Robolinho 450 W - Kosiarka robot SOLO - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Robolinho 450 W SOLO w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące Robolinho 450 W SOLO
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Kosiarka robot w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Robolinho 450 W - SOLO i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Robolinho 450 W marki SOLO.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Robolinho 450 W SOLO
zatem še za povezavo z aplikacimiento AL-KO inTOUCH.
NAPOTEK Robotka kosilnica se povezije izkljućno prek 2,4 GHz WLAN.
3.2 Można napaćna raba
1 Informacja dotyczne niniejszej instrukcji obslugi 231
1.1 Symbole na stronie tytułowej 231
1.2 Objasnienia rysunkowe i slowa ostrzegawcze 231
2 Opis produktu 231
2.1 Zakres dostawy 232
2.2 Robot do koszenia trawy 232
2.3 Symbole umieszczone na urzadzeniu 233
2.4 Panel obstugowy 233
2.5 Wyświetlacz 234
2.6 Struktura menu 235
2.7 Stacja bazowa 236
2.8 Akumulator 236
2.9 Opis funkcji 236
2.10 Modul radiowy WLAN i aplikacja AL-KO inTOUCH 237
3 Bezpieczenstein 238
3.1 Uzytkowanie zgodne z przyeznacze- niem 238
3.2 Niebepeziczenia noieprawidlowego uzycia 238
3.3 Urzadzenia zabezmieczajace i ochonne 238
3.3.1 Wprowadzenie kodu PIN i PUK... 238
3.3.2 Czujniki 239
3.4 Zasady bezpieczewska 240
3.4.1Operator 240
3.4.2 Srodki ochryn osobistej 240
3.4.3 Bezpieczentwo osob i zwierzat.. 240
3.4.4 Bezieczeniawo urzadzenia 240
3.4.5 Bezpieczne stwo elektryczne 241
4 Montaz 241
4.1 Rozpakowywanie urzadzenia 241
4.2 Planowie obszarów koszenia (01).. 241
4.3 Przygotawanie obszarow koszenia .... 242
4.4 Montaz staci bazowej (03/a). 242
4.5 Instalowanie kabla ograniczajacego...242
4.5.1 Podłuczanie kabla ograniczajęcego do staci bazowej (03/b) .....242
4.5.2 Ukladanie kabla ograniczajacego (01). 242
4.5.3 Odgraniczanie przyszkód 243
4.5.4 Wyznaczanie korytarzy (01/h).243
4.5.5 Odgraniczanie spadkow (11) 243
4.5.6 Ukladanie zapasów kabli (07) 243
4.5.7 Typowe blędy przy ukradaniu kabli (02) 244
4.6 Podlączenia staci bazowej do zasilania elektrycznégo (04) 244
4.7 Sprawdzenia połaczenia staci bazowej (04). 244
5 Uruchomienie 244
5.1 Ladowanie akumulatora (08) 244
5.2 Konfigurowanie ustawien podstawowych. 245
5.3 Regulacja wysokość koszenia 245
5.4 Wykonanie automatycznéo przyzejdu kalibracyjniego... 245
6 Obsluga. 246
6.1 Reczne uruchamianie urzadzenia ....246
6.2 Przerywanie trybu koszenia. 246
6.3 Koszenie powierzchni bobocznej (01/ NF) 246
7 Ustawienia. 246
7.1 Wywołanie ustawenia — informacja ogólne 246
7.2 Włuczanie/wyłuczanie dzwieku przy-cisków... 247
7.3 Włacznie/wyłacznie trybu Eco (Robolinho 700/1200/2000)................................247
7.4 Ustawianie czujnika deszczu (Robolinho 700/1200/2000). 247
7.5 Ustawianie programu koszenia 247
7.5.1 Ustawianie programu koszenia
— informacja ogólne 247
7.5.2 Ustawianie punktow poeelko- wych. 247
7.5.3 Ustawianie czasów koszenia...... 248
7.6 inTOUCH 249
7.7 Koszenie krawedzi przy uruchomieniu recznym 249
7.8 Ustawianie koszenia powierzchni po-bocznych 249
7.9 Ustawienie kontrastu wyświetlacza.... 249
7.10 Ochrona ustawien 249
7.11 Ponowna kalibracja 249
7.12 Przywracanie ustawien fabrycznych .. 249
8 Wyswietenie informaci 250
9 Konserwacja i pielegnacja 250
9.1Czyszczenie 250
9.2 Regularne kontrole 250
9.3 Wymiana nozy tyncych 251
10 Transport 251
11 Przechowywanie 251
11.1 Odkladanie robota do koszenia trawy do przechowywania 251
11.2 Przechowywanie stupka do ladowania 252
11.3 Przechowywanie kabla ograniczajacego w czasie zimy 252
12 Utylizacja 252
13 Pomoc w przypadku usterek 253
13.1 Usuwanie bledow urzadzenia i obstugi 253
13.2 Kody bledow iusuwanie bledow 255
14 Obsluga klienla/Serwis 258
15 Gwarancja. 258
1 INFORMACJE DOTYCZACE NINIEJSZEJ INSTRUKCJI OBSŁUGI
Wersja niemieckojezyczn jest oryginalna instrukcja obslugi. Wszystkie pozostale wersje jezykowe są tllumaczeniami oryginalnej instrukcji obslugi.
Poniieszka instruktja obslugi winna byc przychowywana zawsze w sposob umozliwajcy jej wykorzystanie w celu uzyskania informacji dotycznych urzadzenia.
Urzadzenie moze byc przykazywane wyłacznie wraz instrukcj obstugi.
Nalezy stosować sie do wskazówek dot. bezpieczędstwa i ostrzejawczych zawartych w niniejszej instrukcji obśglu.
1.1 Symbole na stronie tytułowej
Symbol Znaczenie

Przed uruchomieniem nalezy dokladnie przyczytań niniejsza instrukcje obstugi. jest to konieczne dla zapewnia bezusterkowej pracy i bezpiecznej obstugi.

Instrukcja obslugi

Akumulatory litowo-jonowe obslugiwać ze szczególna ostrożnoscia! W szczególnosci przyestrzegać wskazówek dotycznych transportu, składowania i utylizacje zawartych w niniejszej instrukcjji obsslugi!
1.2 Objasnienia rysunkowe i slowa ostrzegawcze
NIEBEZPIECZENSTWO! Oznacza niebezpieczenstwo prowadzace do smierci lub cięzkich obrażćcia.
OSTRZEZENIE! Oznacza potencjalne niebezpieczeinstwo mogace prowadzic do smierci lub cięzkich obrażnych.
OSTROZNIE! Oznacza potencjalne niebezpieczentwo mogace prowadzić do srednich lub lekkich obrażćcia.
UWAGA! Oznacza potencjalne niebezpie-czenstwo mogace prowadzić do szkód rzechowych.
WSKAZOWKA Szegolne wskazowki ułatwie sączumie instrukcj i obstugi.
2 OPIS PRODUKTU
W niniejszej dokumentaci opisano calkowicie automatyczneo, zasilanego akumulatorowo robota do koszenia trawy, ktory porusza sie samodziel-nie na trawniku. Wysokość cięcia jest regulowa.
2.1 Zakres dostawy
Zakres dostawy obejmuje nizej wymienione pozycje. Nalezy sprawdzić,czy wsztkie pozycje zostaly dostarczone:

Nr Element
| 1 Robot do koszenia trawy |
| 2 Skrócona instrukcja |
| 3 Instrukcja obshugi |
| 4 Kotwy trawnikowe* |
| 5 Zasilacz |
| 6 Stacja bazowa z kotwami wkręcanymi (5 szt.), kluczem do strub i osłona zimo- wa |
| 7 Kabel ograniczajczy** |
- Robolinho 500: 90 szt., Robolinho 1150: 180 szt., Robolinho 700/1200/2000: nie naleź do za-kresu dostawy
** Robolinho 500: 100 m, Robolinho 1150: 150 m, Robolinho 700/1200/2000: nie należ do zakresu dostawy

2.2 Robot do koszenia trawy
Nr Element
| 1 Panel obshugowy z wyświetlaczem (we- wnętrzny) |
| 2 Przycisk STOP (zatrzymuje urzystzenia natachmiast i noźte tnȩce w ciagu 2 s) |
| 3 Styki sąȩcie |
| 4 System regulacje wysokość (wewnȩtrz- ny) |
| 5 Kółka przytednie (kierowane) |
| 6 Zespółtnȩcy |
| 7 Koło napȩdowe |
| 8 Tarcza nożowa |
| 9 Śruba mocȩca |
| 10 Noź czyszczȩcy |
| 11 Noźtnȩcy |
Nr Element
12 Schowek na akumulator
2.3 Symbole umieszczone na urzadzeniu
Symbol Znaczenie

Nie dopuszczac osob trzechich do niebezpiecznego obszaru!

Zachowac szcęgólna ostrożnosć podczas obśgli urzadzenia!

Nie zblżac dloni ani stop do mechanizmu tnacego!

Zachowacbeziecznyodstep!

Przed uruchomieniem przyczytc instrukcje eksploatacji!

Aby uruchomic urzadzenie, wprovadzić kod PIN!

Niejezdzi na urzadzeniu!
2.4 Panel obslugowy

* tylko Robolinho 700/1200/2000
Nr Element
1
(Przycisk Home): Przerwanie trybu koszenia, urzadzenie wraca do staci bazowej. Uruchamia sie ono automatycznie kolejneo dnia o ustawionej godzinie koszenia.
2 Czujnik deszczu (Robolinho 700/1200/2000): Rejestrufe,czy pada deszcz (patrz Rozdziat 7.4 "Ustawianie czujnika deszczu (Robolinho 700/1200/2000), strona 247).
3 Wyswietlacz: jest na nim widoczny aktu-alny stan roboczy urzadzenia, nazwa wybranego menu,.goe punkt podrzedne oraz funkcie dostepne do wybrania (patrz Rozdiaz 2.5 "Wyswietlacz", strona 234).
4
▲▼grzyciski strzałek): Wybór punktow menu, zwiększanie i zmiejejszanie wartosci liczbowych, wybór ustawien.
5
(Przycisk Start/Przerwa): Ręczne uruchamianie i przyerwyanie trybu koszenia lub natychmiastowe wznawianie trybu koszenia po nacimiento przycziscu
6
- przyciski funkcyjne): Wywo- tanie funkci, wyswietlanej w danej chwili nad przyciskiem na wyswietlaczu.
Nr Element
7
(,) (przycisk menu): Wywojanie menu glownego.
2.5 Wyświetlacz

