Güde GTKS 315400V - Piła

GTKS 315400V - Piła Güde - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia GTKS 315400V Güde w formacie PDF.

📄 80 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice Güde GTKS 315400V - page 64

Pytania użytkowników dotyczące GTKS 315400V Güde

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Piła w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję GTKS 315400V - Güde i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. GTKS 315400V marki Güde.

INSTRUKCJA OBSŁUGI GTKS 315400V Güde

Tłumaczenie oryginalnych instrukcji

Sägetisch Saw table Table de sciage Tavolo da sega Zaagtafel Stůl pily Pílový stôl Fűrészasztal Stół z piłą Mesa de sierra

vedajúcepoučenie odborníkom, resp. návodom na obsluhu. Špeciálneškolenie nie je nutné. Obsluha je zodpovedná za nehody či nebezpečenstvo voči tretím osobám. Zvyškové riziká Nebezpečenstvo úrazu! Nikdy nedávajte ruky do priestoru pílového listu. Pomimo zastosowania wszystkich ważnych przepisów konstrukcyjnych, w czasie eksploatacji urządzenia mogą występować zagrożenia spowo

Podane wartości są wartościami emisji i dlatego nie muszą jednocześnie stanowić wartości bezpiecznego miejsca pracy. Chociaż istnieje korelacja między poziomami emisji i imisji, nie można wiarygodnie wywnioskować, czy konieczne są dodatkowe środki ostrożności. Czynniki, które wpływają na rzeczywisty poziom imisji w miejscu pracy, obejmują charakter miejsca pracy i inne źródła hałasu, tj. liczbę maszyn i inne sąsiadujące operacje. Dopusz- czalne poziomy w miejscu pracy mogą również różnić się w zależności od kraju. Informacje te powinny jednak umożliwić użytkownikowi lepszą ocenę zagrożeń i ryzyka. Piła stołowa ................................................................ GTKS 315/230V .......................................GTKS 315/400V Nr artykułu. ......................................................................................................55150 ......................................................................55152 Połączenie .................................................................................230 V/ 50 Hz ..........................................................400 V/ 50 Hz Wejście mocy znamionowej ................. 1200 W S1 | 2000 W S6 20% ................ 2800 W S6 20% | 3000 W S2 5 min Prędkość obrotowa na biegu jałowym ..............................2800 min

......................103,5 dB (A)/ 92,9 dB (A) ...........106,2 dB (A)/ 97,1 dB (A) Stosować ochronę słuchu!

Zmierzone zgodnie z EN ISO 11202:1995/AC:1997, pod obciążeniem, niepewność K=4 dB (A) POLSKI Urządzenie należy używać tylko po dokładnym przeczytaniu i zrozumieniu instrukcji obsługi. Przestrzegać wszystkich wskazówek bezpieczeństwa zawartych w instrukcji. Zachowuj się odpowiedzialnie wobec innych osób. W razie jakichkolwiek wątpliwości dotyczących podłączenia i działania urządzenia należy skontaktować się z obsługą klienta. Przeznaczenie Piła stołowa służy do cięcia wzdłużnego i poprzecz- nego (tylko z przykładnicą poprzeczną) drewna w zależności od wielkości maszyny. Maszyna może być używana wyłącznie zgodnie z jej przeznaczeniem. Każde inne użycie poza tym jest niezgodne z przeznaczeniem. Użytkownik/operator, a nie producent, ponosi odpowiedzialność za wszelkie wynikające z tego szkody lub obrażenia ciała. Można stosować wyłącznie brzeszczoty odpowiednie dla danej maszyny (brzeszczoty z węglików spiekanych lub CV). Zabrania się stosowania brzeszczotów HSS i tarcz tnących wszelkiego rodzaju. Częścią użytkowania zgodnego z przeznaczeniem jest również przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa, jak również instrukcji montażu i obsługi w instrukcji obsługi.

