BOSCH EXACT ION 12700 Professional - Wkrętarka

EXACT ION 12700 Professional - Wkrętarka BOSCH - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia EXACT ION 12700 Professional BOSCH w formacie PDF.

📄 291 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice BOSCH EXACT ION 12700 Professional - page 101
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : BOSCH

Model : EXACT ION 12700 Professional

Kategoria : Wkrętarka

Pobierz instrukcję dla swojego Wkrętarka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję EXACT ION 12700 Professional - BOSCH i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. EXACT ION 12700 Professional marki BOSCH.

INSTRUKCJA OBSŁUGI EXACT ION 12700 Professional BOSCH

Karasoku Mahallesi 28028. Sokak No:20/A Merkez / ADANA Tel.: +903223599710 -3521379 Fax: +903223591323 E-mail: isiklar@isiklarelektrik.com Diğer servisleri şu adreste bulabilirsiniz: www.bosch-pt.com/serviceaddresses Taşıma Alet içindeki lityum iyon (Li-Ion) aküler tehlikeli madde taşıma yönetmeliği hükümlerine tabidir. Akuler başka bir yukumluluk olmaksızın kullanıcı tarafından caddeler uzerinde taşınabilir. Üçüncü kişiler aracılığıyla yollamada (örneğin hava yolu veya nakliye şirketi ile yollamada) ambalaj ve etiketlemeye ait özel hükümlere uyulmalıdır. Bu konuda gönderi hazırlanırken bir tehlikeli madde uzmanından yardım alınmalıdır. Aküleri sadece gövdeleri hasarsız durumda gönderin. Açık kontakların üzerini kapatınız ve aküyü ambalaj içinde hareket etmeyecek biçimde paketleyiniz. Lutfen olası ek ulusal yönetmelik hukumlerine de uyun. Tasfiye Elektrikli el aletleri, aküler, aksesuar ve ambalaj malzemesi çevre dostu tasfiye amacıyla bir geri dönüşüm merkezine yollanmalıdır. Elektrikli el aletlerini ve aküleri/bataryaları evsel çöplerin içine atmayın! Sadece AB ülkeleri için: Artık kullanılmayan ve arızalı elektrikli el aletleri veya kullanılmış aküler/piller ayrı olarak imha edilmelidir. Belirtilen toplama sistemlerini kullanın. Atık elektrikli ve elektronik ekipmanlar, uygunsuz şekilde bertaraf edildikleri takdirde, olası tehlikeli maddelerin varlığı nedeniyle çevre ve insan sağlığı üzerinde zararlı etkilere yol açabilir. Aküler/bataryalar: Lityum iyon: Lütfen nakliye bölümündeki talimata uyun (Bakınız „Nakliye“, Sayfa100). 1 609 92A 9SL | (16.07.2024) Bosch Power ToolsPolski | 101 Polski Wskazówki bezpieczeństwa Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące pracy z elektronarzędziami OSTRZEŻENIE Należy zapoznać się ze wszystkimi ostrzeżeniami i wskazówkami do- tyczącymi bezpieczeństwa użytkowania oraz ilustracjami i danymi technicznymi, dostarczonymi wraz z niniejszym elektronarzędziem. Nieprzestrzeganie poniższych wskazó- wek może stać się przyczyną porażenia prądem elektrycz- nym, pożaru i/lub poważnych obrażeń ciała. Należy zachować wszystkie przepisy i wskazówki bezpie- czeństwa dla dalszego zastosowania. Pojęcie "elektronarzędzie" odnosi się do elektronarzędzi za- silanych energią elektryczną z sieci (z przewodem zasilają- cym) i do elektronarzędzi zasilanych akumulatorami (bezprzewodu zasilającego). Bezpieczeństwo w miejscu pracy u Miejsce pracy należy utrzymywać w czystości i zapew- nić dobre oświetlenie. Nieporządek i brak właściwego oświetlenia sprzyjają wypadkom. u Elektronarzędzi nie należy używać w środowiskach za- grożonym wybuchem, np. w pobliżu łatwopalnych cie- czy, gazów lub pyłów. Podczas pracy elektronarzędziem wytwarzają się iskry, które mogą spowodować zapłon py- łów lub oparów. u Podczas użytkowania urządzenia należy zwrócić uwa- gę na to, aby dzieci i inne osoby postronne znajdowały się w bezpiecznej odległości. Czynniki rozpraszające mogą spowodować utratę panowania nad elektronarzę- dziem. Bezpieczeństwo elektryczne u Wtyczki elektronarzędzi muszą pasować do gniazd. Nie wolno w żadnej sytuacji i w żaden sposób modyfi- kować wtyczek. Podczas pracy elektronarzędziami z uziemieniem ochronnym nie wolno stosować żadnych wtyków adaptacyjnych. Oryginalne wtyczki i pasujące do nich gniazda sieciowe zmniejszają ryzyko porażenia prądem. u Należy unikać kontaktu z uziemionymi elementami lub zwartymi z masą, takimi jak rury, grzejniki, kuchenki ilodówki. Uziemienie ciała zwiększa ryzyko porażenia prądem elektrycznym. u Elektronarzędzi nie wolno narażać na kontakt z desz- czem ani wilgocią. Przedostanie się wody do wnętrza obudowy zwiększa ryzyko porażenia prądem elektrycz- nym. u Nie używać przewodu zasilającego do innych celów. Nie wolno używać przewodu do przenoszenia ani prze- suwania elektronarzędzia; nie wolno też wyjmować wtyczki z