Nr Wyświetlana informacja
1 Nazwa wybranego menu (tutaj: Menu g'ówne)
2 Punkty w menu: Zawsze wyświetlane są tylko dwa punkty menu (tutaj: Usta-wenia oraz Informacja). Przyciski oraz主要用于 wyświetlenie pozostalych punktów menu.
3 Funkcje dla wybranego punktu menu (tutaj: Ustawienia). Przyciski oraz主要用于 wyrostanie fungcji.
4 Gwiazdka oznaczajca wyswietlany punkt menu (tutaj: Ustawenia)
2.6 Struktura menu
| Menu głowne | Programy | Program tygodniowy patrz Rozdziel 7.5 "Ustawianie programu koszenia", strona 247 |
| Punktyłątkowe patrz Rozdziel 7.5.2 "Ustawianie punktów po- ȩzkowych", strona 247 | ||
| Informacja o programie patrz Rozdziel 8 "Wyświetlenie informa- cji", strona 250 | ||
| Ustawie- nia | Godzina patrz Rozdziel 5.2 "Konfigurowanie ustawień podstaw- woch", strona 245 | |
| Data patrz Rozdziel 5.2 "Konfigurowanie ustawień podstawowych", strona 245 | ||
| Jeźyk patrz Rozdziel 5.2 "Konfigurowanie ustawień podstawowych", strona 245 | ||
| Kod PIN patrz Rozdziel 5.2 "Konfigurowanie ustawień podstaw- woch", strona 245 | ||
| Dzwiedzi przyczisków patrz Rozdziel 7.2 "Wączanie/wyȩczanie dzwiedzku przyczisków", strona 247 | ||
| EcoMode patrz Rozdziel 7.3 "Wączanie/wyȩczanie trybu Eco (Robo- linho 700/1200/2000)", strona 247 * | ||
| Czujnik deszczech patrz Rozdziel 7.4 "Ustawianie czujnika deszczu (Robolinho 700/1200/2000)", strona 247 * | ||
| Opólznienie czujnika deszcze patrz Rozdziel 7.4 "Ustawianie czujnika deszcze (Robolinho 700/1200/2000)", strona 247* | ||
| Czulę. czuj.deszcze patrz Rozdziel 7.4 "Ustawianie czujnika deszcze (Robolinho 700/1200/2000)", strona 247* | ||
| inTOUCH patrz Rozdziel 7.6 "inTOUCH", strona 249 | ||
| Koszenie krawędzi patrz Rozdziel 7.7 "Koszenie krawędzi przy uruchomieniu ręcznych", strona 249 | ||
| Powierzchnia robocznia aktywnie/nieaktywnie patrz Rozdziel 7.8 "Ustawianie koszenia powierzchni robocznych", strona 249 | ||
| Kontrast wyświetlacza patrz Rozdziel 7.9 "Ustawienie kontrasti wyświetlacza", strona 249 | ||
| Ochrona ustawość patrz Rozdziel 7.10 "Ochrona ustawość", strona 249 | ||
| Ponowna kalibracja patrz Rozdziel 7.11 "Ponowna kalibracja", strona 249 | ||
| Ustawienia fabryczne patrz Rozdziel 7.12 "Przywracanie usta- wień fabrycznych", strona 249 | ||
| Informa- cje | Serwis noźypatrz Rozdziel 8 "Wyświetlenie informacijs", strona 250 | |
| Sprzȩpatrz Rozdziel 8 "Wyświetlenie informacijs", strona 250 | ||
| Oprogramowanie patrz Rozdziel 8 "Wyświetlenie informacijs", strona 250 | ||
| Informacja o programie patrz Rozdziel 8 "Wyświetlenie informa- cji", strona 250 | ||
| Usterki patrz Rozdziel 8 "Wyświetlenie informacijs", strona 250 |
- Robolinho 700/1200/2000
2.7 Stacja bazowa

Nr Element
1 Pfyta podstawy
2 Diody LED do wskazywania stanu
3 Styk doładowania
4
Przycisk Home

5 Sfupek do ladowania
6 Kanal kablowy
7 Wneka na kolo
8 Otwor na kotwy wkrcane (9)
9 Kotwy wkrçcane
- Robolinho 700/1200/2000
2.8 Akumulator
AkumulatorMZebycwmienionyprzezuzytkownika.
HWSKAZOWKA Przed pierwszym uzyciem naleźcy calkowicie naładowaec akumulator. Akumulatorość sądować w dowolnym stanie.goje naładowania. Przerwanie sądowania nie powoduje uszkodzenia akumulatora. Akumulatorość sądować tylko wtedy, gdy urzadzenia jest wączone.
Akumulator jest czeciwo naładowany. W trybie normalnym akumulator jest regularnie现代农业. Urzadzenia jest wie w tym celu do staci bazowej.
Zintegrowny elektroniczny uklad monitoruju-cy powoduje automatyczne zakończenie pro
cesu tadowania po osiagnieciu poziomu naładowania 100% .
Ladowanie działa tylko przy prawidłowym kontakcie styków ladujacych staci bazowej z powierzchniami styków urzadzenia.
Przy temperaturach przykraczajych 45 °C wbudowy wylącznik zabeepieczajcy unie-mozliwa ladowanie akumulatora. Zapobiega go zniszczeniu akumulatora.
Ježeli czas pracy akumulatora ulegl znacznemu skroceni mimo peñego naładowania, oznacza to, ze naleź zlecić和他的 wymiané dystrybutorom AL-KO, technikom lub partnerom serwisowym.
Ježeli wwyniku starzenia sie lub zbyt dlugiego przechowywania akumulator Rozladowal sie ponizej poziomu okreslonego przyezroducenta, nie nalezy go juicesladowac. Kontrole lub ew. wymiane akumulatorow i elektronicznych systemow kontrolnych nalezy zlecać dystrybutorom AL-KO, technikom lubpartnerom serwisowym.
Status akumulatora jest widoczny na wyświetlaczu. Sprawdzic status akumulatora po okoto 3 miesiacach przechowywnia. W tymelu naleź ywczyc urzadzenia i odczyta cstatus akumulatora. Jeziakumulator jest naładowany jesteczne w ok. 30% lub w mniejszym stopniu, umieszci urzadzenia w staci bazowej iwczyc, aby naładowac akumulator. Jezi slepek do ladowania zostal wymontowy w celu przechowania staci bazowej (patrz Rozdziaf 11.2 "Przechowywanie slypka do ladowania", strona 252), naleź najpiew za-montowac go w odwrotnej kolejnosci i ponownie podlączyc stacie bazowa do sieci elektrycznej.
- Jesli doszło do wycieku elektrolutu w urzadzenia: Zlecić naprawe urzadzenia w punkcie serwisowym AL-KO!
- Jesli akumulator zostal wymontowy z urzadzenia: W przypadku kontaktu oczu lub dloni z wyciekajacym elektrolitem niedzwocznie przyplukać je woda. Natychmiast skontakto-wać są z lekarzem!
2.9 Opis funkcjji
Przemieszczanie na powierzchni trawnika
Urzadzenie porusza sie swobodnie w obszarze koszenia wyznaczonym przyez kabel ograniczajacy. Orientacja urzadzenia jest regulowana przyez czujniki, wykrywajace pole magnetyczne kabla ograniczajacego.
Gdy urzadzenie uderzy w przeszkode, zatrzymu je sie i jegzie w innym kierunku. Jesli urzadzenie znajdzie sie w sytuacci, w ktorej prac a jest niemozliwa, na wyświetlaczu pojawia sie odpowiedni komunikat.
Robolinho 700/1200/200: Gdy urzadzenie przy wączonym czujniku deszczu wykryje wilgoć, automatycznie wraca do staci bazowej.
Tryb koszenia i tryb ladowania
Fazy koszenia przybiegaj stale naprzemiennie z fazami Ładowania. Jeźeli w trakcie koszenia poziom naładowania akumulatora zmiejeśzy są do okreslonej wartosci (wskazanie: 0% ) urzadzenia wraca automatycznie do staci bazowej wzdłusz kabla ograniczȩcoma.
Programy koszenia są wstepnie ustawione i można je dostosowywać na urzadzeniu lub w aplikacji.
Przy kaźdym uruchomieniu silnika koszenia zostaje zmieiony seinen kierunek obrotów, przy cz podwaja są zwyotnosć noźtnąchyc.
2.10 Modul radiowy WLAN i aplikacja AL-KO inTOUCH
Robot do koszenia trawy jest wyposzaźny w moduł radiowy WLAN. Umożliwa wygodne sterowania, ustawianie i monitorowania za pomocą aplikacja z urzadzenia mobilné (smartfona, tabletu).
WSKAZOWKA Stosowane urzadzenie mobilne wymaga połaczenia internetowej do korzystania z aplikacje inTOUCH.
WSKAZOWKA Aby utrzymac zawsze najaktualniejsza wersje oprogramowania robota do koszenia trawy, musi byc on poloczony siecia WLAN z internetem. Aplikacja AL-KO inTOUCH informuje, gdy są dostepne noweactualizacje dla robota do koszenia trawy. Sa one pobierane automatycznie.
Aplikacja AL-KO inTOUCH
Aplikacja AL-KO inTOUCH jest dostepna dla urzadzen z systemem Android w skepie Google
Play Store oraz dla urzadzen z systemem iOS w skelepie Apple App Store:


Po zainstalowaniu aplikaksi nalezy sie najpierw zalogować.
Przy pierwszym uruchomieniu aplikacje zostaje automatycznie wywołana skrocona instrukcja instalacji. Postepuj zgodnia z instrukcjami, aby zainstalowć robota do koszenia trawy w ogrodzie i nastepnie polączyć z aplikacja AL-KO inTOUCH.
WSKAZOWKA Robot do koszenia trawy sączy sie wyłącznie z siecia WLAN 2,4 GHz. Sieci WLAN 5 GHz nie są obśgliwane.
W celu połaczenia z aplikacja AL-KO inTOUCH robot do koszenia trawy i smartfon musza znajdowość w zasięgu routera o wystarczajacej sile sygnalu (zalecenie: min. 50%).
- Uruchom aplikacja AL-KO inTOUCH.
- Utwórz konto uzytkownika wybierȩac „REJE-STRUJ". Wprowadź nazwo uzytkownika i haśto.
- Zaloguj sie przy uzyciuwczesnej utworzonego konta uzytkownika.
- Uruchom asystenta połaczenia wybierajć „URZADZENIA" i „NOWE URZADZENIE".
- Postepuj zgodnie z dalszymi instrukcjami.
WSKAZOWKA Jesli robot do koszenia trawy porusza sie w strefie ogrodu ze slabym połaczenia z siecia WLAN lub jej brakiem, ustawienia aplikacja AL-KO inTOUCH zostaną wykonane dopiero, gdy robot do koszenia trawy wróci do strefy z dobrym sygnaLEM. Jesli lokalna sila sieci WLAN rutera nie obejmuhe calego ogrodu,(go zaść möglich Rozszerzyc za pomocdostepnego na rynku wzmacniacza sygnafu.
W przyypadku usterek w dzialaniu pomoc要去kontakt ze sprezedawca zainstalowanej applikacji AL-KO inTOUCH. Robot do koszenia trawy musi byc udostepniony sprezedawcy poprzej applikacja AL-KO inTOUCH.
Oprocz zdalnégo dostępu do połączonych robotów do koszenia trawy aplikacja AL-KO inTOUCH
zawiera rownikę innfunkcje, np. rejestracja produktu, wskazowy ogrodnicze, porady dotyczemarks lin lub powiadomienia push w przypadku blów.
3 BEZPIECZENSTWO
3.1 Uzytkowanie zgodnez przyznaczeniem
Opisywane urzadzenie jest przyznaczone do zastosowania w ramach uzytku prywatné. Kaźde innate zastosowanie oraz niedzwolone zmiany lub modyfikacja traktowane są jako eksploatacionie nieźgodna z przyznaczeniem i prowadź do utraty gwarancji i wąznosci deklaracje zgodnosci (znak CE) oraz do wyłączenia wszelkiej odpowiedzialnosciroducenta za szkody poniesione przyzmstkownika lub osoby trzechie.
Ograniczenia zastosowania urzadzenia:
Maks. powierzchnia:
Robolinho 500: 500m^2
Robolinho 700: 700m^2
Robolinho 1150: 1200m^2
Robolinho 1200: 1200m^2
Robolinho 2000: 2000m^2
Maks. wzniesienie/spadek: 45% (24°)
Maks. połozenia ukość: 45% (24°)
Temperatura:
Ladowanie: 0 - 45^
Koszenie: 0 - 55^
3.2 Niebezpieczenstwo nieprawidłowego uzycia
Urzejdenie to nie jest przyznaczone do stosowania w obiektach uzytecznosci publicnej, parkach, obiektach sportowych oraz w rolnictwie i leśnictwie.
3.3 Urzadzenia zabezmieczajace i ochronne
OSTRZEJELENIE! Niebezpieczewstwo skaleczenia. Niesprawne idezaktywowane urzadzenia ochonne i zabezpieczajace moga spowodować powazne obrażenia cieła.
- Ješli urzadzenia ochonne i zabezmieczajace są niesprawne, naleź yzekic ich naprawe.
Nigdy niedezaktywowac urzadzen ochronnych i zabezpiec czajczych.
3.3.1 Wprowadzenie kodu PIN i PUK
Urzadzenieromaticity Urzadzenieromaticity Urzadzenie nożna uruchomicć Jed- dynie po wpwadzeniu kodu PIN (Personal Identification Number — osobisty numer ident- tyfikacyjny). Zapobiega to wą- czaniu przyez nieupowaźnione osoby. Ustawienie fabryczne PIN to 0000. PIN nożna zmie- nic, patrz Rozdziel 5.2 "Konfigu- sifikacja"
rowanie ustawien podstawowych", strona 245.
Trzykrotne wpwadzenie niepoprawnegocodu PIN wymaga wpwadzenia kod PUK (Personal Unlocking Key - osobisty kod odblokowania). Jesli rowniez zostanie on wpwadzony z będem, naleź yaczekac 24 godziny do kolejnégo wpwadzenia.
Przechowuj kody PIN i PUK w.), niedostepnym dlaNieupowaźnionych osob.
3.3.2 Czujniki
Urzejdenie jest wyposzazone w szereg czujników bezpiecznych stwa. Po wyłączeniu przyez czujnik bezpiecznych na uruchamia są ono automatycznie. Na wyświetlaczu widoczny jest komunikat o będzie, króryNSEZATWIERDZIC. Usunć przyczynę wyzwolemia czujnika.
Czujnik podnoszenia
Jesli urzadzenie zostanie uniesione za obudowew trakcie pracy, nastepuje wyaczenia napedu jezdneo i zatrzymanie nozytnacych.
Czujniki zderzenia do Rozpoznawania przyesztkód
Urzejdenie jest wyposzazone w czujniki, które w przypadku natkięcia są na przyszkode umozgliwaję zmień kierunku jaz
dy. Po najechniu na przyszkode górna częsć obudowy zestajelekko przyzesunięta i zestaje wyzwolony czujnik zderzenia.
Czujnik nachylenia w kierunku jazdy/ bocznego
Jesli w kierunku jazdy zostanie osiagniete wzniesienie lub spa-dek albo boczne połozenia uko-sne pod katem 24^ (45%) , urzadzenia zawraca lub zmienia kierunek jazdy.
Czujnik deszczu (Robolinho 700/1200/2000)
Urzejdenie jest wyposzazone w czujnik deszczu, który w razie opadów w aktywnym stanie przyerywa koszenia i umozliwia powró t urzejdenia do staci bazowej.
WSKAZÓWKA Urzadzenia doit bo wyckowane w bezposrednim sasiedztwie innych robotów do koszenia trawy. Sygnat uzywany w kablu ograniczajacym odpo-wiada standardowy zdefiniowanychi przy EZGMF (Vereinigung Europäischer GartengerätheHersteller — Stowarzyszenance europejskich producentów urzadzen ogrodowych) w zakresie emisi elektromagnetycznych.

