HR A10 - Trymer do brody MEDISANA - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia HR A10 MEDISANA w formacie PDF.
| Typ produktu | Maszynka do brody / trymer do nosa i uszu |
| Marka | Medisana |
| Model | HR A10 |
| Wymiary (D x S x W) | Około 2,5 x 13 x 2,5 cm |
| Waga | Około 13 g |
| Zasilanie | 1 bateria AA 1,5 V (LR6) |
| Długość cięcia | 2, 4 lub 6 mm (z nasadką) |
| Zastosowanie | Włosy w nosie, uszach, brwi, szyja, baki i broda |
| Zawartość opakowania | Urządzenie, nasadka, osłona ochronna, szczoteczka do czyszczenia, bateria AA, instrukcja obsługi |
| Konserwacja | Czyścić za pomocą dołączonej szczoteczki; nasadki można myć wodą; nie zanurzać urządzenia |
| Bezpieczeństwo | Nie wkładać głębiej niż 0,5 cm do nosa lub uszu; ostre ostrze; nie używać u dzieci |
| Gwarancja | 3 lata |
| Numer artykułu | 99457 |
| Kod EAN | 4015588994579 |
| Producent | Medisana GmbH |
Często zadawane pytania - HR A10 MEDISANA
Pytania użytkowników dotyczące HR A10 MEDISANA
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Trymer do brody w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję HR A10 - MEDISANA i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. HR A10 marki MEDISANA.
INSTRUKCJA OBSŁUGI HR A10 MEDISANA
Trymer do wlosów w nosie/w uszach
2 Przelacznik Wl./WYL.
3 Pokrywa komory baterii
4 Nasadka ochronna
5 Nakladka do trymomania
6 Pedingelek do czyszczenia
Przed Rozpoczeciem uzytkowania urzadzenia naleź starannie przyczytać niniejsza instrukcję obstugi, zwlaszcza zasady bezpieczeniastwa oraz zachować ja, aby w razie koniecznosci moc znej ponownie skorzystać. W przypadku przybekazania urzadzenia kolejnym osobom, naleź koniecznie dołaczyć instrukcję obstugi.
Objasnienie symboli

WAZNE! Niniejsza instrukcja obstugi stanowy integralny czego togo urzadzenia. Zawiera ona wazne informacja dotyczze uruchamiania i obstugi urzadzenia. Naleź yazość są z cala instrukcja obstugi. Nieprzestrzejanie niniejszej instrukcji są prowadzić do obrażćcia lub skutkowania uszkodzeniem urzadzenia.
OSTRZEZENIE
Nalezy przyestrzegać zawartych w instrukcj ostrzeżen, aby zapobiec ewentualnym obrażeniom uzytkowników.
UWAGA
Nieprzestrzeganie zapisów niniejszej instrukcji sąsukowacz uszkodzeniem urzadzenia.