gniazda, pociągając za przewód. Przewód należy chronić przed wysokimi temperaturami, należy go trzymać zdala od oleju, ostrych krawędzi i rucho- mych części urządzenia. Uszkodzone lub splątane prze- wody zwiększają ryzyko porażenia prądem elektrycznym. u Używając elektronarzędzia na świeżym powietrzu, na- leży upewnić się, że przedłużacz jest przeznaczony do pracy na zewnątrz. Użycie przedłużacza przeznaczone- go do pracy na zewnątrz zmniejsza ryzyko porażenia prą- dem elektrycznym. u Jeżeli nie ma innej możliwości, niż użycie elektrona- rzędzia w wilgotnym otoczeniu, należy podłączyć je do źródła zasilania wyposażonego w wyłącznik ochronny różnicowoprądowy. Zastosowanie wyłącznika ochron- nego różnicowoprądowego zmniejsza ryzyko porażenia prądem elektrycznym. Bezpieczeństwo osób u Podczas pracy z elektronarzędziem należy zachować czujność, każdą czynność wykonywać ostrożnie i z rozwagą. Nie przystępować do pracy elektronarzę- dziem w stanie zmęczenia lub będąc pod wpływem narkotyków, alkoholu lub leków. Chwila nieuwagi pod- czas pracy może grozić bardzo poważnymi obrażeniami ciała. u Stosować środki ochrony osobistej. Należy zawsze nosić okulary ochronne. Środki ochrony osobistej, np. maska przeciwpyłowa, antypoślizgowe obuwie, kask ochronny czy ochraniacze na uszy, w określonych warun- kach pracy obniżają ryzyko obrażeń ciała. u Należy unikać niezamierzonego uruchomienia narzę- dzia. Przed podłączeniem elektronarzędzia do źródła zasilania i/lub podłączeniem akumulatora, podniesie- niem albo transportem urządzenia, należy upewnić się, że włącznik elektronarzędzia znajduje się w pozy- cji wyłączonej. Przenoszenie elektronarzędzia z palcem opartym na włączniku/wyłączniku lub włożenie do gniaz- da sieciowego wtyczki włączonego narzędzia, może stać się przyczyną wypadków. u Przed włączeniem elektronarzędzia należy usunąć wszystkie narzędzia nastawcze i klucze maszynowe. Narzędzia lub klucze, pozostawione wruchomych czę- ściach urządzenia, mogą spowodować obrażenia ciała. u Należy unikać nienaturalnych pozycji przy pracy. Na- leży dbać o stabilną pozycję przy pracy i zachowanie równowagi. Dzięki temu można będzie łatwiej zapano- wać nad elektronarzędziem w nieprzewidzianych sytu- acjach. u Należy nosić odpowiednią odzież. Nie należy nosić luźnej odzieży ani biżuterii. Włosy i odzież należy trzy- mać z dala od ruchomych części. Luźna odzież, biżuteria lub długie włosy mogą zostać pochwycone przez ruchome części. u Jeżeli producent przewidział możliwość podłączenia odkurzacza lub systemu odsysania pyłu, należy upew- nić się, że są one podłączone i są prawidłowo stosowa- ne. Użycie urządzenia odsysającego pył może zmniejszyć zagrożenie zdrowia pyłami. Bosch Power Tools 1 609 92A 9SL | (16.07.2024)102 | Polski u Nie wolno dopuścić, aby rutyna, nabyta w wyniku czę- stej pracy elektronarzędziem, zastąpiła ścisłe prze- strzeganie zasad bezpieczeństwa. Brak ostrożności i rozwagi podczas obsługi elektronarzędzia może w ułamku spowodować ciężkie obrażenia. Obsługa i konserwacja elektronarzędzi u Nie należy przeciążać elektronarzędzia. Należy do- brać odpowiednie elektronarzędzie do wykonywanej czynności. Odpowiednio dobrane elektronarzędzie wy- kona pracę lepiej i bezpieczniej, z prędkością, do jakiej jest przystosowane. u Nie należy używać elektronarzędzia z uszkodzonym włącznikiem/wyłącznikiem. Elektronarzędzie, którym nie można sterować za pomocą włącznika/wyłącznika, stwarza zagrożenie i musi zostać naprawione. u Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac nastawczych, przed wymianą osprzętu lub przed odłożeniem elek- tronarzędzia należy wyjąć wtyczkę z gniazda sieciowe- go i/lub usunąć akumulator. Ten środek ostrożności ogranicza ryzyko niezamierzonego uruchomienia elektro- narzędzia. u Nieużywane elektronarzędzia należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Nie należy udostęp- niać narzędzia osobom, które nie są z nim obeznane lub nie zapoznały się z niniejszą instrukcją. Elektrona- rzędzia w rękach nieprzeszkolonego użytkownika są nie- bezpieczne. u Elektronarzędzia i osprzęt należy utrzymywać w nie- nagannym stanie technicznym. Należy kontrolować, czy ruchome części urządzenia prawidłowo funkcjonu- ją i nie są zablokowane, czy nie doszło do uszkodzenia niektórych części oraz czy nie występują inne okolicz- ności, które mogą mieć wpływ na prawidłowe działa- nie elektronarzędzia. Uszkodzone części należy na- prawić przed użyciem elektronarzędzia. Wiele wypad- ków spowodowanych jest niewłaściwą konserwacją elek- tronarzędzi. u Należy stale dbać o czystość narzędzi