IVM 40242 H - Odkurzacz Kärcher - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia IVM 40242 H Kärcher w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Odkurzacz w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję IVM 40242 H - Kärcher i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. IVM 40242 H marki Kärcher.
INSTRUKCJA OBSŁUGI IVM 40242 H Kärcher
Aizsardzibas klase I*
Ogólne wskazówki 210
Zasady bezpieczestewa. 210
Zastosowanie zgodne z przyeznacze-niem. 212
Ochronaśrodowiska 213
Akcesoria i czeci zamienne. 213
Zakres dostawy. 213
Opis urzadzenia 213
Symbole na urzadzeniu. 213
Uruchamianie 214
Eksploatacja 215
Transport. 219
Przechowywanie 219
Czyszczenie i konserwacja 219
Usuwanie usterek. 223
Utylizacja 223
Gwarancja 224
Dane techniczne 224
Deklaracja zgodnosci UE. 225
Ogólne wskazówki
Przed Rozpoczeciem uzytkowania przyrzadu nalezy przyczytać niniejsza oryginalna instrukcję, przystrzegać jej i zachować są do poźniejszego wykorzystania lub dla nastepnego uzytkownika.
- Przed pierwszym uruchomieniem nalezy koniecznie przyczytac zasady bezpieczeste sta nr 5.956-249.0.
- Nieprzestrzeganie instrukcji oblsugi i wskazówek dotycznych bezpiecznych stwa sądzone do uszkodzenia urzadzenia i powstania zagrożnych osoby obśglugujej oraz innych osob.
- Ewertualne uszkodzenia transportowe nalezy niedzwocznie zglosic sprezedawy.
Zasady bezpieczne自主
Stopnie zagrozenia
△NIEBEZPIECZENSTWO
- Wskazówka dot. bezposredniego zagrożenia, prowadźacego do cięzkich obrażenciała lub do smierci.
OSTRZEZENIE
- Wskazówka dot. möglich sie niebezpieczney sytuacci, mogacej prowadzic do cięzkich obrażćci—a lub smierci.
OSTROZNIE
- Wskazówka dot. möglich sie niebezpieczney sytuacci, kóra要去 prowadzić do lekkich zranien.
UWAGA
- Wskazówka dot. mözliwie niebepeznej sytuacji, która要去 prowadzić do szkód materialnych.
Ogólne zasady bezpiecznychstwa
NIEBEZPIECZENSTWO Tylko odpo-wiednio przyszkolony personel要去 obstugiwać urzadzenia i substancje, dla ktorych jest ono przyznaczone, a sąze przyperowadzać bezpiecznych procedure uśwania nagromadzonego materiały. W przypadku odpradowania zuzytego powietrza do pomieszczenia musi w nim wystep战略布局 odpowiednia krotnosć wymiany powietrza L. W celu zachowania wymaganych wartosci granicznych strumien objętość powietrza zwrotné go要去Dynosić maksymalnie 50% strumienia objętość powietrza swieźego (kubatura pomieszczenia V_R x krotnosć wymiany powietrza L_W ). W przypadku braku szczególnych dziañ wentylacyjnych obowych zasada:
L_W = 1h^-1 .Urzadzenie zawiera szkodliwe dla zdrowia pyly.Oproznianie i konserwacja,wrucznie z usuwaniem zbiornikow pyfu, moga byc przyprowadzane tylko przyez wykwalifikowy personel,uzywajcy odpowiedniego wyposazenia ochrnnego.Nie eksploatowa crzadzenia bez kompletnégo systemu filtracyjngo.Nalezy przystrzega wlasciwych przyepisow bezpiecznych odnoszachy si do uzywanych materiafow.Jednoczesne gromadzenia sie roznych palnych pIow w pojemniku zbiorczym moze doprowadzić do pozaru lub eksplozji.
OSTRZEZENIE • Nie wolno ustawiać ani obstugiwać urzadzenia w obszarach, w ktitleych istnieje ryzyko wybuchu pyfu lub gazu. Pyf wybuchowy要去znajdować sie wewnatrix urzadzenia tylko przyd filtrem.
Gazy wybuchowe są zabronione wewnatrix urzadzenia. Urzadzenia nie jest przyznaczone do zasysania lub odsysania plynów latwopolnych (palne, latwopalne, wysoce latwopalne zgodnie z dyrektywa o substancjachNiebezpiecznych 67/548/EWG) (temperaturea zaplonu ponizej 55^ ), a takze mieszanan i latwopolnych pyłów z latwopolnymi cieczami. Urzadzenia nie jest przyznaczone do zasysania pyłów o wyjatkowo niskiejminimalnej energia zaplonu (ME <1 mJ), takich jak: tonery, siarka zwilżana, proszek alumniowy, stearynian ołowiu. Urzadzenia nie jest przyznaczone do zasysania substancji mogąchy stanowicźródló zaplonu i pyłów o temperaturze za-rZenia ≤ 190^ . Przed kaźdym uruchomieniem sprawdzić,czy przyzewody wyromania potencjalów (uziemiazęce) są podlaczone. Urzadzenia nie sąstosowane lub przechowywane na wolnym powietrzuwilgotnych warunkach. Aby zapewnic stabilna prace urzadzenia, nały uruchomic hamulce postojowe na kótku skrétnym. Gdy hamulec postojowy jest otwarty, urzadzenia są zostac wprawione w ruch w sposobNiekontrolowyany.
OSTROZNIE • Przed dluzszymi prze-wami w pracy i po uzyciu urzadzenia wylaczyc je przy pomocy wyacznikow i wyjac wtyczkę sieciowa.
UWAGA • Urzadzenia nalezy uzywac wy帧cznie w pomieszczeniach. • Niebezpieczenstwo zmiazdzenia! Podczas zdejmowania lub zakadania głowicy ssacej, modułu filtra lub zbiornika nalezy nosić rekawice. • Niebezpieczenstwo uszkodzenia! Nigdy nie eksploatawy odkurzacza bez załozonego filtra lub z uszkodzonym filtrem. • Podczas obśgli urzadzenia nosić obuwie ochronne. • Przesuwac urzadzenie tylko z prędkoscią kroku, a na drogach o wysokim nachyleniu w razie potrzeby skorzystać z pomocy drugiej osoby. • Uważac, aby podczas wymiany akcesoriów z urzadzeniaNie wydostāf sie pól. • Podczas normalnej przy cal temperature powierzchni moź wzrosnac do 135^ . • Unikać zała
man węzy ssących. • Regularnie przypeprowadzać kontrole wzrokowa wȩzy.
Przyjacze elektryczne
Urzadzenie doit boce podlaczone wylacznie do przylacza elektrycznego, ktore zostalo wykonane przye elektryka zgodnie znorma IEC 60364. Parametry przylacza patrz Dane techniczne i tabliczka znamionowa.
△NIEBEZPIECZENSTWO
NiebezpieczeINSTwo porazenia pradem elektrycznym
Zagrożenie zycia
Nie wolno uszkodzic elektrycznych przywodow przyłączeniowych, np. przyjeźda-jac po nich, zgniatajac lub Rozciagajac je. Przewody nalezy chronici przyd yssokimi temperaturami, olejami i ostrymi krawedziami.
