MEDISANA HR A10 - Bartschneider

HR A10 - Bartschneider MEDISANA - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts HR A10 MEDISANA als PDF.

📄 76 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice MEDISANA HR A10 - page 28
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Produkttyp Bart-/Nasen- und Ohrenhaartrimmer
Marke Medisana
Modell HR A10
Abmessungen (L x B x H) Ca. 2,5 x 13 x 2,5 cm
Gewicht Ca. 13 g
Stromversorgung 1 AA-Batterie 1,5 V (LR6)
Schnittlänge 2, 4 oder 6 mm (mit Aufsatz)
Verwendung Nasen-, Ohren-, Augenbrauen-, Hals-, Wangen- und Barthaare
Lieferumfang Gerät, Aufsatz, Schutzkappe, Reinigungsbürste, AA-Batterie, Bedienungsanleitung
Pflege Mit der mitgelieferten Bürste reinigen; Aufsätze waschbar; Gerät nicht untertauchen
Sicherheit Nicht mehr als 0,5 cm in Nase oder Ohren einführen; scharfe Klinge; nicht bei Kindern anwenden
Garantie 3 Jahre
Artikelnummer 99457
EAN-Code 4015588994579
Hersteller Medisana GmbH

Häufig gestellte Fragen - HR A10 MEDISANA

Wie wechsle ich die Batterie des Medisana HR A10 Trimmers?
Schieben Sie den Deckel des Batteriefachs 3 nach unten und nehmen Sie ihn ab. Legen Sie eine AA-Batterie (LR6) unter Beachtung der Polarität ein, setzen Sie dann den Deckel wieder auf und schieben Sie ihn nach oben, bis er einrastet.
Welche Schnittlängen sind möglich?
Mit dem mitgelieferten Aufsatz können Sie die Schnittlänge auf 2, 4 oder 6 mm einstellen.
Kann ich den Trimmer unter der Dusche verwenden?
Nein, das Gerät ist nicht wasserdicht. Tauchen Sie es niemals in Wasser und reinigen Sie es nur mit einem feuchten Tuch.
Wie reinige ich den Trimmer nach Gebrauch?
Entfernen Sie zuerst die Batterie. Verwenden Sie die mitgelieferte Bürste, um das Gerät und die Aufsätze zu reinigen. Die Aufsätze können unter fließendem Wasser abgespült werden, aber reinigen Sie das Gerät niemals unter Wasser. Vor der Wiederverwendung trocknen lassen.
Ist der Aufsatz mit anderen Medisana-Modellen kompatibel?
Der Aufsatz ist speziell für den HR A10 konzipiert. Wir empfehlen die Verwendung von Originalzubehör, um Sicherheit und Leistung zu gewährleisten.
Kann ich den Trimmer zum Schneiden von Nasen- und Ohrenhaaren verwenden?
Ja, das ist seine Hauptfunktion. Entfernen Sie den Aufsatz und verwenden Sie den Rotationskopf, indem Sie ihn vorsichtig in das Nasenloch oder den Gehörgang einführen, ohne 0,5 cm Tiefe zu überschreiten.
Ist die Klinge austauschbar?
Der Schneidekopf ist nicht für den Austausch durch den Benutzer vorgesehen. Bei Beschädigung wenden Sie sich an den Medisana-Kundendienst.
Wie lange hält die Batterie?
Die Lebensdauer hängt von der Nutzung ab. Mit einer neuen Alkalibatterie können Sie mehrere Wochen regelmäßiger Nutzung erwarten.
Ist das Gerät garantiert?
Ja, Medisana gewährt eine 3-jährige Garantie ab Kaufdatum, vorbehaltlich Vorlage des Kassenbons und bestimmungsgemäßer Verwendung.
Wie entsorge ich das Gerät am Ende seiner Lebensdauer?
Entsorgen Sie das Gerät nicht über den Hausmüll. Bringen Sie es zu einer Sammelstelle für Elektronikschrott oder besuchen Sie die Website www.quefairodemesdechets.fr, um die nächste Sammelstelle zu finden.

Benutzerfragen zu HR A10 MEDISANA

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Bartschneider kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch HR A10 - MEDISANA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. HR A10 von der Marke MEDISANA.

