzędziaprzeczytaliiwpełnizrozumieliwszystkiezalecenia.
Napięcie:...........................................................3,7V Moc:................................................................ 5 W Lumeny: ............................................................200 Żarówka: ........................................................COB LED Czasładowanianazasilaniusieciowym:...........................5 – 6 godzin Czasrozładowanianaładowanejbaterii:...........................3 – 4 godzin Rodzaj akumulatora: ..........3,7V,Li-Ion,2000mAh,akumulatorlitowo-jonowy Stopieńochrony: .................................................... IP20 Klasa ochrony: ....................................................... W wyniku nieprzerwanego procesu rozwojowego produktów dane techniczne poszczególnychproduktówSilverlinemogąuleczmianiebezuprzedniegopowiadomienia. Dane techniczne Tłumaczenie oryginalnej instrukcji 511273_Manual.indd 28 08/01/2019 14:54Litowa latarka akumulatorowa 5W511273
silverlinetools.com Ogólne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa OSTRZEŻENIE Przeczytaj wszystkie ostrzeżenia i instrukcje bezpieczeństwa. Nieprzestrzeganie ostrzeżeń i instrukcji może prowadzić do porażenia prądem, pożaru i / lub poważnych obrażeń.OSTRZEŻENIE: Urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonej sprawności zycznej lub umysłowej, lub o braku doświadczenia i wiedzy, chyba że będą one nadzorowane lub zostaną poinstruowane na temat korzystania z urządzenia przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo. Należy pilnować, aby dzieci nie wykorzystały urządzenia jako zabawki. Zachowaj wszystkie ostrzeżenia i instrukcje na przyszłość.Termin „elektronarzędzie“ odnosi się do urządzenia zasilanego sieciowo (przewodowego) lub urządzenia zasilanego za pomocą baterii (bezprzewodowego).1) Bezpieczeństwo obszaru pracy a) Zadbaj o prawidłową higienę i prawidłowe oświetlenie obszaru pracy. Zanieczyszczenie lub brak wystarczającego oświetlenia obszaru pracy mogą doprowadzić do wypadków. b) Nie należy używać elektronarzędzi w przestrzeniach zagrożonych wybuchem, np. w obecności łatwopalnych cieczy, gazów lub pyłów. Urządzenia elektryczne wytwarzają iskry, które mogą podpalić pył lub opary. c) Nie dopuszczaj dzieci ani innych osób do obszaru pracy elektronarzędzi. Nieuwaga może spowodować utratę kontroli.2) Bezpieczeństwo elektryczne a) Wtyczka elektronarzędzia musi pasować do gniazda zasilania. Nie wolno modykować wtyczki w żaden sposób. W przypadku elektronarzędzi z uziemieniem nie należy stosować przejściówek. Oryginalne wtyczki i pasujące gniazda zmniejszają ryzyko porażenia prądem. b) Unikaj dotykania uziemionych powierzchni, takich jak rury, grzejniki, piece i lodówki. Uziemienie ciała powoduje zwiększenie ryzyka porażenia prądem. c) Nie wystawiaj elektronarzędzi na działanie deszczu lub wilgoci. Przedostanie się wody do urządzenia zwiększa ryzyko porażenia prądem. d) Nie należy nadwyrężać kabla. Nigdy nie używaj go do przenoszenia, przeciągania lub odłączania elektronarzędzia. Trzymaj przewód z dala od źródeł ciepła, oleju, ostrych krawędzi lub ruchomych części urządzenia. Uszkodzone lub poplątane kable zwiększają ryzyko porażenia prądem.e) W przypadku korzystania z urządzenia na wolnym powietrzu używaj przedłużacza przystosowanego do używania na zewnątrz. Korzystanie z przedłużacza