3.4 Zasady bezpieczewska
3.4.1 Operator
Młodociani poniȩjej 16 roku zymićia, osoby o agraniczonych możliwośćciach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych albo niemajace doświadczenia i wiedzy, jak równeź osoby, ktoré nie zapoznały są z instrukcją obstugi,Nie moga uzywać urzemdenia. Przejstręgać ewentualnych krajowych przyepsów dotyczych bezpieczność w za-kresieminimalnégowieku uzytkownikia.
Zabrania sie eksploataci urzadzenia pod wptywem alkoholu, srodkow odurzajacych lub lekow.
3.4.2 Środki ochrony osobistej
Abyuniknac obrazen, nosic zalecanaq odziez i srodki ochryny indywidualnej.
Środki ochryny indywidualnej:
dugie spodnie i wytrzymale obuwie.
Podczas konserwaczji przygladów: rrekawice ochonne.
3.4.3 Bezpiecznebstwo osob i zwierzata
W przypadku obszarów uzytecznosci publicznej wokóf obszaru koszenia nalewy rozmieść wskazowej ostrzejawczy o nastepujACEj tresci:
UWAGA! Automatyczna kosiarka do trawy praticje! Nie zblżć są do urȩźenia! Nadzorowania przycieci!
Podczas uzytkowania upewnić sie, ze daneci iinne osoby nie przybywaj w povlizu urzadzenia lub na urzadzeniu ani sie nim nie bawia.
Siedzenie na urzadzeniu i sie-ganie do nozy tnacych jest za-bronione!
- Nie zblżć częscicia ani odzieź do Mechanizmu tna-cego.
3.4.4 Bezpieczeniawo urzadzenia
- Przed Rozpoczyciem pracy upewnić, są, są w obszarze roboczym urzadzenia nie znajduja są zadne obiekty (np. gałęzie, kawalki szkła, metalu i odziezy, kamienie, meble ogrodowe, narȩźdia ogrodowe lub zagawki). Moga one uszkodzić urzadzenia lub są zostać przyezNie uszkodzone.
Uzywać urzadzenia wyłącznych w nastepujacych warunkach:
Urzadzenie nie jest zabrudzone.
Urzadzenie nie wykazuje uszkodzen lub zużycia.
Wszystkie elementy obstugowe musza byc sprawne.
Stacja bazowa i zasilacz oraz ich elektryczne przywody zasilajace są niedzukodzone i sprawne.
Uszkodzone częsci wymiennie zawsze na oryginalne czȩsci zamienne producenta.
Oddać urzadzenie do naprawy, jestli uleglo uszkodzeniu.
Uzytkownik urzadzenia odpo-wiada za wypadki urzadzenia z udzialem osob trzechich oraz uszkodzenia menia;będacego ich wlasnoscia.
3.4.5 BezpieczeINSTwo elektryczne
Nigdy nie uzytkowyć urzadzenia, gdy na powierzchni koszenia znajduje są działajcy zraszacz do trawników.
- Nie spryskiwać urzadzenia woda.
- Nie otwierać urzadzenia.
4 MONTAZ
4.1 Rozpakowywanie urzadzenia
-
Ostrożnie otworz opakowanie.
-
Ostrożnie wymiagnij wszystkie komponenty z opakowania i sprawdź je pod kątem uszkodzen transportowych.
Wskazowka: O ewentualnych uszkodzeniach powstały podczas transporte nalezy niedzwocznie poinformowac dystrybutora ALKO lub partnera serwisowej.
- Skontroluj zakres dostawy, patrz Rozdziel 2.1 "Zakres dostawy", strona 232.
Jesli urzadzenie jest przesylane dalej, nalezy zachowa coryginalne opakowanie i dokumenty transportowe. Sa one wymagane do wysytki zwrotnej.
4.2 Planowie obszarów koszenia (01)
Miejsce ustawienia staci bazowej (01/1)
Jak najkrótsza droga do największej powierzchni koszenia
Röwnepodloze
Ochrona przyd bezposrednim promieniawaniem stonecznym i silnymi czynnikami atmosserycznymi
Mozliwość podłaczenia do zasilania elektrycznych
- Nieograniczona dostepnosć dla robota do koszenia trawy
Ulozenie kabla ograniczajacego (01)
Kabel ograniczajacy nalezy ulozyc w nieprzerwanej petli zgodnie z ruchem wskazowek zagara.
Korytarze między obszarami koszenia (01/h)
Korytarz to wąskie.), na powierzchni trawnika, kóry sązyc do polaczenia dwoch powierzchni koszenia.
Powierzchnia glówna i powierzchnie podoczne (01)
Powierzchnia glówna (01/HF): jest to powierzchnia trawnika, na ktość znajduje sąstacja bazowa, króraMZe bozyc zaczkowie automatyczne koszona przyez urzadzenia.
Powierzchnia boboczna (01/NF): jest to powierzchnia trawnika, do której urzadzenia nie są dostrzech z powierzchni glówn; sąbyć konieczne ręczne przeniesienie urzadzenia na powierzchnie boboczna. Powierzchnie boboczne są byc przytetwarzane w trybie ręcznym.
Powierzchnia glówn i powierzchnie robocznę są jegnak otoczone tym samym, nieprzerwanym kablem ograniczającym.
Połozenia punktów poȩzkowych (01/X0-01/X3)
W ustalionym czasie koszenia urzadzenie przyjeźda wzdłusz kabla ograniczȩćego do okreslo-nego punktułątkowygo i tam zaczyna koszenie.
Za pomocę punktow poczatkowych przy na okres瓠, które obszary powierzchni koszenia są czȩsciej koszone.
4.3 Przygotowanie obszarów koszenia
- Sprawdz,czy powierzchnia trawnika jest Wieksza niz wydajnosc powierzchniowa urzadzenia.Przy zbyt duzej powierzchni trawnik jest koszony hieronymiernie.W razie po-trzebyzmniejsz powierzchnie trawnika przyznazona do koszenia.
- Przed zamontowaniem staci bazowej i kabla ograniczajacego oraz uruchomieniem urzadzenia: Skoś powierzchnie trawnika kosiarka do trawy na malej wysokosci cipecia.
- Usun przyszkody z powierzchni trawnika lub odgranicz je kablem ograniczajacym (patrz Rozdziat 4.5.3 "Odgraniczanie przyszkód", strona 243):
plaskie przeszkody, ktore moga byc przyjechane i spowodowauszkodzenie nozytnacych (np. plaskie kamienie, przyjscia z powierzchni trawnika na taras lub sciezki, plyty, kamienie brzewoge itd.);
dziury i wzniesienia w powierzchni trawnika (np. kretowiska, wykopane Dziury, szyszki sosen, spady itd.);
strome wzniesienia lub spadki o nachyleniu przyekraczajacym 45% (24^)
akweny (np.stawy, stromyki, baseny itd.) i ich odgraniczenie od powierzchni trawnika;
krzewy i zarosla, ktore moga sie rozszerzać.
4.4 Montaz staci bazowiej (03/a)
- Ustaw stȩje bazowa (01/1) pod kątem prostym do planowanego połozenia kabla ograniczajęcego w nastepujczy sposob:
Röwno z ziemia (skontroluj poziomnica)
Prosty wjazd i wyjazd
Bez luków i wybrzuszeń (podczas wkręcania kotew wkręcanych sąpek do sądowania nie sąze sązekrzywić ani pochylic)
- Przymocuj stacja bazowa (03/2) czterema kotwami wkręcanymi (03/1) do podłoza.
4.5 Instalowanie kabla ograniczajacego
WSKAZOWKA Robolinho 500/1150: Jesli dołuczony kabel ograniczajcy jest zbyt krótki, möglichwes jest zamówienie kabla przyȩżajacego u dystrybutora lub partnera serwisowej firmy AL-KO.
4.5.1 Podłuczanie kabla ograniczajęcgo do staci bazowej (03/b)
- Wyciagnij kabel ograniczajcy (03/4) z opakowania.
- ZdejmijPokrywe kana lu kablowego (03/3) z przylacza (03/A).
- Zaizoluj koncownik kabla ograniczajacego (03/6) i wiesz ja dozacisku (03/7).
- Zamknijzacisk.
- Poprowadź kabel ograniczajacy przy czuchwyt odcieżajcy (03/5) z zapasem z kanalu kablowego.
WSKAZOWKA Zapas kabla umozliwia poźniejsze skorygowanie prowadzenia kabla.
- ZalóźPokrywékanalu kablowego.
4.5.2 Ukladanie kabla ograniczajacego (01)
Kabel ograniczajcy moins ukladac zarowyno na trawniku jak i pod darnia do glebokosci 10 cm. Ukladanie pod darnia moins zlecić dystrybutorowi.
Obawariantymożnałaczycze soba.
UWAGAI Niebezpieczenia uszkodzenia kabla ograniczajacego. Jesli kabel ograniczajacy zostanie uszkodzony lub przyciety, przyśytnie sygnaw sterujacy do urzadzenia jest niemozliwe. Nalezy wówczas naprawic lub wymienic kabel. Kable ograniczajace są dostepne w firmie AL-KO.
Kabel ograniczajacy ukladac zawsze bezposrednio na ziemi. W razie potrzeby zabezpieczyc go dodatkowa kotwa trawnikowa.
Zabepieczyk kabel ograniczajacy przyd uszkodzeniami podczas ukladania i eksploatacji.
Nie kopac i nie wykonywać wertykulacje w poplbru kabla ograniczajacego.
-
Przymocuj kabel ograniczajacy w regularnych odstepach kotwami trawnikowymi lub ułoz go pod ziemia (na glębokość maks. 10 cm).
-
Ukladanie kabla ograniczajacego wokół przyszkód: patrz Rozdziat 4.5.3 "Odgraniczanie przyszkód", strona 243.
- Tworzenie korytarzy między poszczególnych powierzchniami koszenia: patrz Rozdziat 4.5.4 "Wyznaczanie korytarzy (01 / h) ", strona 243.
- Odgraniczanie zbyt duzych wzniesien lub spadkow: patrz Rozdziat 4.5.5 "Odgraniczanie spadkow (11)", strona 243.
- Uładanie zapasów kabli: patrz Rozdzial 4.5.6 "Uładanie zapasów kabli (07)", strona 243.
- Po zakończeniukladania podlacz kabel uziemiauxycdo przytacza (03/B)stacji bazowej:patrz Rozdziat 4.5.1 Podlaczanie kabla ograniczajacego do stacji bazowej (03/b), strona 242.
4.5.3 Odgraniczanie przyszkód
W zależnosci od otoczenia obszaru roboczego kabel ograniczajcy nalezy uładac w rożnych odstepach od przyszkód. Do ustalenia prawidłowego odsteppu nalezy uzyć liniały oddzielanego od opakowania.
WSKAZOWKA Odgraniczenia są wymagane tylko wtedy, gdy nie mogą być wykrywane przyez czujniki zderzenia urzadzenia. Unikać zbyt wielu lub zbędnych odgraniczenia. Ostepy, tkóre są mniejsze niz 6 cm, musza zostać odgraniczone, gdyż urzadzenia要去 powodowej inaczej uszkodzenia.
Odstep od murow, plotow, grzadek: min. 20 cm (01)
Urzadzenie przyemieszczsa sie z przyzesunięciem na zewnatrz o 20 cm wźdlusz kabla ograniczȩcoma. Dlagość kabel ograniczȩcy-nine wy ukladc w odlegósci co najmiej 20 cm od mułow, plotów, grźdek itd.
Odstep od krawedzi tarasów i utwardzonych sceżek (05)
Jesli krawedz tarasu lub scezki jest wyzsza niz powierzchnia trawnika, nalezy zachowac odstep co najmiej 20 cm. Jesli krawedz tarasu lub scezki znajduje sie na tej samej wysokoosci co powierzchnia trawnika, möglichest jest ulozenia kabla przy Samej krawedzi.
Odstep od przyszkód do kabla ograniczajacego (01)
Jesli kable ograniczajace sa odsuniete od przeszkody lub ulozone dokladnie przy przeszkodzie,
tj. odstep 0 cm, urzadzenie przyjeźda dalej przy bez kabel ograniczajcy. Nie nalezy przy trym krzyżować kabla ograniczajśćo (02/c), lecz ułozyc go rownolegle (01/e).
Ulozenie kabla ograniczajacego przy narożnikach (06)
W przypadku narożników otwartych do wewnatrix (06/a): Utozyme kabel ograniczajcy ukość, aby zapobiec pochwyceniu urzadzenia w narozniku.
W przypadku narożników zewnétrznych z przeszkodami (06/b): Uloźyc kabel agrani-cazajcy przy wierzchołku, aby zapobiec kolizji urzadzenia z narożnikiem.
W przypadku narożników zewétrznych bez przyszkód: Uloźyc kabel ograniczajczy pod katem 90^
4.5.4 Wyznaczanie korytarzy (01/h)
W korytarzu nalezy zachowac nastepujuce odstepy:
Całkowita szerokość: min. 60 cm
Ostep od kabla agraniczajacego do krawedzi: 20 cm
Ostep między kablami ograniczajczymi: min. 20 cm
4.5.5 Odgraniczanie spadkow (11)
Spadki o nachyleniu przykraczajczym 45% nalezy odgraniczyc kablem ograniczajczym (45% = spadek 45~cm na 1 m w poziomie).
Kabla ograniczajacego nie wolno ukladac na zboczu o nachyleniu Wiekszym niz 20% .Aby uniknac problemow podczas nawracania, musi zostac zachowany odstep 50 cm od nachylenia 20% .Jezeli nachylenie na zewnetrznej krawedzi obszaru roboczego w Jednym要比scu winosi wiecej niz 20% ,kabel ograniczajacy nalezy ukladac w odstepie 20 cm na rownym terenie przy poczatkiem spadku.
4.5.6 Ukladanie zapasów kabli (07)
Aby umožliwo przesuwanie staci bazowej takze po utworzeniu obszaru koszenia lub w celu loro zwiększenia, do kabla ograniczajacego nalezy podlączyc zapas kabli w regularnych odstepach. Liczba zapasowych kabli zalezy od uznania uzytkownika.
WSKAZOWKA Nie tworzyc otwartych pętli z zapasowych kabli.
- Poprowadź kabel ograniczajcy wokół aktualnej kotwy trawnikowej (07/1) i z powrotem do poprzejciekotwy (07/3).
- Nastepnie poprowadź kabel ograniczajcy z powrotem do aktualnej kotwy. Powstanie petla. Kable musza byc ulozone ciasno blisko siebie.
- W razie potrzeby przymocuj pętle na sądku dodatkowa kotwa (07/2) do podłoza.
4.5.7 Typowe bledy przy ukladaniu kabli (02)
Zapasy kabla ograniczajacego nie są ukladane w formie rownomiernej, podluznej pétli (02/a).
Kabel ograniczajcy nie jest prawidlowo ulozony przy naroznikach (02/b).
Kabel ograniczajacy jest skrzyżowy lub nie jest uładany zgodnia z ruchem wskazówek zegara (02/c).
Kabel ograniczajacy jest ułoźony zbyt niedokladnie, tak ze obszary przy krawędziach powierzchni trawnika nie moga byc koszone (02/d).
Kabel ograniczajacy nie jest ulozony przy prowadzeniu od krawedzi do przyszkody wewnatrzejnej powierzchni trawnika bezpos-rednio obok siebie (02/e).
Punktyłątkowe są wyznaczone zbyt daneko od staci bazowej (02/f).
Kabel ograniczajacy jest ulozony poza krawedź powierzchni trawnika (02/g).
- Przy ukradaniu kabla ograniczajacego nie zachowano minimalnyo odstepu dla korytarzy, wynoszacego 20 cm (02/h).
Kabel ograniczajacy jest ulozony zbyt blisko, tj. w odstepie mniejszym niz 20 cm, przeszkód, przyez ktore przyecheanie jest niemozliwe (02/i).
4.6 Podlączenia staci bazowej do zasilania elektrycznégo (04)
- Umieszec zasilacz (04/4) w suchym.), bezpieczonym przy bezposrednim nastonecznieniem, w povlizu staci bazowej (04/1).
- Połucz ze soba przyzwód niskiego napiecia zasilacza (04/5) i przyzwód staci bazowej (04/6).
- Włódz wtyczne sieciowa zasilacza (04/2) do gniażda elektrycznégo (04/3).
WSKAZOWKA Zalecamy podlączenia za-silacza do sieci elektrycznej przyez wylącznik ochronny rożnicowoprádowy o znamionowej wartosci prȩdu uszkodzeniowych < 30mA
4.7 Sprawdzenia połaczenia staci bijazowej (04)
- Sprawdź,czy obie diody z przyodu slympka doładowania (09/1) swiecz. JesliNie:
Odlacz wtyczke sieciowa.
Sprawdź wszystkie połączenia wtykowe zasilania elektrycznych i kabla ograniczajęcego pod katem prawidowej osadzenia lub uszkodzen.
Wskazania stanów przy diody LED
| Diomy LED | Stany robocze |
| Zielona | Świeci, gdy kabel ograniczajcy jest odpowiednio ułoźony i pętla jest prawidłowa. |
| Zółta | Świeci, gdy zasilanie elektryczne jest prawidłowe. |
5 URUCHOMIENIE
W tym rozdziele opisano dzialania i ustawienia, niedbnde do pierwszego uruchomienia urzadzenia. Wszystkie pozostale ustawienia: patrz Rozdziaf 7 "Ustawenia", strona 246.
5.1 Ladowanie akumulatora (08)
W trybie normalnym akumulator urzadzenia jest regularnie现代农业 automaticznie.