skrawających i regularnie je ostrzyć. Starannie konserwowane, ostre narzędzia skrawające rzadziej się blokują i są łatwiejsze w obsłudze. u Elektronarzędzi, osprzętu, narzędzi roboczych itp. na- leży używać zgodnie z ich instrukcjami oraz uwzględ- niać warunki i rodzaj wykonywanej pracy. Wykorzysty- wanie elektronarzędzi do celów niezgodnych z ich prze- znaczeniem jest niebezpieczne. u Uchwyty i powierzchnie chwytowe powinny być za- wsze suche, czyste i niezabrudzone olejem ani sma- rem. Śliskie uchwyty i powierzchnie chwytowe nie po- zwalają na bezpieczne trzymanie narzędzia i kontrolę nad nim w nieoczekiwanych sytuacjach. Obsługa i konserwacja elektronarzędzi akumulatorowych u Akumulatory należy ładować tylko w ładowarkach o parametrach określonych przez producenta. W przy- padku użycia ładowarki, przystosowanej do ładowania określonego rodzaju akumulatorów, w sposób niezgodny z przeznaczeniem, istnieje niebezpieczeństwo pożaru. u Elektronarzędzi należy używać wyłącznie z przezna- czonymi do nich akumulatorami. Użycie innych akumu- latorów może stwarzać ryzyko odniesienia obrażeń ciała i zagrożenie pożarem. u Nieużywany akumulator należy przechowywać z dala od metalowych elementów, takich jak spinacze, mone- ty, klucze, gwoździe, śruby lub inne małe przedmioty metalowe, które mogłyby spowodować zwarcie biegu- nów akumulatora. Zwarcie biegunów akumulatora może skutkować oparzeniem lub wybuchem pożaru. u Przechowywanie lub użytkowanie akumulatora w nie- odpowiednich warunkach może spowodować wyciek elektrolitu. Należy unikać kontaktu z elektrolitem, a w razie przypadkowego kontaktu, przepłukać skórę wo- dą. W przypadku dostania się elektrolitu do oczu, na- leży dodatkowo zasięgnąć porady lekarza. Elektrolit wyciekający z akumulatora może spowodować podrażnie- nie skóry lub oparzenia. u Nie wolno używać uszkodzonych ani modyfikowanych akumulatorów i elektronarzędzi. Uszkodzone lub zmo- dyfikowane akumulatory mogą zachowywać się w sposób nieprzewidywalny, powodując niebezpieczne dla zdrowia skutki (zapłon, eksplozja, obrażenia ciała). u Akumulator należy trzymać z dala od ognia oraz chro- nić przed ekstremalnymi temperaturami. Wskutek działania ognia lub temperatury przekraczającej 130°C akumulator może eksplodować. u Należy stosować się do wszystkich wskazówek doty- czących ładowania. Nie wolno ładować akumulatora lub elektronarzędzia w temperaturze znajdującej się poza zakresem sprecyzowanym w niniejszej instruk- cji. Niezgodne z instrukcją ładowanie lub ładowanie w temperaturze niemieszczącej się w zalecanym zakresie może spowodować uszkodzenie akumulatora oraz zwięk- sza ryzyko pożaru. Serwis u Prace serwisowe przy elektronarzędziu mogą być wy- konywane wyłącznie przez wykwalifikowany personel i przy użyciu oryginalnych części zamiennych. W ten sposób zagwarantowana jest bezpieczna eksploatacja elektronarzędzia. u Nie wolno w żadnym wypadku naprawiać uszkodzone- go akumulatora. Naprawy akumulatora można dokony- wać wyłącznie u producenta lub w autoryzowanym punk- cie serwisowym. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy z wkrętarkami u Podczas wykonywania prac, przy których element mo- cujący mógłby natrafić na ukryte przewody elektrycz- ne, elektronarzędzie należy trzymać wyłącznie za izo- lowane powierzchnie. Kontakt z przewodem elektrycz- nym pod napięciem może spowodować przekazanie na- 1 609 92A 9SL | (16.07.2024) Bosch Power ToolsPolski | 103 pięcia na nieizolowane części metalowe elektronarzędzia, grożąc porażeniem prądem elektrycznym. u Należy używać odpowiednich detektorów w celu zlo- kalizowania instalacji lub zwrócić się o pomoc do lo- kalnego dostawcy usługi. Kontakt z przewodami znajdu- jącymi się pod napięciem może doprowadzić do powsta- nia pożaru lub porażenia elektrycznego. Uszkodzenie przewodu gazowego może doprowadzić do wybuchu. Przebicie przewodu wodociągowego powoduje szkody rzeczowe. u Elektronarzędzie należy mocno trzymać. Podczas do- kręcania i odkręcania wkrętów i śrub mogą okresowo wy- stąpić wysokie momenty reakcji. u Należy zabezpieczyć obrabiany przedmiot. Zamocowa- nie obrabianego przedmiotu wurządzeniu mocującym lub imadle jest bezpieczniejsze niż trzymanie go w ręku. u Przed odłożeniem elektronarzędzia należy poczekać, aż znajdzie się ono w bezruchu. Narzędzie robocze mo- że się zablokować idoprowadzić do utraty kontroli nad elektronarzędziem. u W razie uszkodzenia akumulatora lub stosowania go niezgodnie z przeznaczeniem może dojść do wystąpie- nia oparów. Akumulator może się zapalić lub wybuch- nąć. Należy zadbać o dopływ świeżego