ElTex 2000 - Kultywator Texas - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia ElTex 2000 Texas w formacie PDF.
| Typ produktu | Kultywator elektryczny |
| Marka | Texas |
| Model | ElTex 2000 |
| Zasilanie | 230 V - 50 Hz |
| Pobór mocy | 2000 W |
| Szerokość robocza | 450 mm |
| Maksymalna głębokość pracy | 260 mm |
| Poziom ciśnienia akustycznego LpA | 76,5 dB(A) |
| Poziom mocy akustycznej LWA | 96 dB(A) |
| Wartość drgań anw | 2,5 m/s² |
| Waga | 31,5 kg |
| Prędkość obrotowa noży | Około 140 obr./min |
| Noże | Wymienne w zestawie (4 śruby M6x12 i 4 śruby M8) |
| Bezpieczeństwo | Przycisk bezpieczeństwa, zatrzymanie awaryjne po puszczeniu uchwytów |
| Konserwacja | Czyszczenie po użyciu, smarowanie przekładni, przechowywanie w suchym miejscu |
| Akcesoria w zestawie | Zderzak, regulowane koła stabilizujące |
| Części zamienne | Stosować wyłącznie oryginalne części |
Często zadawane pytania - ElTex 2000 Texas
Pytania użytkowników dotyczące ElTex 2000 Texas
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Kultywator w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję ElTex 2000 - Texas i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. ElTex 2000 marki Texas.
INSTRUKCJA OBSŁUGI ElTex 2000 Texas
PL Instrukcja obsługi
El-Tex 2000

- Wskazówki bezpieczeństwa ....35
- Nazewnictwo części....38
- Montaż 39
- Uruchamianie urządzenia ....40
- Nóž 40
- Smarowanie....40
- Przechowywanie i konserwacja ....41
- Rozwiązywanie problemów....41
- Dane techniczne 41
Deklaracja zgodności CE....42
(tłumaczenie instrukcji oryginalnej)
Części zapasowe
Lista części zapasowych tego produktu jest dostępna na naszej stronie www.texas.dkJeśli jesteś w stanie podać numer produktu, może to przyspieszyć wysyłkę części zapasowych.Aby zakupić części zapasowe należy skontaktować się z najbliższym sprzedawcą lub autoryzowanym serwisem – adresy na stronie www.krysiak.pl
2. Wskazówki bezpieczeństwa
Przygotowanie
⚠️ Nie zbliżać rąk i stóp w pobliżu obracających się części.
⚠ Dokładnie przeczytać instrukcje. Zapoznać się ze sposobem sterowania, ustawieniami i uchwytami urządzenia.
! Zapoznać się ze sposobem zatrzymywania urządzenia i zatrzymywaniem w nagłych przypadkach.
! Nie pozwalać dzieciom i osobom niezaznajomionym z tymi instrukcjami na używanie urządzenia. Uwaga: lokalne przepisy mogą ograniczać wiek operatora urządzenia.
Nie obsługiwać urządzenia w razie złego samopoczucia, zmęczenia, po spożyciu alkoholu lub leków.
Zawsze przed użyciem sprawdzić urządzenie. Upewnić się, że nie ma zużytych lub uszkodzonych części.
⚠ Wymieniać zużyte lub uszkodzone elementy i śruby w zestawach tak, aby zachować wyważenie.
⚠ Operator urządzenia jest odpowiedzialny za bezpieczeństwo osób postronnych.
⚠️ Nigdy nie używać urządzenia w pobliżu dzieci lub zwierząt.
! Operator urządzenia jest odpowiedzialny za wypadki lub zagrożenia innych osób i ich własności.
Dokładnie sprawdzić obszar, na którym ma być używane urządzenie, jeśli to konieczne, usunąć obce przedmioty.
⚠️ Nie napełniać paliwem w pomieszczeniu lub, gdy silnik pracuje.
! Przed uruchomieniem silnika wytrzeć rozlaną benzynę. Może dojść do pożaru lub eksplozji!
⚠ Uważać na zagrożenia podczas pracy na trudnym gruncie: bardzo kamienistym lub twardym.
⚠ Wymagane jest użycie butów z antypoślizgowymi podeszwami i stalowymi okuciami. Nie nosić luźnej odzieży.