WSKAZOWKA Przed pierwszym uzyciem naleźcy calkowicie naładowaec akumulator. Akumulatorość sąna ladowaec w dowolnym stanie.goje naładowania. Przerwanie ladowania nie powoduje uszkodzenia akumulatora. Akumulatorość sąna ladowaec tylko wtedy, gdy urzadzenia jest wączone.
- Ustaw urzadzenie (08/1) w staci bazowej (08/3) tak, aby powierzchnie styków urzadzenia dotykały styków ladujacych staci bazowej.
- Wącz urzadzenia przyciskiem
- Na wyświetlaczu urzadzenia pojawia są wskazanie Trwaławanianie baterii. JesliNie:patrz Rozdzial 13 "Pomoc w przypadku usterek", strona 253.
5.2 Konfigurowanie ustawien podstawowych
- Otworz klape.
- Włącz urzadzenia przyciskiem . węjawiaja są wskazania oprogramowania sprȩtość, kod u i typu.
- W menu wyboru języka wybierz język przyci-skami i zastosuj ustawuminium przy-ciskiem
-
W menu Logowanie > wpwadz kod PIN wpwadz wstepnie ustawiony kod PIN 0000. W tym celu przyciskami wybierz cyfreet potwierdz przyciskiem Po wpwadzeniu kod PIN nastepuje zezwolenie na dostep.
-
W menu Zmien PIN:
W punkcie wpwadz nowy kod PIN
wpwadz nowy, dowolnie wybrany, czteroznakowy kod PIN. W tym celu przyci-skami b wyerz cyfreet po-twierdz przyciskiem
W punkcie Powtórz nowy kod PIN wpwadź ponownie nowy kod PIN. Jesli oba wpwadzone kody są identyczne, pojawia sie wskazanie PIN zmieniaj y pomyślnie.
- W menu wpwadz date ustaw biezacag date (format: DD.MM.20RR).W tym celu przyciskami ab wyierz cyfreet po-twierdz przyciskiem
- W menu wpwadz godzine Format 24 h wpwadz biezacg godzine (format: GG:MM).W tym celu przyciskami wybierz cyfreet potwierdz przyciskiem
Ustawenia podstawowe zostaly zakoningzone. Zostaje wskazany status Nie skalibrowano Nacijsnij przycisk Start.
5.3 Regulacja wysokość koszenia
Wysokosc koszenia mayra ręcznie regulawac bezstopniowo w zakresie 25-55 mm.
WSKAZOWKA Dla przyzejdu kalibracyjngo (patrz Rozdiaz 5.4 "Wykonanie automatycz-nego przyzejdu kalibracyjngo", strona 245) oraz dla wyuczenia punktow startowych (patrz Rozdiaz 7.5.2 "Ustawianie punktow(PCzatkowych", strona 247)azolecsywooskoszenia 55mm
- OtwórzPokryw (10/1).
- Ustaw wysokość koszenia (aktualna wysokość koszenia jest wskazywana w okienku (10/3) w milimetrach):
Zwiększenie wysokość koszenia: ObracajPokretlo (10/2) w kierunku ruchu wskazowej zegara (10 / +) .
Zmniejszenie wysokosci koszenia: ObracajPokretlo (10/2) w kierunku przyciwnym do ruchu wskazowek zagara (10/-).
- ZamknijPokrywe.
5.4 Wykonanie automatycznéo przyzejdu kalibracyjnégo
WSKAZOWKA Przempowadzic przydzed uruchomieniem przyzejdz kalibracyjny (patrz Rozdiaz 5.4 "Wykonanie automatycznego przyzejdu kalibracyjngo", strona 245) lub programowanie punktow startowych (patrz Rozdiaz 7.5.2 "Ustawanie punktow poczatkowych", strona 247).
Ustawienie urzadzenia w pozycji wyjsciowej (09)
- Ustaw urzadzenie w pozycji wyjsciowej wewnatrz powierzchni koszenia:
min. 1 m po lewej stronie i 1 m przyd staćę bazowa;
ustawione przodem do kabla ogranicza-jacego.
Rozpoczecie przyzejazdu kalibracyjngo
-
Sprawdź,czy w przewidywnym obszarze ruchu urzadzenia nie znajduja sie zadne przeszkody. Urzadzenia musiMIC moZliwość najechania obydwoma przyednimi koIma na kabel agraniczajacy.W razie potrzeby usun przeszkody lub uToZ kabel tymczasowo do srodka (wymagane min. 35~cm
-
Włucz urzadzenia przyciskiem wyświetlaczu pojawia są wskazanie:
! Ostrzeżenie! Napęd są uruchamia
Kalibracja, Faza [1]
W trakcie przyazdu kalibracyjngo
W celu ustalenia natężenia sygnał w kablu ograniczającym urzadzenie przyjeźda najpierw dwukrotnie prosto przyez kabel ograniczajacy, a na-stepnie do staci bazowej i tam są zatrzymuje.
Na wyświetlaczu pojawia są komunikat Ka-libracja zakończona.
Akumulator jest现代农业.
WSKAZOWKA Podczas wsuwania urzadzenia musi pozostac w staci bazowej. Jesli pod-czas wsuwania do staci bazowej urzadzenia nie trafi na styki, jestie ono dalej przy kablu agraniczajacym. Jesli urzadzenia przyzejdie przy staci bazowa, proces kalibraci zakończyt sie niedpowodzeniem. Nalezy wowczas lepiej wyrownac stacie bazowa i powtorzyc proces kalibraci.
Po zakończeniu przyzejdu kalibracyjmego
Wskazywany jest wstepnie ustawiony, aktualny czas trwania koszenia.
Wszystkie pozostale ustawenia: patrz Rozdziat 7 "Ustawenia", strona 246.
Robolinho 700/1200/2000
WSKAZOWKA Aby zapewnic prawidłowaprace i zmniejszyc ilosc komunikatow o bleddach, nalezy zmierzyc dlugosci pétli.
Patrz takze
Ustawianie punktowłątkowych [247]
6 OBSLUGA
6.1 Réczne uruchamianie urzadzenia
-
Włacz urzadzenia przyciskiem W przypadku pozaplanowej koszenia krawedzi: patrz Rozdziel 7.7 "Koszenia krawedzi przy uruchomieniu ręcznych", strona 249.
-
Uruchom urzadzenie ręcznie przyciskiem
6.2 Przerywanie trybu koszenia
Robolinho 500/1150: Nacijsnij przycisk na urzadzeniu.
Robolinho 700/1200/2000: Nacijsij przycisk na staci bazowej (08/4) lub na urzadzeniu.
Urzadzenie jegie automatycznie do staci bazowej. Kasuje plan koszenia obecnego dnia i uruchamia sie ponownie o ustawionej godzinie kolejnego dnia.
Nacisnij przycisk urzadzeniu. Tryb koszenia dostaje przerwany na pot godziny.
Nacijsnij przycisk ha urzadzeniu. Urzadzenie zostaje wylaczone.
WSKAZOWKA W niebezpiecznych sytuacjach urzadzenie maya zatrzymać przyciskiem STOP (08/2).
6.3 Koszenie powierzchni bobocznej (01/NF)
- Podniesz urzadzenie ręcznie i ustaw ja na powierzchni hobocznej.
- Wącz urzadzenia przyciskiem
-
Wywojaj menu glówne przyciskiem
-
tawienia
-
- Kszenie powierzchni pobocznej
-
Przyciskami wyzerczas koszenia.
- Uruchom urzadzenie ręcznie przyciskiem
W zależnosci od ustawienia: Urzadzenia kosi przyez ustawiony czas i wylącza sie lub kosi dalej, aź do Rozladowania akumulatora.
Po zakończeniu koszenia powierzchni bobocznej naleź ręcznia umieść urȩdzenia ponownie w staci bazowej.
7 USTAWIENIA
7.1 Wywołanie ustawienia - informacja ogólne
- Wywojaj menu glówne przyciskiem Wskazówka: Gwiazdka * przed punktem menu wskazuje, ze jest on obecnie wybrany.
- tawienia
- Przyciskami wyberz zadany punkt menu i potwierdz go przyciskiem
- Skonfiguruj ustawienia. Wskazowska: Punkty menu są opisane w kolejnych rozdziafach.
- Wroć do menu glówno przyciskiem
WSKAZOWKA Pozostale punkty menu: patrz Rozdzial 5.2 "Konfigurowanie ustawien podstawowych", strona 245.
7.2 Włuczanie/wyłączanie dzwieku przycisków
-
* Więki przycisków
-
Włuczwy)—częcki przycisków:
lub wacz : -wacz dzwieki przyciskowy.
lub wyfacz: wyfacz dzwieki przyciskowy.
7.3 Włączanie/wyłączanie trybu Eco (Robolinho 700/1200/2000)
W trybie Eco urzadzenie przechodzi do trybu oszcźedzania energii. Powoduje to zmiejszenia zuźycia energii i emisi hafasu.
WSKAZOWKA Przy wysokiej i gestrej trawie oraz przy gestrej trawie w rolkach nie jest to zalecane, a takzeMZe boC niemozliwe.
-
Iu * Mode
-
Włacz/wyłacz tryb Eco:
wTacz -wTacz tryb Eco.
wyfacz wyfacztryb Eco.
7.4 Ustawianie czujnika deszczu (Robolinho 700/1200/2000)
WSKAZOWKA Koszenie przySuchej trawiezmniejsza zanieczyszczenie.Wlaczenia czujnika deszczu iustawienie czasu opozznenia pozwala zapobiec pracy urzadzenia przy mokrej trawie.
Gdy czujnik deszczu jest wączony, urzadzenia wraca do staci bazowej na poźatku opadu deszczu. Pozostaje ono wNie tak dlugo, az czujnik deszczu wyschnie. NatestPNie czeka przy czas ustawiony jako opóznienie i dopiero wówczas kontynuujte tryb koszenia. Czułosc czujnika deszczu jest regulowana.
-
lu* cuinik deszczu
-
Włacz/wylacz czujnik deszczu:
lub wacz: wacz czujnik deszczu.
lubWyfacz: wyfacz czujnik deszczu.
- Ustaw opóznienie czujnika deszczu:
lub opóznienie czujnika deszczu
xx godzin xx minut
Przyciskami b wyjerz zadana
wartosc dla opocznienia i potwierdz przyciskiem
- Ustaw czuftyczujnika deszczu:
lub Czu. czuj.deszczu
Przyciskami wyroerz zadanawartosc dla czuosci i potwierdz przyci-skiem
7.5 Ustawianie programu koszenia
7.5.1 Ustawianie programu koszenia — informacja ogólne
- Wywojaj menu glowne przyciskiem
- I * Pogramy
- Przyciskami wyerz punkt menu i potwierdz go przyciskiem
- Skonfiguruj ustawenia. Wskazowska: Punkty menu są opisane w kolejnych rozdziătach.
7.5.2 Ustawianie punktówłątkowych
Wyuczanie punktow poȩztkowych
- Ustaw urzadzenie w stacji bazowej.
- Wącz urzadzenia przyciskiem
- Wywojaj menu glówne przyciskiem
- I* Pwogramy
5.1* Pnkty poczatkowe - * wyczanie punktow po-czatkowych
-
- Rzposznych przyzejdz wy-uczania punktow poszatkowych
lub Rozpocznij. Urzadze-nie jegzie wzdłusz kabla ograniczajacego.
lubutaj,gyurzadzeniedotrze do zadanego punktu poczatkowego.Punkt poczatkowy zostaje zapisany.
- Ustaw punktśćtkowy 1
- , jejli podczas przyzejazdu wyuczajacego nie ustalono punktu poczatkowego. jejli punkt poczatkowy nie zostanie tutaj ustalony, punkty poczatkowe zostana ustalone automatycznie.
- Punkt poczatkowy x: XXm
po osiagnieciu ostatniego punktu po-zatkowego.
Ręczne ustalanie punktów poȩztkowych (01)
Pierwszy punkt poczatkowy (01/X0) jest wstepnie ustawiony i znajduje sie w odlegosci 1 m po prawej stronie obok staci bazowej. Za tym punktem przyza zdefiniować kolejne punkty startowe:
Robolinho 500/700/1150: do trzech punktow startowych (X1 - X3)
Robolinho 1200: do szesciu punktow startowych (X1-X6)
Robolinho 2000: do przyȩciu punktów startowych (X1 - X9)
Przy ustalandiu punktowśćtkowych naleź zworćci uwage to, aby:
■ punkty poczatkowe nie znajdowały sie zbyt daleko od staci bazowej lub zbyt blisko siebie (02/f);
ustalic tylko tyle punktow pouchy, ile jest wymaganych.
- * Punkty poczatkowe
2.1 水 ^ 水 Pwnkt X1 przy [020m]
Przyciskami ab wOJerz kolejno cyfry i potwierdz je przyciskiem - * Punkt X2 przy [075m]
Przyciskami b wyiorz kolejno cyfry i potwierdz je przyciskiem - W razie potrzeby wyznacz dalsze punkty poścławskowe.
- Wroc do menu glownego przyciskiem
7.5.3 Ustawianie czasów koszenia
WSKAZOWKA Miedzy programowaniem czasów koszenia a Rozpoczeciem koszenia nalezzy zachowac przerwo co najmiej 30 minut. Jesli tak nie jest, urzadzenia uruchomi sie najwczesnej 30 minut po ostatnim naciśću przycisku.
W punkcie menu „Program tygodniowy" wybiera są ustawienia dni tygodnia i godzin, w kórych urzadzenie bedzie kosic. Te ustawienia na-lezy w razie potrzeby dopasowej do welkość ogrodu. Jeźeli po upływie okło tygodnia wciąsampler widoczne nieskoszone obszary, nalezy wyduźyc czasy koszenia.
- * Pgram tygodniowy
lub Wszystkie dni [X]:
Urzejdenie bedzie kosic codziennie w ustawionych czasach. Jesli widoczne jest wskazanie wszystkie dni [ ], to urzejdenie kosi tylko w ustawione dni tygodnia.
lub Poniedziafek
[X]...* Niedziela [X]: Urzadzenia bedzie kosic w ustawiony dzien tygodnia w ustawionych czasach. Jeźeli, przykladowo, widoczne jest wskazanie Poniedziafek [ ], urzadzenia nie bedzie kosic danego dnia.
lubmien:aktywuj[X] lubdezaktywuj[]wybranydzien,ustawgodziny,sposob koszeniaipunkty po-zatkowe.
- Skonfiguruj ustawienia dla wszymtkich dni lub dla danego dnia:
np. [M] 07:00-10:00 [?] normalne koszenie [M] w godzinach od 07:00 do 10:00 z automatycznie zmienianym punktem poczatkowym 0-9 [?].
np. [R] 16:00-18:00 [1]: urzadzenie zaczyna prace o godzinie 16:00 koszenia krawedzi [R] i jestie wzdłuż calęgo kabla ograniczajacego. NatestPNie zaczyna koszenia powierzchniowe od punktu poczatkowego 1 [1]. O godzinie 18:00 lub po Rozladowaniu akumulatora urzadzenie wraca do staci bazowej.
lub mien:zmiana wybranego ustawenia.
lub Dalej potwierdzenie zmienionego ustawenia i przyjecie do nastepnego ustawenia.
- IuZapz : zapisamie wszyst-kichzmienionychustawienwtympunkcie menu.
7.6 inTOUCH
Istniejece połaczenia z bramka można roźćzyc. Urzadzenia bedzie wówczas przyez 30 minut otwarte do nawiazania nowego połaczenia.
WSKAZOWKA Aby umożliwość poźniejsze połaczenia, nalezy najpierw ponownie je rożczyc, nawet jestli urzadzenia nie było wczȩtniej połaczone z bramka.
- i*inouch 2.Rozfacz pojaczenia Urzadzenia zgasza:Gotowe.
- Potwierdź przyciskiem, aby wrocic do menu.
7.7 Koszenie krawedzi przy uruchomieniu recznym
W przypadku uruchomienia recznégo w tym mięsćułąna ustawic, ze urzadzenia zacznie koszenia krawędzi.
Wykonywanie koszenia krawedzi w zaprogramowanych czasach: patrz Rozdziat 7.5.3 "Ustawianie czasów koszenia", strona 248.
-
- Kozsenie krawedzi
- * pyzy uruchomieniu recz-nym
7.8 Ustawianie koszenia powierzchni bobocznych
-
- Koszenie powierzchni pobocznej
- Ustaw czasy koszenia:
lub jeaktywne: koszenie powierzchni bobocznych jest wyacjazone.
lubaktywne urzadzenie kosi do czasu Rozladowania akumulatora.
lubzas koszenia w min
urzadzenie kosi powierzchnie boboczna\ przej ustawiony czas. Mozliwe jest ustawienie nastepujacych czasow koszenia: 30/60/90/120/do czasu Rozladowania akumulatora.
7.9 Ustawienie kontrastu wyświetlacza
Jeźeli wyświetlacza, na przykidź przy promieniowaniu sstonecznym, jest sławo czytelny,łąna poprawic wyrażnosć wskazań przyez zmień kontrastu wyświetlacza.
- I * Kontrast wyświetlacza
- Przyciskami zwijsz/zmniejsz kontrast wyświetlacza i potworź go przyci-skiem
7.10 Ochrona ustawien
Gdy fungcja ochry ustawien jest wyluczona, wpwadzenie kodu PIN jest wymagane tylko przy potwierdzaniu blgodow istotnych dla bezpieczne sta.
- l* rona ustawien
- Włącz/wyȩcz ochrone ustawien:
lub wacz: wacz ochrone ustawien.
lub wyfacz: wyfacz ochrone ustawien.
7.11 Ponowna kalibracja
Jeslizmieniono poTozenie lub dlugosc kabla ograniczajacego lub tez,jesli urzadzenie nie odnajduje kabla ograniczajacego, wymagana jest ponowna kalibracja.
- Ponoma kalibracja
2.czy zresetować kalibracja? - Wykonaj przyzejazd kalibracyjny: patrz Rozdziat 5.4 "Wykonanie automatyczné go przyzejdu kalibracyjné", strona 245.
7.12 Przywracanie ustawien fabrycznych
Ustawienia fabryczne urzadzenia przywrocic, na przykjad przy得住aco.
-
- Ustawenia fabryczne
- Urzadzenia zglasza: Ustawenia przywrocone pomyśnlie
8 WYSWIETLENIE INFORMACJI
Menu Informacja sLUzy do wyświetlania danych urzadzenia. W tym menu nie sąna dokonywać zadnych ustawien.
- Wywojaj menu glówne przyciskiem