LOT
LOT-Nummer

Produce

Symbole / kody recyclingu
Informuja one o materiale i loro prawidowym zastosowaniu oraz moziwość因其 pownego wykorzystania.
- Ostrzeżenie: nieprzejestrzeganie wskazowej zawartych w tej instrukcj moź doprowadzić do porazenia prȩdem elektrycznym lub powaźnych obraźć.
-
Urzadzenia sąbyć uzywane przyezdzieci powyjej 8 roku zycia oraz przyez osoby o zmiejezszych zdolnosciach fizycznych, czuciowych lub mentalnych, albo z brakiem doświadczenia i wiedzy, jejęzelisā nadzorowane lub zostaly poinstruowane w zakresie bezpiecznégo uzywania urzadzenia i rozumieja zagrozenia z togoDynikajace.
-
Czyszczenie lub konserwacja nie mogą być wykonywane przy czȩci bez nadzoru.
- Nie pozostawiać daneci bez nadzoru, abyNie baweły sie urzadzeniem.
- Instrukcje nalewy zachować do poźniejszego uzytku. Urȩdzenie są za wywać tylko zgodnia z zaleceniami zawartymi w tej instructuCji.
- Nie naleźy zanurzać urzadzenia w wodzie lub innych cieczach.
- NieNSEZY uzywac i przechowywaC urzadzenia w.),
miejscu naraZonym na opady atmosferyczne lub wilgoC. - Naleźychronic urzadzenia przydzwiedzone, pythagorean zabrudzeniami.
- Przed użyciem naleź sprawdzić,czy urȩzdenie nie jest uszkodzone. W razie widocznych uszkodźne urȩzdenia nie naleź uzywać.
- Urzadzenie przyznaczone jest tylko do uzytku osobistego -Nie naleźy go wykorzystwyć do człów komercyjniych.
- Urzadzenia möglich uzywać tylko w pomieszczeniach.
- Urzadzenia nie zawiera częsci, które uzytkownik sągli by sam naprawić. Nie naleź youldać prob Rozȩzenia urzadzenia lub zdjeccia obudowy.
- Ješli urzadzenie uzywane jest w obecnosci;dzieci, konieczny jest stały nadźór.
-
Urȩzdenie nie sąć uzywane przy czȩci lub do strzyżenia daneci.
-
Nigdy nie zestawiać wączonego urzadzenia bez dozoru.
- Po kaźdym użyciu danezy ur.§adzenie wyłacZYc.
- Nie naleźny uzywać urzadzenia, króre nie jest w pełni sprawne, upadło lub było zanurzone w wodzie.
- Przed użyciem naleź wy są upewnić, ze nakłącka do trymowania jest zamocowană prawidłowo.
- Tymera do włosów w nosie nie naleź y uzywać do strzyżenia innych czȩsciciała nied nos i uszy. Do innych zastosowan (strzyżenie brwi, bokobrodów, wasów i zarostu na szyi) sązy nakłądka do trymowingania.
- Nigdy nie naleź y dotykać wewnętrznych ostrzy, gdyź są bardzo ostre. Może to spowodowej obrażenia!
- Przed użyciem lub obstęga urzadzenia naleźsię upewnić, są dłonie sąSuche.
ZASAD BEZPIECZENSTWA DOTYCZACE BATERII
- Nie wolno naruszać zewnętrznej powłoki ba - terii!
- Wyczerpane baterie naleźny niedzwócznych usuść z urzadzenia! Podwyższone ryzyko wylania są kwasu z baterii!
- Unikać kontaku ze skóra, oczami i sluzówka - mi!
W przypadku kontaku z kwasem zawartym w bateriach naleźny niedzwólocznie spłukać są sca kontaku duź iloscią czystej wody i niedzwólocznie skontaktości są z lekarzem! - W przypadku połknięcia baterii naleźny nie - zwcznych zglosić są do lekarza!
Baterie naleź y umieść w komorze baterii, zwracajć uwagę na prawidowej ułozenia bieguźow! - Komora na baterie musi bycOCRze zamknię - ta!
- Jesli urzadzenie nie jest uzytkowane przydłoyszymi czas, naleź wyjac z niedrogaterie.
- Baterie{nalezy przechowywać poza zasięgiem daneci!
Baterii nie wolno ponownie ladowaic! Niebez pieczenstwo wybuchu! - Nie zwierać urzadzenia! Niebezpiecześćwo wybuchu!
- Nie wrzubać do ognia! Niebezpieczeństwo wybuchu!
PL 2 Warto wiedzieć / 3 Stosowanie
2.1 W pierwszej kolejnosci nalezy sprawdzić,czy urzadzenie jest kompletne
Zawar- oraz czy nie ma uszkodzen. W razie wątpliwość nie uruchamiaux urzad
tośc zenia, skontaktoać sie z dystrybutorem lub serwisem. Urzadzenia
zestawu składa sie z nastepujacych elementów:
i 1 medisana HR A10 (z akcesoriami)
opakowa- · 1 bateria, 1,5V ,typ:AA (LR6)
nia 1 Instrukcja obslugi

Opakowania są produktami wielokrotné uzytku i besoin je wpwadzic do ponownego obrotusurowcami. Niepotrzebne materiały opakowanie sączy odpowiednio utylizowej. Ješli podczas oppakowywnia zauwaź Państwo uszkodzenia powstałe podczas transportu, prosze niedzwocznie skontaktivść są ze spreżawca.

OSTRZEJEZENIE
Folie opakowaniowe nalezy przechowywać poza zasięgiem daneci. Rzyko uduszenia!
2.2 Urzadzenie sLUzy do strzyzenia wlosow w nosie i uzach.
Uzytkowanie Tymera do wlosów w nosie nie nalezy uzywać do strzyzenia innych zgodne z przyez- częscicia niż nos i uszy. Do innych zastosowan (strzyzenia brwi, bo-naczeniem kobrodów, wąsów i zarostu na szyi) sLUZY nakładka do trymowania.
3 Stosowanie
3.1
Funkcje i zastosowanie

OSTRZEŽENIE
Rzyko odniesienia obrzeń! Nigdy nie wkladaj trymera病毒感染 niż 0,5 cm do nosa lub ucha.
Uchwyc urzadzenie jeder rka i przysem sukrywę komory baterii 3 do dofu, a nastepnie zdejmij sukrywę.

Włoz baterie typu AA, zwracajć uwage na prawidłowy uład biegunów.
Załoz sukrywę i przycijsnij są kuGORze w celu stabilnégo zamocowania.
Teraz mozesz uzyc urzadzenia.


Strzyżenie włosów w nosie i w uszach
Zdejmij nasadke ochronna 4.
- Przesun przyȩcznik WŁ./WYL. 2 do dołu, aby wączyć urzadzenia.
- Ostrożnie przytesuwaj czubek trymera① po włosach wystajycch z nosa lub uszu, aby je usunanć.

Stosowanie nakladki do trymera
- Odkrćc czubek trymera ① przyzekrćcajac od lewej do sprawej i zdejmij go.
- Nałoz naklustadkę do trymera 5.
- Ustaw dlugosc cięcia (2, 4 lub 6 mm) i przystrzyź zȩdane sąsce.