Obstuga
⚠ Silnik zawsze uruchamiać w bezpiecznej strefie.
Podczas obsługi urządzenia nie opuszczać bezpiecznej strefy; jeśli to konieczne, najpierw wyłączyć silnik.
⚠ Po uderzeniu obcego obiektu natychmiast zatrzymać silnik, zdjąć zakrętkę świecy zapłonowej i sprawdzić urządzenie. Naprawić uszkodzenia przed kontynuowaniem pracy.
Jeśli urządzenie zacznie wibrować nieprawidłowo, zatrzymać silnik i poszukać przyczyny. Wibracje zazwyczaj świadczą o uszkodzeniu.
⚠️ gdy urządzenie jest pozostawiane bez nadzoru należy zawsze rozłączyć dźwignie, wyłączyć silnik i wyjąć świecie zapłonową.
⚠ Przed przystąpieniem do napraw, regulacji lub kontroli zawsze wyłączać silnik i upewnić się, że wszystkie ruchome części całkowicie się zatrzymały.
⚠ Zachować najwyższą ostrożność podczas pracy na zboczach.
⚠️ Nigdy nie pracować w szybkim tempie.
⚠️ Nie przeciązać urządzenia, pracując w zbyt szybkim tempie.
⚠️ Nie przewozić osób.
⚠ Uważać, gdy urządzenie pracuje na biegu wstecznym.
⚠️ Nie pozwalać osobom postronnym stawać przed urządzeniem.
⚠ Zawsze odłączać ostrza, jeśli nie są używane.
⚠️ Pracować tylko w dzień lub przy dobrym oświetleniu.
! Zachowywać stabilność i mocno trzymać uchwyty. Chodzić, nigdy nie biegać.
⚠️ Nie obsługiwać urządzenia na bosaka lub w sandałach.
Zachować najwyższą ostrożność podczas zmiany kierunku na zboczach.
⚠ Przy glebogryzarkach tylnich upewnić się, że ostrza są zabezpieczone przez osłonę bezpieczeństwa; tylko część ostrza pracująca w blebie musi być wolna.
⚠️ Nigdy nie wykonywać żadnych regulacji, gdy silnik pracuje.
⚠ Zachować szczególną uwagę podczas zmiany kierunku lub cofania urządzenia.
⚠ Nigdy nie uruchamiać silnika w pomieszczeniu zamkniętym lub w miejscu o słabej wentylacji. Spaliny zawierają tlenek węgla. Niezastosowanie się do tej instrukcji może doprowadzić do trwałego kalectwa lub śmierci.
Bezpieczeństwo benzyny
⚠ W razie rozlania benzyny na siebie lub na ubranie może dojść do poważnych obrażeń. Natychmiast się umyć i zmienić ubranie!
⚠ Używać tylko atestowanego zbiornika na benzynę. Nie używać butelek z napojów lub podobnych!
⚠ Zgasić papierosy, cygara, fajki i inne źródła zapłonu.
⚠️ Nigdy nie tankować urządzenia wewnątrz pomieszczeń.
⚠ Przed ponownym zatankowaniem poczekać, aż silnik ostygnie.
⚠ Nigdy nie napełniać zbiornika powyżej poziomu 2,5 cm poniżej wlewu, musi tam pozostać przestrzeń na rozszerzanie się paliwa.
! Po ponownym zatankowaniu mocno dokręcić zakrętkę.
! Nigdy nie stosować blokady na pistolecie podczas tankowania.
! Nie palić podczas tankowania.
⚠ Nigdy nie tankować w budynku lub w miejscu, gdzie opary benzyny mogą zetknąć się ze źródłem zapłonu.
! Benzynę i silnik trzymać z dala od urządzenia, lamp, grillów, urządzeń elektrycznych, elektronarzędzi itd.
Jeśli paliwo ma być spuszczone ze zbiornika, należy wykonać to na świeżym powietrzu.
Konserwacja i przechowywanie
⚠ Silnik należy zatrzymać przed przeprowadzaniem czyszczenia, zmianą narzędzi, transportem urządzenia.