Przed kaźdym uruchomieniem urzadzenia nalezy sprawdzić przywośd zasilajncy urzadzenia. Nie nalezy uzywać urzadzenia z uszkodzonym kablem. Wymianę uszkodzonego kabla nalezy zlecić wykwalifikowanemu elektrykowy.
Postępowanie w sytuacje awaryjnej
△NIEBEZPIECZENSTWO
NiebezpieczeINSTwo obrażć i szkód w przyypadku zwarcia lub innych awarii elektrycznych
NiebezpieczeINSTwo porazenia pradem, rzyko poparzenia
Wyłaczyc urzadzenia i wyjac wtyczke sieciowa.
Postepowanie w przypadku pęknięcia filtra / wycieku:
- Natychmiast wyłaczyc urzadzenia. Urzadzenia nie są nadal pracstawyc.
- Wymienic filtr.
Zastosowanie zgodne z przyeznaczeniem
Urzadzenie jest przyznaczone do:
- czyszczenia na mokro i na SUCH po-wierzchni podłog i scian
- odkurzania suchych, palnych, osadzonych pylów niebezpiecznych dla zdrowia; klasa pylów H wg EN 60335-2-69
-zasysania materiałow niedzagrażajycych wybuchem
-zasysania palnych pyłów wzystkich klas wybuchowosci (z wyjatkiem pytu o minimalej energii zapłonu ME <1 mJ)
-zasysania pyłów i duzych zanieczyszczcen
-zasysania palnych pyłów ze strefy 22, jestli urzadzenia jest zainstalowane poza obszarami zagrozonymi wybuchem
- odsysania wilgotnych i plynnych substanci
- uzytku przyemysłowego, w magazynach i obszarach produktoryngych
- uzytku komercyjngo np. w hotelach, szkołach, szpitalach, fabrykach, sklepach, biurach i lokalach nawynajem.
Jesli urzadzenie ustawione jest w strefiesklasyfikowanej jako zagrozona wybuchem, nalezy zastosowac odpowiednie urzadzenie Ex.
Prawidowej dzialanie urzadzenia zapewnione jest tylko w przypadku stosowania węza sȩcego o srednicy znamionowej DN40 i DN50.
Kazde innate uzycie jest uwazane za niewlasciwe.
Urzadzenie nie jest przyznaczone do:
-zasysania substançji mogących stanowicźródló zapłonu i pyłów o temperatu-rze zarzenia ≤ 190°C
-zasysania materiałów wybuchowych lub równowaźnych w rozumieniu § 1 niemieckiej ustawy o materiałach wybuchowych (SprengG), wybuchowych mieszanan parowo-powietrznych, a tak)—ye płyłow AI i Mg
-zasysania palnych cieczy (palne, latwopalne, wysoce latwopalne zgodnie z dyrektywa o substancjach niebezpiecznych 67/548/EWG) (temperatura zaplonu ponizej 55^ ), a takze mieszanin palnych pyłow z palnymi cieczami
-zasysania pyłu lub proszku magne-zowego
-zasysania mieszanin palnych cieczy i palnych pyłów
-zasysania zarzących sie lub goręcych cząsteczek, co mogłowby doprowadzić do pożaru lub wybuchu
podłuczania do maszyn generujacych pyf
Ochronaśrodowiska

Materialy, z ktorych wykonano opakowania, nadaj sie do recycl Klingu. Opania podda c utylizacji przyjaznej dla owiska naturalneo.

Elektryczne i elektronicze urzadzenia zawieraja cenne surowce wtorne, a czesto rownież takie częsci składowe materie, akumulatory lub olej, króre w raiewtasciwej obśgli lub nieprawidowej zacji mogą stanowić potencjalne zazenie dla zdrowia ludzkiego i srodowinaturalné. Jednak te czȩci dowe są niedźne do prawnówey urzadzenia. Urzadzen oznaczonych symbolem nie mayna wyrzuć do odów z gospodarstw domowych.
Wskazówki dotyczęsstrukownik (REACH)
Aktualne informacja dotyczę składników要去 za nialeźć na stronie: www.kaercher.de/REACH
Akcesoria i częsci zamienne
△NIEBEZPIECZENSTWO
Rzyko wybuchu na skutek zastosowania niedopuszczonych akcesoriow
Uzywać wyłącznie akcesiorów dopuszczonych przyez produkta i oznaczonych naglejkę Ex do uzytku z typem 22.
Nalezy stosować tylko oryginalne akceso-ria i częsci zamienne, ponieważ gwarantuja one bezpieczna i bezawaryjną prace urzadzenia.
Informacja dotyczze akcesiorów i częci zamiennychość znałość na stronie www.kaercher.com.
Wskazówka
Akcesoria nie wchodzq w zakres dostawy. Akcesoria nalezy zamawiac oddzielnie w zaleznosci od zastosowania.
Zakres dostawy
Podczas Rozpakowywania urzadzenia na-lezy sprawdzić,czy w opakowaniu znajdujá sie wzystkie elementy. W przypadku uszkodzen transportowych nalezy powiadomic sprzemadawcę.
Opis urzadzenia
Illustracion: patrz strona z grafikami Rysunek A
① Kółko skrótne z hamulcem postojowym
②Zbiornik zanieczyszczen
3Korek zbiornika na zanieczyszczenia
④ Korenkapierscieniufiltra
5Manometr
6Czyszczenzie filtra
⑦ Blokada pierScienia posredniego
⑥ Przelacznik urzadzenia - turbina ssania
Glowica ssa ca
10Filtr
① Pierscien uszczelniajacy
Dociskacz filtra
⑬Tabliczka znamionowa
Uchwytdo noszenia
⑤Przewód zasilajcy
Uchwyt kabla
⑦ Pierscien posredni
Uchwyt zbiornika na zanieczyszczenia
19Pałak przesuwny
20 Blokada glowicy ssacej
② Pierscien filtra
2 Króciec ssawny na pierscieniu filtra
23 Króciec ssawny na zbiorniku na zanieczyszczenia
24 Wozek
Symbole na urzadzeniu

Urzadzenie jest przyznaczone do odsysania pytu az po pył klasy H.
OSTRZEZENIE: Urzadzenia zawiera szkodliwe dla zdrowia pyly. Oproznianie i konserwacja, wącznie z usuwaniem worka na py!, mogą być przyepamiedzane Jedynie
przez wykwalifikowane osoby, uzywajace odpowiedniego osobistego wyposañenia ochronné. Nie sączac prersted calkowitym zainstalowaniem systemu filtracyjné i sprawdzeniem dzialania kontrli strumienia objętość.

Urzadzenie jest przystosowane do odkurzania płyłow palnych, instalacja poza strefa 22.
OSTRZEJEZENIE: Urzadzenia to nieMZe byc eksploatowane w strefie 22. W przypadku strefy 22 danezy zastosowac urzadzenia w wersji Ex.

