SILVERCREST SBHS 45 B2 - Szczotka suszarka do włosów

SBHS 45 B2 - Szczotka suszarka do włosów SILVERCREST - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia SBHS 45 B2 SILVERCREST w formacie PDF.

📄 102 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice SILVERCREST SBHS 45 B2 - page 50
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Marka SilverCrest
Model SBHS 45 B2
Typ produktu Suszarka do włosów ze szczotką
Zasilanie 220-240 V ~ 50-60 Hz
Moc 45 W
Klasa ochronności II
Poziomy temperatury 2 poziomy: poziom 1 ~150 °C, poziom 2 ~180 °C
Automatyczne wyłączanie Po 30 minutach pracy
Wskaźniki świetlne LED dla poziomu temperatury (1 lub 2)
Szczotka Obrotowa okrągła z izolowaną końcówką
Długość przewodu Nieokreślona (przewód obrotowy)
Dołączone akcesoria Torba transportowa, instrukcja obsługi
Waga Około 300 g (szacunkowo)
Zastosowanie Włosy wilgotne lub suche do prostowania i tworzenia fal
Konserwacja i czyszczenie Usuwać włosy palcami, przecierać wilgotną ściereczką
Bezpieczeństwo Nie używać w pobliżu wody, automatyczne wyłączanie, izolowana końcówka
Gwarancja 3 lata
Możliwość naprawy Naprawy tylko w autoryzowanym warsztacie lub punkcie serwisowym
Numer artykułu (IAN) 373826_2104
Obsługa klienta Francja 0800 919270, hoyer@lidl.fr

Często zadawane pytania - SBHS 45 B2 SILVERCREST

Jak używać suszarki do włosów ze szczotką SilverCrest SBHS 45 B2?
Podłącz urządzenie, użyj przełącznika wł./wył., aby wybrać poziom temperatury (1 lub 2). Rozgrzewaj przez 5 minut. Aby wyprostować, owiń pasmo włosów wokół szczotki i czesz od nasady po końce. Aby uzyskać fale, owiń pasmo zaczynając od końcówek, przytrzymaj 10 sekund, a następnie naciśnij przycisk zwalniający, aby uwolnić szczotkę. Pozostaw do ostygnięcia przed układaniem.
Jakie są dostępne poziomy temperatury?
Urządzenie oferuje dwa poziomy temperatury: poziom 1 (około 150 °C) i poziom 2 (około 180 °C). Dla poziomu 1 świeci się zielona dioda LED, a dla poziomu 2 dwie diody LED.
Czy urządzenie wyłącza się automatycznie?
Tak, urządzenie posiada automatyczne wyłączanie po 30 minutach pracy na poziomie 1 lub 2. Diody LED migają 25 minut wcześniej, aby ostrzec. Aby ponownie użyć, ustaw przełącznik na 0, a następnie na żądany poziom.
Czy można używać suszarki do włosów ze szczotką na mokrych włosach?
Włosy powinny być suche lub lekko wilgotne, ale nie mokre aż do kapania. Używaj produktów do stylizacji odpornych na ciepło, takich jak spray ochronny.
Jak czyścić suszarkę do włosów ze szczotką?
Odłącz urządzenie i pozostaw do ostygnięcia. Usuń włosy zaplątane w szczotkę palcami. Przetrzyj urządzenie lekko wilgotną ściereczką. Nie używaj agresywnych ani ściernych detergentów.
Czy urządzenie jest bezpieczne w łazience?
Urządzenia nie należy używać w pobliżu wanien, pryszniców, umywalek ani innych pojemników z wodą. Odłączaj je po użyciu, nawet jeśli jest wyłączone. Nigdy nie zanurzaj urządzenia w wodzie.
Co zrobić, jeśli urządzenie przestanie działać?
Najpierw sprawdź zasilanie i czy urządzenie nie jest w trybie automatycznego wyłączania (ustaw na 0, a następnie na poziom). Jeśli problem nadal występuje, nie próbuj naprawiać samodzielnie; skontaktuj się z obsługą klienta pod numerem 0800 919270 (Francja) lub hoyer@lidl.fr.
Jaka jest gwarancja na suszarkę do włosów ze szczotką SilverCrest?
Urządzenie objęte jest 3-letnią gwarancją od daty zakupu. Zachowaj paragon. W przypadku wady skontaktuj się z obsługą klienta, podając numer IAN 373826_2104. Gwarancja obejmuje wady materiałowe i produkcyjne, z wyjątkiem części zużywalnych.
Czy można używać szczotki na zniszczonych lub farbowanych włosach?
Tak, ale ostrożnie. Bardzo cienkie lub zniszczone włosy (farbowane, rozjaśniane, trwała ondulacja) reagują szybciej na ciepło. Użyj grubszego pasma, niższej temperatury (poziom 1) i krótszego czasu działania, aby uniknąć uszkodzenia włosów.
Jak przechowywać urządzenie po użyciu?
Pozostaw urządzenie do całkowitego ostygnięcia. Nie owijaj przewodu wokół urządzenia. Użyj oczka do zawieszania, aby je powiesić, lub przechowuj w dołączonej torbie transportowej. Unikaj ekstremalnych temperatur (poniżej -10 °C lub powyżej +40 °C).