BEDIENUNGSANLEITUNG HR A10 MEDISANA

1 Nasen-/Ohrhaartrimmer
Ein-/Aus-Schalter
3 Batteriefachabdeckung
Schutzkappe
5 Trimmeraufsatz
6 Reinigungspinsel

WICHTIGE HINWEISE! UNBEDINGT AUFBEWAHREN!

Lesen Sie die Gebrauchsanweisung, insbesondere die Sicherheitshinweise, sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät einsetzen und bewahren Sie die Gebrauchsanweisung für die weitere Nutzung auf. Wenn Sie das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie unbedingt diese Gebrauchsanweisung mit.

Zeichenerklarung

MEDISANA HR A10 - Zeichenerklarung - 1

WICHTIG!

These Gebrauchsanweisung gehört zu diesen Gerät. Sie enthalt wichtige Informationen zur Inbetriebnahme und Handhabung. Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung vollständig. Die Nichtbeachtung dieser Anweisung kann zu schweren Verletzungen oder Schäden am Gerät führen.

MEDISANA HR A10 - WICHTIG! - 1

WARNING

These Warnhinweise müssen eingehalten werden, um mögliche Verletzungen des Benutzers zu verhindern.

MEDISANA HR A10 - WARNING - 1

ACHTUNG

These Hinweise müssen eingehalten werden, um mögliche Beschädigungen am Gerät zu verhindern.

MEDISANA HR A10 - ACHTUNG - 1

Hersteller

MEDISANA HR A10 - ACHTUNG - 2

These dienen dazu, über das Material und seine sachgerechte Verwendung sowie Wiederverwertung zu informieren.

  • Warning: Die Nichtbeachtung der Hinweise in dieser Anleitung kann zu elektrischem Schlag oder ernsthaften Verletzungen führen.
  • Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physi-sischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen.

  • Reinigung und Benutzer-Wartung)durfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgefuhrt werden.Kinder,müssen beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem Gerät speiten.

  • Bewahren Sie diese Anleitung auf. Benutzen Sie das Gerät nur, wie in dieser Anleitung angegeben.
  • Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
  • Setzen Sie das Gerät während der Benutzung oder Lagerung keinesfalls Regen bzw. Feuchigkeit aus.
  • Setzen Sie das Gerät keiner Feuchtigkeit und keinem Staub oder Schmutz aus.
  • Überprüfen Sie das Gerät vor der Benutzung auf Schäden. Bei sightbaren Schäden darf das Gerät nicht benutzt werden.
  • Dieses Gerät ist nur für den Privatgebrauch geeignet. - Es ist nicht für kommerzielle Zwecke geeignet.
  • Das Gerät ist nur für die Benutzung in Innenräumen geeignet.
  • Dieses Gerät enthalt keine vom Benutzer zu wartenden Teile. Versuchen Sie nicht, das Gerät bzw. das Gehäuse auseinanderzunehmen.
  • Ständige Beaufsichtigung ist notwendig, wenn das Gerät in der Höhe von Kindern benutzt wird.
  • Das Gerät darf nicht von / an Kindern benutzt werden.

  • Lassen Sie das Gerät während des Betriebs niemals unbeaufsichtigt.

  • Schalten Sie das Gerät nach jeder Benutzung aus.
  • Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es nicht einwandfrei Funktioniert, es fallengelassen oder in Flüssigkeit getaucht wurde.
  • Vorder Benutzung stellen Sie sicher, dass der Schneidaufsatz korrekt sitzt.
  • Verwenden Sie das Gerät niemals an einer anderen Körperstelle als den Nasen- oder Ohr-Haaren. Für andere Anwendungszwecke (Augenbrauen, am Hals, an den Koteletten und Barthaare) dient der Trimmeraufsatz.
  • Berühren Sie niemals die inneren Klingen, weil diese sehr scharf sind. Es besteht Verletzungsgefahr!
  • Stellen Sie sicher, dass ihre Höhe vor der Benutzung oder der Bedienung des Gerätes trocken sind.