Wymagania stawiane operatorowi Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia operator musi dokładnie przeczytać i zrozumieć instrukcję obsługi. Ponieważ użytkowanie maszyny może wiązać się ze znacznym niebezpieczeństwem w przypadku nieprawidłowego obchodzenia się z nią, jej obsługę można powierzyć wyłącznie osobom kompetentnym. Operator musi być odpowiednio przeszkolony w zak- resie ustawienia i obsługi oraz użytkowania maszyny. Kwalikacje: Oprócz szczegółowego instruktażu przez kompetentną osobę, do korzystania z urządzenia nie są potrzebne żadne specjalne kwalikacje. Minimalny wiek: Urządzenie może być obsługiwane wyłącznie przez osoby, które ukończyły 18 lat. Wyjątkiem jest używanie w charakterze młodocianego, jeżeli używanie odbywa się w trakcie szkolenia zawodowego w celu osiągnięcia Dane techniczne PL57 umiejętności pod nadzorem instruktora. Za wypadki lub zagrożenia dla osób trzecich odpowi- ada operator. Operatorzy muszą być odpowiednio przeszkoleni w zakresie użytkowania, regulacji, ustawiania i obsługi maszyny, ze szczególnym uwzględnieniem osłon i osłon niebędących osłonami oraz sposobu ich regu- larnego sprawdzania. Ryzyko rezydualne Ryzyko urazu

Nigdy nie wkładać rąk w obszar działania piły. Pomimo przeznaczenia, pewne ryzyko rezydualne niektóre czynniki ryzyka rezydualnego nie mogą być zostać całkowicie wyeliminowana. Ze względu na konstrukcję i budowę maszyny mogą wystąpić następujące zagrożenia:

  • Dotykanie tarczy piły w nieosłoniętym obsz
  • Sięganie do pracującej tarczy piły (obrażenia ciała przy cięciu).
  • Odbijanie się przedmiotów obrabianych i części przedmiotów obrabianych.
  • Złamania brzeszczotu piły Wyrzucanie wadliwych części węglikowych piły.
  • Uszkodzenie słuchu w przypadku nie zastoso

wania niezbędnej ochrony słuchu.

  • Szkodliwa emisja pyłu drzewnego w przypadku stosowania w zamkniętych pomieszczeniach. Zachowanie w sytuacji zagrożenia Zastosować środki pierwszej pomocy odpowiednie do urazu i jak najszybciej wezwać wykwalikowaną pomoc medyczną. Zabezpiecz poszkodowanego przed dalszymi obrażeniami i unieruchom go. W mie- jscu pracy powinna być zawsze dostępna apteczka zgodnie z normą DIN 13164 w razie wypadku. Każdy materiał pobrany z apteczki musi być natychmiast uzupełniony. Zwracając się o pomoc, należy podać następujące informacje:

2. charakter wypadku

3. liczba osób rannych

4. charakter obrażeń

Utylizacja Wskazówki dotyczące utylizacji znajdują się w pikto- gramach na urządzeniu i na opakowaniu. Utylizacja opakowania transportowego Opakowanie chroni urządzenie przed uszkodzeniem podczas transportu. Materiały opakowaniowe są zazwyczaj dobierane pod kątem aspektów ekologi

cznych i technologicznych związanych z utylizacją i dlatego nadają się do recyklingu. Przywrócenie opakowania do obiegu materiałowego pozwala zaoszczędzić surowce i zmniejszyć ilość odpadów. Części opakowania (np. folie, styropian®) mogą być niebezpieczne dla dzieci. Nie wyrzucaj urządzeń elektrycznych do odpadów domowych, korzystaj z punktów zbiórki w swojej gminie. Zapytaj władze lokalne o lokalizacje punktów zbiórki. Jeśli urządzenia elektryczne są usuwane w niekontrolowany sposób, niebezpieczne substancje mogą dostać się do wód gruntowych, a tym samym do łańcucha pokarmo- wego podczas wietrzenia, lub ora i fauna mogą być zatrute przez lata. W przypadku wymiany urządzenia na nowe, sprzedawca jest prawnie zobowiązany do przyjęcia starego urządzenia do utylizacji co najmniej nieodpłatnie. Symbole Uwaga! >20kg Uwaga! Cięższe o 20 kg! Przeczytaj instrukcję obsługi Przed wykonaniem jakichkolwiek prac przy urządzeniu należy zawsze wyjąć wtyczkę z gniazdka. Stosować ochronę słuchu! Nosić okulary ochronne! Nosić rękawice ochronne! Nigdy nie wkładać rąk w obszar działania piły. Chronić przed wilgocią Nie wystawiaj urządzenia na działanie deszczu. Ciągnięcie / transport za linkę zabronione Nie należy pracować z naszyjnikiem Nie należy pracować z długimi włosami Trzymaj się z dala od ludzi Upewnij się, że w stree zagrożenia nie znajdują się żadne osoby. POLSKI PL58 Ostrzeżenie przed niebezpiecznym napięciem elektrycznym Ostrzeżenie o urazie ręki Ostrzeżenie przed odrzuceniem części do tyłu Uszkodzony sprzęt elektryczny lub elektroniczny i/lub sprzęt wymagający utylizacji należy oddać w przewidzianych do tego celu punktach recyklingu. Chronić przed wilgocią Orientacja na pakowanie Top

Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dla elektronarzędzi Ostrzeżenie Przeczytaj wszystkie uwagi i instrukcje dotyczące bezpieczeństwa. Nieprzestrzeganie uwag i instrukcji dotyczących bezpieczeństwa może spowodować porażenie prądem, pożar i/lub poważne obrażenia.. Zachowaj wszystkie instrukcje bezpieczeństwa i wskazówki do wykorzystania w przyszłości. Termin "elektronarzędzie" używany w instrukcji bezpieczeństwa odnosi się do elektronarzędzi zasi

lanych z sieci (z kablem sieciowym) i elektronarzędzi zasilanych z akumulatora (bez kabla sieciowego).

1) Bezpieczeństwo w miejscu pracy

a) Utrzymuj miejsce pracy w czystości i dobrze oświetlone. Nieporządek lub nieoświetlone miejs

ca pracy mogą prowadzić do wypadków. b) Nie należy pracować z elektronarzędziem w środowisku zagrożonym wybuchem, w którym występują łatwopalne ciecze, gazy lub pyły. Elektronarzędzia wytwarzają iskry, które mogą spowodować zapłon pyłu lub oparów. c) Podczas używania elektronarzędzia należy trzymać z dala dzieci i inne osoby. W przypadku rozprosze

nia uwagi można stracić kontrolę nad narzędziem.

2) Bezpieczeństwo elektryczne

a) Wtyczka przyłączeniowa elektronarzędzia musi pasować do gniazda. Wtyczka nie może być w żaden sposób modykowana. Nie należy stosować wtyczek adapterowych razem z elektronarzędziami z uziemieniem ochronnym. Niezmodykowane wtyczki i dopasowane gniazda zmniejszają ryzyko porażenia prądem b) Unikać kontaktu zycznego z uziemionymi po

wierzchniami, takimi jak rury, grzejniki, kuchenki i lodówki. W przypadku uziemienia ciała istnieje zwiększone ryzyko porażenia prądem. c) Narzędzia elektryczne należy trzymać z dala od deszczu lub wilgoci. Dostanie się wody do elektronarzędzia zwiększa ryzyko porażenia prądem. d) Nie należy używać przewodu do przenoszenia, zawieszania lub odłączania narzędzia elektryczne

go. Przewód należy trzymać z dala od ciepła, oleju, ostrych krawędzi lub ruchomych części narzędzia. Uszkodzone lub splątane kable zwiększają ryzyko porażenia prądem. e) Podczas pracy z elektronarzędziem na zewnątrz należy używać tylko takich przedłużaczy, które nadają się również do użytku na zewnątrz. Użycie przedłużacza odpowiedniego do użytku zewnętrznego zmniejsza ryzyko porażenia prądem f) Jeśli nie można uniknąć pracy elektronarzędzia w wilgotnym środowisku, należy zastosować wyłącznik różnicowo-prądowy. Zastosowanie wyłącznika różnicowoprądowego zmniejsza ryzyko porażenia prądem.