Pytania użytkowników dotyczące SBHS 45 B2 SILVERCREST

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Szczotka suszarka do włosów w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję SBHS 45 B2 - SILVERCREST i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. SBHS 45 B2 marki SILVERCREST.

INSTRUKCJA OBSŁUGI SBHS 45 B2 SILVERCREST

PL Instrukcja obshugi

WIELOFUNKCYJNE URZADZENIE DO STYLIZACJI

SK Návod na obshu

KULMA NA VLASY

DR Betjeringsveilledning

MULTI-HARSTYLER

  1. Przeglad 48
  2. Uzytkowieanie zgodne z przyeznaczeniem 49
  3. Wskazówki bezpieczewska 50
  4. Zawartosci zestawu 52
  5. Obsluga 52

5.1 Wlqczanie/wylqczanie i wybor stopnia grzania 52
5.2 Uwagi dotyczne stylizaci i wyboru temperature 53
5.3 Stylizacja 53
5.4 Automatyczne wyłuczania 54

6.Czyszczenie 54

  1. Przechowywanie 54
  2. Urylizacja 55
  3. Rozwiązywanie problemów 55
  4. Dane technicznene 56
  5. Gwarancja firmy HOYER Handel GmbH 57

1. Przegląd

1 Izolowana koncówka
(jest umiarkowanie ciepla i besoin jej dotknqc)
2 Okragta szczotka, obrotowa
3 0/1/2 Wlqcznik/wylqcznik i regulator temperature
4 Dioda LED, swieci dodatkowo przy wybranym stopniu grzania 2
5 Dioda LED, swieci przy wybranym stopniu grzania 1
6 Ucho do zawieszania
7 Przewód sieciowy z wtyczkq sieciowq (obrot o 360^
8 Rqczka
9 Przycisk odkowujczy

Niewidoczne na rysunku: Torba transportowa

Serdecznie przykujemy za zaufanie!

Gratulujemy zakupu nowej suszarko-lokówki do wtosów.

Aby moc bezpiecznie korzystać z urzędzenia i poznac caly zakres和他的 goj moziwość, zapoznajsie z ponieszymi wskazówkami:

  • Przed pierwszym uruchomieniem nalezy dokladnie przytećytać niniejsz instrukcie obstugi.
    Nalezy bezwzgliednie przyestrze-gać wskazówek bezpieczen-stwa!
    Urzejdenie można obstugiwuć wyłącznia w sposob opisany w tej instrukcj obstugi.
  • Prosimi o zachowanie instrukcji obstugi.
  • W przypadku przykazania urzadzenia innym osobom naleź dołączyć do niedo instrukcję obstugi.Instrukcjja obstugi stanowie czȩc produktu.

Zyczzymy wiele radosci podczas korzystania
z nowej suszarko-lokówki do włosów!

2. Uzytkowanie zgodnez przyznaczeniem

Suszarko-lokowska do wtosow przyznaczona jest wythagcnie do modelowania sprawdziwych, watsnych, ludzkih wtosow na glowie.

Urzadzenie jest przyznaczone do uzytku prywatnégo i nie wolno go uzywać w celach komercyjnych.

Urzadzenie doit bec uzywane wyqczniewewnqrz pomieszczen.

Niewlasciwe uzytkowanie

OSTRZEŽENIE przyrozeniami!

  • Nie suszyc przy pomocy suszarko-lokówki do włosów zadnych innych czegośćciata, zwierzqt ani przydmiotów. Urzqdzenia nie walno uzywać do sztucznych włosów lub przydłuzek do włosów (extensions).

Symbole na urzqdzeniu

SILVERCREST SBHS 45 B2 - Symbole na urzqdzeniu - 1

Urzadzenia nie nalezy uzywac w...,
poblizu wanien, natrysków, umy.
walek oraz innych naczyn zawierajczych wode.

