SILVERLINE 264569 - Szlifierka

264569 - Szlifierka SILVERLINE - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia 264569 SILVERLINE w formacie PDF.

📄 48 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice SILVERLINE 264569 - page 40
Zobacz instrukcję : Français FR Deutsch DE Español ES Italiano IT Nederlands NL Polski PL

Questions des utilisateurs sur 264569 SILVERLINE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Pobierz instrukcję dla swojego Szlifierka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję 264569 - SILVERLINE i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. 264569 marki SILVERLINE.

INSTRUKCJA OBSŁUGI 264569 SILVERLINE

Opis symboli Tabelaznamionowazawierasymboledotyczącenarzędzia.Stanowiąoneistotneinformacjeoprodukcielubinstrukcjedotyczącejegostosowania.Należynosićśrodkiochronysłuchu Należynosićokularyochronne Należynosićśrodkiochronydrógoddechowych NależyużywaćkaskuochronnegoNależynosićrękawiceochronneNależywcałościprzeczytaćinstrukcjęobsługiOchrona środowiska Nienależywyrzucaćzużytychproduktówelektrycznychwrazzodpadamikomunalnymi.Jeślijesttomożliwe,należyprzekazaćproduktdopunkturecyklingu.WceluuzyskaniawskazówekdotyczącychrecyklingunależyskontaktowaćsięzwładzamilokalnymilubsprzedawcąUwaga!Toksyczneoparylubgaz!KonstrukcjaklasyII(podwójnieizolowanywceludodatkoqwejochrony)Urządzeniezgodnezodpowiednimiprzepisamiinormamibezpieczeństw Wprowadzenie DziękujemyzazakupnarzędziamarkiSilverline.Zalecamyzapoznajsięzniniejszymiinstrukcjami:zawierająoneinformacjeniezbędnedlabezpiecznejiwydajnejobsługiproduktu.Produktposiadaszeregunikalnychfunkcji,dlategoteż,nawet,jeślijesteśzaznajomionyzpodobnymiproduktami,przeczytanieinstrukcjiobsługiumożliwiCipełnewykorzystanietegowyjątkowegoprojektu.Przechowujniniejszeinstrukcjewzasięgurękiiupewnijsię,żeużytkownicynarzędziaprzeczytaliiwpełnizrozumieliwszystkiezalecenia.

Gwintwrzeciona..........................................................M14 Średnicatarczy .......................................................180 mm Długośćkablazasilającego................................................2,0 m Stopieńochrony..........................................................IP20 Wymiary(dł.xszer.xwys.):....................................460 x 80 x200 mm Waga ................................................................2,55kg WwynikunieprzerwanegoprocesurozwojowegoproduktówdanetechnicznychposzczególnychproduktówSilverlinemogąuleczmianiebezuprzedniegopowiadomienia.Parametry emisji dźwięku i wibracji: Poziomciśnieniaakustycznego .......................................86,6 dB(A) Poziommocyakustycznej ............................................97,6d B(A)) Niepewnośćpomiaru......................................................3 dB Wartośćemisjiwibracji .............................................21,871 m/s