! Regularnie sprawdzać dokręcenie wszystkich śrub i nakrętek. Dokręcić, jeśli to ko- nieczne.
⚠️ Przed przechowywaniem urządzenia lub jego nakryciem silnik musi być zimny.
Jeśli urządzenie nie jest używane przez dłuższy czas, prosimy zapoznać się z tym podręcznikiem.
⚠ Wszystkie etykiety należy utrzymywać w dobrym stanie i w razie konieczności wymieniać.
⚠ Używać tylko oryginalnych części zamiennych lub akcesoriów. W przypadku użycia nieoryginalnych części lub akcesoriów wygasa wszelka odpowiedzialność.
⚠ Wymieniać zepsute tłumiki.
Inne
⚠ Wszystkie mechanizmy są wstępnie nasmarowane. Jednak przed każdym użyciem upewnić się, że są wystarczająco nasmarowane.
⚠ Silnik nie jest napełniony olejem.
! Przyrządy sterujące zamocowane fabrycznie, jak linka sprzęgła na uchwycie, nie mogą być usuwane lub odsłanianie.
⚠ Upewnić się, że podczas transportu urządzenie jest dobrze przymocowane.
⚠ Zmniejszyć prędkość podczas wyłączania silnika i zamknąć zawór paliwa.
Przekaż niepotrzebne urządzenie, jego akcesoria i opakowanie do zgodnej z przepisami o ochronie środowiska naturalnego utylizacji. Urządzeń nie należy wyrzucać razem ze śmieciami domowymi. Należy oddać zużyte urządzenie w punkcie recyklingu. Użyte w produkcji elementy z tworzyw sztucznych i metalu można od siebie oddzielić i poddać wybiórczej utylizacji. Spytaj w naszym Centrum Serwisowym o szczegóły.

3. Nazewnictwo części

| 1. | Dźwignia uruchamiania |
| 3. | Przewód zasilający |
| 5. | Silnik 6. Zaczep |
| 7. | Miejsce smarowania 8. Koła podp |
| 9. | Regulator kół podpórkowych |
| 2. | Włącznik bezpieczeństwa |
| yt do przenoszenia Uchw | |
| y na przewód zasilający | |
| owe |
4. Montaż
| Zamontuj uchwyty używając dostarczonych śrub.Zamocuj zaczep na przewód zasi- lający jak pokazano na zdjęciu obok. | ![]() |
| Zamocuj górny uchwyt i rączkę używając śrub i gałek jak pokazano obok.Zamocuj zaczep na przewód przy rączce jak pokazano na zdjęciu.Dokręcić linki sprzęgła• Dokręcić prawo-Rozluźnia kabel.• Dokręcić lewo naciągu kabla | ![]() |
| Zamontować zderzak za pomocą śrub i nakrętek, jak pokazano. | ![]() |
| Zamocuj kółka podpórkowe. Koła mogą być regulowane do pożądanego poziomu za pomocą śruby motylkowej.Po regulacji należy ją mocno dokręcić | ![]() |
5. Uruchamianie urządzenia
- Podłącz urządzenie do zasilania elektrycznego i upewnij się, że przewód jest prawidłowo włóżony w uchwyt przewodu
- Uruchom urządzenie wciskając włącznik bezpieczeństwa A i ciągnąc rączkę B w kierunku uchwytu. Gdy maszyna się uruchomi zwolnij przycisk A.
- Aktywuj dźwignię sprzęgła, aby rozpocząć ostrzy.
1

Maszyna przestała zwalniając zarówno uchwyty.
Wskazówki
Nie uruchamiaj urządzenia zanim znajdziesz się w terenie pracy. Zawsze trzymaj uchwyt oburącz. Sprawdź czy przedłużacz i kabel zasilający są za Tobą, by zapobiec przecięciu. Uruchomione noże spowodują posunięcie urządzenia w przód. Pozwól nożom powoli zanurzać się w ziemię. Pamiętaj by dopasować koła podpórkowe do pracy. Gdy chcesz pracować w głębokiej ziemi najbardziej efektywnym sposobem będzie wypuszczenie maszyny w przód na wyciągniętych ramionach, a następnie pociągnij urządzenie do siebie. Następnie znów do przodu. Noże muszą zawsze pracować na najwyższych obrotach. Upewnij się, że nie są przeciążone. Jeśli noże się zakopiaą należy kołysać maszyną z boku na bok ciągnąc jednocześnie w tył, aż się wykopie
6. Nóž
Jeśli noże się zużyją bądź złamią można je wymienić. Patrz rys. 6. Brak lub słaba konserwacja noży będzie skutkować gorszymi rezultatami pracy lub co gorsza przeciążaniem silnika. Zawsze używaj rękawic ochronnych przy konserwacji noży. Noże można tylko wymieniać jako komplet. Zdejmij zewnętrzną zawleczkę zabezpieczającą i noże zewnętrzne, następnie środkową zawleczkę i środkowe noże.