3. Wskazówki bezpieczewska

Ostrzeżenia

W mistręczenia zwoścnej wodniemiejszej instruktji obstęg i natestepujczych wskazówek ostrzemawczych:

SILVERCREST SBHS 45 B2 - Ostrzeżenia - 1

NIEBEZPIECZENSTWO! Wysokie ryzyko: Zlekceważenie ostrzezenia są sta-nowic zagrozenia dla zdrowia i zycia.

OSTRZEJEZENIE! Srednie ryzyko: Zlekceważenie ostrzezenia sąbzć przyczynq obrażćciata lub powaznych szkód materialnych.

OSTROZNIE: Niskie ryzyko: Zlekceważenie ostrzeżenia sąć przyczynq lekkich obrata lub szkód materialnych.

WSKAZÖWKA: Sytuacje i szczegóthy, ktoré naleź brac pod uwage podczas uzywania urzqdzenia.

Wskazówki dotycz...) bezpiecznego uzytkowania

  • Urzyszdenie sącznej zozyszycznej, wypędznej 8. roku zycycie i osoby o agraniczonej sprawnosci fizycznej, sensorycznej lub umystawoj będź sącznej odświadczenia lub wiedzy, są nadzorowane sącznei osoby lub zostanq poinstruowane w zakresie bezpiecznych uzywania urzyszdenia i zrozumiej zynikzej z togo zagrożenia. Dzieci nie mogaq bawic są urzyszdeniem. Czyszczenie i czynnosci konserwa-cyjne przypegowadzane sącz uzytkownika nie mogaq byc wykony-wane sącz daneci bez nadzoru osob doroszych.

W przypadku korzystania z suszarko-lokówki do włosów wętaziance, po zakończeniu uzywania naleź wyjć wynczek z gniażdka. Bliskość wody stwarza zagrozenia rownikę po wy)—cqzeniu urz)—dzenia.

SILVERCREST SBHS 45 B2 - Wskazówki dotycz...) bezpiecznego uzytkowania - 1

SILVERCREST SBHS 45 B2 - Wskazówki dotycz...) bezpiecznego uzytkowania - 2

Urzqdzenia nie nalezy uzywac w povlizu wanien, natrysków, umywalek oraz innych naczyn zawierajczych wode.

W przypadku uszkodzenia przyzewodu sieciowej urzędzenia musi byc on wymiemeny przyez produkta,(go serwis lub wykalifikowanq osobe,co zapobiegnie powstaniu ewentualnych zagroßen.

Jako dodatkowe zabezpieczenia zaleca są zainstalowanie w obwo-dzie wyłącznika rożnicowoprędowej (FI/RCD) o wymiarowym prȩdzie wyłączajycym o wartosci nie sąszej niz 30 mA. Porady w tym wzgliedzie udzieli Państwu wykwalifikowy elektryk. Montañ naleź wyłącznie elektrykowy.

SILVERCREST SBHS 45 B2 - Wskazówki dotycz...) bezpiecznego uzytkowania - 3

NIEBEZPIECZENSTWO dla daneci!

Material opakomania nie jest jabawkka dla daneci. Dzieci nie mogą bawic są workami z tworzywa sztuczkiego. IstniejeNiebezpieczeniawo uduszenia.

SILVERCREST SBHS 45 B2 - NIEBEZPIECZENSTWO dla daneci! - 1

NIEBEZPIECZENSTWO dla i ze strony zwierzqt domowych oraz hodowlanych!

  • Urzqdzenia elektryczne są zro-dlem zagrożność zwierzćt domowych i hodowlanych. Rownieź same zwierzeta są公开发stawoc uszkodzenia urzqdzenia. Z togo powodu zwierzety nie pouwinny są dostepu do urzqdzen elektrycznych.

SILVERCREST SBHS 45 B2 - NIEBEZPIECZENSTWO dla i ze strony zwierzqt domowych oraz hodowlanych! - 1

NIEBEZPIECZENSTWO porazenia prqdem spowodowane wilgociq!

Nie wolno odkladać urzqdzenia podtczonego do prqdu w taki sposob, ze mogtoby spasć do wody.
- Urzqdzenie nalezy chronici przed wilgociq oraz kroplami wody.
- Urzqdzenia, kabla i wyczki sieciowej nie wolno zanurzać w wodzie lub innych cieczach.
Jesli do urzqdzenia dostanie sie jakakolwiek ciecz, natychmiast wyjć przywód sieciowy. Przed ponownym uruchomieniem zlecić sprawdzenie urzqdzenia.
- Jeźeli urzędzenia wpadnie do wody, naleźny natychymiast wyciagnocy wtyczkę sieciowq z gniażdka, a dopiero poźnej wyjć urzędzenia. W takim przypodku urzędzenia nie walno uzywać i naleź yzekić和他的 sprawdzenia przy bez spezialistyczny serwis.
Urzqdzenia nie wolno obstugiwac mokrymi rekoma.