Poziomnatężeniadźwiękudlaoperatoramożeprzekroczyć85dB(A)dlategokoniecznejestzastosowanieśrodkówochronysłuchu. Dane techniczne OSTRZEŻENIE:Jeżelipoziomhałasuprzekracza85dB(A)należyzawszestosowaćśrodkiochronysłuchuoraz,jeślitokonieczne,ograniczyćczasnarażeniasłuchunanadmiernyhałas.Jeślipoziomhałasupowodujedyskomfort,nawetwprzypadkuzastosowaniaśrodkówochronysłuchu,niezwłocznieprzestańkorzystaćznarzędziaisprawdzićczyśrodekochronysłuchujestprawidłowozamontowanyizapewniaodpowiednipoziomtłumieniadźwiękuwodniesieniudopoziomuhałasuwytwarzanegoprzeznarzędzie.OSTRZEŻENIE:Narażenieużytkownikanawibracjenarzędziamożespowodowaćutratęzmysłudotyku,drętwienie,mrowienieizmniejszeniezdolnościuchwytu.Długotrwałenarażeniemożeprowadzićdostanuprzewlekłego.Jeślijesttokonieczne,ograniczczasnarażenianawibracjeistosujrękawiceantywibracyjne.Niekorzystajzurządzeniawtrybieręcznymwtemperaturzeniższejniżnormalnakomfortowatemperaturaotoczenia,ponieważzwiększytoefektwywoływanyprzezwibracje.Skorzystajzwartościliczbowychpodanychwspecykacjidotyczącejwibracji,abyobliczyćczastrwaniaiczęstotliwośćpracyznarzędziem.PoziomhałasuidrgańwspecykacjiokreślonesązgodnieznormąEN60745lubpodobnyminormamimiędzynarodowymi.Wartościtereprezentująkorzystaniezurządzeniawnormalnychwarunkachroboczych.Niedbałakonserwacja,nieprawidłowymontażlubnieprawidłoweużytkowanieurządzeniamogąspowodowaćwzrostpoziomuhałasuorazwibracji. www.osha.europa.eudostarczainformacjinatematpoziomówhałasuiwibracjiwśrodowiskupracy,któremogąbyćprzydatnedlaużytkownikówprywatnych,korzystającychzurządzeniaprzezdługiczas. Ogólne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa użytkowania elektronarzędzia OSTZREŻENIE: Należy przeczytać wszystkie instrukcje przed rozpoczęciem pracy oraz zachować ją na przyszłość. Postępuj zgodnie z podaną instrukcją podczas ich użytkowania dla zmniejszenia ryzyka pożaru, porażenia prądem obrażeń ciałaZachowaj wszystkie instrukcje do wykorzystania w przyszłości.Termin „elektronarzędzie“ odnosi się do urządzenia zasilanego sieciowo (przewodowego) lub urządzenia zasilanego za pomocą baterii (bezprzewodowego).

1) Bezpieczeństwo obszaru pracy

a) Zadbaj o prawidłową higienę i prawidłowe oświetlenie obszaru pracy. Zanieczyszczenie lub brak wystarczającego oświetlenia obszaru pracy mogą doprowadzić do wypadków.b) Nie należy używać elektronarzędzi w przestrzeniach zagrożonych wybuchem, np. w obecności łatwopalnych cieczy, gazów lub pyłów. Urządzenia elektryczne wytwarzają iskry, które mogą podpalić pył lub opary.c) Nie dopuszczaj dzieci ani innych osób do obszaru pracy elektronarzędzi. Nieuwaga może spowodować utratę kontroli.

2) Bezpieczeństwo elektryczne

a) Wtyczka elektronarzędzia musi pasować do gniazda zasilania. Nie wolno modykować wtyczki w żaden sposób. W przypadku elektronarzędzi z uziemieniem nie należy stosować przejściówek. Oryginalne wtyczki i pasujące gniazda zmniejszają ryzyko porażenia prądem. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji 264569/933971_Manual.indd 40 15/07/2019 16:34Szlierko - polerka kątowa 1200 W, 180 mm

silverlinetools.com b) Unikaj dotykania uziemionych powierzchni, takich jak rury, grzejniki, piece i lodówki. Uziemienie ciała powoduje zwiększenie ryzyka porażenia prądem.c) Nie wystawiaj elektronarzędzi na działanie deszczu lub wilgoci. Przedostanie się wody do urządzenia zwiększa ryzyko porażenia prądem.d) Nie należy nadwyrężać kabla. Nigdy nie używaj go do przenoszenia, przeciągania lub odłączania elektronarzędzia. Trzymaj przewód z dala od źródeł ciepła, oleju, ostrych krawędzi lub ruchomych części urządzenia. Uszkodzone lub poplątane kable zwiększają ryzyko porażenia prądem.e) W przypadku korzystania z urządzenia na wolnym powietrzu używaj przedłużacza przystosowanego do używania na zewnątrz. Korzystanie z przedłużacza przystosowanego do używania na zewnątrz zmniejsza ryzyko porażenia prądem.f) W przypadku korzystania z elektronarzędzia w miejscu o dużym natężeniu wilgoci należy używać gniazda zasilania wyposażonego w wyłącznik różnicowoprądowy (RCD). Korzystanie z wyłącznika różnicowoprądowego zmniejsza ryzyko porażenia prądem.