Na nakiejce podana jest maks. wartosci podcijsnienia w odniesieniu do stosowanego przekroju weza ssacego. Aktualna wartosci przy na odczytać na manometrze. Wartosci obowiazujuce w przypadku unto urzadzenia, patrz Rozdziaf Odczyt minimal-nego przyptywu objetoosciwoego. Jesli ta wartosci nie zostanie osiagnieta, nalezy wyczysci fic tr (patrz Rozdziaf Czyszczenie filtra glownego) lub go wymienic (patrz Rozdziaf Wymiana filtra glownego). Rozne przekroje weza ssacego umozliwiaja dopasowanie do roźnych przekrajów akceso-riow.

Worek na odpady (Nr kat. 9.989-606.0)

Worek filtracyjny (Nr kat. 6.904-420.0)

Filtr glowny (Nr kat. 9.990-222.0)

Filtr H14 (Nr kat. 9.993-005.0)
Uruchamianie
OSTRZEZENIE
Nieprawidów podłuczony przywoć wy-) rownywania potencjalów
Porażenie prādem
Przed kaźdym uruchomieniem nalezy sprawdzić,czy przywód wyrównia potencjalów (przewód uziemiauxcy) jest pod)—czony.
OSTRZEZENIE
Niebezpieczeinsteinwystepowania szkodliwychdla zdrowia pylow
Choroby ukladu oddechowego wywojane\ przez wdychanie pyłów.
Nie odkurzać bez elementu filtracyjniego, poniewaź要去 stanowic zagrozenia dla zdrowia z powodu zwiekszonego wydmuchu drobnego pytu.
UWAGA
Brak elementu filtrujacego
Uszkodzenie silnika ssacego
Nie wolno odkurzać bez wiktadu filtracyjngo.
- Ustawic urzadzenia w pozycji roboczej.
- Zabepieczyć urzadzenia za pomocamy hamulców postojowych.
- Upewnic sie, ze glowica ssaça jest prawidlowo zamocowan.
- Podłaczyc wązssacy (nie wchodzi w zakres dostawy) do wybranego zlokza ssacego (patrz rozdziel Wybor zlokza ssacego).
- Drugi króc sssawny zamknac szczelenie korkiem (patrz rozdziat Zamykanie zăcza ssacego).
- Dodatkowo sprawdzić poziom napelnie-nia w zbiorniku na zanieczyszczenia (patrz rozdziaf Sprawdzanie zbiornika na zanieczyszczenia).
-
W razie potrzeby opróznic zbiornik na zanieczyszczenia (patrz rozdziaf Opróznianie zbiornika na zanieczyszczenia).
-
Przed odkurzaniem na sucho nalezy w zależnosci od zastosowania włoźć worek na opdady lub worek filtracyjny (patrz Rozdział Odkurzanie na sucho)
- Zamocowac odpowiednie akcesoria (nia sza zawarte w zakresie dostawy) na węzu ssacym.
Wybór zlácza ssćego
W zaleźnosci od zastosowania wąź sstry moż byc podłuczony do 2 rożnych króć-ców ssawnych.
- Króciec ssawny na pierScieniu filtra
- Odkurzanie na SUCH z workiem na odpady: Grube pyly, duze ilosci odkurzaneano materiau przy cz krótki czas Worek na odpady nie wchodzi w zakres dostawy i można go zamówic oddzielnie, nr kat. 9.989-606.0 (5 sztuk).
- Odkurzanie na mokro
- Króciec ssawny na zbiorniku na zanieczyszczenia
- Odkurzanie na sucho z workiem filtracjynm: Drobny pyt, stale duze ilosci odkurzanego materiau Urzadzenie wyposazone jest w worek filtracyjny z zamknieciem, nr kat. 6.904-420.0 (5 sztuk).
- Odkurzanie na mokro

Nie wolno podlaczacdo odkurzacdaDWoch wezy ssacych jegoczesnie. Krociec sswny musbyc szczelnie zaMKniety korkiem.


W przypadku stosowania worka na odpady dolny krócieszymi byszczelnie zamkiety.


W przypadku stosowania worka na odpady gorny krócieszawny musi byszczelnie zamkniety.
Zamykanie złacza szungelo
OSTRZEZENIE
Niebezpieczestewo odniesenia obrazen
Obrażenia skóry, płuci oczu spowodOWANE\ przez drobny pyf
Po zdemontowaniu węza szungego naleź zamknąc zȩcze szung za pomocamy zamykajciej.
Rysunek B
- Dokladnie wlozyc korek do zlokca sacego.
- Wsunac korek do oporu.
Sprawdzanie zbiornika na zanieczyszczenia
Gdy zbiornik na zanieczyszczenia dostanie napelniony do dolnej krawędzi krócca ssawnego zbiornika, naleź go oproznić. Urzadzenia nie wyłącza są automatycznie po przyzekroczeniu maksymalnégo poziomu napelnienia.
1. Regularnie sprawdzać poziom w zbiorniku na zanieczyszczenia.
Eksploatacja
OSTRZEZENIE
NiebezpieczeINSTWO wystepowania szkodliwych dla zdrowia pyłow
Choroby uktadu oddechowego wywotane\ przez wdychanie pyłów.
Nie odkurzać bez obydwu elementów filtracjnych, poniewaz要去 stanowic zagrożenie dla zdrowia z powodu zwiekszonego wydmuchu drobnego pytu.
Przed kaźdym użyciem naleź sprawdzic,czy oba elementy filtracyjne są prawidłowo zamontowane.
UWAGA
NiebezpieczeNSTwo z powodu wnikania drobnego pyfu
NiebezpieczeNSTwo uszkodzenia silnika ssacego.
Nigdy nie wyjmownikego elementu filtrujucego podczas odkurzania.
Odkurzanie na sucho
OSTRZEZENIE
Zwiększona emisja pflu wskutek nowaosciwego obchodzenia są z króccamissawnymi
Choroby uładu oddechowego na skutek wdychania pyfu, nieprawidowej dziatanie urzadzenia
Nie podłuczac JDBCOWCZsnie 2 węzy ssa-cych do urzadzenia. Króciec ssawny musi byc szczelnie zamkniety korkiem.
Worek na odpady nalezy uzywac tylko w połaczeniu z górnym króccem ssawnym, w przyciwnym razie zestanie on zassany do góry podczas procesu odsysania.
W przypadku stosowania worka na opady dolny krócic ssawny musi byc szczelnie zamkniety.
W przypadku stosowania worka filtracyjngo, gorny krociec ssawny musi byc szczelenie zamkniety.
Wskazówka
Za pomocę togo urzadzenia möglich odkurzac wzystkie rodzaje pyłów az do klasy pyłów H. Zgodnie z prawem wymagane jest stosowanie worków na pyly.
Wskazówka
Urzadzenie jest przyznaczone do odkurzania suchych, niepalnych pyłów jako odkurzacz przyemysłowy.
- W zależnosci od odkurzanego materiały naleź wybrać zȩcze ssace (patrz rozdziel Wybor zȩcza ssAcego).
- W zależnosci od wybranego zȩcza ssa-cego włoźć worek na opdady lub worek filtracyjny (patrz rozdziel Zakładanie worka na opdady / worka filtracyjngo).