SILVERCREST SBHS 45 B2 - NIEBEZPIECZENSTWO porazenia prqdem spowodowane wilgociq! - 1

NIEBEZPIECZENSTWOPorażenia prądemelektrycznym!

Nie włçczać urzędzenia po wczesnejśzym upadku oraz wtedy, gdy ono samolub kabel zasilajczy majq widoczne uszkodzenia.
Przewód zasilajczy nalezy uładac w taki sposob, aby wykluczyc ryzyko ewentualnégo nadepnięcia, zaczepienia lub potkniȩcia.
Wtyczke sieciowq nalezy podlączac wyłęcznie do prawidów zoinstalowanego i zatwo dostepnégo gniażdka, kórego napiȩcie odpowiada danym umieszczonym na tabliczce znamionowej. Gniażdko musi być dobrze dostepne rownikę po podlączeniu urzędzenia.
Nalezy zworcić uwage na to, aby przy wod zasilajczy nie ulegt uszkodzeniu wwyniku kontaktu z ostrymi krawędziami lub gorçymi elementami. Przewodu zasilajcego nie wolno owijać wokóf urz)dzenia (niebezpieczenswo zerwania przywodu!).
Nalezy uwazać na to, aby przywód za-silajczy nie byt zakleszczy lub zgniaty.
Aby wziagnac wtyczke sieciowq z gniazdka, nalezy zawsze ciagnac za wtyczke, nigdy za przyzewodzasilajacy.
Wtyczke sieciowq nalezy wyciqgnc z gniazdka: -poka zdym uzyciu, -w przypadku wystqpienia usterki, -w przypadku nieuzywania urzqdzenia, -przed czyszczeniem urzqdzenia, -pod czas burzy.
Nalezy upewnić sie,czy podczas czyszczenia nie ma moziwość ponownego włozenia wymi czki sieciowej do gniażdka.
- Aby zapobiec zagrozeniom, nie woln dokonywaćźadnych modyfikacje urzq

dzenia. Nie wolno rowniez samodziel-nie wymieniac przewodu zasilajqcego. Naprawy nalezy przypegowadzawytacznie w specialystycznej firmie lub w centrum serwisowym.

SILVERCREST SBHS 45 B2 - NIEBEZPIECZENSTWOPorażenia prądemelektrycznym! - 1

NIEBEZPIECZENSTWO - zagrozenia pożarem!

  • Podłuczonego urzędzenia nie wolnpozostawiać bez nadzoru.
    Nigdy nie zakrywać urzędzenia ani niedręsć go na miȩkkich przyedmiotach (np. na ręcznikach).
    Nie uzywać urzqdzenia w povlizu palnych gazów, np. strumienia wylatujçcego ze sprayu do włosów.

SILVERCREST SBHS 45 B2 - NIEBEZPIECZENSTWO - zagrozenia pożarem! - 1

NIEBEZPIECZENSTWO obrażć wskutek oparzenia!

Nie dotykać gorçcej okragftej szczotki. Urzędzenia chwytać wyłacznie za uchwymi izolowanq koncownik.
Przed transporteim, czyszczeniem lub wlozeniem do torby transportej nalezy poczekać, az urzqdzenie ostygnie i bedzie letnie.
Nalezy pamietac o tym, aby nie nawi-jac na gorqcq okragtg szczotke pasemka wlosow przyz zbyt dugi czas. Wtosy mogq ulec zniszczeniu.

OSTRZEZENIE przyd szkodami materialnymi!

Nigdy nie kłasć urzadzenia na gorcych powierzchniach (np. ptytach kuchennych), w povlizu zródet ciepta lub otwartego ognia.
Nie wolno uzywac ostrych lub rysujcych srodkow czyszczycych.
Urzqdzenia nie wolno narzać na dziatanie temperatury poniżej -10°C i powyżej 40°C.

4. Zawarosci zestawu

1 suszarko-lokówka do włosów
1 torba transportowa
1 instrukcja obstugi

Przed pierwszym uzyciem

  • Usunć wszystkie materiały, w ktore opakowane jest urzqdzenie.
    Sprawdzić,czy urzqdzenie nie jest uszkodzone.