powietrza, a w przypadku wystąpienia dolegliwości skontaktować się z lekarzem. Opary mogą podrażnić drogi oddechowe. u Nie modyfikować ani nie otwierać akumulatora. Istnie- je niebezpieczeństwo zwarcia. u Ostre przedmioty, takie jak gwoździe lub śrubokręt, a także działanie sił zewnętrznych mogą spowodować uszkodzenie akumulatora. Może wówczas dojść do zwarcia wewnętrznego akumulatora i do jego przepalenia, eksplozji lub przegrzania. u Akumulator należy stosować wyłącznie w urządzeniach producenta. Tylko w ten sposób można ochronić akumulator przed niebezpiecznym dla niego przeciążeniem. Akumulator należy chronić przed wysokimi temperaturami, np. przed stałym nasłonecz- nieniem, przed ogniem, zanieczyszczeniami, wodą i wilgocią. Istnieje zagrożenie zwarcia i wybuchu. u W razie zablokowania się narzędzia roboczego należy natychmiast wyłączyć elektronarzędzie. Należy być przygotowanym na wysokie momenty reakcji, które powodują odrzut. Narzędzie robocze może się zabloko- wać w przypadku przeciążenia elektronarzędzia lub skrzy- wienia jego pozycji w obrabianym elemencie. OSTRZEŻENIE Pył powstający podczas wygładza- nia, cięcia, szlifowania, wiercenia oraz innych podobnych prac może mieć działanie rako- twórcze, mutagenne oraz działać szkodliwie na rozrod- czość. Emitowany pył może zawierać następujące substan- cje: ołów w farbach i lakierach z zawartością ołowiu; krzemionka krystaliczna w cegłach, cemencie oraz innych materiałach używanych do robót murarskich; arsen i chromiany w drew- nie poddanym obróbce chemicznej. Ryzyko zachorowania zależy od częstotliwości narażenia na kontakt z tego rodzaju substancjami. Aby ograniczyć zagrożenie, należy pracować wyłącznie w dobrze wentylowanych pomieszczeniach z za- stosowaniem odpowiednich środków ochrony osobistej (np. aparatów oddechowych o specjalnej konstrukcji, które odfil- trowują najdrobniejsze cząstki pyłu). u Należy zapobiegać niezamierzonemu uruchomieniu elektronarzędzia. Przed włożeniem akumulatora nale- ży upewnić się, że włącznik/wyłącznik znajduje się w pozycji wyłączonej. Trzymanie palca na włączniku/wy- łączniku podczas przenoszenia elektronarzędzia lub wkła- danie akumulatora do załączonego elektronarzędzia, mo- że stać się przyczyną wypadków. u Należy stosować wyłącznie w pełni sprawne i niezuży- te narzędzia robocze. Uszkodzone narzędzia robocze mogą się na przykład złamać i doprowadzić do obrażeń ciała oraz szkód materialnych. u Mocując narzędzie robocze, należy zwrócić uwagę na prawidłowe i bezpieczne jego osadzenie na uchwycie narzędziowym. Zbyt luźne osadzenie narzędzia robocze- go w uchwycie narzędziowym może spowodować jego zsunięcie się i utratę kontroli nad narzędziem. u Przy wkręcaniu długich śrub należy zachować ostroż- ność, ponieważ istnieje niebezpieczeństwo ześlizgnię- cia się narzędzia roboczego, w zależności od rodzaju śruby lub użytego narzędzia roboczego. Utrudniona kontrola podczas wkręcania długich śrub powoduje, iż ist- nieje niebezpieczeństwo ześlizgnięcia się narzędzia robo- czego oraz skaleczenia osoby obsługującej. u Przed włączeniem elektronarzędzia należy zwrócić uwagę na ustawiony kierunek obrotów. Jeżeli użytkow- nik zamierza na przykład wykręcić śrubę, a kierunek obro- tów ustawiony jest tak, aby śrubę można było wkręcić, może dojść do gwałtownego niekontrolowanego ruchu elektronarzędzia. u Nie wolno używać elektronarzędzia jako wiertarki. Elektronarzędzia wyposażone wsprzęgło wyłączające nie są przeznaczone do wiercenia. Sprzęgło może wyłączyć się automatycznie i bez ostrzeżenia. Opis urządzenia i jego zastosowania Należy przeczytać wszystkie wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i zalecenia. Nie- przestrzeganie wskazówek dotyczących bez- pieczeństwa izaleceń może doprowadzić do porażenia prądem elektrycznym, pożaru i/lub poważnych obrażeń ciała. Proszę zwrócić uwagę na rysunki zamieszczone na początku instrukcji obsługi. Użycie zgodne z przeznaczeniem Elektronarzędzie jest przeznaczone do wkręcania i wykręca- nia śrub, nakrętek i innych wkrętów gwintowanych, w poda- nym zakresie wymiarów iparametrów roboczych. Bosch Power Tools 1 609 92A 9SL | (16.07.2024)104 | Polski Elektronarzędzie jest przeznaczone wyłącznie do zastoso- wań przemysłowych. Elektronarzędzia nie wolno używać jako wiertarki. Przedstawione graficznie komponenty Numeracja przedstawionych komponentów odnosi się do schematu elektronarzędzia, znajdującego się na stronie gra- ficznej. (1) Uchwyt narzędziowy (2) Uchwyt szybkowymienny (3) Oświetlenie robocze (4) Przełącznik wstępnego wyboru momentu obrotowe-