Przekładnie są fabrycznie nasmarowane.
8. Przechowywanie i konserwacja
Po każdym użytkowaniu urządzenie powinno być wyczyszczone z brudu, kurzu, smaru itp. Jeśli zamierzasz nie używać urządzenia przez kilka miesięcy należy naoliwić wszystkie metalowe części urządzenia, by zapobiec rdzy.
UŻYWAJ TYLKO ORYGINALNYCH CZĘŚCI ZAMIENNYCH
9. Rozwiązywanie problemów
| Problem | Przyczyna | Rozwiązanie |
| Silnik nie uruchamia się | Brak zasilania Sprawdzić zasilanie i przewód | |
| Uszkodzony włącznik bezpieczeństwa | Skontaktuj się z serwisem naprawczym | |
| Aktywna ochrona przeciw przegrzaniu silnika | a. Pracuj na mniejszej głębokości.b. Usuń możliwe blokadc. Ziemia jest zbyt twarda.Zmień głębokość pracy i pracuj powoli wprzód i w tył.Nie restartuj silnika przez następne 15 minut. | |
| Urządzenie bardzo hałasuje | Noże są zablokowane | Zatrzymaj silnik i poczekaj aż noże się zatrzymają. Usuń blokadę. |
| Brak smaru w przekładni | Skontaktuj się z serwisem naprawczym. | |
| Luźne śruby, nakrętki lub urządzenia bezpieczeństwa | Dokręć. Skontaktuj się z serwisem naprawczym jeśli hałas się utrzymuje. | |
| Nietypowe wibracje | Złamany bądź zużyty nóż | Wymień lub skontaktuj się z serwisem naprawczym. |
| Zbyt duża głębokość pracy | Zmień na prawidłową głębo-kość | |
| Złe rezultaty pracy | Zbyt płytka głębokość pracy | Zmień na prawidłową głębo-kość |
| Zużyte noże | Wymień lub skontaktuj się z serwisem naprawczym. | |
10. Dane techniczne
| Model El-Tex 2000 | |
| Zasilanie 230 Volt - 50 Hz | |
| Moc | 2000 |
| Szerokość robocza 450 mm | |
| Maksymalna głębokość pracy | 260 mm |
| Poziom ciśnienia akustycznego LpA 75 | 6 dB (A) |
| Poziom mocy akustycznej LWA | 96 |
| Wartość drgań ahw | 2,5 m/s2 |
| Waga | 31.5 |
| Obroty na minutę | ok. 140/min. |
EU-importør • EU-importer • EU-importeur • Импортер • EU-importateu • Importer UE •
Texas Andreas Petersen A/S
Erklærer herved at materiel • Hereby certifies that the following • Bescheinigt hiermit das die nachfolgenden • со всей ответственностью заявляет, что • Certifie par la présente que les machines décrites ci-dessous • Niniejszym zaświadcza, że niżej wymieniona
Kultivator elektrisk • Cultivator electric • Elektrisch Motorhacke • Электрический культиватор • électrique motoculteur de jardin • Elektryczny glebogryzarka
El-Tex 2000
Er fremstillet i overensstemmelse med fölgende direktiver • Is in compliance with the specifications of the machine directive and subsequent modifications • Steht im Einklang mit den folgenden Richtlinien • отвечает требованиям, определяемым Директивой машин, и её поправками • Correspondent aux specifications de la directive machines et aux modifications conséquentes • Spełnia wymagania dyrektywy maszynowej wraz z późniejszymi zmianami