5. Obstuga

WSKAZÓWKA: Przed pierwszym użyciem urzędzenia naleź połozyc je na powierzchni odpornej na wysockie temperatury i wączyc na ok. 15 minut, wybierajć stopié grzania 2. Mnje przy tym POWstać delikatny zapach fabryczny. Zapach ten nie jest szkodliwy i pojawia są tylko w chwili pierwszego użycia urzędzenia. Naleź zadbać o obrq wentylacje pomieszczenia.

5.1 Włączanie/wythagania i wybor stopnia grzania

  1. Sprawdzić,czy włqcznik/wyłqcznik i regulator temperature 3 sq ustawione w poźycji O (wy!).
  2. Wtozyc wtyczke sieciowq 7 do fatwo dostepnego gniazdka. Gniazdko musi byc dobrze dostepne rowniez po podtqceniu urzqdzenia.
  3. Przy pomocy włącznika/wyłącznika oraz regulatoria temperatury 3 włączyc urzędzenia i ustawic wybrany stopiéngrzania:
0 Wył.
1niższa temperatura (dioda świeci są 5)
2wyźsa temperatura (obie diody LED 4 i 5 świecq są)
  1. Umiescić urzqdzenie na powierzchni odpornej na ciepto i pozwolnic urzq-dzeniu sie nagrzewac przyze co najmnej 5 minut.

WSKAZÓWKA: Jako podstawkiromaticy rownikę uzyc powlekanego termicznie wne-trza torby transportowej.

  1. Po zakończeniu stylizaci ustawic wącznik/wyłucznik i regulator temperatury 3 w poźyci O (wy!). i wyjć w tymczek sieciowq 7.
  2. Odczekac do ostygnięcia urzędzenia.

5.2 Uwagi dotyczne stylizaci i wyboru temperatury

SILVERCREST SBHS 45 B2 - Uwagi dotyczne stylizaci i wyboru temperatury - 1

NIEBEZPIECZENSTWO obra- zen wskutek oparzenia!

Nie dotykać gorçcej okragftej szczotki 2. Urzadzenie chwytać wyłacznie za raczku 8 i izolowanq konćowej 1.
Nalezy pamietac o tym, aby nie nawi-jac na gorocq okragtg szczotke 2 pa-semka wlosow przyzbyt dlugi czas. Wfosy mogq ulec zniszczeniu.

  • Im ciências pasmo wôtosów, tym szybsza i bardziej intensywna jest ekspozycja na ciepto.
  • Nalezy pamiętac, zeARDzo cienkie i zniszczone wósy sq szcżególnie wrażliwe i szybko reaguja na dziatanieciepta. Wósy ulegaj zniszczeniu np. na skutek farbowania, Rozjasniania, trwa-tej ondulacdji lub trwatego prostowania.
    Im bardziej wraziwe sq wtosy,

  • tym grubsze pasma powinno sie do-bierac,

  • tym nizsza powinna byc temperatura
  • i tym krótszy powinien byc czas ekspozycji na ciepto.

  • Efekt zmiany ksztaftu wlosów jest tym mocniejszy,

  • im ciências jest wybrane pasmo węsów,

  • i m w yźsa jest temperatura
  • i im dłuźszy jest czas ekspozycji na ciepto.

5.3 Stylizacja

Przygotowanie

  1. Włosy powinny bycSuche lub lekko wilgotne.Nie mogq ociekac wodq.
  2. Uzywac wyłęcznych produktów do stylizacja przyeznaczonych do stosowania z wysocka temperaturq, np. produktow chroniptych przyd wysocka temperatuq.
  3. Dobrze przy pomocy grzebienia lub szczotki. Sprawdzić,czy we włosach nie maźadnych sąpłow.

Wygjadzanie

  1. Oddzielić kosmyk włosów wybranej grubosci.
  2. Rys. B: Trzymać kosmyk włosów za konćowej i owinć go wokóf okrajtej szczotki 2.
  3. Przesuwac okragtg szczotke 2 powoli i rownomiernie od nasady wtosow do koncowek.
  4. Powtarzać te kroki pasmo po pasmie.
  5. Aby uzyskać trwalszy efekt, naleź y dac włosom przyez chwie „ostygnqc" przyzed zakończemien ukradania fryzury.

Fale

  1. Oddzielić kosmyk włosów wybranej grubosci.
  2. Rys. C: Nalezy nawijać pasma wó-sów na okragtą szczotke 2, zaczyna-jac od konćowej.
  3. Przytrzymać pasemko włosów w tej po-zycji przyez ok. 10 sekund.

WSKAZOWKA: Czas ten roźni są w za-leżnosci od dlugosci i struktury wąsow oraz stopnia grzania.