BATTERIE-SICHERHEITSHINWEISE

  • Batterien nicht auseinandernehmen!
  • Erschöpfte Batterien umgehend aus dem Gerät entfernen! Erhöhte Auslaufgefahr!
  • Kontakt mit Haut, Augen und Schleimhäuten vermeiden! Bei Kontakt mit Batteriesäure
  • die betroffenen Stellen(sofort mit reichlich kla -rem Wasser spulen
  • und umgehend einen Arzt aufsuchen!
  • Sollte eine Batterie verschluckt worden sein, ist sofort ein Arzt aufzusuchen!
  • Legen Sie die Batterie korrekt ein, beachten Sie die Polarität!
  • Halten Sie das Batteriefach gut verschüssen!
  • Batterien bei längerer Nichtverwendung aus dem Gerät entfernen!
  • Batterien von Kindern fernhalten!
  • Batterien nicht wiederauflagen! Explosions-gefahr!
  • Nicht kurzschreiben! Es besteht Explosions - gefahr!
  • Nicht ins Feuer werfen! Es besteht Explosionisonsgefahr!

2.1 Lieferumfang und Verpackung

Bitte prufen Sie zunachst, ob das Gerät vollständig ist und keinerlei Beschädigung aufweist. Im Zweifelsfalle fühmen Sie das Gerät nicht in Betrieb und wenden Sie sich an ihren Handler oder an ihre Servicestelle. Zum Lieferumfang gehoren:

1 medisana HR A10 (mit Zubehör)
1 Batterie, 1,5 V, Typ: AA (LR6)
1 Gebrauchsanweisung

MEDISANA HR A10 - Lieferumfang und Verpackung - 1

Verpackungen sind wiederverwendbar oder können dem Rohstoffkreislauf darübergeführten werden.itte entsorgen Sie nicht mehr benotigtes Verpackungsmaterial ordnungsgemäß. Sollten Sie beim Auspacken einen Transportschaden bemerken, setzen Sie sichitte beschit auf mit Ihr hemr Handler in Verbindung.

MEDISANA HR A10 - Lieferumfang und Verpackung - 2

WARNING

Achten Sie darauf, dass die Verpackungsfolien nicht in die Hande von Kindern gelangen. Es besteht Erstickungsgefahr!

2.2 Bestimmungs-gemäße Anwendung

Das Gerät dient der Kürzung von Nasen- und Ohrhaaren.

Verwenden Sie das Gerät niemals an anderen Körperstellen als den Nansen- oder Ohr-Haaren. Für andere Anwendungszwecke (Augenbrauen, am Hals, an den Koteletten und Barthaare) dient der Trimmeraufsatz.

3 Anwendung

3.1 Funktionen und Anwendung

MEDISANA HR A10 - Funktionen und Anwendung - 1

WARNING

Verletzungsgefahr! Führn Sie den Trimmer niemals um mehr als 0,5 cm in die Nase oder das Ohr ein.

Batterie einsetzen/wechseln

Halten Sie das Gerät in einer Hand und schieben Sie die Batteriefachabdeckung 3 nach unten und nehmen Sie sie ab.

MEDISANA HR A10 - Batterie einsetzen/wechseln - 1

Legen Sie eine Batterie, Typ AA ein, achten Sie damit auf korrekte Polarität. Setzen Sie die Batteriefachabdeckung wieder auf und drücken Sie diese nach oben, bis sie fest sitzt. Sie können das Gerät nun benutzen.

MEDISANA HR A10 - Batterie einsetzen/wechseln - 2

MEDISANA HR A10 - Batterie einsetzen/wechseln - 3

Schneiden von Nasen- und Ohrhaaren

  • Entfernen Sie die Schutzkappe 4.
  • Schieber den Sie den Ein-/Aus-Schalter ein zuschalten.
  • Fahren Sie mit der Spitze des Trimmers vorsichtig über die vorstehenden Haare aus Nase bzw. Ohr, um diese zu entfernen.