3) Bezpieczeństwo osobiste

a) Bądź czujny, zwracaj uwagę na to, co robisz i kieruj się zdrowym rozsądkiem podczas pracy z elektronarzędziem. Nie należy używać elektronarzędzia, gdy jest się zmęczonym lub pod wpływem narkotyków, alkoholu lub leków. Chwila nieuwagi podczas używania elektronarzędzia może spowodować poważne obrażenia. b) Stosować środki ochrony indywidualnej i zawsze okulary ochronne. Noszenie środków ochrony osobistej, takich jak maska przeciwpyłowa, antypoślizgowe buty ochronne, kapelusz lub ochrona słuchu, w zależności od rodzaju i zastoso

wania elektronarzędzia, zmniejsza ryzyko obrażeń. c) Unikać niezamierzonego uruchomienia. Przed podłączeniem elektronarzędzia do zasilania i/lub akumulatora, podniesieniem go lub przeniesie

niem należy upewnić się, że jest ono wyłączone. Jeśli podczas przenoszenia elektronarzędzia masz palec na włączniku lub podłączasz je do zasilania, gdy jest włączone, może to prowadzić do wypadków. d) Przed włączeniem elektronarzędzia należy usunąć narzędzia regulacyjne lub klucze. Narzędzie lub klucz, który znajduje się w obracającej się części urządzenia, może spowodować obrażenia. POLSKI PL59 pewni to zachowanie bezpieczeństwa pracy z elektronarzędziem. Instrukcja bezpieczeństwa przy obsłudze piły stołowej Praca jest dozwolona tylko z wyłącznikiem różnicowo-prądowym (RCD maks. prąd różnicowy 30mA). Stosować ochronę słuchu. Narażenie na hałas może spowodować utratę słuchu. Ostrzeżenie Podczas pracy z brzeszczotami i szorst- kimi materiałami należy nosić rękawice. Ostrzeżenie Pył powstający podczas pracy jest często szkodliwy dla zdrowia i nie powinien dostawać się do organizmu. Należy używać odkurzacza, a także nosić odpowiednią maskę przeciwpyłową. Osadzony pył należy dokładnie usunąć, np. przez odkurzenie. Podczas pracy w zamkniętych pomieszczeniach maszyna musi być podłączona do zewnętrznego systemu odprowadzania wiórów i pyłu. System odciągowy musi być włączony przed rozpoczęciem obróbki. Przed każdym użyciem należy sprawdzić maszynę , kabel przyłączeniowy, przedłużacz i wtyczkę pod kątem uszkodzeń i starzenia się. Uszkodzone części powinny być naprawiane wyłącznie przez specjalistę. Zawsze stosować wyposażenie ochronne maszyny. Aby pracować bezpiecznie, należy stosować urządzenia takie jak: urządzenia ochronne i do- ciskowe, płytę oporową, suwak podający itp.! W przypadku zablokowania natychmiast wyłączyć maszynę. Wyciągnąć wtyczkę sieciową i wyjąć zak- leszczony element roboczy w rękawicach. Nie wolno usuwać wiórów i odprysków podczas pracy maszyny. Przy cięciu poprzecznym drewna okrągłego należy zabezpieczyć obrabiany przedmiot przed skręceniem za pomocą szablonu lub przyrządu do przytrzymy- wania oraz użyć brzeszczotu odpowiedniego do cięć poprzecznych. Nie wolno używać pił tarczowych do wykonywania szczelin (rowków zakończonych w obrabianym przedmiocie). Podeprzyj duże płyty, aby zmniejszyć ryzyko odbicia od zakleszczonego brzeszczotu. Duże panele mogą się uginać pod własnym ciężarem. Deski muszą być podparte z obu stron, przy krawędzi piły i przy krawędzi. Ostrzeżenie Nie wolno usuwać wiórów lub odprysków podczas pracy maszyny. Wymienić zużytą płytkę stołu. Nie należy używać brzeszczotów, które są uszkodzone lub zdeformowane. Podstawa piły nie może być grubsza niż podstawa. a zestaw nie może być mniejszy niż grubość noża rozdzielającego. Nie zdejmować noża klinowego. Wybierz brzeszczot odpowiedni do materiału, który ma być cięty. Nie wolno stosować brzeszczotów, które nie odpowiadają właściwościom zawartym w niniejszej e) Unikać nieprawidłowej postawy ciała. Upewnij się, że stoisz pewnie i utrzymujesz równowagę przez cały czas. Pomoże Ci to kontrolować elektronarzędzie w nieoczekiwanych sytuacjach. f) Nosić odpowiednią odzież. Nie należy nosić luźnych ubrań ani biżuterii. Włosy, odzież i rękawice należy trzymać z dala od ruchomych części. Luźne ubrania, biżuteria lub długie włosy mogą zostać pochwycone przez ruchome części. g) Jeśli istnieje możliwość zamontowania urządzeń do odpylania i zbierania pyłu, należy upewnić się, że są one prawidłowo podłączone i używane. Zastosowanie systemu odpylania może zmniejszyć zagrożenia związane z pyłem..