  1. Rys. A: W razie potrzeby nacinqc i przytrzymac przycisk 9 zwalniajczy sLUZacy do zdjecia okragtej szczotki 2.
  2. Powoli wysuwac okragtg szczotke 2 w kierunku koncowek wtosow.
  3. Powtarzać te kroki pasmo po pasmie.
  4. Aby uzyskać trwalszy efekt, naleź yDAC wlosom przyez chwie ostygnqc przyded zakończeniem ułatania fryzury.

5.4 Automatyczne wyłuczania

Urzadzenie zabezpieczone jest przy niedzamierzonq trwataq pracq przy pomocy fungcji automatyczné go wylaczenia. Urzadzenie wyfqcza sie po 30 minutach pracy przy stopniu grzania 1 lub 2. Po 25 minutach migajce diody LED 4/5 przy-pominaj o automatycznym wylaczeniu. Aby moc ponownie korzystać z urzadzenia, naleź ustawic wylacznik/wylacznik i regulator temperature 3 na O i nastepnie wybrać jeder z dwóch stopni grzania.

6. Czyszczenie

! NIEBEZPIECZENSTWO!

Wyciagnoc wyczke sieciowq 7 z gniazdka i dostawic urzadzenie do wystygnipecia przyd czyszczemen.

OSTRZEŽENIE przyd szkodami materialnymi!

Nie wolno uzywac ostrych lub rysujcych srodkow czyszczqcych.

CzySciurzqdzenie w regularnych odstepach czasu.
Wtosy zaplqtanwe wtosie okrgtejsczotki 2 najlepiej usuwac palcami.
- Urzqdzenie nalezy czyscić przy pomocCy lekko zwilzonej sciereczki.

7. Przechowywanie

OSTRZEŽENIE przyd szkodami materialnymi!

Nie nalezy owijać przywodu wokóf urzędzenia (niebezpiecześćwo uszkodzenia przywodu).

  • Dzięki uchwymi urzędzenia są za bezpiecznych praktyczny spośob za wieszȩć 6.
  • Na czas transporte urzędzeniaromatic schować do dostarczonej torby transpostowej.

8. Utylizacja

Produkt podlega przyepisom dyrektywy europejskiej 2012/19/UE. Symbol przykreslonego kontenera na smieci na kofkach oznacza, ze na terenie Unii Europej

SILVERCREST SBHS 45 B2 - Utylizacja - 1

skiej produkt musi zostac dostarczony do specialnegomiejska składowania odpadów. Dotyczy to zarowyno produktu, jak i wzystkich jeu elementow oznaczonymych tym symbolem. Tak oznaczone produkty nie mogq byc utylizowane tacznie ze zwytkymi odpadami komunalnymi, lecz nalezy je odadc do specialnegopunktu recyklingu urzqdzen elektrycznych i elektronicznych.

Symbol recyclunguna produkt lub!」
jego czeci mogq byc podda-
ne procesow odzysku opdaw. Recyclng pomaga zredukowac zuzycie surowcow oraz odciqzyc srodowisko naturalne.

Opakowanie

W przypadku utylizacje opakowania naleź przystrzejność odpowiednych przyepsów dotycznych ochrony sądowiska w danym kraju.

9. Rozwiązywanie problemów

Jeźeli urzędzenia nie;będzie prawidtowodziatac, naleź sprawdzić poniszczu liste. Możsie okazac, zo przyczynq jest niewielki problem, kóry uzytkownik moż rozwiazac samodzielnie.

SILVERCREST SBHS 45 B2 - Rozwiązywanie problemów - 1

NIEBEZPIECZENSTWO pora-zenia prqdem elektrycznym!

W zadnym wypadku nie wolno samodzielnie naprawiac urzqdzenia.

BłądMozliwe przyczyny / srokki zaradczne
Urzędze-nie niedziata• Czy jest zapewnione zasila-nie elektryczne?
Urzędze-nie wy)—czytość.• Po up)—wie 30 min urz)—dze-nie wy)—czy sie automatyczne. jest to funkacja bezpiecz)—stwa urz)—dze-nia. Wy)—czyć i ponownie w)—czyć urz)—dzenie. Można od razu kontynuowej prac)—.
W)—y par)—q• T)—z)—j a w—is k)—t)—cznie przy niecat)—kowicie wysus)—zonych w)—sach. Wil)—goć ulega wyp)—wari)—aniu pod w)—yem wys)—kiej tem—per)—tur.—y.