3) Bezpieczeństwo osobiste

a) Podczas korzystania z elektronarzędzi bądź czujny, uważaj, co robisz i zachowaj zdrowy rozsądek. Nie używaj ich, gdy jesteś zmęczony albo pod wpływem narkotyków, alkoholu lub leków. Chwila nieuwagi podczas obsługi urządzenia może spowodować poważne obrażenia ciała.b) Korzystaj ze środków ochrony osobistej. Zawsze stosuj środki ochrony oczu. Wyposażenie ochronne, takie jak maska przeciwpyłowa, obuwie robocze antypoślizgowe na szorstkiej podeszwie, kask ochronny lub nauszniki ochronne używane w odpowiednich warunkach, zmniejsza ryzyko obrażeń.c) Zapobiegaj przypadkowemu włączeniu urządzenia. Przed podłączeniem do źródła zasilania i / lub akumulatora, podnoszeniem lub przenoszeniem narzędzia, upewnij się, że przełącznik zasilania znajduje się w pozycji wyłączonej. Przenoszenie urządzenia z palcem umieszczonym na wyłączniku zasilania lub podłączanie elektronarzędzi przy włączonym przełączniku zasilania stwarza ryzyko wypadku.d) Przed włączeniem elektronarzędzia usuń z niego wszelkie klucze regulacyjne. Narzędzie lub klucz pozostawiony w obracającej się części elektronarzędzia może spowodować obrażenia ciała.e) Nie wychylaj się. W każdej chwili zachowuj odpowiednią pozycje i równowagę. Umożliwia to lepszą kontrolę nad elektronarzędziem w nieoczekiwanych sytuacjach.f) Noś odpowiednią odzież. Nie zakładaj do pracy z elektronarzędziem luźnej odzieży ani biżuterii. Trzymaj włosy, odzież i rękawice z dala od ruchomych części urządzenia. Luźne ubranie, biżuteria lub długie włosy mogą zostać wciągnięte przez ruchome części urządzenia.g) Jeśli do zestawu załączone są urządzenia do podłączenia mechanizmów odsysania i zbierania pyłu, sprawdź czy są one przyłączone i prawidłowo zamocowane. Korzystanie z urządzenia odsysającego pył może zmniejszyć zagrożenie pyłami.h) Nie pozwól aby znajmość urządzenia, pozwoliła na ignorowanie zasad bezpieczeństwa . Nieostrożne działanie może doprowadzić do poważnych obrażeń w ciągu sekund.

4) Użytkowanie i pielęgnacja elektronarzędzi.

a) Nie należy przeciążać urządzenia. Używaj narzędzi odpowiednich do danego zastosowania. Prawidłowe narzędzie wykona zadanie lepiej i bezpieczniej w podanym zakresie sprawności.b) Nie należy używać urządzenia, jeśli nie można go włączyć lub wyłączyć za pomocą odpowiedniego przełącznika. Urządzenia, które nie mogą być kontrolowane za pomocą przełącznika są niebezpieczne i muszą zostać oddane do naprawy.c) Przed dokonaniem regulacji, wymiany akcesoriów lub przechowywaniem elektronarzędzia odłącz wtyczkę od źródła zasilania i / lub akumulator od urządzenia. Te prewencyjne środki bezpieczeństwa zmniejszają ryzyko przypadkowego uruchomienia elektronarzędzia.d) Nieużywane elektronarzędzie przechowuj w miejscu niedostępnym dla dzieci i nie dopuszczaj do nich osób nie znających elektronarzędzi lub ich instrukcji obsługi.Elektronarzędzia stanowią niebezpieczeństwo w rękach niedoświadczonych użytkowników.e) Przeprowadzaj konserwacje elektronarzędzi. Sprawdź urządzenie pod kątem nieprawidłowego ustawienia lub zablokowania elementów ruchomych, pęknięć części lub innych usterek, które mogą mieć negatywny wpływ na funkcjonowanie urządzenia. W przypadku usterki należy naprawić urządzenie przed ponownym użyciem. Niewłaściwa konserwacja elektronarzędzi jest przyczyną wielu wypadków. f) Utrzymuj narzędzia tnące w czystości i dobrze naostrzone. Zadbane narzędzia tnące z ostrymi krawędziami tnącymi rzadziej się zacinają i łatwiej nimi sterować.g) Używaj elektronarzędzia, akcesoria, końcówki itp. zgodnie z tymi instrukcjami, biorąc pod uwagę warunki pracy i realizowane zadania. Używanie narzędzi do wykonywania prac niezgodnych z ich przeznaczeniem może doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji.h) Utrzymuj rękojeści oraz powierzchnię uchwytów suchą, czystą bez oleju i smaru. Śliskie uchwyty nie zapewniają bezpiecznej obsługi i kontroli narzędzia w nieoczekiwanych sytuacjach.