przystosowanego do używania na zewnątrz zmniejsza ryzyko porażenia prądem.f) W przypadku korzystania z elektronarzędzia w miejscu o dużym natężeniu wilgoci należy używać gniazda zasilania wyposażonego w wyłącznik różnicowoprądowy (RCD). Korzystanie z wyłącznika różnicowoprądowego zmniejsza ryzyko porażenia prądem. UWAGA: W przypadku korzystania z urządzenia w Australii lub Nowej Zelandii, zalecane jest zasilanie urządzenia TYLKO z wykorzystaniem wyłącznika różnicowoprądowego (RCD) o znamionowym prądzie różnicowym nie przekraczającym 30 mA.Bezpieczeństwo osobistea) Podczas korzystania z elektronarzędzi bądź czujny, uważaj, co robisz i zachowaj zdrowy rozsądek. Nie używaj ich gdy jesteś zmęczony albo pod wpływem narkotyków, alkoholu lub leków. Chwila nieuwagi podczas obsługi urządzenia może spowodować poważne obrażenia ciała. b) Korzystaj ze środków ochrony osobistej. Zawsze stosuj środki ochrony oczu. Wyposażenie ochronne, takie jak maska przeciwpyłowa, obuwie robocze antypoślizgowe na szorstkiej podeszwie, kask ochronny lub nauszniki ochronne używane w odpowiednich warunkach, zmniejsza ryzyko obrażeń. c) Zapobiegaj przypadkowemu włączeniu urządzenia. Przed podłączeniem do źródła zasilania i / lub akumulatora, podnoszeniem lub przenoszeniem narzędzia, upewnij się, że przełącznik zasilania znajduje się w pozycji wyłączonej. Przenoszenie urządzenia z palcem umieszczonym na wyłączniku zasilania lub podłączanie elektronarzędzi przy włączonym przełączniku zasilania stwarza ryzyko wypadku. d) Przed włączeniem elektronarzędzia usuń z niego wszelkie klucze regulacyjne. Narzędzie lub klucz pozostawiony w obracającej się części elektronarzędzia może spowodować obrażenia ciała. e) Nie wychylaj się. W każdej chwili zachowuj odpowiednią pozycje i równowagę. Umożliwia to lepszą kontrolę nad elektronarzędziem w nieoczekiwanych sytuacjach. f) Noś odpowiednią odzież. Nie zakładaj do pracy z elektronarzędziem luźnej odzieży ani biżuterii. Trzymaj włosy, odzież i rękawice z dala od ruchomych części urządzenia. Luźne ubranie, biżuteria lub długie włosy mogą zostać wciągnięte przez ruchome części urządzenia. g) Jeśli do zestawu załączone są urządzenia do podłączenia mechanizmów odsysania i zbierania pyłu, sprawdź czy są one przyłączone i prawidłowo zamocowane. Korzystanie z urządzenia odsysającego pył może zmniejszyć zagrożenie pyłami. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa korzystania z ładowarek Poprawnie korzystaj z akumulatora
- Odnieśsiędosekcjiwyjaśniającejużycieładowarkiwniniejszejinstrukcjiprzedrozpoczęciemładowaniaakumulatora.• Niepróbujużywaćładowarkizbateriamiinnyminiżdostarczone.Utrzymujładowarkęwczystości;Obceprzedmiotylubbrudumogądoprowadzićdozablokowaniaotworówwentylacyjnych.Nieprzestrzeganietychinstrukcjimożespowodowaćprzegrzanielubpożar•Jeśliprzewódzasilającyjestuszkodzony,musionzostaćwymienionyprzezproducenta, jego przedstawiciela serwisowegolubpodobniewykwalikowanychosóbwceluuniknięciazagrożeniaOSTRZEŻENIE:Nieładujbaterii,któreniesąprzeznaczonedoponownegoładowania Bezpieczeństwo korzystania z latarek roboczych Kiedylatarkajestwłączonanależyzwrócićszczególnąuwagęna:• Niewolnopatrzećbezpośredniowsoczewkę• Niewolnoświecićwstronęinnychludzianizwierząt• Niewolnokierowaćwiązkiświatławstronęsamochodów,motocykli,statków,innychpojazdówlubmaszyn,któresąwtymczasiekierowaneprzezinnąosobę.Jasneświatłomożespowodowaćchwilowąutratęwzrokuimożedoprowadzićdopoważnegowypadku 1 Żarówka 2 Pierścień soczewki 3 Przycisk blokady uchwytu 4 Haczyk do paska (x2) 5 Pasek 6 Uchwyt 7 Przełącznik ON/OFF 8 Ładowarka główna 9 Ładowarka 12 V 10 Regulowany stojak/uchwyt Przedstawienie produktu Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Latarkaakumulatorowaprzeznaczonadodomowegoużycia. Rozpakowanie narzędzia