10. Dane techniczne

Model: SBHS 45 B2
Napiȩcie sie-ciowe: 220 - 2 40 V ~ 50 - 60 Hz
Klasa ochron-noSci: II ☐
Moc: 45 W
Stopiéngrza-nia 1 ok. 150°C 2 ok. 180°C

Uzyte symbole

Izolacja ochronna
GSGeprüfte Sicherheit (potwierdzone bezpiecieznstwo): urzędzenia muszą spełniać wymagania odólnych zasad techniki i ustawy o bezpiecieznstwie produktów (Produktucherheitsgesetz - ProdSG).
CEUzywajność oznaczenia CE, firma HOYER Handel GmbH oswiarczna, są produkt jest zgodny z wy-mogami UE.
Symbol ten przyypomina o utylizacja opakowania zgodnie z zaśdami ochrony sądowiska.
21PAPSymbolem recyklingu (3 strzafti) oznakowane są materiały nagłowie są do ponownego przelwo-rzenia. Materiały są zident-Fi-kowań na podstawie numeru recyklingowego w sądku (tujat: 21) i/lub skrotu (tujat: PAP).
~Pród przytemienny
Jest to produkt nagłowieczy są do recyklingu, króry podlega rozszerzonej odgowiedzialnosci producenta i segregaci di odpadów.

Zmiany techniczne zastrzezone.

11. Gwarancja firmy HOYER Handel GmbH

Drogi Kliencie,

Na niniejsze urzadzenie jest udzielana 3 -letnia gwarancja obowiqzujqca od dnia loro zakupu. W przypadku usterek niniejszego produktu kupujqcemu przystugujq wobec loro sprezedawcy stosowne ustawowe prawa gwarancjne. Ponizej opisana gwarancjaTheir ogranica tych ustawowych spraw przystugujczych kupujqcemu.

Warunki gwarancyjne

Okres obwiqzywania gwarancji Rozpoczyna w dniu zakupu produktu. Oryginał Dokumentu zakupu naleź przechowyȩ w bezpiecznym mistręscu. Ten dokument;będzie potrzebny, jak potworżenie dokonanego zakupu.

Ježeli w przyciągu trzech lat od daty zakupu niniejszego produktu pojawi usterka wprodukcie lub usterka produktyina, to produkt, wg naszego wyboru, zostanie bezplatnie naprawiony lub wymieniony.

Niniejsze swiadczenia gwarancyjne zakta da, ze uszkodzone urzqdzenie oraz Dokument potwierdzajcy zakup (paragon kasowy) dostanq przydtozone w przyciagu trzech lat. Do urzqdzenia i dowodu zakupu nalezy dołczyc takze krótki opis usterki oraz podac moment jej wystapkienia.

Ježeli usterka jest objęta naszq gwarancji, to kupujczy otrzyma z powrotem naprawiony lub nowy produkt. Zgodnie z art. 581 §1 polskiego kodeksu cywilnego wraz z wy-mianq produktu lub和他的 istotnej czeci Rozpoczyna sie nowy okres gwarancjny.

Okres obłowymi zwaiczne wystapieniem usterki

Świadczenie gwarancyne nie przytużo okresu obłowymi wania gwarancji. To dotyczzy sąze wymienionych i naprawionych czȩci. Ewentualne stwierdzone przy zakupie uszkodzenia i usterki naleź yzgosic na

tychmiast po Rozpakowaniu produktu.

Naprawy dokonywane po upwywie okresu obowiqzywania gwarancji platne.

Zakres gwarancji

Urzadzenie wyprodukowano zgodnie surowymi przyepsami dotyczymi jakosci i dokladnie skontrolowano przyd opuszczeniem zakȩdu produkty在内的

Świadczenia gwarancyjne obejmuje zarowy no usterki materiałowe, jak i usterki powstates podczas produkti.

Niniejsza gwarancja nie obeimujeczesci eksploatacynych, ktore sq narazone na normalne zuzycie, oraz uszkodzen czesci kruchych, np. wącznika, akumulatorów, zarowki czy innych czesci wykonanych zeszkcta.

Niniejsza gwarancja traci swoja waznosc w przypadku nieprawidfowego uzytkowania lub serwisomania produktu. W celu zagwarantowania prawidfowego uzytkowania produktu nalezy dokladnie stosowac sie do wsztkich wskazowej zawartych w instrukcji obstugi.

Naleź bezwzględnie unikać sposobów uzycía oraz dziataN, kóre są odradza lub przydtkórymi ostrzega są w instrukcjji obstugi.

Produkt jest przyznaczony wyłęcznie do prywatnych uzytkowania i nie jest przyznaczonny do SPECIALYSTCZNY zastosowan.