(5) Włącznik/wyłącznik (6) Przełącznik kierunku obrotów (7) Wskaźnik stanu naładowania akumulatora (8) Wskaźnik LED wkręcania (9) Akumulator

(10) Przycisk odblokowujący akumulator

(11) Uchwyt do zawieszenia

(12) Otwory do mocowania zaczepu do zawieszenia (13) Narzędzie robocze

(14) Narzędzie nastawcze

(15) Podkładka nastawcza (16) Znacznik pierścieniowy (17) Rękojeść (powierzchnia izolowana)

Nie wchodzi w skład wyposażenia standardowego. Dane techniczne Wkrętarka akumulatorowa do zastosowań przemysłowych EXACT ION 2–700 4–2000 6–1500 8–1100 12–450 12–700 Numer katalogo-

3602D94 4.0 3602D94 4.1 3602D94 4.2 3602D94 4.3 3602D94 4.5 3602D94 4.4 Napięcie zna- mionowe V= 18 18 18 18 18 18 Moment obroto- wy, wkręcanie twarde/miękkie wg ISO 5393

Nm 0,5–2 1,5–4 1,5–6 2–8 2–12 2–12 Prędkość obro- towa bez obcią- żenia n

kg 1,3–2,4 1,3–2,4 1,3–2,4 1,3–2,4 1,3–2,4 1,3–2,4 Stopień ochrony IP20 IP20 IP20 IP20 IP20 IP20 Uchwyt narzędziowy – Uchwyt szyb- kowymienny ¼" ¼" ¼" ¼" ¼" ¼" Akumulator (nie wchodzi w zakres wyposa- żenia standar- dowego) litowo-jonowy litowo-jonowy litowo-jonowy litowo-jonowy litowo-jonowy litowo-jonowy Zalecana tem- peratura otocze- nia podczas ła- dowania °C 0...+35 0...+35 0...+35 0...+35 0...+35 0...+35 Dopuszczalna temperatura otoczenia pod- czas pracy

Pomiar wykonany przy temperaturze 20−25°C z akumulatoremGBA18V5.0Ah. B) w zależności od zastosowanego akumulatora C) ograniczona wydajność w przypadku temperatur < 0 °C D) Waga bez akumulatora Wartości mogą różnić się w zależności od produktu, zastosowania i warunków otoczenia. Więcej informacji na stronie: www.bosch-professional.com/wac. Informacje o emisji hałasu i drgań Wartości pomiarowe emisji hałasu zostały określone zgodnie zEN62841-2-2. Określony wg skali A typowy poziom ciśnienia akustycznego emitowanego przez elektronarzędzie wynosi 84 dB(A). Nie- pewność pomiaru K=3 dB. Poziom hałasu podczas pracy może przekroczyć 80dB(A). Stosować środki ochrony słuchu! Wartości łączne drgań a