Zmiana z odkurzania na mokro na odkurzanie na sucho
UWAGA
Zmiana z odkurzania na mokro na odkurzanie na sucho
NiebezpieczeNSTwo uszkodzenia filtra Nie odkurzac suchego pylu, gdy elementy filtracyjny jest mokry, poniewaz pyf moze osadzic sie w filtrze, czyniac filtrn niezdatnym do pracy.
- Przed zastosowaniem do odkurzania naSucho dokladnie wysuszyc filtr lub wymienic na suchy.
- W razie potrzeby wymienic filtr.
Zakladanie worka na opdady / worka filtracyjngo
- Zabezpieczyc urzadzenie za pomocamy hamulców postojowych.
Rysunek C
- Pociąnac uchwyt do góry.
Nastepuje odblokowanie i opuszczenie zbiornika na zanieczyszczenia.
Rysunek D
- Wyciagnac zbiornik na zanieczyszczenia z urzadzenia, trzymajac go zauchwyt.
Zakladanie worka na odpady Rysunek E
- Włoźyc worek na odpady do zbiornika na zanieczyszczenia i ostrożnie przysunę go do sciany i dna zbiornika.
- Wywinac brzeg worka na odpady na zewnatrix na krawedzi zbiornika na zanieczyszczenia.
Zakladanie worka filtracyjngo Rysunek F
- Zaloźyc nowy worek filtracyjny. Rysunek G
- Wywinac brzeg worka filtracyjngo na zewnatrz na krawedzi zbiornika na zaieczyszczenia.
OSTRZEZENIE
Nieprawidlowe postepowanie przy za mykaniu zbiornika na zanieczyszczenia NiebezpieczeNSTwo zmiazdzenia
W trakcie blokOWania w zadnym wypadku nie trzyma rak miedzy zbiornikiem na zaNieczyszczenia a pierscieniem filtra, ani nie
wiktadać ich w;poblize mechanicznego urzadzenia podnoszacego.
Zablokowac zbiornik na zanieczyszczenia dwiema rrekami za pomocu uchwytu.
Rysunek H
UWAGA
Naładowanie statyczne zbiornika na zaNieczyszczenia
Zaplon pyłów
Upewnic si, ze uziemienie na obudowie styka si ze zbiornikiem na zanieczyszczenia.
- Zaloźyc zbiornik na zanieczyszczenia i zablokowania go za pomocamychwytu.
Odkurzanie na mokro
△NIEBEZPIECZENSTWO
Niebezpieczeinsteinwystepowania szkodliwychdla zdrowia pylow
Choroby uktadu oddechowego wywojane\ przez wdychanie pyłów.
Przy odkurzaniu na mokro nie mayna zbierac zadnych szkodliwych dla zdrowia pyfow.
UWAGA
Niebepezieczneistwo uszkodzenia w razie przypełnienia zbiornika na zanieczyszczenia
W przypadku zasysania duzych ilosci cieczzy zbiornik na zanieczyszczenia zapelnia sie w ciagu kilku sekund i besoin sie przyelać. Cały czas kontrolować poziom napelnienia.
- Przed odkurzaniem na mokro naleź wyjac worek naOADpady lub worek filtracyjny (patrz Rozdziat Wyjmowanie worka naOADpady / worka filtracyjngo).
Wyjmownikie worka na odpady / worka filtracyjngo
- Zabezpieczyć urzadzenia za pomocamy hamulców postojowych.
- W razie potrzeby zdjac wzssacy.
- Zamknac zlacce ssace na zbiorniku na zanieczyszczenia (patrz rozdziat Zamykanie zlacza ssacego).
Rysunek C
- Pociąnć uchwyt do góry.
Następuje odkłowanie i opuszczenie zbiornika na zanieczyszczenia.
Rysunek D
- Wyciagnac zbiornik na zanieczyszczenia z urzadzenia, trzymajac go zauchwyt.
Wyjmowanie worka na odpady
Rysunek I
- Wywinac worek na opdady.
- Zamknac szczelnie worek na opdady za pomocagopaski kablowej.
- Wyjac worek na odpady.
- Worek na opdady nalezy zutylizowac zgodnie z obowiazujacymi przyepisami.
Wyjmowanie worka filtracyjngo
Rysunek J
10.Wywinac worek filtracyjny.
Rysunek K
11.Zdjacfolieochronna.
12.Zamknac worek filtracyjny paskiem sa-moprzylepnym.
13.Wyciagnac worek filtracyjny do tylu.
Rysunek L
14.Szczelnie zamknac otwor zlokza ssscego worka filtracyjngo korkiem.
Rysunek M
15.Mocno zamknac worek filtracyjny za pomocza zozonej opaski kablowej.
16.Wyjac worek filtracyjny ze zbiornika na zanieczyszczenia.
17. Wyczysci zbiornik na zanieczyszczenia wilgotn szmatka.
18.Zutylizować worek filtracyjny zgodnia z obowiażujacymi przyepsami, wkladajć go do zamknietego,Nieprzepuszczajęcego pytu worka.
OSTRZEZENIE
Nieprawidłowewe postepowanie przy za-mykaniu zbiornika na zanieczyszczenia
Niebezpieczenstwo zmiaźdenia
W trakcie blokowania w zadnym wypadku nie trzymac rak między zbiornikiem na zaNieczyszczenia a pierscieniem filtra, aniNie wkladać ich w=Poblize mechanicznego urzadzenia podnoszȩcego.
Zablokowa zbiornik na zanieczyszczenia dwiema rekami za pomocu uchwitu.
Rysunek H
UWAGA
Naładowanie statyczne zbiornika na zańeczyszczenia
Zaplon pylów
Upewnic si, ze uziemienie na obudowie styka si ze zbiornikiem na zanieczyszczenia.
19.Załoźć zbiornik na zanieczyszczenia i zablokować go za pomocą uchwytu.
Kończenie odkurzania na mokro
OSTRZEZENIE
Niewlasciwe usuwanie sceików
ZanieczyszczenieŚrodkowska
Przestręgać lokańych przyepsów dotyczacych oczyszczania scieków.
- Wysuszyc filtr.
- Wyczyscic wilgotna szmatka zbiornik na zanieczyszczenia i wysuszyc go.
Włuczanie urzadzenia
- Włoźyc wtyczkę sieciowa do gniazdka.
- Właczyc urzadzenia przy.§ćznikami turbiny ssania.
Wskazówka
Zawsze wączać i wyȩczać turbiny ssania jegna po drugiej. W celu uzyskania prawidówego dzialania manometru do kontroliminimalnégo przyptywu objętośćwogo wszystkie turbiny ssania musza być wączone.
- Rozpoczć proces zasysania.
Odczytminimalnogoprzejwywu objętośćwogo
Z przydzenia zamontowany jest manometr, pokazujuc ciasnienie zasysania wewnatrz urzadzenia. Gdy zostanie osiagniete maksymalne podciasnienie (patrz tabela), nalezy wycyszeci filtr glowy (patrz rozdiaz Ciyszczenie filtra glownego). Ww. wartoscazole od mocy urzadzenia i zastosowanego węza sącego. Jesli podciasnienie nie zostanie znacznie zredukowane poprzej czyszczenie, nalezy wymienic filtr (patrz rozdiaz Wymiana filtra glownego).