MEDISANA HR A10 - Schneiden von Nasen- und Ohrhaaren - 1

MEDISANA HR A10 - Schneiden von Nasen- und Ohrhaaren - 2

Benutzung des Trimmeraufsatzes

  • Drehen Sie die Nasen-/Ohrhaartrimmerspitze von links nach rechts, um sie zu losen undnehmen Sie diese ab.
  • Bringen Sie den Trimmeraufsatz 5 an.
  • Stellen Sie die Schnittlänge (2, 4 oder 6mm ) ein und trimmen Sie die gewünschte Haarstelle.

MEDISANA HR A10 - Benutzung des Trimmeraufsatzes - 1

Schalten Sie das Gerät aus, indem Sie den Ein-/Aus-Schalter 2 nach unten schiben. Reinigen Sie das Gerät wie im Abschnitt „Reinigung und Wartung" angegeben.

4.1 Entfernen Sie die Batterie vor der Reinigung.

Reinigung · Entfernen Sie jeglichen Aufsatz vor der Reinigung.

und ACHTUNG: Versuchen Sie nicht, die Aufsätze selbst zu zerlegen.

Wartung Säubern Sie die Aufsätze und das Gerät selbst mit dem beiliegenden Pinsel.

  • Die Aufsätze können zusammen zuständlich unter fließendem Wasser gereinigt werden.

ACHTUNG: Reinigen Sie niemals das Gerät selbst unter fließendem Wasser!

  • Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen Tuch.
  • Lassen Sie die Aufsätze gründlich an der Luft trocknen, bevor Sie diese wieder verwenden.
  • Benutzen Sie KEINE scharfen Reiniger, Scheuermittel oder Lösungen.
  • Tauchen Sie das Gerät NIEMALS in Wasser.

4.2 Schalten Sie das Gerät nach dem Gebrauch aus. Entfernen Sie die Lagerung Batterie um Schäden durch Auslaufen vorzubeugen.

  • Lagern Sie das Gerät, die Aufsätze und die Batterie an einem sicheren Ort, außerhalb der Reichweite von Kindern.

4.3 Hinweise zur Entsorgung

Das darüber hinausgehen, als die Gesellschaft des Vorstands in der Gesellschaft der Gesellschaft der Stadtverwaltung des Vorstands (VDR) ist, ist eine Verzinsung der Gesellschaft der Stadtverwaltung des Vorstands (VDR). Das nebenstehende Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne auf Rädern zeigt an, dass these Gerät der Richtlinie 2012/19/EU unterliegt. Diese Richtlinie besagt, dass Sie these Gerät am Ende seiner Nutzungszeit nicht mit dem normalen Haushaltsmull entsorgen dürfen, sondern in speziell eingerichteten Sammelstellen, Wertstoffhöfen oder Entsorgungsbetrieben abgeben müssen. Diese Entsorgung ist für Sie kostenfrei. Schonen Sie die Umwelt und entsorgen Sie fachgerecht. Für den deutschen Markt gilt: Beim Kauf eines Neugeräts haben Sie das Recht, das entsprechende Altgerät an ihren Handlager zureckzugehen. Handler von Elektro- und Elektronikgeräten mit einer Verkaufsfläche von mindestens 400 qm sowie Lebensmittelhandlager mit einer Verkaufsfläche von mindestens 800 qm, die regelmäßige Elektro- und Elektronikgeräte verkaufen, sind außer dem verpflichtet, Altgeräte unentgeltlich zureckzunehmen, auch ohne, dass ein Neugerät gekauft wird, wenn die Altgeräte in keiner Abmessung größter sind als 25 cm. Informieren Sie sich auch bei ihrem Handlager über die Rücknahme Moglichkeiten vor Ort. Bei einem Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln gelten als Verkaufsflächen des Vertreibers alle Lager- und Versandflächen. Sofern Ihr Altgerät personenbezogene Daten enthalt, sind Sie selbst für deren Lösung verantwortlich, bevor Sie es zureckgeben. Weitere Moglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.