a) Urządzenie powinno być serwisowane przez wykwalikowany personel naprawczy przy użyciu wyłącznie oryginalnych części zamiennych. Zagwarantuje to bezpieczeństwo elektronarzędzia. Bezpieczeństwo korzystania z urządzeń szlierskich OSTRZEŻENIE: Należy trzymać elektronarzędzie za izolowane uchwyty bądź same uchwyty, ponieważ pas/arkusz szlierski może dojść do kontaktu z kablem zasilania.Przecięciekablapodnapięciemmożespowodować,żeodsłonięteelementymetalowestanąsięprzewodnikiemprąduimogągrozićporażeniemprąduoperatora.OSTRZEŻENIE: Należy użyć zacisków, bądź innego sposobu do podtrzymania obrabianego elementu do stabilnej podstawy.Przytrzymanieobrabianegoelementurękąbądźciałem,sprawia,żejestniestabilnyimożetodoprowadzićdoutratykontroli.a. Zawsze należy stosować odpowiednie środki ochrony osobistej, w tym maskę przeciwpyłową przynajmniej klasy FFP2 , środki ochrony oczu i ochraniacze uszu. b. Upewnij się, że wszystkie osoby znajdujące się w pobliżu obszaru roboczego są również wyposażone w odpowiednie środki ochrony osobistejc. Zachować szczególną ostrożność podczas szlifowania pewnych rodzajów drewna (takich jak buk, dąb, mahoń i drzewo tekowe), ponieważ podczas szlifowania produkowany jest toksyczny pył, który może powodować poważne reakcje organizmud. NIGDY nie należy próbować szlifować materiałów zawierających azbest. W razie niepewności co do rodzaju materiału, należy się skontaktować ze specjalistą.e. NIE WOLNO szlifować magnezu lub stopów zawierających wysoki odsetek magnezuf. Uważać na lakier wykończeniowy lub środki ochronne zastosowane na szlifowanym materiale. Wiele środków lakierniczych może powodować wytwarzanie toksycznego lub szkodliwego pyłu. W przypadku pracy wykonywanej w budynkach wzniesionych przed rokiem 1960, istnieje ryzyko, że zastosowano w nich farby zawierające ołów. g. Pył wytwarzany podczas szlifowania farb zawierających ołów jesz szkodliwy szczególnie w przypadku dzieci, kobiet w ciąży oraz osób cierpiących na nadciśnienie. Nie należy dopuszczać tych osób w pobliże obszaru roboczego, nawet przy zastosowaniu odpowiednich środków ochrony osobistej. h. Jeśli jest to możliwe, zaleca się korzystanie z systemu odsysania pyłu w celu zachowania kontroli nad emisjami pyłu i innych odpadów

i. Zachować szczególną ostrożność podczas stosowania urządzenia do szlifowania zarówna

drewna, jak i metalu. Iskry wytwarzanie podczas szlifowania metalu mogą łatwo podpalić drewniany pył. Należy zawsze dokładnie czyścić urządzenie, aby zmniejszyć ryzyko pożaru. j. Należy opróżnić torbę na pył bądź pojemnik (w stosownych przypadkach) często podczas jego użytkowania, przed przerwaniem pracy, bądź po całkowitym jej skończeniu. Kurz możestaćsięzagrożeniemwybuchu.NIEWOLNOwyrzucaćpyłu/kurzydootwartegoognia.Spontanicznespalaniemożewystąpićwprzypadku,gdycząsteczkiolejulubwodywejdąwkontaktzcząstkamikurzu.Należyzutylizowaćtakieodpadystarannieizgodniezlokalnymiprzepisami. k. Podczas korzystania z urządzenia powierzchnie robocze oraz papier ścierny mogą ulec znacznemu nagrzaniu. Należy niezwłocznie przerwać pracę z urządzeniem w przypadku pojawienia się śladów spalania (dymu lub popiołu) na powierzchni roboczej i odczekać, aż materiał ostygnie. Nie wolno dotykać powierzchni przedmiotu obróbki oraz papieru ściernego, dopóki nie ostygną.l. Nie dotykać papieru ściernego w ruchu.m. Należy zawsze wyłączyć szlierkę przed odłożeniem n. NIE WOLNO stosować do szlifowania na mokro. Płyn, który dostanie się do silnika może spowodować poważne porażenie prądem.o. Przed rozpoczęciem wymiany lub zakładania papieru ściernego należy zawsze odłączyć szlierkę od źródła zasilaniap. Nawet wtedy, gdy urządzenie jest używane zgodnie z zaleceniami, nie jest możliwe wyeliminowanie wszystkich pozostałych czynników ryzyka rezydualnego. Nie korzystaj z urządzenia w przypadku pojawienia się wątpliwości dotyczących jego bezpiecznego użytkowania Bezpieczeństwo korzystania z urządzeń polerskich