(suma wektorowa z trzech kierun- ków) i niepewność pomiaru K oznaczone zgodnie zEN62841-2-2: Dokręcanie śrub i nakrętek o maksymalnie dopuszczalnej wielkości: a

Podany w niniejszej instrukcji poziom drgań i poziom emisji hałasu zostały zmierzone zgodnie ze znormalizowaną proce- durą pomiarową i mogą zostać użyte do porównywania elek- tronarzędzi. Można ich także użyć do wstępnej oceny pozio- mu drgań i poziomu emisji hałasu. Podany poziom drgań i poziom emisji hałasu jest reprezenta- tywny dla podstawowych zastosowań elektronarzędzia. Je- żeli elektronarzędzie użyte zostanie do innych zastosowań lub z innymi narzędziami roboczymi, a także jeśli nie będzie właściwie konserwowane, poziom drgań i poziom emisji ha- łasu mogą różnić się od podanych wartości. Podane powyżej przyczyny mogą spowodować podwyższenie poziomu drgań i poziomu emisji hałasu w czasie pracy. Aby dokładnie ocenić poziom drgań i poziom emisji hałasu, należy wziąć pod uwagę także okresy, gdy urządzenie jest wyłączone lub gdy jest ono wprawdzie włączone, ale nie jest używane do pracy. Podane powyżej przyczyny mogą spowo- dować obniżenie poziomu drgań i poziomu emisji hałasu w czasie pracy. Należy wprowadzić dodatkowe środki bezpieczeństwa, ma- jące na celu ochronę osoby obsługującej przed skutkami eks- pozycji na drgania, np.: konserwacja elektronarzędzia i na- rzędzi roboczych, zapewnienie odpowiedniej temperatury, aby nie dopuścić do wyziębienia rąk, właściwa organizacja czynności wykonywanych podczas pracy. Wskazówki dotyczące dokładności Obniżenie prędkości obrotowej (zwłaszcza do poziomu poni- żej 50%) może skutkować obniżeniem maksymalnego mo- mentu obrotowego. Wyższa prędkość obrotowa w funkcji Power Boost może wpływać na dokładność oraz wyłączanie elektronarzędzia. Może dojść do rozłączenia sprzęgła. Badania zdolności maszyny są zazwyczaj prowadzone przy prędkości obrotowej 600min–1 zgodnie z VDI2647. Modyfikacja prędkości obrotowej i/lub momentu obrotowe- go może wpływać na dokładność. Zdolności maszyny należy badać przy danym ustawieniu. Akumulator Bosch sprzedaje elektronarzędzia akumulatorowe także w wersji bez akumulatora. Informacja o tym, czy w zakres do- stawy elektronarzędzia wchodzi akumulator, znajduje się na opakowaniu. Ładowanie akumulatora u Należy stosować wyłącznie ładowarki wyszczególnio- ne w danych technicznych. Tylko te ładowarki dostoso- wane są do ładowania zastosowanego w elektronarzędziu akumulatora litowo-jonowego. Wskazówka: Ze względu na międzynarodowe przepisy transportowe w momencie dostawy akumulatory litowo-jo- nowe są częściowo naładowane. Aby zagwarantować wyko- rzystanie najwyższej wydajności akumulatora, należy przed pierwszym użyciem całkowicie naładować akumulator. Wkładanie akumulatora Wsunąć naładowany akumulator w uchwyt akumulatora aż do wyczuwalnego zablokowania. Wyjmowanie akumulatora W celu wyjęcia akumulatora nacisnąć przyciski odblokowują- ce i wyjąć akumulator. Nie należy przy tym używać siły. Wskaźnik stanu naładowania akumulatora (żółta dioda LED) Wskaźnik stanu nała- dowania aku- mulatora Znaczenie Światło mi- gające + sy- gnał aku- styczny Naładować akumulator: Możliwych jest jeszcze tylko 6–8 wkręceń. Bosch Power Tools 1 609 92A 9SL | (16.07.2024)106 | Polski Wskaźnik stanu nała- dowania aku- mulatora Znaczenie Światło cią- głe + sygnał akustyczny Pojemność akumulatora nie jest wystarcza- jąca dla kolejnego wkręcenia lub elektrona- rzędzie jest przeciążone: Elektronarzędzia nie można włączyć. – Wyjąć akumulator i zamocować inny, w pełni naładowany akumulator. Światło mi- gające Elektronarzędzie jest przegrzane i nie działa: – Przed ponownym rozpoczęciem eksplo- atacji narzędzia, należy odczekać – miga- nie ustanie automatycznie po upływie krótkiego czasu. Po włożeniu akumulatora(9) i naciśnięciu włącznika/ wyłącznik(5) wskaźnik stanu naładowania akumulatora po- kazuje stan naładowania akumulatora przez 5s. Wskaźnik stanu naładowania akumulatora Pojemność Kolor zielony 60–100% Kolor żółty 30–60% Kolor czerwony 