ormacje

- Przyciskami

wyberzpunkt menu
i potwierdgo przyciskiem
Wskazówka: Punkty menu są opisane w kolejnych ustepach.
- Wróć do menu/glownikego przyciskiem

Serwis nozy
Pokazuje, wantiago ilu roboczogodzin konieczny jest serwis nozy. Licznik przy zresetowa ręcznie. Serwis noźzy zlecić dystrybutorowy, technikowy lub partnerowy serwisowemu AL-KO.
Resetowanie licznika serwisu nozy:







Sprzet
Pokazuje informacoes o urzadzeniu, jak np. typ, rok produktji, roboczogodziny, numer seryjny, liczbe zastosowan koszenia,违法犯罪y czas koszenia, liczbe cykli ludowania,违法犯罪y czas ludowania, dlugosc petli kabla agraniczajacego.
Oprogramowanie
Pokazuje wersje oprogramwomania.
WSKAZOWKA Utrzymywać oprogramowanie robota do koszenia Robolinho zawsze ak-tualnym. Sprawdzać zawsze wersje oprogramowania sprzȩtowogo i aktualizowej je w razie koniecznosci. Oprogramowanie aktualizujiange robot Robolinho znajduje sie w internecie pod adresem:
www.al-ko.com/shop/de/robolinho-autoupdater
Informacja o programie
Pokazuje aktualne ustawienia, jak np.违法犯罪y godniowy czas koszenia.
Usterki
Pokazuje ostatnie wystepujuce komunikaty o usterkach z data, godzina i kodem bledu.
9 KONSERWACJA I PIELELEGNACJA
OSTROZNIE! Niebezpieczne stwo skeleczenia. Poruszajace sie czeci urzadzenia o ostrych krawedziach moga spowodowa obratania.
Podczas wykonywania prac zwiazanych z konserwacja,pielegnacja i czyszczemien naleź zawsze nosić rękawice ochronne!
9.1 Czyszczenie
UWAGA! Niebezpieczeństwo zwiazane
z woda. Woda w robocie do koszenia trawy
i w staci bazowej prowadzi do uszkodzen podzespolów elektrycznych.
- Nie nalezy spryskiwac robota do koszenia trawy i staci bazowej woda.
Czyszczenie robota do koszenia trawy
OSTROZNIE! Rzyko skaleczenia przyez noźte tnace. Noźte tnace są bardzo ostre i mogą spowodstawć rany cieje.
Nosić rekawice ochronne!
Uwaza, aby częsci ciala nie dostaly są do nozy tnących.
Raz w tygodniu wykonać nastepujęca procedure:

- Wyłucz urzadzenia przyciskiem
- Wytrzyj powierzchnie obudowy zmiotka, szczotka, wilgotna szmatka lub wilgotna gabka.
- Oczyść spód, zespółtnący i noźte tnacce szczotka.
- Sprawdź noże tnęce pod kątem uszkodzen.
W razie potrzeby wymiennent: patrz Rozdziat 9.3
"Wymiana noźy tnących", strona 251.
Czyszczenie stacji bazowej
- Regularnie usuwaj ze staci bazowej resztki trawy i liscie lub innne obiekty.
- Powierzchnie staci bazowej przycecieraj wilgotna szmatka lub wilgotna gąbká.
9.2 Regularne kontrole
Kontrola ogolna
- Raz w tygodniu sprawdzaj cala instalacja pod katem uszkodzen:
Urzadzenie
Stacja bazowa
Kabel ograniczajacy
Zasilacz
- Uszkodzone częsci wymień na oryginalne czȩsci zamienne firmy AL-KO lub zleć to punkowy serwisowemu firmy AL-KO.
Sprawdzić swobodny ruch rolek.
Raz w tygodniu wykonać nastepujacja procedure:
- Obszary wokol rolek ocyszć dokladnie z resztek trawy i zanieczyszczcen. Uzyj do unto zmiotki i szmatki.
- Sprawdz,czy rolki swobodnie sieOCRACAJA i daja sie lekko kierowa.
Wskazowka: Jesli ruch rolek jest utrudniony lub nie da sie nimi kierowac, zlecić ich wy-mianę punktowy serwisowemu firmy AL-KO.
Sprawdzenie powierzchni styków w robocie do koszenia trawy
- Usń zanieczyszczenia szmatka i posmaruj je niewielka ilosci smaru do styków.
Sprawdzenie styków ludujacych staci bazowej
- Odłucz wtyczek sieciowa.
- Nacijsnij styki ladujace w kierunku staci bazowej i je zwolnij. Styki ladujace musza wracac sprezysie do pozycji wyjsciowej.
Wskazowka: Jesli styki ladujace nie wracaj na.), zleci ich wymiane punktowski serwisowemu firmy AL-KO.
9.3 Wymiana nozy tnących
OSTROZNIE! Rzyko skaleczenia przy bez noźte tnace. Noźte tnace są bardzo ostre i mogą spowodstawć rany cieje.
Nosic rrekawice ochonne!
Uwazać, aby czȩsci ciała nie dostów są do noźy tnących.
UWAGA! Nieprawidłowe naprawy moga
spowodować uszkodzenia urzadzenia. Wyrównywanie wygietych, wbudowych noźtytnący
möse spowodować uszkodzenia tarczy nożowej.
- Nie nalezy wyrównywać wygietych noźtytnacych.
Wygiete noze tnace wymienic na oryginalne czeci zamienne firmy AL-KO.
Zuzyte lub wygiète noźne tącne naleź wymienić.
- Wyętacz urzadzenia przyciskiem
- Odloz urzadzenie z nozami tnacymi skierowanymi ku gorze.
- Wykręc s Ruby mocujuce.
-
Wyciagnij noze z mocowania.
-
Oczysć mocowanie noź miękka szczoteczka.
WSKAZOWKA Noze są zeszilifowane na calej dlugosci i dlatego mozza zamontowac je rownikę obrócone o 180^ co pozwala na dwukrotne wyduzennie ich zywotnosci.
- Wymiana nozy tnacych:
Ježeli nože nie zostaly旅游度假 obroćone od czasu pierwSzego montažu: Obróć noź e 180° i wólź je ponownie do uchwytu mocujacego, skierowane zeszli-fowana stroná w strone urzadzenia, a na-stepnie wkrćec recznie s Ruby mocujace.
Ježeli noź zostały jusz obrocone od czasupierwszego montazu: Włód nowe noźte nause do uchwytu mocujacego, skierowane zesztlifowan strona w strone urzadzenia, a nastepnie wkręc ręcznie nowe sru-by mocujace.
Wskazowka: Dozwolone jest uzywanie wyłacznie oryginalnych czeci zamiennych firmy AL-KO.
W przypadku silnych jabrudzen, ktorych nie da sie usunac szczoteczka, nalezy wymienc tarcze nozowa, gdyż niewyważenie要去 spowodstaw ywtwarzanie gośniejszych hałasów, zwiększone scieranie i zakłocenia w pracy.
Z reguLy nie ma koniecznosci wymiany nozy czyszczących.
10 TRANSPORT
W celu przytrasportowania urzadzenia nalezy wykonać następułącze czynnosci:
- Zatrzymaj urzadzenie przyciskiem przyciskiem Stop.
- Wyłucz urzadzenia przyciskiem
-
Unies urzadzenie obiema rekami za obudowc:
-
Nie nalezy dotykać noźty tących.
Noze tnapce musza byc zawsze skierowane na zewnatrz, od ciala.
11 PRZECHOWYWANIE
11.1 Odkladanie robota do koszenia trawy do przechowywania
Gdy urzadzenie nie bedzie uzytkowane zima lub tež, gdy nie bedzie uzytkowane przy ezokres dluszyszni 30 dni, nalezy odlozyc je do przechowywania.
- Naładuj calkowicie akumulator (patrz Rozdziel 5.1 "Ladowanie akumulatora (08)", strona 244)
-
Dokladnie wyczysz urzadzenie (patrz Rozdziel 9.1 "Czyszczenie", strona 250).
-
Urzadzenie przechowuj:
w pozycji stojacej na wzystkich kofkach;
w suchym, zamykanym miejscu zabezpieczonym przed mrozem;
w miejscu niedostepnym dla daneci.
11.2 Przechowywanie s后悔ania
Gdy slupek do ladowania nie bedzie uzytkowy zimaj lub tez, gdy Nie bedzie uzytkowy przy ezokres dluszysz niz 30 dni, nalezy odlozyc go do przechowywnia.
- Ołącz zasilacz od sieci i od stacji bazowej.
- Rozmontowanie słupka do ladowania:
Wykręc dwie s Ruby słupka do ladowania (08/5).
Zwolnic slupek do ladowania przewracajc go od staci bazowej.
- Roz到账 połaczenia wtykowe kabli staci bazowej i sulpka do ladowania.
Zamknij otwor w cokole (08/6) z dołaczona osłona zimowa (08/7).
- Przechowywanie s后悔ania:
w suchym, zamykanym.), zabezpieczonym przed mrozem;
w miejscu niedostepnym dla daneci.
11.3 Przechowywanie kabla ograniczajęcgo w czasie zimiy
Kabel ograniczajacy moze pozostac w ziemi i nie trzeba go usuwac.
12 UTYLIZACJA
Wskazówki dotyczne ustawy o zuzytym sprzechie elektrycznym i elektronicznym (ElektroG)

Zuzyte urzadzenia elektryczne i elektronicznie nie moga byc utylizowane z odpadami z gospodarstwa domowego, lecz nalezy przyzekazać je do osobnej zbiórki lub utylizacja.
Zuzyte baterie lub akumulatory, ktore nie są na state wbudowane w zuzytym urzadzeniu, nalezy wyciagnac przyded oddaniem urzadzenia! Ich utylizacja jest regulowana przyez ustawo zuzytych bateriach.
Własciele lub uzytkownicy urzadzen elektrycznych i elektronicznych są prawnie zobowychani do ich oddania po zuźyciu.
Uzytkownik koncowy odpowiada za usuniecie danych osobowych z utylizowanego urzadzenia!
Symbol przekreslonego pojemnika na opdady oznacza, ze zuzyte urzadzenia elektryczne i elektroniczne nie moga byc utylizowane razem z odpadami z gospodarstwa domowego.
Zuzyte urzadzenia elektryczne i elektroniczne*** można niedplatnie oddac w nastepujacych punktach zbiórkı:
publiczne punkty utylizacji lub zbiórki odpadów (np. komunalne punkty składowania odpadów);
■ punkty sprezedźny urzadzen elektrycznych (stacionarne i online), o ile sprezedawcy są zobowiazani do odbioru lub oferuju tę u.§ugówolnie.
Wszystkie powyźsze zasady obowiażuja wylacznie w odniesieniu do urzadzen sprzedawanych i instalowanych na terenie Unii Europejskiej i objętych dyrektywa 2012/19/UE. W krajach nienależacych do Unii Europejskiej obowyȩwac moga innne przyepam otylizacja urzadzen elektrycznych i elektronicznych.
Wskazówki dotyczne ustawy o zuzytych bateriach (BattG)

Zuzyte baterie i akumulatory nie moga byc utylizowane z odpadami z gospodarstwa domowego, lecz nalezy przy kraca je do osobnej zbiórki lub utyliza-cji.
Informacja na temat bezpiecznych wymiagania baterii lub akumulatorów z urzadzenia elektrycznych oraz informacja na temat ich typu lub systemu chemicznych są zawarte w odpowiednej instrukcji obstugi lub montażu.
Wlasciele lub uzytkownicy bateri i akumulatorow sa prawnie zobowiazani do ich oddania po zuzyciu. Zwrot ogranica sie do przyekazania standardowych ilosci wystepujacych w gospodarstwach domowych.
Zuzyte baterie moga zawierać szkodliwe substancje lub metale cięzekie, któ moga powodstawć powazne szkody dla srodkowska naturalnégo i zdrowia. Recykling zuzytych baterii i wykorystanie zawartych w nich zaobów przyczynia są do ochrony tych obu zańych dobr.
Symbol przekreslonego pojemnika na opdady oznacza, ze zuzyte baterie i akumulatory nie moga byc utylizowane razem z odpadami z gospodarstwa domowego.
Ježeli pod symbolem pojemnika na opdady znajduja sie dodatkowo oznaczenia Hg, Cd lub Pb, oznacza to:
Hg: Bateria zawiera wiecej niz 0,0005% rteci
Cd: Bateria zawiera wiecej niz 0,002% kadmu
Pb: Bateria zawiera wiecej niz 0,004% olowiu Zuzyte akumulatory i baterie:noza nieodplatie oddać w nastepujacych punktach zbiórkı:
publiczne punkty utylizacji lub zbiórki odpadów (np. komunalne punkty składowania odpadów);
punktysprzedazybaterijiakumulatorow;
■ punkty odbioru zuzytych akumulatorów i baterji:
punkt odbioru producenta (jezeli nie nalezy on do systemu odbioru zuzytych akumulatorów i baterii).
Wszystkie powyszne zasady obowiazuju wylacznie w odniesieniu do akumulatorów i baterii sprzedawanych na terenie Unii Europejskiej i objetych dyrektywa 2006/66/WE. W krajach nienalezych do Unii Europejskiej obowiazywać moga innate przyspy dotyczace utylimazenci akumulatorów i baterii.
Wskazówki dotyczne opakowania

Materialy opakowaniowe nadaja sie do recyklingu. Zutylizowac opakowania zgodnie z przyepsami o ochrione srodowsiska.
Wymontowanie akumuladora przyd utylizacja urzadzenia
Zintegrowany akumulator nalezy wymontowac\ przed utylizacja urzadzenia i zutylizowej odobno\ zgodnie z przypisami o ochrione sądowiska.