- Ostrożnierozpakujisprawdźnarzędzie.Zapoznajsięzewszystkimimechanizmamiifunkcjami.• Upewnijsię,żenarzędziezawierawszystkieczęściisąonewdobrymstanie.Jeślibrakujepewnychczęścilubsąoneuszkodzone,należyuzupełnićlubwymienićjeprzedrozpoczęciemkorzystaniaznarzędzia.511273_Manual.indd 29 08/01/2019 14:54PL
Przygotowanie WAŻNE: Akumulatorlitowywniniejszymprodukcie,będzierozładowany.Wceluprawidłowegoładowanianależywykonaćnastępująceposobiewymienionekroki.Zmaksymalizujeto wydajnośćbaterii• WciśnijprzełącznikON/OFF(7)isprawdź,czyjestlatarkajestwłączona• TERAZUPEWNIJSIĘ,ŻELATARKAJESTWYŁĄCZONA.Latarkabędzieładowanawyłącznie będącwyłączoną• Podłączgłównąładowarkę(8)dozasilaniagłównego,zaśdrugikonieckabladogniazdaładowaniawlatarce• Odłóżproduktdoładowanianaminimum5godzinprzedpierwszymużyciem UWAGA: Jeślilatarkasięnieładuje,powtórzpowyższekrokiupewniającsię,żeurządzenie jestwyłączone. Montaż paska
- Rozłączhaczyki(4)izdejmijzurządzenia• Przełóżpasek(5)przezkońce• Zamontuj ponownie haczyki do paska (4) na latarce. Squeeze together tightly and check that they are secure Obsługa
- Przesuńprzełącznik(7),napozycjęON,bądźOFF• Uchwyt(6)możebyćprzekręconyo90stopniprzezwciśnięcieprzyciskublokadyuchwytu(3)• Upewnijsię,żeuchwyt‘kliknie’,będzietooznaczało,żezostałbezpieczniezablokowany• Abyzmienićkątwiązki,kiedylatarkajestzamontowananapodłożu,należydokonaćregulacjistojaka/uchwytu Ładowanie Jeślilatarkaniejestregularnieużywana,należyjąładowaćprzedkażdymużyciem.• Upewnijsię,żeprzełącznik(7)znajdujesięwpozycjiOFF• Ładowarkagłówna(8):ładujepustyakumulatorprzezminimum5godzin Konserwacja Czyszczenie
- Użyjwilgotnejszmatkizdelikatnymdetergentemdowyczyszczenialatarki• Nieprzechowujurządzeniawbezpośrednimsłońcu Utylizacja Należyzawszeprzestrzegaćprzepisówkrajowychdotyczącychutylizacjielektronarzędzi,któreniesąjużfunkcjonalneinienadająsiędonaprawy.• Niewyrzucajelektronarzędzilubinnychodpadówelektrycznychielektronicznych(WEEE)wrazzodpadami komunalnymi.• Skontaktujsięzwładzamilokalnymizajmującymisięutylizacjąodpadów,abyuzyskaćinformacjenatematprawidłowegosposobuutylizacjielektronarzędzi 511273_Manual.indd 30 08/01/2019 14:54Litowa latarka akumulatorowa 5W511273
silverlinetools.com Zasady i warunki Gwarancja narzędzi Silverline Niniejszy produkt Silverline posiada 3 letnią gwarancję Abyzakwalikowaćsiędouzyskaniapowyższejgwarancjinależyzarejestrowaćniniejszyproduktnastroniewww.silverlinetools.comwciągu30dnioddatyzakupu.Okresgwarancjirozpoczynasięwdniuzakupuproduktuwidocznymnaparagonie. Rejestracja produktu Rejestracjiproduktumożnadokonaćnastroniewww.silverlinetools.com,wybierającprzycisk„Rejestracja”.Należywprowadzić:• Dane osobowe• SzczegółydotycząceproduktuorazinformacjedotyczącezakupuPowprowadzeniutychinformacjizostanieutworzonycertykatgwarancjininiejszegoproduktu,jakodokumentwformaciePDF,którynależywydrukowaćizachowaćwrazzdowodemzakupu.Okresgwarancjizaczynaobowiązywaćoddatyzakupudetalicznegoznajdującej sięnaparagonie.