0–30% Wskazówki dotyczące właściwego postępowania z akumulatorem Akumulator należy chronić przed wilgocią iwodą. Akumulator należy przechowywać wyłącznie wtemperaturze od –20°C do 50°C. Nie wolno pozostawiać akumulatora, np. latem, w samochodzie. Zdecydowanie krótszy czas pracy po ładowaniu wskazuje na zużycie akumulatora i konieczność wymiany na nowy. Przestrzegać wskazówek dotyczących utylizacji odpadów. Montaż u Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przy elektronarzędziu (np. konserwacja, wymiana narzędzi roboczych itp.) należy wyjąć akumulator. W przypadku niezamierzonego naciśnięcia włącznika/wyłącznika istnie- je niebezpieczeństwo doznania obrażeń. Warunki pracy i przechowywania Elektronarzędzie przeznaczone jest wyłącznie do zastoso- wań w pomieszczeniach zamkniętych. Aby zagwarantować prawidłowe funkcjonowanie elektrona- rzędzia, temperatura otoczenia nie powinna przekroczyć do- puszczalnego zakresu pomiędzy 0 °C i +45 °C przy dopusz- czalnej wilgotności względnej powietrza pomiędzy 20 i 95 % bez kondensacji. Uchwyt do zawieszenia (zob. rys. A) Elektronarzędzie wiesza się na uchwycie za pomocą zaczepu do zawieszenia (11). – Nałożyć zaczep do zawieszenia (11) na elektronarzędzie, tak, aby zaskoczył on w otworach (12). u Należy regularnie kontrolować stan zaczepu do zawie- szenia i haków w uchwycie do zawieszenia. Konfiguracja elektronarzędzia Za pomocą oprogramowania BOSCHEXACTConfigurator (wersja 5.2 i nowsze) można skonfigurować poszczególne ustawienia elektronarzędzia (np. prędkość obrotową, stop- nie wkręcania, blokadę ponownego uruchomienia). W tym celu należy podłączyć elektronarzędzie z komputerem po- przez złącze USB. Należy do tego użyć przewodu USB: USB2.0TypA/ micro USB2.0TypB – Podwójnie ekranowany – Maks. długość 1m Podczas konfiguracji przez złącze USB w środowisku innym niż przemysłowe mogą wystąpić zakłócenia radiowe. u Należy przestrzegać wszystkich wskazówek dotyczących bezpieczeństwa oraz zaleceń zawartych w instrukcji ob- sługi oprogramowania. Wymiana narzędzi roboczych (zob. rys. B) u Mocując narzędzie robocze, należy zwrócić uwagę na prawidłowe i bezpieczne jego osadzenie na uchwycie narzędziowym. Zbyt luźne osadzenie narzędzia robocze- go w uchwycie narzędziowym może spowodować jego zsunięcie się i utratę kontroli nad narzędziem. Wkładanie narzędzia roboczego Należy stosować wyłącznie narzędzia robocze z odpowied- nim chwytem (sześciokątny 1/4"). – Przesunąć do przodu tuleję uchwytu szybkowymiennego (2). – Włożyć narzędzie robocze (13) w uchwyt narzędziowy (1), a następnie zwolnić uchwyt szybkowymienny. Wyjmowanie narzędzia roboczego – Przesunąć do przodu tuleję uchwytu szybkowymiennego (2). – Wyjąć narzędzie robocze (13) z uchwytu narzędziowego (1), a następnie zwolnić uchwyt szybkowymienny. Praca Przed uruchomieniem elektronarzędzia należy ustawić kieru- nek obrotów za pomocą przełącznika kierunku obrotów (6): Elektronarzędzie można uruchomić tylko wtedy, gdy prze- łącznik kierunku obrotów (6) nie znajduje się w pozycji środ- kowej (blokada włączania). Ustawianie kierunku obrotów (zob. rys. C) – Obroty w prawo: Aby wkręcić wkręt/śrubę, należy prze- sunąć przełącznik kierunku obrotów (6) w lewo aż do oporu. – Obroty w lewo: Aby poluzować lub wykręcić wkręt/śru- bę, należy przesunąć przełącznik kierunku obrotów (6) w prawo aż do oporu. 1 609 92A 9SL | (16.07.2024) Bosch Power ToolsPolski | 107 Ustawianie momentu obrotowego (zob. rys. D) Moment obrotowy zależy od naprężenia sprężyny sprzęgła wyłączającego. Zarówno przy obrotach wprawo jak i w lewo sprzęgło wyłączające reaguje po osiągnięciu uprzednio na- stawionej wartości. Do ustawiania momentu obrotowego należy używać wyłącz- nie narzędzia nastawczego (14) wchodzącego w zakres do- stawy. – Przesunąć przełącznik (4) na elektronarzędziu całkowicie do tyłu. – Włożyć narzędzie nastawcze (14) w uchwyt narzędziowy (1) i powoli je obrócić. – Gdy w otworze obudowy ukaże się małe wybrzuszenie (podkładka nastawcza (15)) wsprzęgle, należy w nie włożyć