4) Używanie i obsługa elektronarzędzia

a) Nie należy przeciążać narzędzia. Używaj odpowie

dniego elektronarzędzia do swojej pracy. Z odpo- wiednim elektronarzędziem będziesz pracować lepiej i bezpieczniej w określonym zakresie mocy.. b) Nie należy używać elektronarzędzia, którego przełącznik jest uszkodzony. Elektronarzędzie, którego nie można włączyć lub wyłączyć jest niebezpieczne i musi zostać naprawione. c) Odłącz urządzenie od zasilania i/lub wyjmij baterię przed dokonaniem jakichkolwiek regulacji, zmianą akcesoriów lub odłożeniem urządzenia. Ten środek ostrożności zapobiega przypadkowemu uruchomi

eniu elektronarzędzia. d) Nieużywane narzędzia elektryczne należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Nie należy pozwalać na używanie narzędzia osobom, które nie są z nim zaznajomione lub nie przeczytały niniejszej instrukcji. Elektronarzędzia są niebezpieczne, gdy są używane przez niedoświadczone osoby. e) Dbać o elektronarzędzia. Sprawdzić, czy ruchome części działają prawidłowo i nie są zakleszczone, czy części nie są złamane lub uszkodzone w taki sposób, że funkcja elektronarzędzia jest zakłócona. Przed użyciem narzędzia należy naprawić uszkod

zone części. Wiele wypadków jest spowodowanych przez źle utrzymane elektronarzędzia. f) Utrzymuj narzędzia tnące ostre i czyste. Starannie utrzymane narzędzia tnące z ostrymi krawędziami tnącymi zacinają się mniej i są łatwiejsze do prowadzenia. g) Używaj elektronarzędzi, akcesoriów, narzędzi do wkładania itp. zgodnie z niniejszą instrukcją. Uwzględnić warunki pracy i wykonywaną czynność. Używanie elektronarzędzi do zastosowań innych niż te, do których są przez

naczone, może prowadzić do niebezpiecznych sytuacji.

a) Naprawę elektronarzędzia należy zlecać wyłącznie wykwalikowanemu personelowi i tylko przy użyciu oryginalnych części zamiennych. Za

POLSKI60 instrukcji obsługi. Należy używać wyłącznie narzędzi zgodnych z normą EN 847-1. Stosować tylko prawidłowo naostrzone brzeszczoty. Należy przestrzegać maksymalnej prędkości podanej na tarczy piły. Nie należy stosować brzeszczotów ze stali szybkotnącej. Narzędzia muszą być transportowane i przechow- ywane w odpowiednim pojemniku. Nie sięgać w strefę zagrożenia pracującej maszyny. Nie usuwać pozostałości po pile ani innych części przedmiotów z obszaru cięcia, gdy maszyna pracuje, a głowica piły nie znajduje się w pozycji spoczynkowej. W przypadku zablokowania natychmiast wyłączyć maszynę. Odłączyć urządzenie i w rękawicach usunąć zakleszczony element. Nie wolno usuwać wiórów i odprysków przy pracującej maszynie. Piłę stołową należy obsługiwać wyłącznie na twar