UWAGA
Przekroczenia maksymalné go podci-snienia
Spadek sity zasysania
Jesli podana wartosc zostanie przekroczona, prędkość powietrza spadnia ponizej 20 m/s. Wyczyść lub wymienic filtr.
| Średnica znamio-nowa węźsa ssȩc-go | Maksymalne podci-snienie |
| DN40 13,15 kPa | (131,5 mbar) |
| DN50 10.0 kPa (100 mbar) | |
| DN70 --- |
Czyszczenie filtra glówno
Jesli na manometrze wyświetlana jest mak-symalna wartosć podciasnienia (patrz rozdział Odczytminimalnego przyptywu objętośćwogo), naleź wyczyscić filtr glówny.
Rysunek N
- Zamknac otwor wlotowy lub wąź ssacy podczas odkurzania.
- Pociąnęc klapkę do czyszczenia filtra 3-4 razy i przytrzymac są przy tym otwartą przyez 1-2 sekundy.
Wyłuczanie urzadzenia
- Węlączyć urzadzenia przy.§ćznikami turbiny ssania.
- Wyciagnac wyczke sieciowa.
Po kaźdym użyciu
Opróznianie zbiornika na zanieczyszczenia
Zbiornik na zanieczyszczenia nalezy oprózniać w razie potrzeby i po kaźdym użyciu.
Otwór wlotowy lub wąź ssący jest zamkniety.
- Właczyc urzadzenia przy.§ćznikami turbiny ssania.
- Wyczyscic filtr glowy (patrz rozdziaf Czyszczenie filtra glownego).
- Wyęczyć urzadzenia przy.§ćznikami turbiny ssania.
- Zabezpieczyć urzadzenia za pomocamy hamulców postojowych.
Rysunek C
- Pociąnć uchwyt do góry.
Następuje odkłowanie i opuszczenie
zbiornika na zanieczyszczenia.
Rysunek D
- Wyciagnac zbiornik na zanieczyszczenia z urzadzenia, trzymajac go zauchwyt.
- Oproznic zbiornik na zanieczyszczenia. W tym celu naleź y w razie potrzeby wyjac worek na opdady / worek filtracyjny (patrz Rozdzial Wyjmownik worka na opdady / worka filtracyjngo).
OSTRZEZENIE
Nieprawidłowewe postepowanie przy za-mykaniu zbiornika na zanieczyszczenia
Niebezpieczenstwo zmiaźdenia
W trakcie blokowania w zadnym wypadku nie trzymac rak między zbiornikiem na zaNieczyszczenia a pierscieniem filtra, aniNie wkladać ich w=Poblje mechanicznego urzadzenia podnoszacego.
Zablokowa zbiornik na zanieczyszczenia dwiema rrekami za pomocu uchwitu.
Rysunek H
UWAGA
Naładowanie statyczne zbiornika na zaNieczyszczenia
Zaplon pyłów
Upewnic sie, ze uziemienie na obudowie styka sie ze zbiornikiem na zanieczyszczenia.
- Zaloźyc zbiornik na zanieczyszczenia i zablokować go za pomocą uchwytu.
Czyszczenie urzadzenia
OSTRZEZENIE
Niewlasciwe usuwanie scieków
ZanieczyszczenieŚrodkowska
Przestręgać lokalnych przyepsów dotycznych oczyszczania scieków.
- Wyczyscic urzadzenie wewnatrz i na zewnatrz odkurzajac je i wycierajac wilgotna sciereczka.
Do odkurzania urzadzenia nalezy uzywać odkurzacza o takiej samej lub lepszej klasyfikacje.
- W razie potrzeby wyplukać akcesoria (nie są dołaczone do zestawu) woda i wysuszyc je.
Przechowywanie urzadzenia
- Owinac przywod zasilajacy wokóchwytu kabla.
- Przenieszć urzadzenia doSuchego pomieszczenia i zabezmiepieczyc je przyd dostepem somebody nieupowaźnionych.
Transport
OSTROZNIE
Nieuwzglédnianie masy urzadzenia
NiebezpieczeINSTwo odniesenia obrzen i uszkodzenia
Podczas transportu zworcić uwage na masy urzadzenia.
Zbiornik na zanieczyszczenia zostal oprózniony.
- W celu transportu urzadzenia bez wzniecania pytu nalezy zamknac oba zlacza ssace (patrz rozdziat Zamykanie zlacza ssacego).
- Zwolnic hamulce postojowe i przyzesunanoc urzadzenie za raczke.
- Aby załadowaec urzadzenia, naleź chwycić je za obudowej i raczke.
- Na czas transporte w pojazdach nalezy zabezpieczyc urzadzenie przy slizganiem sie i przechyleniem.
Przechowywanie
OSTROZNIE
Nieuwzglédnianie masy urzadzenia
NiebezpieczeINSTwo odniesenia obrzien i uszkodzenia
Podczas składowania uwzględnic masy urzadzenia.
Zbiornik na zanieczyszczenia zostal oprózniony.
- Urzadzenie składowac tylko w pomieszczeniach wewnétrznych.
Czyszczenie i konserwacja
△NIEBEZPIECZENSTWO
Niezamierzone wączenia są urȩdzenia, dotkBtie częsci przywodźciej prad
Niebezpieczentwo odniesenia obrzen, porazenia przem
Przed Rozpoczeciem jakichkolwiek prac z urzadzeniem, wyłaczyc urzadzenia.
Odlaczyc wtyczke sieciowa.
△NIEBEZPIECZENSTWO
Niebezpieczeinsteinwystepowania szkodliwychdla zdrowia pylow
Choroby uktadu oddechowego wywoiane\ przez wdychanie pyłów.
Podczas wykonywania prac konserwacyj nych (np. wymiana filtra) nalezy nosic maske przywiptyłowka klasy P2 lub wyźsej oraz odzież Jednorazowa.
△NIEBEZPIECZENSTWO
Sfaba filtracja
Choroby uktadu oddechowego wywoiane\ przez wdychanie pyłów.
Skutecznosć filtraggi urzadzenia may nazbadc metodą badawczy okresloną wnormie EN 60 335-2-69 22.AA.201.2.Badanie to naleź przy przechrowadźco najmiejraz w roku lub czȩciej,(jjé) jest to okreslone w wymogach krajowych.
Jesliwynik testu jest negatwny, nalezy powtorzyc test z nowym filtrm.
OSTRZEZENIE
Niebezpieczeinsteinwystepowania szkodliwychdla zdrowia pylow
Choroby uktadu oddechowego wywoiane\ przez wdychanie pyfow.
Urzadzenia przyznaczone do zapobiegania i usuwania zagrożem musza zostakskontrlowane przyznajmniej raz w roku przyez producenta lub odpowiednio poinstruowanosobe np. pod katem szczelnosci, uszkodzenia filtra, prawidlowego dziatania urzadzen kontrolnych.
UWAGA
Środkipielegnacyjnzawierajçescilikon
Mogą być szkodliwe dla czȩsci z tworzywa sztucznego.