Umweltschäden durch falsche Entsorgung der Batterien/Akkus! Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne auf Batterien oder Akkus bedeutet, dass Sie Batterien und Akkus nicht im Hausmüll entsorgen dürfen.itte entnehmen Sie vor der Rückgabe Batterien oder Akkumulatoren, die nicht vom Altgerät umschlossen sind, sowie Lampen, die zerstörungsfrei entnommen werden konnen und führen diese einer separaten Sammlung zu. Diese konnen giffige Schwermetalle enthalten und unterliegen der Sondermüßlbehandlung. Die chemischen Symbole der Schwermetalle sind wie folgt: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei. Sie sind gesetzlich verpflichtet, alte Batterien und Akkus nach Gebrauch zurückzugegeben. Batterien und Akkus konnen Stoffe enthalten, die schädlich fur die menschliche Gesundheit und Umwelt sind. Nur bei einer getrennten Sammlung und Verwertung von alten Batterien und Akkus konnen die negativen Auswirkungen vermieden werden. Seien Sie besonderss vorsichtig beim Umgang mit lithiumhaltigen Batterien und Akkus, da bei unsachgemäßer Verwendung eine erhöhte Brandgefahr besteht. Kleben Sie dazu die Pole ab, um einen außeren Kurzschluss zu vermeiden. Nutzen Sie Batterien mit langer Lebensdauer oder Akkus, um die Entstehung von Abfällen aus Alt-Batterien zu verringern. Beachten Sie die Anweisungen zum Lagern, und vermeiden Sie das vollständige Entund Aufladen des Akkus, um die Lebensdauer zu verlangern. Darüber hinaus sollenn Sie Batterien oder Elektro- und Elektronikgeräte mit Batterien oder Akkus nicht im öffentlichen Raum zurückklassen, um eine Vermüllung zu vermeiden. Prufen Sie Möglichkeit, Batterien einer Wiederverwendung zuzuführen, anstatt diese zu entsorgen, beispielsweise durch Instandsetzung der Batterie.

4.4

Technische Daten

Name und Modell

Stromversorgung

Abmessungen

Gewicht

Artikel Nr.

EAN Nummer

: medisana HR A10

1,5 V, 1 x 1,5 V, Typ: AA (LR6)

Garantie- und Reparaturbedingungen

Ohre gesetzlichen Gewährleistungsrechte werden durch unsere im Folgenden dargestelte Garantie nicht eingeschränkt.itte wenden Sie sich im Garantiefall an Ihr Fachgeschäft oder direkt an die Servicestelle. Sollten Sie das Gerät einschicken müssen, geben Sieitte den Defekt an und legen eine Kopie der Kaufquittung bei.

Es gelten bzw. die folgenden Garantiebedingungen:

  1. Auf medisana Produkte wird ab Verkaufsdatum eine Garantie für 3 Jahre gewährt. Das Verkaufsdatum ist im Garantiefall durch Kaufquittung oder Rechnung nachzuweisen.
  2. Mängel infolge von Material- oder Fertigungsfehlern werden innerhalb der Garantiezeit kostenlos beseitigt.
  3. Durch eine Garantieleistung tritt keine Veränderung der Garantiezeit, weder für das Gerät noch für ausgewechselte Bauteile, ein.
  4. Von der Garantie ausgeschlossen sind:

a. alle Schäden, die durch unsachgemäße Behandlung, z. B. durch Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung, entwickeln sind.
b. Schaden, die auf Instandsetzung oder Eingriffe durch den Käufer oder unbefugte Dritte zurückzuführen sind.
c. Transportschäden, die auf dem Weg vom Hersteller zum Verbraucher oder bei der Einsendung an die Servicestelle entstanden sind.
d. Ersatzteile, die einer normalen Abnutzung unterliegen.

  1. Eine Haftung für mittelbare oder unmittelbare Folgeschäden, die durch das Gerät verursacht werden, ist auch dann ausgeschlossen, wenn der Schaden an dem Gerät als ein Garantiefall anerkannt wird.

Im Zuge ständiger Produktverbesserungen behalten wir uns technische und gestalterische Änderungen vor.

Die jeweils aktuelle Fassung dieser Gebrauchsanweisung finds Sie unter https://docs.medisana.com/99457.

Service-Informationen sind hier verfügbar: https://www.medisana.com/servicepartners

MEDISANA HR A10 - Garantie- und Reparaturbedingungen - 1

WAZNE INFORMACJE NALEZY KONIECZNIE ZACHOWAĆ!

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : MEDISANA

Modell : HR A10

Kategorie : Bartschneider