  • Nienależyużywaćpolerki,jakoszlierkikątowej
  • Przedkorzystaniemzpastpolerskichnależyprzeczytaćzezrozumieniemwszystkiedostarczone instrukcje• Niewolnopić,palić,anijeśćpodczaskorzystaniazpolerki• Niewolnomocowaćżadnychakcesoriówzprędkościąmaksymalnąniższąniżprędkośćbezobciążeniamaszyny 264569/933971_Manual.indd 41 15/07/2019 16:34PL

1 Wrzeciono 2 Przycisk blokady wrzeciona 3 Przednia rękojeść 4 Pokrętło kontroli prędkości 5 Przycisk blokady przełącznika w pozycji On 6 Tylna rękojeść 7 Przełącznik spustowy ON/OFF 8 Talerz szlierski na rzep 9 Nakładana tarcza polerska na rzep 10 Tarcza szlierska na rzep 11 Nakrętka dostępu do szczotek węglowych Przedstawienie produktu Akcesoria:

  • 1xKluczsześciokątny Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Wielofunkcyjnapolerkarotacyjna,przeznaczonadolekkichiśrednichpracpolerskichiszlierskich.Należyużywaćnakładanychtarczpolerskichzmocowaniemnarzep. Rozpakowanie narzędzia
  • Ostrożnierozpakujisprawdźnarzędzie.Zapoznajsięzewszystkimimechanizmamiifunkcjami.• Upewnijsię,żenarzędziezawierawszystkieczęściisąonewdobrymstanie.Jeślibrakujepewnychczęścilubsąoneuszkodzone,należyuzupełnićlubwymienićjeprzedrozpoczęciemkorzystaniaznarzędzia. Przygotowanie do eksploatacji Montaż przedniej rękojeści
  • Przedniarękojeść(3)musizostaćzamontowanydomaszynyprzedużyciem:1. Przymocujwkrętysześciokątnedołączonedoprzedniejrękojeści(3)przezotworymontażowepoobu stronach maszyny2. Użyjdołączonegokluczasześciokątnegoiprzykręćsolidnieśruby,abyzabezpieczyćuchwytwdanej pozycji Mocowanie talerza szlierskiego
  • Talerzszlierskizmocowaniemnarzep(8)musizostaćbezpiecznieprzymocowanydowrzeciona (1)przedużyciem:1. Wciśnijiprzytrzymajprzyciskblokadywrzeciona(2)jednąrękąipowoliobrócićwrzecionodrugąrękadopókiniezostaniezablokowane2. Talerzszlierskimożezostaćprzykręconydowrzeciona OSTRZEŻENIE:Talerzszlierskizmocowaniemnarzepmożebyćdokręconyprzypomocyręki. Należyzachowaćszczególnąostrożność,abynieprzekręcić.3. Zwolnijprzyciskblokadywrzeciona Mocowanie tarczy, gąbek oraz dysków polerskich
  • Tarczapolerskazmocowaniemnarzep(9)oraztarczaściernazmocowaniemnarzep(10)orazinneakcesoriapolerujące,np.dyskipolerskiezgąbką(brakwzestawie),należyumieścićnatalerzuszlierskim(8)• WceluzdjęciaakcesoriównależyjepowoliodczepićzrzeputalerzaUwaga:Przedzamontowaniemjakichkolwiekakcesoriównależysięupewnić,żeobydwiepowierzchnierzepówsączyste,bezzbędnegopyłuizabrudzeń. Obsługa OSTRZEŻENIE:ZAWSZEnależynosićwyposażenieochronne,okulary,odpowiedniąmaskę przeciwpyłowąoraznausznikiprzeciwhałasowe,jakrównieżrękawiceochronnepodczaspracyniniejszymurządzeniem. Włączenie i wyłączanie OSTRZEŻENIE: Nigdynienależywyłączać,aniwłączaćurządzenia,jeśliznajdujesięw kontakciezmateriałemobróbki.Możetodoprowadzićdozranieniaoperatoraiznaczniezmniejszyeksploatacjęprzełącznikaon/off(7).1. Podłączmaszynędoźródłazasilania2. Abyuruchomićurządzenie,ściśnijspustON/OFF(7);silnikzostanieuruchomiony,jednakżenależyodczekaćchwilęażosiągniepełnąprędkość3. Abyzatrzymaćmaszynę,należyzwolnićprzełącznikON/OFFUwaga:Abyuruchomićblokadęprzełącznikawpozycji„On”,należywcisnąćPrzyciskblokadyprzełącznika(5)podczastrzymaniaspustuON/OFFUwaga: Abyzatrzymaćurządzeniepowciśnięciublokadyprzełącznika,należynacisnąćizwolnićprzełącznikON/OFF OSTRZEŻENIE: ZAWSZEnależyodczekaćzanimmaszynakompletniesięzatrzymaprzedjej odłożeniem. Regulacja prędkości urządzenia
  • Prędkośćurządzeniamożebyćkontrolowanaprzezpokrętłoregulacjiprędkości(4):Imwyższynumertymwiększaprędkość Ustawienia pokrętła kontroli prędkości Średnia szybkośćapproximate speed (w obr./min)