- Wykrec s Ruby (1).
- Zdejmij Pokrywe komory akumulatora (2).
- Ołącz i wymiagnij akumulator (3).
- Załoz z powrotem pokrywę i wkreć s Ruby.
13 POMOC W PRZYPADKU USTEREK
13.1 Usuwanie bledow urzadzenia i obstugi
OSTROZNIE! Niebezpieczenstwo skaleczenia. Poruszajace sie czesi urzadzenia o ostrych krawedziach moga spowodowa ochrażenia.
Podczas wykonywania prac zwiazanych
z konserwacja, pielegnacja i czyszczemien
naleź zawsze nosić rekawice ochronne!
WSKAZOWKA W przypadku zaklocen, ktore nie zostaly wymienione w tej tabeli, lub takich, ktorych nie mayna usunac we wasnym zakresie, nalezy skontaktowac sie z naszym dzialem obslugi klienta.
Usterka Przyczyna Usuwanie
Urzadzenie sie nie uruchamia.
Akumulator jest rozwadowany.
Naładuj urzadzenie w staci bazowej.
| Usterka Przyczyna Usuwanie | ||
| Urzadzenia jest hamowane i sie zakopuje. Kola nadal sie obracaja. | Czujniki zderzeń nie są wy-zwalane. | Skontaktuj są z serwisem AL-KO. |
| Trawa jest zbyt wysoka. | Zwiększ wysokość;ciecia, a nastep-nie stopniowo obniżaj są do uzyska-nia zȩdanej wysokość. Skość trawe na krótko kosiarka. | |
| Urzadzenia osiada naNie-równosci powierzchni trawni-ka. | Usuńnierówność. | |
| Urzadzenia kosi oNiepra-widłowym czasie. | W urzadzeniu ustawiona jest nieprawidłowa godzina. | Ustaw godzȩ. |
| Czas koszenia jest ustawio-ny nieprawidłowo. | Ustaw czasy koszenia. | |
| Urzadzenia traci ustawienia czasu. | Akumulator jest niesprawny. Skontaktujsie z serwisem AL-KO. | |
| Silnik zatrzymuju sie pod-czas koszenia. | Silnik jest przyłąźony. Wymiarcz urzadzenia, postaw je na pla-skim podło lub nijszej trawie i spróbuj uruchomici je ponownie. | |
| Akumulator jest rozwadowa-ny. | Naładuj akumulator. | |
| Noße tnące są stepione. Obrćnoße tnące lub w razie potrzebyje wymiȩ. | ||
| Nierównomierny efekt koszenia. | Czas koszenia jest zbyt krÓ-tki. | Zaprogramuj dl板材 czasy koszenia. |
| Zbyt duźny obszar koszenia. Zmniejszyć obszar pracy. | ||
| Wysokość;ciecia jest usta-wiona na zbyt niskim stopniu. | Zwięsksz wysokość;ciecia, a nastepnie stopniowo obniżaj są do uzyskania zȩda-nej wysokość. | |
| Noße tnące są stepione. Obrćnoße tnące lub w razie potrzebyje wymiȩ. | ||
| Wyrażny spadek czasu pracy akumulatora. | Wysokość;ciecia jest usta-wiona na zbyt niskim stopniu. | Zwięsksz wysokość;ciecia, a nastepnie stopniowo obniżaj są do uzyskania zȩda-nej wysokość. |
| Zbyt wysoka lub zbyt wilgot-na trawa. | Pozostaw trawe do wyschniecia.Zwięsksz stopién wysokość;ciecia. | |
| Urzadzenia wibruje lub gló-snosci jest zbyt duź. | Niewyważenie w noźtu tą-cym lub w napędzie noźtnaquego | Oczyść zespóltnaquy.Skontaktuj są z serwisem AL-KO. |
Usterka Przyczyna Usuwanie
Nie moins naładowość akumulatora lub niskie napiecie akumulatora
Stykiladujace staci barzowej sa zanieczyszczone.
Powierzchnie stykow w urzadzeniu są zabrudzone.
Stacja bazowa nie jest zasi-lana przem.
Urzadzenie nie trafia na stykku ladujace.
Uplnaj czas eksploatacji akumulatora.
Uszkodzona elektronika ladowania.
Oczyść styki sąȩje i powierzchnie styków.
Podlacz stacja bazowa do zasilania elektrycznégo.
Umiesci urzadzenie w staci bazowej i sprawdź przyleganie stykówladujacych.
Skontaktuj sie z serwisem AL-KO.
Skontaktuj sie z serwisem AL-KO.
Skontaktuj sie z serwisem AL-KO.
13.2 Kody będów i usuwanie będów
WSKAZOWKA W przypadku zaklocen, któreNie zostaly wymienione w tej tabeli,lub takich,ktorychnie nozmua usunac we wlasnym zakresie,nalezy skontaktowac siez naszym dzialem obstugi klienra.
Kod blèdu Przyczyna Usuwanie
CN001: Tilt sensor
Zadziala czujnik nachylenia:
Przekroczono maks. nachylenie
Urzadzenie zostalo podnieszione
Zbyt strome zboczne.
CN002: Lift sensor
Zadzialat czujnik podniesenia:
Obudowa urzadzenia zostafa wychylona ku gorze wwyniku podniesenia lub obecnosci przyszkody.
Urzejdenie najechafty na przeszkode i nie moze sie uwolnic (np. kolizja w povlizu staci bazowej).
Ustawic urzadzenie na plaskiej powierzchni i potwierdzic będ.
Usnac przeszkode.
Ustawic urzadzenie na wolnej, ograniczonej powierzchni trawnika.
Skorygować połozenia kablaograniżczyȩgo.
| Kod blędu Przyczyna Usuwanie | |||
| CN007: No loop si-gnal | ■ Brak sygnalu pętli ■ Uszkodzony kabel ogr- niczajcy. ■ Zbyt sławsy sygnalu pętli. | ■ Skontrolować diody LED na stacli bazowej. ■ Skontrolować zasilanie elektryczne stacli bazowej. Odlączyć i podlączyć zasilacz. ■ Skontrolować kabel ograniczajcy pod kątem uszkodzeni. Naprawić uszkodzony kabel. | |
| CN008: Loop signal weak | ■ Zbyt sławsy sygnalu pętli ■ Kabel ograniczajcy jest zbyt glęboko wkopany | ■ Skontrolować diody LED na stacli bazowej. ■ Skontrolować zasilanie elektryczne stacli bazowej. Odlączyć i podlączyć zasilacz. ■ Unieść kabel ograniczajcy na zale- canę wysokość, ewentualnie przy- mocowania go bezpośrednio na traw- niku. | |
| CN010: Bad position | ■ Urzadzenia znajduje są poza ograniczona po- wierzchnia trawnika. ■ Kabel ograniczajcy zo- stagli skrzyżowyany. | ■ Ustawić urzadzenia na wolnej, ogra- niczonej powierzchni trawnika. ■ Skorygować połozenia kabla ograni- czajność wokół krzywych i przy- szkód. Usunć skrzyżownikie kabla. | |
| CN011: Escaped robot | Urzadzenia znajduje są po- za ograniczona powierzchnia trawnika. | Skorygować połozenia kabla ogranicza- acjaego wokół krzywych i przyszkód. | |
| CN012: Cal: no loop CN015: Cal: outside | Bład podczas kalibraci: ■ Urzadzenia nie są- znaleść kabla ogranicza- )—jacego. | ■ Skontrolować diody LED na stacli bazowej. ■ Skontrolować zasilanie elektryczne stacli bazowej. Odlączyć i podlączyć zasilacz. ■ Ustawić urzadzenia na zalecanej pozycji kalibraci, wyrównć doklad- nie pod kątem prostym. Urzadzenia musi być w stanie przyzejność przezejeźdr)—przez kabel ograniczajcy. | |
| CN017: Cal: signal weak | Bład podczas kalibraci: ■ Zbyt sławsy sygnalu p)—tli ■ Brak sygnalu p)—tli ■ Uszkodzony kabel ogr- niczajcy. | ■ Ustawić urzadzenia na zalecanej pozycji kalibraci, wyrównć doklad- nie pod kątem prostym. ■ Skontrolować zasilanie elektryczne stacli bazowej. Odlączyć i podlączyć zasilacz. ■ Skontrolować kabel ograniczajcy pod kątem uszkodzeń. | |
| CN018: Cal: Colli- sion | Bład podczas kalibraci: ■ Urzadzenia najechoło na przeszkodź. | Usunć przyszkodź. | |
| CN038: Battery Akumulator jest RozladowaNy: | |||
| Pętla kabla ograniczajśćgust zbyt dluga, zbyt wiele wysp. | Skorygować polożenie kabla ograniczajśćo. | ||
| Brak kontaku na stykach lădujacych podczas ladowania | Oczyśćc styki ląduggage.Umieśćc urzadzenia w staci bazowej i sprawȩź przyleganie styków lădujocych.Zlecić punktowy serwisowemu pro-ducenta sprawdzenia i wymianę sty-ków ląduggage. | ||
| Przeszkody w popliwu staçibazowej | Usuność przyszkody. | ||
| Urzadzenia utkneł. Ustawic urzadzenia na wolnej, ograni-zzonej powierzchni trawnika. | |||
| Urzadzenia nie znajduje sta-cji bazowej. | Skontrolować kabel ograniczajcy pod kątem uszkodzeń.Zlecić zmierzenia kabla ograniczaj%-cego w punkcie serwisowym produ- venta. | ||
| Akumulator jest zuzyty. Zleciówymianie akumulatora w punkcie serwisowym produenta. | |||
| Uszkodzona elektronika lă-dowania. | Zlecić sprawdzenia elektroniki ladowa-nia w punkcie serwisowym produenta. | ||
| CN099: Recov escape | Brak不可避免nych automatycz- nego usunięcia blędu | Potworȩcie ręcznie komunikat o usterce.W przypadku ponownego wystapie- nia: Zlecić sprawdzenia urzadzenia w punkcie serwisowym produenta. | |
| CN104: Battery over heating | Akumulator jest przy- grzany (ponad 60°C).WyladOWanie jest niem- możliwe.Elektroniczny system kontrolny powoduje wych- czenia awaryjne | Wylączyć urzadzenia i odczekAAC, az akumulator ostygnie.Nie umieszyczać urzadzenia na staci bazowej. | |
| CN110: Blade motor over heating | Silnik koszamy jest przyegrz- ny (ponad 80°C). | Wylączyć urzadzenia i odczekAAC, az ostygnie.W przypadku ponownego wystapie- nia: Zlecić sprawdzenia urzadzenia w punkcie serwisowym produenta. | |
| Kod bödu Przyczyna Usuwanie | |||
| CN119: R-Bumper deflected | Urzejdenie najechało na przeszkodę i nie są wyolnić. | Usunęć przyszkodź. | |
| CN120: L-Bumper deflected | |||
| CN128: Recov Impos-sible | Urzejdenie najechało na przeszkodę i nie są wyolnić. | Usunęć przyszkodź. | |
| Urzejdenie znejduje są po-za ograniczoną powierzchnia trawnika. | ■ Ustawic urzejdenie na wolnej, ogra-niczonej powierzchni trawnika. ■ Skorygować połozenia kablaograni-czajśćo. | ||
| CN129: Blocked WL Zablokowy lewy silnik zin-tegrowany z kołem. | Usunęć blokadź. | ||
| CN130: Blocked WR Zablokowy sprawy silnik zintegrowany z kołem. | Usunęć blokadź. | ||
Opis innych kodów będów znajduje są stronie internetowej AL-KO.
bliźsalgo punctu serwisowej AL-KO. Można go znaleźć w następujações witrynie internetowej: www.al-ko.com/service-contacts
14 OBSLUGA CLIENTA/SERWIS
Wszelkie pytania dotyczace gwarancji, naprawy lub czeci zamiennych nalezy kierować do naj
15 GWARANCJA
Ewertualne wady materiałowe lub produktyne w urzadzeniu usuwamy przy uplywem ustawowej okresu przyedawnienia roszczenia tytulu rkojmi za wady fizyczne, dokonujac wedle naszego uznania naprawy lub wymiany produktu. Okres przyedawnienia ustalany jest zgodnie z sprawem obwiązujacym w kraju, w ktorym produkt zostar zakupioniy.
Gwarancja obowiazujete lyko w przypadku:
zastosowania sie do tresci niniejszej instrukcji obstugi
prawidowego postepowania,
stosowania oryginalnych czeci zamiennych.
Gwarancja wygasa w przypadku:
samodzielnych prob naprawy,
samodzielnychzmian technicznych,
zastosowania niezgodnie z przyeznaczeniem.
Gwarancja nie obejmuje:
uszkodzen lakieru spowodowanych zwyklym zuzyciem
cęsci zuzywalnych, oznaczonych na wykazie częsci zamiennych ramkaXXXXX (x).
Okres gwarancji Rozpoczyna sie od momentu nabycia przyszego uzytkownika końcowego. Decyduźne znaczenia ma tutaj data dokumentu zakupu. Naleź zworcić sie do dystrybutora lub najbliszego autoryzowanego punktu serwisowej, przydkladaźć niniejsza deklaracje gwarancyjn sądowod zakupu. Niniejsza deklaracja nie narusza ustawowych roszczenia nabywcy w stosunku do spreżdawcy z tytułu wad.
PREKLAD ORIGINÁLNIHO NÁVODU K POUŽITÍ
Obsah
1Ktomuto navodu k pouziti 260
Prístroj se netrefi na nabijeci kontakty.
Zivotnost akumulatoru skon-cila.
Vadna nabijeci elektronika. Obratte se na servis AL-KO.
Vycistete nabijeci kontakty a kontaktni plochy.
Pristroj postavte do vychodzej polohy (09)
Raz do týzdña vykonajte:
CnpaIOBb DaTnK nIiOMy:
Kopnyc npnctpoIO biDxnnIyETbcB BROPuy IJnxOMPiNMy a6o obctpykuii.