PROSIMY O ZACHOWANIE PARAGONU
Jeśliproduktwykażejakiekolwiekusterkiwciągu30dnioddatyzakupu,należygozwrócićdodystrybutora/sklepu,wktórymtowarzakupiono,odktóregozostałzakupionyokazującprzytym dowód zakupu.Jeśliusterkapojawisiępo30dniach,należyzwrócićproduktdo:Silverline Tools Service CentrePO Box 2988YeovilBA21 1WU, UKRoszczeniagwarancyjnenależyzgłaszaćwokresiegwarancji.Należydostarczyćdowódzakupu,swojeimięinazwisko,adresmiejscazakupuprzedwykonaniemjakichkolwieknapraw.Należypodaćdokładnedaneusterkiwymagającenaprawy.WnioskizłożonewokresiegwarancjibędąwerykowaneprzezSilverlineTools,doustaleniaczyusterkisązwiązanezmateriałemlubwyrobemproduktu.Kosztytransportuniezostanąpokryte.Produktprzeznaczonydozwrotumusibyćstarannieoczyszczony.Należyzapakowaćproduktprawidłowoibezpiecznietak,abyniezostałuszkodzonypodczastransportudonas.Możemyodrzucićroszczenianiewłaściwiedostarczonychproduktów.WszystkienaprawybędąprzeprowadzoneprzezrmęSilverlineToolslubagencjeupoważnionedo tego.Naprawalubwymianaproduktunieprzedłużyokresugwarancyjnego.Usterkiuznaneprzeznas,jakoobjętegwarancjąbędąpoddanenaprawiebezpłatnie (bezkosztówtransportowych)lubpoprzezwymianęnanarzędziepracującewidealnymstanie.Narzędzialubczęścizamienne,doktórychwydanozamiennikstanąsięwłasnością Silverline Tools.Naprawalubwymianaproduktuwramachgwarancjizapewniakorzyści,któresądodatkieminiewpływająwżadensposóbnaustawoweprawakonsumenta. Gwarancja pokrywa: Naprawęproduktu(wokresiegwarancji),jeślizostanieonzakwalikowanyzgodniezwymogamiSilverlineToolswzwiązkuzusterkami,którewynikłyzwadmateriałowychlubwadzwiązanychzprodukcją.Jeżelijakaśczęśćzastępczaniejestjużdostępnalubwycofanazprodukcji,SilverlineToolszastąpijąfunkcjonalnymzamiennikiem.ProduktyużywanewEU. Czego nie pokrywa gwarancja: SilverlineToolsniepokrywanaprawpowstałychwwyniku:• normalnegozużyciaspowodowanegoprzeznormalneużytkowaniezgodnezinstrukcjąobsługi,np:noże,szczotki,pasy,żarówkiakumulatoryitp.• wymianydowolnegodołączonegowyposażenianp.:noży,wierteł,papieruściernego,tarczdocięciaiinnychpodobnychelementów.• przypadkowegouszkodzeniaspowodowanegoniewłaściwymużywaniemlubzaniedbaniem,nieostrożnymdziałaniemlubniestarannymobchodzeniemsięzproduktem.• stosowania produktu do innych celów.• zmianylubmodykacjiproduktuwjakikolwieksposób.• usterekwynikającychzwykorzystaniaczęścizamiennychiakcesoriów,któreniesąoryginalnymi elementami Silverline Tools.• niewłaściwejinstalacji(zwyjątkieminstalacjiprzeprowadzonejSilverlineTools).• naprawylubmodykacjiprzeprowadzonejprzezosobyinneniżzCentrumUsługSilverlineTools lub autoryzowanych punktów serwisowych.• roszczeńinnychniżzwiązanychzusterkamiujętymiwgwarancjiproduktu. Gwarancja akumulatora Silverlineakumulatorposiadagwarancjęnaokres30dni.Jeślipodczasokresugwarancyjnegoakumulatora,pojawisięusterka,wwynikuwadymateiałowejbądźfabrycznej,wtedySilverlinewymienigobezpłatnie.Powyższagwarancjaniepokrywaszkódspowodowanychnaturalnymzużyciem,nieprawidłowymużytkowaniem,nieprzestrzeganiemzaleceńobsługi,wypadkamilubwykorzystaniemurządzeniadocelówkomercyjnych.511273_Manual.indd 31 08/01/2019 14:54silverlinetools.com GB 3 Year Guarantee. Register online within 30 days. Terms and Conditions apply. FR Garantie de 3 ans. Enregistrez votre produit en ligne dans un délai de 30 jours suivant la date d’achat. Des conditions générales s’appliquent. DE 3 Jahre Garantie. Innerhalb von 30 Tagen online registrieren. Es gelten die Allgemeinen Geschäftsbedingungen ES 3 años de garantía. Registre su producto online durante los primeros 30 días. Se aplican términos y condiciones. IT 3 anni di garanzia. Registra il tuo prodotto on-line entro 30 giorni dall’acquisto. Vengono applicati i termini e le condizioni generali. NL 3 jaar garantie. Registreer uw product binnen 30 dagen online. Algemene voorwaarden zijn van toepassing PL 3 Letnia Gwarancja.Zarejestrujsięonline wciągu30dni.ObowiązująZasadyiWarunki 511273_Manual.indd 32 08/01/2019 14:54
ProstaInstrukcja