dym, równym, antypoślizgowym i pozbawionym drgań podłożu. Powierzchnia musi być dobrze utrzymana, wolna od przeszkód i zanieczyszczeń (takich jak wióry i odcięte przedmioty). - Obszar roboczy wokół maszyny musi być równy, dobrze utrzymany, wolny od przeszkód i pozbawiony zanieczyszczeń, takich jak wióry i odcięte elementy. -Zgłaszać wszelkie usterki i wady maszyny, w tym osłon i narzędzi, natychmiast po ich zauważeniu. -Przestrzegać instrukcji producenta narzędzi dotyczących ich użytkowania, regulacji i naprawy. -Upewnij się, że maksymalna prędkość podana na narzędziach nie została przekroczona. -Zaleca się zachowanie ostrożności przy przenoszeniu narzędzi i używanie uchwytów do narzędzi, jeśli tylko jest to możliwe. -Nie usuwaj pyłu, wiórów, ścinków lub innych części obrabianego przedmiotu z obszaru cięcia podczas pracy maszyny. -Używaj maszyny tylko wtedy, gdy osłony i inne elementy niebędące osłonami, wymagane dla danej operacji, są na miejscu, w dobrym stanie technicznym i właściwie konserwowane. -Maszyna może generować źródła zapłonu podczas pracy. -Urządzenie generuje pył drzewny podczas obróbki, dlatego powinno być podłączone przy instalacji do zewnętrznego systemu odsysania pyłu i wiórów, zaprojektowanego zgodnie z normą EN 12779:2015 lub EN 16770:2018. -Należy zapewnić wystarczające oświetlenie ogólne lub miejscowe. -Nie wolno pracować bez osłony piły podczas piłowania i nie wolno pracować z urządzeniem roboczym z funkcją osłony do żłobienia w pozycji niechroniącej podczas żłobienia. -Należy stosować nożyce do cięcia i należy je tak wyregulować, aby odległość między nożycami do cięcia a brzeszczotem wynosiła co najmniej 3 mm, ale nie więcej niż 8 mm, a w maszynach z osłoną br- zeszczotu mocowaną oddzielnie od nożycy do cięcia, jest ona tak wyregulowana, aby sięgała na wysokość od 0 mm do 2 mm poniżej najwyższego punktu na obwodzie brzeszczotu. -Przy cięciu małych przedmiotów i w tych przy- padkach, gdy przedmiot musi być dociskany do przykładnicy, należy stosować kłody popychające lub pałeczki popychające. -Przy cięciu poprzecznym drewna okrągłego należy zabezpieczyć obrabiany przedmiot przed skręceniem za pomocą szablonu lub przyrządu do przytrzymywa- nia oraz użyć odpowiedniego brzeszczotu. -Użycie dodatkowego urządzenia ochronnego (maski ochronnej) lub urządzenia oddzielającego -Użyć dodatkowej osłony rozdzielającej (maski ochronnej) lub osłony rozdzielającej (maski ochron- nej) z częściami rozpierającymi przed przechyleniem i przy cięciach pionowych ponownie zamontować na maszynie maskę ochronną wąskiej piły. -Nastawić przykładnicę do cięcia wzdłużnego i/lub przykładnicę do cięcia poprzecznego w prawidłowych pozycjach, aby uniknąć kontaktu z przechyloną tarczą piły. Przyłącze sieciowe Praca jest dozwolona tylko z wyłącznikiem różnicowo-prądowym (RCD maks. prąd różnicowy 30mA). Podłączać tylko do jednofazowego prądu zmienn

ego i tylko do napięcia sieciowego podanego na tabliczce znamionowej. Podłączenie jest możliwe również do gniazdek bez kontaktu z uziemieniem, ponieważ konstrukcja ma klasę ochrony II. Podłączaj urządzenie do gniazdka tylko wtedy, gdy jest ono wyłączone. Konserwacja Przed wykonaniem jakichkolwiek prac przy urządzeniu należy zawsze odłączyć je od sieci elektrycznej

Przed użyciem należy zawsze przeprowadzić kontrolę wzrokową, aby stwierdzić, czy urządzenie, a zwłaszcza kabel sieciowy i wtyczka, nie są uszkodzone. Ostrzeżenie Nie wolno używać urządzenia, jeśli jest ono uszkodzone lub jeśli urządzenia zabezpieczające są wadliwe. Jeśli urządzenie jest uszkodzone, może być naprawi- ane wyłącznie przez serwis posprzedażowy. Stosować wyłącznie oryginalne akcesoria i oryginalne części zamienne. Tylko regularnie serwisowane i dobrze utrzymane urządzenie może być satysfakcjonującym narzędziem. Brak konserwacji i pielęgnacji może prowadzić do nieprzewidywalnych wypadków i urazów. - Należy regularnie usuwać z maszyny kurz i zanieczy- szczenia. Czyszczenie najlepiej wykonać za pomocą