Do czyszczenia nie nalezy uzywać sroków pielegnacyjnych zaierajycych silikon.
Maszyny usuwajace pyfy to urzadzenia przyeznaczone do zapobiegania zagrozeniomi ich usuwania zgodnie z BGV A1.
W celu wykonania prac konserwacyj nych uzytkownik musi Rozmontowa cr urzadzenie, wyczyscić je i wykonac odpowiednie prace, o ile jest to moziwe, nie stwarzajc przy tym zagrozenia dla personelu serwisowej i innych osob. Odpowiednie srodki ostroznosci obejmuj odkaźanie przy demontaźem, za pewnienie wymuszona wentylacje filtrujacja w pomieszczeniu, w ktorym ma byc Rozmontowywane urzadzenie, wyczyszczenie powierzchni konserwacynej i dbałość o wąsciwa ochrone personelu.
- Zewnetrzną częsć urzadzenia naleź oczyszcie z substancji szkodliwych i wyczyscić w trakcie procesu odsysania lub zabezpieczyc odpowiednim srodkiem uszczelniajacym przydzwadzeniem jej z niebezpiecznych obszaru. Wszystkie czȩci urzadzenia musza byc traktowane jako zanieczyszczzone, są zagierane z niebezpiecznych obszaru. Naleź podjac odpowiednie działania, aby zapobiec Rozprzestrzenianiu są pyłów.
- Podczas wykonywania prac konserwacjnych i naprawczych naleź pozbycie wszystkich zanieczyszczonych przytedmiotów, krórych nie sąna wycyScić w stopniu zadowalającym. Tego typu przytedmioty naleź umieść wNieprzepuszczalnych workach i zutylizowac zgodnie z obłowiazującymi przypeisami dotyczącymi utylimacja tego rodzaju odpadów.
- Na czas transporte i konserwacje urzadzenia nalezy zamknac króce ssawne korkami.
1. Naleź y pamiętac,ź proste prace konserwacyjne i pielegnacyjne przy prze-prowatdać samodzielnie.
2. Powierzchnie urzadzenia i wewnetrzna strone zbiornika czyscić regularnie wilgotna szmatka.
3. Regularnie sprawdzać wzrokowo,czy węźne są zatkane.
Czynnosci kontrolne i konserwacyjne
W celu zapobiegania wypadkom nalezy zlecać wykonywanie regula Chernykh kontroli urzadzenia zgodnie z odpowiednimi przypeisami krajowymi okreslonymi przy uzawodawce. Prace konserwacyjne musza byc wykonywane przy czobowy wykwalifikowanaw regula rnych odstepach czasu zgodnie zdanymi producenta; nalezy przy tym przystrzegać obowiazujacych przyepisów i wymogów w zakresie bezpiecznych. Prace przy instalacji elektrycznej mogą byc wykonwyane wylącznie przy czsejaliste elektryka. W razie wąpliwość nalezy skontaktućsi z oddzialem firmy KÄRCHER.
Wymiana filtra glówno
△NIEBEZPIECZENSTWO
Niebezpieczeinsteinwystepowania szkodliwychdla zdrowia pylow
Choroby uktadu oddechowego wywojane\ przez wdychanie pyłów.
Nagromadzony pył naleźy transportowy w zbiornikach pyłoszczelnych. Przesypywanie jest niedozwoleone. Utylizacja zbiornika na pył moga wykonywać wyłącznie przyszkolone osoby.
OSTRZEZENIE
Niebezpieczeństwo wystepowania szkodliwych dla zdrowia pyłow
Choroby uktadu oddechowego wywojane\ przez wdychanie pyłów.
Nie uzywać glówno elementu filtrujucego po wyjeciu go z urzadzenia.
Filtry zaintalowane na state moga byc wymieniane tylko przyez SPECIALIST W ODPOwiednich obszarach np. tak zwanych stacjach odkazania.
- Zabepieczyć urzadzenia za pomocamy hamulców postojowych.
- Wylaczyc urzadzenie wylacznikiem urzadzenia.
- Wyciagnac wtyczke sieciowa.
- Odblokować i zȩjacć glówność szunga.
-
Odblokowa i zȩjac pierScién posredni.
-
Wyjac zanieczyszczony filtr glowny.
- Natychmiast po wyjeciu zanieczyszczonego filtra glownego z urzadzenia nalezy umieść go w worku i szczelnie zamknąc worek.
- Zanieczyszczony filtr glówny utylizowej zgodnia z obłowiazujacymi przyopsisami.
- Sprawdzić pierScién uzczelniajcy pod katem uszkodzen.
- Usunar zanieczyszczelenie po stronie czystegogowietrza.
- Włoźyc nowy filtr glówny w odwrotnej kolejnosci. Sprawdzic,czy dociskacz filtra jest ustawiony centralnie w kieszeniach filtra.
- Załozyć i zablokowania pierScién posredni.
13.Zafozycizablokowacglowicessaca.
Wymiana filtra H
- Zabezpieczyć urzadzenia za pomocamy hamulców postojowych.
- Wylaczyc urzadzenie wylacznikiem urzadzenia.
- Wyciagnac wtyczke sieciowa.
Rysunek O
- Odblokowa podniać glowice ssacq.
- Odłaczyc wąż ssacy od glowicy ssȩcej i zȩć glówne ssȩca.
- Odkrécic srbé zlbem szeseciokatnym w kierunku przyciwnym do ruchu wskazówek zagara za pomocă odpowiedniago narźedzia.
- Wyjac uszczelki i zanieczyszczony filtr H z gewicy ssacej.
- Natychmiast po wyjeciu zanieczyszczonego filtra H z urzadzenia nalezy umieść go w worku i szczelnie zamknąc worek.
- Zanieczyszczony filtr H utylizować zgodnia z obowiażucymi przyepamisi.
- Usunar zanieczyszczelenie po stronie czystegogowietrza.
- Włoźyc nowy filtr H w odwrotnej kolejnosci. Upewnic sie, ze uszczelki i przywo podciasnieniowy są prawidłowo osadzone.
12.Nalozyc odpowiedni srodek (np. Loctite 243) na gwint s Ruby z Ibem szeciokatnym, aby zapobiec przypadkowemu poluzowaniu.
13.Dokrcic srbzlbem szesciokatnym zgodnie z ruchem wskazowek zegara.
14.Zafozycizablokowacglowicessaca.
Wymiana worka na odpady
- Zabepieczyc urzadzenie za pomocamy hamulców postojowych.
Rysunek C
- Pociąnć uchwyt do góry.
Następuje odlblokowanie i opuszczenie zbiornika na zanieczyszczenia.
Rysunek D
- Wyciagnac zbiornik na zanieczyszczenia z urzadzenia, trzymajac go zauchwyt.
Rysunek I
- Wywinać worek na opdady.
- Zamknac szczelnie worek na opdady za pomocagopaski kablowej.
- Wyjac worek na odpady.
- Worek na opdady nalezy zutylizowac zgodnie z obowiazujacymi przyepisami.
Rysunek E
- Włoźyc nowy worek na odpady do zbiornika na zanieczyszczenia i ostrożnie przysunę go do sciany i dna zbiornika.