Gwarancja wygasa w przypadku niedgo-nego z przyznaczeniem iNieprawidtowego uzytkowania, stosowania sity oraz w przypadku ingerencji w produkt, ktorych nie przyprowadzilo nasze autoryzowane centrum serwisowe.

Postepowanie w przypadku gwarancji

Aby zapewnic szybkie zaatlwienie zgtasza- nego przypadku, nalezy stosowac sie do ponieszych wskazowek:

  • W przypadku wszystkich zapytan nalezmytie przygotowy numer artykuTu IAN:373826_2104 oraz paragon kasowy potwierdzajczy dokonanie za-kupu.
    Numery artykułów znajdujq sie na tabliczce znamionowej, w grawerowanych oznaczeniach, na stronie tyluowej instrukcji (na dole po lewej) lub na nakiejce z tytu lub na spodzie urzqdzenia.
  • W przypadku wystoopenia usterek w Dziataniu lub pozostatych usterek naleź y w pierwszej kolejnosci skontaktućsi telefonicznie lub za pomocq poczty elektronicznj z poniȩj podanym centrum serwisowym.
  • Nastepnie zarejestrowany jako uszkodzony produkt przystęcNieod-platnie wraz z potwierdzeniem zakupu (paragon kasowy) i informacja opisuqcq usterkę i moment jej wystapkienia na podany kupujcqemu adres serwisu.

Na stronie www.lidl-service.comdoğan niniejszq instrukcje i wiele innych, filmy na temat produktów oraz odpowiednie oprogramowanie.

SILVERCREST SBHS 45 B2 - Postepowanie w przypadku gwarancji - 1

Poslugujc sie tym kodem QRdoğan
przejsc bezposrednio do strony marki Lidl (www.lidl-service.com) i otworzyc instrukcję obstugi, wropyadzajc numer artykuti (IAN) 373826_2104.

SILVERCREST SBHS 45 B2 - Postepowanie w przypadku gwarancji - 2

Centrum Serwisowe

PL Serwis Polska

Tel.: 223974996

E-Mail: hoyer@lidl.pl

IAN: 373826_2104

SILVERCREST SBHS 45 B2 - Centrum Serwisowe - 1

Dostawca

Nalezy pamietac, ze ponieszys adresNie jest adresem serwisu. W pierwszej kolejnosci nalezy kontaktowac sie z podanym powyzej centrum serwisowym.

HOYER Handel GmbH

TaskoprüstBe 3

22761 Hamburg

NIEMCY

Obsah

  • Obalovy material nie je hračka. Deti są nesmú hrat's plastovymi vreckami. Hroží nebezpečensvo udusenia.

SILVERCREST SBHS 45 B2 - Obsah - 1

NEBEZPECENSTVO pre domace a hospodarske zvierata a nebezpecenstvo nimi sposobene!

Elektrické pristroje možu predstavovat nebezpečenstvo pre domace a hospodárske zvierata. Zároven možu zvierata pristroj poskodit. Preto im zabrante priblížit sa k elektrickým pristrojom.

SILVERCREST SBHS 45 B2 - NEBEZPECENSTVO pre domace a hospodarske zvierata a nebezpecenstvo nimi sposobene! - 1

NEBEZPECENSTVO zasahu elektrickym prudom v dosledku vlhkosti!

Pristroj nikdy neodkladajte tak, aby mo-hol v zapnutom stave spadnuf do vody.
Pristroj chrante pred vlhkostou, kvapkajucou alebo stiekajucou vodou.
Pristroj, kabel a zastrcku pristroja nesmiete ponarafo do vody alebo inych kvapalin.
Ak by sa do pristroja dostala kvapalina, okamžite vytiahnite zástrčku. Pred opātovným uvedením do prevádzky dajte pristroj skontrolovat'.
Ak by aj napriek tomu pristroj niekedy spadol do vody, potom okamzite vytiahnite zastrcku a az nasledne vyberte pristroj von. V takom pripe de pristroj viac nepouzivaje a nechajte ho skontrolovat' v odbornom servise.
Pristroj neobsluhujte smokrymi rukami.

SILVERCREST SBHS 45 B2 - NEBEZPECENSTVO zasahu elektrickym prudom v dosledku vlhkosti! - 1

NEBEZPECENSTVO v dosledku zasahu elektrickym prudom!

Spis treści Kliknij tytuł, aby uzyskać do niego dostęp
Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : SILVERCREST

Model : SBHS 45 B2

Kategoria : Szczotka suszarka do włosów