Wyłucz urzadzenia, przysuwuajć przy.§acznik WŁ./WYL. ② ku dołowy. Wyczyść urzadzenia zgodnia z opisem w rozdziale „Czyszczenie i konserwacja".
4.1 Przed czyszczeniem nalezy wyjac baterie.
Czyszczene- Przed czyszczeniem naleź yzdȩć nakładkre.
nie i kons- UWAGA: Nie nalezy probowac Rozkträdać nakträdek.
erwacja
- Nakladki i samo urzadzenie nalezy czyscić załaczonym pędzelkiem.
- Nakladki möglich dodatkowo opłukać pod bierzagu woda.
UWAGA: Nigdy nie naleź y plukać urzadzenia pod bierzac woda!
- Urzadzenie czyscić za pomocamiekkiej sciereczki
- Odlozyc nakladki do wysuszenia, zanim uzyje sie je ponownie.
- NIE naleźystosowac ostrychŚrodków czyszczących, szorujczych lub Rozpuszczalników.
- NIGDY nie naleź yanurzać urzadzenia w wodzie.
4.2 Po uzyciu urzadzenie nalezy wyłaczyc. Wyjac baterie, aby jej ewentu-alny wyciek nie uszkodzit urzadzenia.
chowywa- Urzadzenie, nakladki i baterie nalezy przechowywać w mistrscu bezpiecznym, poza zasięgiem daneci.
4.3 Informacja dotycznych utylizacja

Tego urzadzenia nie mayna utylizowac razem zOADpadami komunalny mi. Kaźdy uzytkownik jest zobowiaczany do oddawania wsztkich urzadzen elektrycznych, niedzaleznie odkiego,czy zawieraju substancje szkodliweczy nie,do specialnépunktu odbioru takichOADpów,
aby zapewnic ich utylizacja w sposob przyjazny dlaŚrogowiska.
W sprawach dotycznych utylizacje;nalezy zwrócić sie do odpowiednia-go urzédu lub do sprezedawcy.
Przed utylizacja urzadzenia naleź wyjac z niego baterie.
Utylizacja baterii: Zuzytych bateri i akumulatorów nie wolno wyrzućrazem z odpadami komunalnymi, lecz wyłącznie z odpadami SPECIALnymi. Mnżna je至此 wrzucić do specjalnych pojemników znajdujȩch sąw spezialistycznych sklepach!
4.4 Dane techniczne
Nazwa i model
Zasilanie
Wymiary
Masa
NrartykuTu
Numer EAN
: medisana HR A10
1,5 V, 1 x 1,5 V, typ: AA (LR6)
ok. 2,5× 13× 2,5 cm
ok.13g
:99457
:40 15588 99457 9

Warunki gwarancji i napraw
Ustawowe uprawnienia z tytuł gwarancji nie są ograniczone przyez opisane poniżej nasze warunki gwarancji. W przyypadku wyst.Apienia roszczen z tytuł gwarancji-ninezy zwróci sie do skepu lub bezposrednio do punktu serwisowej. Jesli wystepuje koniecznosć odeśmania urzadzenia, niney opisać uszkodzenia i zaączyć kopi dowodu zakupu. Obwią-zuja następujace warunki gwarancji:
- Produkty medisana są objete gwarancja przyez 3 lata od daty sprezedaź. W przyypadku roszczenia gwarancyjne go data sprezedaź musi być potwierdzona paragonem lub faktura.
- Wady materiałow i wady produktyne są usuwane w okresie obowychia gwarancji nieodplatnie.
- Wskutek wystapienia roszczenia gwarancyjngo nie nastepuje przydlużenie gwarancji zarówno w zakresie samego urzadzenia jak i wymienionych częsci.
- Gwarancja nie obejmuje:
a. wszelkich szkód powstałych w wyniku nieprawidłowego uzytkowania urzadzenia, np.Nieprzestrzegania instrukcj obstugi.
b. Szkód powstałych w wyniku napraw lub ingerenci di konanych przyż nabywcę lub nieuprawnione osoby trzechie.
c. Szkód transportowych powstałych w drodze od producenta do konsumenta lub wysyły do serwisu.
d. Elementów urzadzenia podlegajacych normalemu zużyciu.
- Odpowiedzialnosc cywilna z tytułu szkód posrednich spowodowanych przyez urzadzenia wyłoczona jest rowników przyypadku, gdy szkoda na urzadzeniu dostanie uznanajako podlegajęca pod gwarancje.
W zwiagzku z ciaglym rozwojem produktow zastrzegamy?soble prawo do wpwadzaniazmian technicznych i wizualnych.
Aktualna wersja niniejszej instrukcji obslugi znajduje sie na stronie https://docs.medisana.com/99457. Informacja o usłudze mayna znaleźć tutaj: https://www.medisana.com/servicepartners

DULEZITÉ POKNY! TENTO NÁVOD SI USCHOVEJTE!
Prístroj držte v jedernej ruke a kryt priehradky na batarie posunte nadol a odoberte ho.