- Wywinac brzeg worka na opdady na zewnatrz na krawedzi zbiornika na zanieczyszczenia.
OSTRZEZENIE
Nieprawidlowe postepowanie przy za-mykaniu zbiornika na zanieczyszczenia
Niebezpieczenstwo zmiażdzenia
W trakcie blokowania w zadnym wypadku nie trzyma rak między zbiornikiem na zaNieczyszczenia a pierscieniem filtra, aniNie wkladać ich w=Poblje mechanicznego urzadzenia podnoszacego.
Zablokowa zbiornik na zanieczyszczenia dwiema rrekami za pomocu uchwitu.
Rysunek H
UWAGA
Naładowanie statyczne zbiornika na zaNieczyszczenia
Zapton pyłów
Upewnic sie, ze uziemienie na obudowie styka sie ze zbiornikiem na zanieczyszczenia.
10.Zafozyc zbiornik na zanieczyszczenia i zablokowa c go za pomocu uchwytu.
Wymiana worka filtracyjngo
△NIEBEZPIECZENSTWO
Niebezpieczeinsteinwystepowania szkodliwychdla zdrowia pylow
Choroby ukladu oddechowego wywotane\ przez wdychanie pyłów.
Nagromadzony pył naleźy transportować w zbiornikach pyłoszczelnych. Przesypywanie jest niedozwoleone. Utylizacja zbiornika na pył moga wykonywać wyłącznie przyszkolone osoby.
- Zabezpieczyć urzadzenia za pomocamy hamulców postojowych.
- Zdjac waz ssacy.
- Zamknac zlacce ssace na zbiorniku na zanieczyszczenia (patrz rozdziar Zamykanie zlacza ssacego).
Rysunek C
- Pociąnac uchwyt do góry.
Nastepuje odblokowanie i opuszczenie
zbiornika na zanieczyszczenia.
Rysunek D
- Wyciagnac zbiornik na zanieczyszczenia z urzadzenia, trzymajac go zauchwyt.
Rysunek J
- Wywinac worek filtracyjny.
Rysunek K
- Zdjac folie ochronna.
- Zamknac worek filtracyjny paskiem sa-moprzylepnym.
- Wyciagnac worek filtracyjny do tylu.
Rysunek L
10.Szczelnie zamknac otwor zlokza ssacego worka filtracyjngo korkiem.
Rysunek M
11.Mocno zamknac worek filtracyjny za pomocza zozonej opaski kablowej.
12. Wyjac worek filtracyjny ze zbiornika na zanieczyszczenia.
13.Wyczysci zbiornik na zanieczyszczenia wilgotn szmatka.
14.Zutylizowac worek filtracyjny zgodnie z obowižujacymi przyepisami, wiktadajc go do zamniagetogo, nieprzepuszczajacego pylu worka.
Rysunek F
15.Zafozyc nowy worek filtracyjny.
Rysunek G
16.Wywinacbrzeg worka filtracyjngo na zewnatrz na krawedzi zbiornika na zaNieczyszczenia.
OSTRZEZENIE
Nieprawidowej postepowanie przy za-mykaniu zbiornika na zanieczyszczenia
Niebezpieczneistwozmiażdzenia
W trakcie blokOWania w zadnym wypadku nie trzyma rak miiedzy zbiornikiem na zaNieczyszczenia a pierscieniem filtra, ani niewkladać ich w poublze mechanicznego urzadzenia podnosz空气质量.
Zablokowa zbiornik na zanieczyszczenia dwiema rrekami za pomocu uchwytu.
Rysunek H
UWAGA
Naładowanie statyczne zbiornika na zaNieczyszczenia
Zapłon pyłów
Upewnic si, ze uziemienie na obudowie styka si ze zbiornikiem na zanieczyszczenia.
- Załoźć zbiornik na zanieczyszczenia i zablokowania go za pomocamy uchwytu.
Usuwanie usterek
△NIEBEZPIECZENSTWO
Niezamierzone uruchomienie urzadzenie / porazenie pradem elektrycznym
Niezamierzone uruchomienie silnika ssćegoMZe spowodówac obrażenia. Napięcie wystepujace w podzespołach elektrycznychMZe doprowadzić do poraźenia przem elektrycznym.
Przed Rozpoczeciem jakichkolwiek prac przy urzadzeniu naleź wyłaczyc urzadzenia i wyjac wtyczke sieciowa.
Kontrole i pracce przy podzespołach elektrycznych powinny byc wykonywane przyfachowca.
Wskazówka
W przypadku wystapienia usterki nalezy natychmiast wyłaczyc urzadzenia. Przed ponownym uruchomieniem nalezy usunć usterkę.
Jesli usterka nie doit zostac usunieta, urzadzenie musi zostac skontrolowane w serwisie.
Turbina ssaça niédziała
- Sprawdzić gniażdko i bezpiecznik w instalacje zasilajśćj.
- Sprawdzić kabel sieciowy i wtyczke sieciowa urzadzenia.
- Właczyc urzadzenia.
Sila ssania stabnie
- Zamknac nieuszczelnione zlacze ssace (patrz Rozdzial Zamykanie zlacza ssccego).
- Usunac zatoryz dyszy ssacej, rury saceaiej lub weza ssacego.
- Wymienic nape lniony work na opady (patrz Rozdziat Wymiana worka na opa-dy).
- Wymienic napelniony workk filtracyjny (patrz Rozdzial Wymiana worka filtracyjnego).
- Sprawdzić,czy głowica ssaça i zbiornik na zanieczyszczenia są prawidłowo osadzone.
- Wyczyscić filtr glówny (patrz rozdziaf Czyszczenie filtra glówno).
- Sprawdzić osadzenie filtra i w razie po-trzeby skorygować.
- Wymienic filtr glowy (patrz rozdziaf Wymiana filtra glownego).
Wydostawanie sie pylu podczas odkurzania
- Sprawdzić osadzenie filtra i w razie po-trzeby skorygować.
- Wyczyscic filtr glowy (patrz rozdziaf Czyszczenie filtra glownego).
- Wymienic filtr glowy (patrz rozdziaf Wymiana filtra glownego).
Utylizacja
Po zakończeniukresu eksploatacji{nalezy zutylizowac urzadzenie zgodnie z obwiaguzujacymi przyepisami.
Gwarancja
W kaźdym kraju obłowiazuju warunki gwarancji okreslone przyez dystrybutora urzadzen Kärcher. Ewentualne usterki urzadzenia usuwane są w okresie gwarancji bezplatnie, o ile spowodowane są bledem materiałowym lub produktivny. W sprawach napraw gwarancjnych prosimy kierować są z dowodem zakupu do dystrybutora lub do autoryzowanego punktu serwisowej.
(Adres znajduje sie na odwrocie)
Wiecej informaci na temat gwarancji (jesli są dostepne)inenta znalezć w obszarze Serwis na lokalnej stronie internetowej Kärcher w sekci "Pliki do povrania".