OSTRZEŻENIE:Alwayssetthespeedcontroldialtothecorrectspeedforthetaskathand. OSTRZEŻENIE:NIGDYnienależyprzekraczaćmaksymalnejprędkościzainstalowanego akcesorium. Wskazówki dotyczące polerowania

  • Upewnijsię,żepolerowanyobszarjestczystyisuchy• Wybierzpastędopolerowania,którajestkompatybilnazpolerowanymmateriałemimetodąaplikacji.Przeczytajzezrozumieniemdołączonądopastypolerskiejulotkę,przedrozpoczęciemużycia
  • Wprzypadkukorzystaniazdyskówpolerskichzgąbką,należykomponentdelikatnierozprowadzić pogąbce,poczymumieścićdysknapowierzchnimateriału• Trzymajmaszynębezpiecznie,obiemarękomazauchwytyszlierki.Gąbkapolerskapowinnatylkodelikatniedotykaćpowierzchnimateriału• Uruchommaszynęipracujwpoprzekmateriału,stosującszerokie,zamiatająceruchy.Wraziepotrzebynałożeniawiększejilościkomponentunależyzatrzymaćmaszynęizaaplikowaćpastę
  • Jeślijużcałapowierzchniazostaniepokryta,należyzatrzymaćmaszynęiodczekaćażwszystko wyschnie(postępujzgodniezzaleceniamiproducenta)• Zamontujczystątarczepolerskązowczejwełnyipolerujwpoprzekpowierzchni,jakopisanowcześniej,dopókipastapolerskaniebędziewidocznanapowierzchnimateriału Wskazówki dotyczące szlifowania OSTRZEŻENIE:Niniejszamaszynazostałazaprojektowana,jakonarzędziedopolerowania.Nadajesiędoszlifowaniaoniewielkimstopniutrudności,jakoprzygotowaniepowierzchnidopolerowania,acozatymidzieniejestprzeznaczonadousuwaniadużejilościmateriału.Wtakimprzypadkunależyużyćinnegotypuszlierki,np.:szlierkitaśmowej.OSTRZEŻENIE:NIGDYnienależyużywaćniniejszegonarzędziedoszlifowanianamokro.OSTRZEŻENIE:ZAWSZEnależypamiętaćoodpowiednimrodzajuochronydrógoddechowychpodczaspracyszlierką.264569/933971_Manual.indd 42 15/07/2019 16:34Szlierko - polerka kątowa 1200 W, 180 mm
  • Pozwólmaszynieosiągnąćwymaganąprędkośćprzedrozpoczęciemszlifowania• Należyrozpocząćszlifowaniepapieremgruboziarnistym,przechodzącdocorazdrobniejszegouziarnienia papieru • Stosujwyłącznieśredninacisknaurządzenie.Zbytintensywneprzyciskanieurządzeniadopowierzchniobrabianegomateriału,możedoprowadzićdoprzegrzaniasilnika,bądźuszkodzićpowierzchnięmateriału
  • Szlifujrównomierniepowierzchnięprzedmiotu.Maszynapracujewtrybierotacyjnymnienależy, więcpracowaćzgodniezkierunkiemuziarnienia
  • Szlierkęnależyużywaćwyłącznienapłasko,nienależyprzechylaćmaszynygdyżdoprowadzito douszkodzeniapowierzchnimateriału Akcesoria
  • Szerokizakresakcesoriówdlapowyższegourządzenia,wtymakcesoriapolerująceiszlifujące, dyskioraztarczypolerującezowczejwełny,tarcześcierne,arkuszeszlierskieorazpastypolerskiesądostępneudystrybutoramarkiSilverline.Częścizamiennemożliwedozakupienianastronieonlinewww.toolsparesonline.com Konserwacja Czyszczenie OSTRZEŻENIE:Należybyćzawszewyposażonymwśrodkiochronyosobistej,wtymokularyochronne,podczasczyszczeniapowyższegourządzenia.• Należyzawszedbaćoczystośćurządzenia.Brudikurzpowodująszybszezużycieelementówwewnętrznychiskracająokreseksploatacjiurządzenia• Należyczyścićkorpusurządzeniamiękkąszczotkąlubsuchąścierką