POLSKI61 delikatnej szczotki lub szmatki. -Do czyszczenia plastiku nie należy używać środków żrących. Gwarancja Okres gwarancji wynosi 12 miesięcy dla zastosowań komercyjnych, 24 miesiące dla konsumentów i rozpo- czyna się w momencie zakupu urządzenia. Gwarancja obejmuje wyłącznie wady, które wynikają z wad materiałowych lub produkcyjnych. Przy rekla- macji wady w rozumieniu gwarancji należy załączyć oryginalny dowód zakupu z datą sprzedaży. Niewłaściwe użytkowanie, np. przeciążenie urządzenia, użycie siły, uszkodzenia spowodowane wpływami zewnętrznymi, ciałami obcymi, jak również nieprzestrzeganie instrukcji obsługi i montażu oraz normalne zużycie są wykluczone z gwarancji.. Serwis Czy masz pytania techniczne? Skarga? Czy potrzebują Państwo części zamiennych lub instrukcji obsługi? Na stronie głównej rmy Güde GmbH & Co. KG (www. guede.com) w dziale Serwis, pomożemy Ci szybko i bez zbędnej biurokracji. Proszę, pomóż nam pomóc. Aby móc zidentykować Państwa urządzenie w przypadku reklamacji, potrzebujemy numeru seryj- nego, jak również numeru artykułu i roku produkcji. Wszystkie te dane znajdziesz na tabliczce znamiono- wej. Aby zawsze mieć te dane pod ręką, prosimy o wpisanie ich poniżej. Numer seryjny: Numer artykułu: Rok produkcji: Ważne informacje dla klientów Należy pamiętać, że zwrot w okresie gwarancyj- nym lub nawet poza nim powinien być zawsze dokonany w oryginalnym opakowaniu. Działanie to pozwala skutecznie uniknąć niepotrzebnych szkód komunikacyjnych i ich często sporne- go rozliczenia. Tylko w oryginalnym pudełku Twoje urządzenie jest optymalnie chronione, a tym samym zapewnione jest bezproblemowe przetwarzanie.. Tylko dla krajów UE Nie wyrzucaj elektronarzędzi do odpadów domowych! Zgodnie z europejską dyrektywą 2012/19/UE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elek- tronicznego oraz jej implementacją do prawa krajowego, zużyte elektronarzędzia muszą być zbierane oddzielnie i poddawane recyklingowi w sposób przyjazny dla środowiska. Recyklingowa alternatywa dla zlecenia zwrotu: Właściciel urządzenia elektrycznego jest zobowiązany do współpracy w zakresie właściwego recyklingu w przypadku zrzecze- nia się własności, jako alternatywy dla zwrotu urządzenia. W tym celu ZSEE może być również przekazany do punktu zbiórki, który przepro- wadza unieszkodliwianie zgodnie z krajowymi przepisami dotyczącymi recyklingu i gospo- darki odpadami. Nie dotyczy to akcesoriów i pomocy bez elementów elektrycznych, które są dołączone do starych urządzeń. Przylegający symbol przekreślonego kosza na śmieci wskazuje, że to urządzenie podlega dyrektywie 2012/19/UE. Zgodnie z tą dyrektywą, po zakończeniu okresu użytkowania urządzenia nie wolno wyrzucać go wraz z normalnymi odpadami domowymi, lecz należy oddać je do specjalnie utworzonych punktów zbiór- ki, centrów recyklingu lub rm zajmujących się utylizacją. Ta utylizacja jest dla Państwa bezpłatna. Chroń środowisko i pozbądź się go w odpowie- dni sposób. Poniższa informacja dotyczy rynku niemieckiego: Przy zakupie nowego urządzenia masz prawo zwrócić odpowiednie stare urządzenie do sprzedawcy. Sprzedawcy sprzętu elektryczne- go i elektronicznego o powierzchni sprzedaży co najmniej 400 metrów kwadratowych oraz sprzedawcy żywności o powierzchni sprzedaży co najmniej 800 metrów kwadratowych, którzy regularnie sprzedają sprzęt elektryczny i elektroniczny, są zobowiązani do bezpłatnego odbioru starego sprzętu nawet bez zakupu nowego urządzenia, jeśli stare urządzenie nie jest większe niż 25 cm w jakimkolwiek wymiarze. Importer oferuje Ci opcje odbioru bezpośrednio w sklepach i marketach. Prosimy również o kon- takt ze sprzedawcą w celu uzyskania informacji o lokalnych opcjach odbioru. POLSKI PL62

Asystent instrukcji
Powered by Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Güde

Model : GTKS 315400V

Kategoria : Piła