Dane techniczne
| Przyȩcze elektryczne | ||
| Napiȩcie sieciowe V 220- | ||
| 240 | ||
| Faza ~ 1 | ||
| Częstotiwość sieciowa | Hz | 50-60 |
| Moc znamionowa W 2100 | ||
| Maksymalna moc W 2300 | ||
| Stopiéń ochryny IPX4 | ||
| Klasa ochryny I* | ||
| Maksymalna dopuszcza- na impedancja sieci | Ω 0.224+ j0.140 | |
| Wymiary i masa | ||
| Typowa masa robocza kg | 42 | |
| Długość x szerokość x wy- sokość mm | 645 x 655 x 1150 | |
| Efektywna powierzchnia filtrę glówno | m² 1,5 | |
| Efektywna powierzchnia filtra H | m² 1,6 | |
| Warunki otoczenia | ||
| Temperatura skłodOWANIA | °C -10-40 | |
| Wydajnosć urzadzenia | |
| Pojemność zasobnika l 40 | |
| Podciasniedie (maks.) kPa 19,4 | |
| Maks. strumień objętość z m3/h węźem sącym DN50, L=3 m | 245 |
| Maks. strumień objętość z m3/h wȩźem sącym DN40, L=3 m | 210 |
| Maks. strumień objętość z m3/h wȩźem sącym DN50, L=5 m | 230 |
| Maks. strumień objętość z m3/h wȩźem sącym DN40, L=5 m | 195 |
| Przyȩcombe wȩza sącephogo | DN70 |
| Średnica znamionowa wę- za sącephego | DN40/50 |
| Nr kat. filtra glówno | 9.990-222.0 |
| Nr kat. filtra H | 9.993-005.0 |
| Wartosci okreslone zgodnie z EN 60335-2-69 | ||
| Organia przenoszoneMUX | m/s2 | <2,5 |
| przej kończyny górne | ||
| Niepewnosć pomiaru K | m/s2 | 1 |
| Poziom ciasnienia akustycznégo LpA | dB(A) | 77 |
| Niepewnosć pomiaru KpA | dB(A) | 2 |
| Przewód zasilajncy | ||
| Typ | H07R N-F 3G1,5 mm2 | |
| Numerȩsci | 6.650-035.0 | |
| Długość kabla | m | 10 |
- z elementami o klasie ochryn II Rozporzadzenia
Zmiany technicznze zastrzezone.
Deklaracja zgodnosci UE
Niniejszym oswiadczamy, ze okreslone poniżej urzadzenia odpowiada pod względem koncepjni, konstrukji oraz wprovadzonej przyez nas do handlu wersji obwiązujacym zasadniczym wymogom dyrektyw UE dotyczącym bezpieczędstwa i zdrowia. Wszelkie niedzgodnione z nami modyfikacje urzadzenia powoduź utrata zańność tego oswiadczenia.
Produkt: Odkurzac do pracy na SUCH
Produkt: Odkurzacz do pracy na mokro i sucho
Typ: 9.990-xxx
Obwiazujace dyrektywy UE
Zastosowane normy zharmonizowane
EN 60335-1
EN 60335-2-69
EN 55014-1:2017 + A11:2020
EN 55014-2: 2015
EN IEC 61000-3-2: 2019
EN 61000-3-3: 2013 + A1: 2019
EN 61000-3-11:2000
EN 62233: 2008
EN IEC 63000:2018
Zastosowane normy niedharmonizowa
IEC 60335-1
IEC60335-2-69
Zastosowane normy krajowe
Nizej podpisane osoby dzialaja z upowaznienia zaradu przyedsiebiorstwa.
73550 Waldstetten (Niemcy)
Tel.: +49 7171 94888-0
Faks: +49...7171 (94888...528)
Waldstetten, 24/04/01
Tartalom
- Okamžite vypněte prístroj.
materially a casto soucasti, jako
Ztrata saciho vykonu
Pri prekroceni stanovené hodnoty klesnerchlost vzduchu v saci hadici pod 20 m/s. Vycistete nebo vymene filtr.
Vseobecne upozornenia 252
Pomoc pri poruchach 264
Likvidácia 264
Zaruka 265
Technické udaje 265
EU vyhlaseenie o zhode 266
Vseobecnupozornenia
Pred prvym pouzitim vasho pri stroja si precitajie tento preklad povodneho navodu na prevadzku, konajte v sulade s nim a uchovajte ho pre neskorsie pouzitie alebo pre nasledujucich vlastnikov.
Pred prvym uvedenim do prevadzky si bezpodmiene precitaje bezpecnostne poukny c. 5.956-249.0.
- Pri nedodržani námovu na obsluhu a bezpečnostnéch pokynov može dojst' k poskodeniu prístroja a ohrozeniu oblsuhy a iných osôb.
V pripe de poskodenia pochas prepravy okamzite informujte predajcu.
Bezpečnostné pokyny
Stupne nebezpečenstva
△NEBEZPECENSTVO
Obalové materiały są recyklovatelné. Obaly zlikvidujte ekologickym sposo

Elektrické a elektronické pristroje obsahuju cenne recyklovatelné materiały a czasto aj componenty, akymi su
Strata vykonu nasávania
Pri prekročeni stanovenej hodnoty klesné rychlost' vzduchu pod 20 m/s. Vycistite alebo vymente filter.
| Menovitá svetlost'nasávacej hadice | Maximálny podtlak |
| DN40 13,15 kPa | (131,5 mbar) |
| DN50 10,0 kPa (100 mbar) | |
| DN70 --- |
Neúmyselne spusteny prístroj, dotyk s dielmi veducimi prud
Statickny naboj nadoby na necistoty Vznietenie prachu
Dbajte na to, aby bolo uzemnenie na podvozku v kontakte s nadobou na necistoty.
Pripojka nasivocj hadice DN70 Menovita svetlo'snavacj hadice 50
Objetivacie csklo hlav- nhe fllura 222
Objednavacie cIslo h. filtra 9.9934 005
Zistene hodnoty podla EN 60335-2-69
Hodnota vibrici ruka-ra- m/s 2 < 2 -
meno
Neistota K m/s 1 Hladina akustickeho taku dB(A) 77
Neistota K pA dB(A) 2
Sleovy kabel Typ H07 N-I 3C
6.65
0.33 Dlka kabla m 10
*s pvkami triedy ochrany II podra naraladena
Jl jll glw w w w w w s r o Jol
j_4 = 2 个
jgljg jgi
oJw pJxWy, pK> Ly bawll aog gllc/
L > U
U/1yIeill no 1alill mss pIaewl po c no st
JU baw// Ug aigle// baaw//aog
bawll aulacclj
yla//noa/luuio
pL>laedwllbdoolla@gglc/
glie/ 1o loUJ Goo SuS Pduu wloic
pL>laagleIbawllaa
J
aJU1gla>baaw sajjgljllio plsiu
H
S OBC = S COD + S_ BOC
J
baai aclio ai jias uia5 jge//iia
JleuwUaIaI/μc aIgU/ooCUI
- lebaw
(1) a : a x,y,z
- S_
JUJI UJU JUJU
baaI alog j
f bfo 100gbr Jds|SsU
i#
jll a> lbc bawll a@g
jLc ms
(9.989606.0 100

JU
Notice-Facile