  • Doczyszczeniaelementówplastikowychnienależyużywaćśrodkówżrących.Jeśliczyszczeniena suchonieprzynosiwystarczającychefektów,zalecanejestużyciewilgotnejszmatkiiłagodnegodetergentu• Niewolnodopuszczaćdokontaktuurządzeniazwodą• Upewnijsię,żeurządzeniejestcałkowiciesucheprzedponownymwłączeniem.• Jeślitomożliwe,przedmuchajotworywentylacyjneczystympowietrzemsprężonym(wstosownychprzypadkach)Uwaga : Zachowajszczególnąostrożnośćpodczasczyszczeniamaszyny,jeślijestużywanazarównododrewnajakimetalu.Iskrypochodzącezurządzeniapodczaspracynaelementachmetalowychmogąłatwozapalićpyłdrzewny. Szczotki
  • Zbiegiemczasuszczotkiwęgloweulegajązużyciu• Nadmierniezużyteszczotkimogąspowodowaćznacznyspadekmocy,niespodziewanezatrzymaniemaszyny,bądźiskrzenie• Abywymienićszczotkinależyodkręcićnakrętkidostępudoszczotek(11)poobustronachmaszyny.Wyjmijzużyteszczotkiizastąpjenowymi.Przykręcićpokrywęzpowrotem.Opcjonalnie,możnamaszynęoddaćdoautoryzowanegoserwisuSilverline. Powierzchnie na rzep
  • Powierzchnienarzepmusząbyćsystematycznieczyszczonezwłosów,włókien,kurzu,piaskuitp.
  • Abyzapewnićprawidłowąprzyczepnośćdlamontowanychakcesoriów,powierzchniarzepumusibyćwbardzodobrymstaniePodczasintensywnegoużytkowanianarzędzia,powierzchniarzepumożeulecwydłużeniu,złamaniu,ajejmechanizmniemożezapewnićodpowiedniejwytrzymałościprzyleganiaUwaga: Powierzchniatalerzaszlierskiego(8)niejestobjętagwarancją.Wymiennątarczęzmocowaniemnarzepmożnanabyćnastroniewww.toolsparesonline.com Kontakt Wceluuzyskaniaporadyserwisowejlubtechnicznejnależysięskontaktowaćinfolinią: (+44)1935382222 Strona: silverlinetools.com/en-GB/SupportAdres: Toolstream Ltd. Boundary Way Lufton Trading Estate Yeovil,Somerset BA22 8HZ, United Kingdom Przechowywanie
  • Należyprzechowywaćnarzędziewbezpiecznym,suchymmiejscuniedostępnymdladzieci. Utylizacja Należyzawszeprzestrzegaćprzepisówkrajowychdotyczącychutylizacjielektronarzędzi,któreniesąjużfunkcjonalneinienadająsiędonaprawy.
  • Niewyrzucajelektronarzędzilubinnychodpadówelektrycznychielektronicznych(WEEE)wrazz odpadamikomunalnymi.
  • Skontaktujsięzwładzamilokalnymizajmującymisięutylizacjąodpadów,abyuzyskaćinformacje natematprawidłowegosposobuutylizacjielektronarzędzi• Utylizujzużytepastypolerskieorazgąbki/dyskipolerskiezgodniezzaleceniamiproducenta 264569/933971_Manual.indd 43 15/07/2019 16:34PL

silverlinetools.com Zasady i warunki Gwarancja narzędzi Silverline Niniejszy produkt Silverline posiada 3 letnią gwarancję Abyzakwalikowaćsiędouzyskaniapowyższejgwarancjinależyzarejestrowaćniniejszyproduktnastroniewww.silverlinetools.comwciągu30dnioddatyzakupu.Okresgwarancjirozpoczynasięwdniuzakupuproduktuwidocznymnaparagonie. Rejestracja produktu Rejestracjiproduktumożnadokonaćnastroniewww.silverlinetools.com,wybierającprzycisk„Rejestracja”.Należywprowadzić:• Daneosobowe• SzczegółydotycząceproduktuorazinformacjedotyczącezakupuPowprowadzeniutychinformacjizostanieutworzonycertykatgwarancjininiejszegoproduktu,jakodokumentwformaciePDF,którynależywydrukowaćizachowaćwrazzdowodemzakupu.Okresgwarancjizaczynaobowiązywaćoddatyzakupudetalicznegoznajdującejsięnaparagonie.

PROSIMY O ZACHOWANIE PARAGONU

Jeśliproduktwykażejakiekolwiekusterkiwciągu30dnioddatyzakupu,należygozwrócićdodystrybutora/sklepu,wktórymtowarzakupiono,odktóregozostałzakupionyokazującprzytymdowódzakupu.Jeśliusterkapojawisiępo30dniach,należyzwrócićproduktdo:Silverline Tools Service CentrePO Box 2988YeovilBA21 1WU, UKRoszczeniagwarancyjnenależyzgłaszaćwokresiegwarancji.Należydostarczyćdowódzakupu,swojeimięinazwisko,adresmiejscazakupuprzedwykonaniemjakichkolwieknapraw.Należypodaćdokładnedaneusterkiwymagającenaprawy.WnioskizłożonewokresiegwarancjibędąwerykowaneprzezSilverlineTools,doustaleniaczyusterkisązwiązanezmateriałemlubwyrobemproduktu.Kosztytransportuniezostanąpokryte.Produktprzeznaczonydozwrotumusibyćstarannieoczyszczony.Należyzapakowaćproduktprawidłowoibezpiecznietak,abyniezostałuszkodzonypodczastransportudonas.Możemyodrzucićroszczenianiewłaściwiedostarczonychproduktów.WszystkienaprawybędąprzeprowadzoneprzezrmęSilverlineToolslubagencjeupoważnionedo tego.Naprawalubwymianaproduktunieprzedłużyokresugwarancyjnego.Usterkiuznaneprzeznas,jakoobjętegwarancjąbędąpoddanenaprawiebezpłatnie(bezkosztówtransportowych)lubpoprzezwymianęnanarzędziepracującewidealnymstanie.Narzędzialubczęścizamienne,doktórychwydanozamiennikstanąsięwłasnościąSilverlineTools.Naprawalubwymianaproduktuwramachgwarancjizapewniakorzyści,któresądodatkieminiewpływająwżadensposóbnaustawoweprawakonsumenta. Gwarancja pokrywa: Naprawęproduktu(wokresiegwarancji),jeślizostanieonzakwalikowanyzgodniezwymogamiSilverlineToolswzwiązkuzusterkami,którewynikłyzwadmateriałowychlubwadzwiązanychzprodukcją.Jeżelijakaśczęśćzastępczaniejestjużdostępnalubwycofanazprodukcji,SilverlineToolszastąpijąfunkcjonalnymzamiennikiem.ProduktyużywanewEU. Czego nie pokrywa gwarancja: SilverlineToolsniepokrywanaprawpowstałychwwyniku:• normalnegozużyciaspowodowanegoprzeznormalneużytkowaniezgodnezinstrukcjąobsługi,np:noże,szczotki,pasy,żarówkiakumulatoryitp.• wymianydowolnegodołączonegowyposażenianp.:noży,wierteł,papieruściernego,tarczdocięciaiinnychpodobnychelementów.• przypadkowegouszkodzeniaspowodowanegoniewłaściwymużywaniemlubzaniedbaniem,nieostrożnymdziałaniemlubniestarannymobchodzeniemsięzproduktem.• stosowaniaproduktudoinnychcelów.• zmianylubmodykacjiproduktuwjakikolwieksposób.• usterekwynikającychzwykorzystaniaczęścizamiennychiakcesoriów,któreniesąoryginalnymi elementami Silverline Tools.• niewłaściwejinstalacji(zwyjątkieminstalacjiprzeprowadzonejSilverlineTools).• naprawylubmodykacjiprzeprowadzonejprzezosobyinneniżzCentrumUsługSilverlineToolslubautoryzowanychpunktówserwisowych.• roszczeńinnychniżzwiązanychzusterkamiujętymiwgwarancjiproduktu.264569/933971_Manual.indd 45 15/07/2019 16:3446 Notes: 264569/933971_Manual.indd 46 15/07/2019 16:34silverlinetools.com

Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : SILVERLINE

Model : 264569

Kategoria : Szlifierka