narzędzie nastawcze (14) i obrócić je. Obracając w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara, osiągnie się wyższy moment obrotowy, obracając w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara– niższy moment obrotowy. – Wyjąć narzędzie nastawcze (14). Przesunąć przełącznik (4) ponownie do przodu, aby chronić sprzęgło przed za- brudzeniem. Wskazówka: Ustawienie zależy od rodzaju połączenia śru- bowego i można je ustalić drogą próby. Próbne połączenie śrubowe należy skontrolować za pomocą klucza dynamome- trycznego. u Ustawiony moment obrotowy powinien znajdować się w podanym zakresie wydajności, gdyż w przeciwnym wypadku nie zadziała sprzęgło wyłączające. u Należy systematycznie sprawdzać moment obrotowy na połączeniu śrubowym i ew. ustawić na nowo sprzę- gło wyłączające. Zaznaczanie ustawienia momentu obrotowego (zob. rys. E) Elektronarzędzie należy zawsze używać z założonym znaczni- kiem pierścieniowym, aby chronić obudowę przed wniknię- ciem pyłu i brudu. Aby zaznaczyć indywidualnie wybrany moment obrotowy, można wymienić zamontowany znacznik pierścieniowy (16) na znacznik innego koloru. – Znacznik pierścieniowy (16) można zdjąć za pomocą cienkiego śrubokręta, szpachelki lub podobnego narzę- dzia. Włączanie/wyłączanie Wkrętarki mają uzależnione od momentu obro- towego sprzęgło wyłączające, które można ustawić w podanym zakresie. Sprzęgło reaguje w momencie osiągnięcia ustawionego wcze- śniej momentu obrotowego. – Aby włączyć elektronarzędzie, należy nacisnąć włącznik/ wyłącznik(5) aż do oporu. – Elektronarzędzie wyłącza się automatycznie po osią- gnięciu uprzednio ustawionego momentu obrotowego. u W przypadku wcześniejszego zwolnienia włącznika/ wyłącznika(5) ustawiony moment obrotowy nie zo- stanie osiągnięty. u Należy systematycznie sprawdzać moment obrotowy na połączeniu śrubowym i ew. ustawić na nowo sprzę- gło wyłączające. Włączanie oświetlenia roboczego Oświetlenie robocze (3) zapewnia dobrą widoczność miej- sca pracy przy niekorzystnych warunkach oświetleniowych. Oświetlenie robocze (3) można włączyć, lekko naciskając włącznik/wyłącznik (5). Naciskając mocniej włącznik/wy- łącznik, uruchamiamy elektronarzędzie, a oświetlenie robo- cze świeci się nadal. u Nie należy patrzeć bezpośrednio na wiązkę światła – może to spowodować oślepienie. Wskazówki dotyczące pracy u Nie wolno przykładać włączonego elektronarzędzia do nakrętki/śruby. Obracające się narzędzia robocze mogą ześlizgnąć się z nakrętki lub z łba śruby. Wskaźnik wkręcania (zielona/czerwona dioda LED) Po osiągnięciu wstępnie ustawionego momentu obrotowego następuje reakcja sprzęgła wyłączającego. Wskaźnik LED (8) świeci się na zielono. Jeżeli wstępnie ustawiony moment obrotowy nie został osią- gnięty, wskaźnik LED (8) świeci się na czerwono i rozlega się sygnał akustyczny. Sekwencję wkręcania należy powtórzyć. Ochrona przed powtórzeniem Jeżeli podczas wkręcania zadziałało sprzęgło wyłączające, wyłącza się silnik elektronarzędzia. Ponowne włączenie moż- liwe jest dopiero po przerwie, trwającej 0,7 sekundy. W ten sposób można uniknąć niezamierzonego, zbyt mocnego do- kręcenia wystarczająco mocno dokręconego połączenia śru- bowego. Konserwacja i serwis Konserwacja i czyszczenie u Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przy elektronarzędziu (np. konserwacja, wymiana narzędzi roboczych itp.) należy wyjąć akumulator. W przypadku niezamierzonego naciśnięcia włącznika/wyłącznika istnie- je niebezpieczeństwo doznania obrażeń. u Utrzymywanie urządzenia i szczelin wentylacyjnych w czystości gwarantuje prawidłową i bezpieczną pracę. Smarowanie elektronarzędzia Smar: Specjalny smar do przekładni (225 ml) Nr katalogowy 3 605 430 009 Smar Molykote Olej silnikowy SAE 10/SAE 20 – Po ok. 150 godzinach pracy przekładnię należy oczyścić łagodnym rozpuszczalnikiem. Należy przy tym stosować się do wskazówek producenta rozpuszczalnika dotyczą- Bosch Power Tools 1 609 92A 9SL | (16.07.2024)108 | Čeština cych użycia i utylizacji środka. Na zakończenie należy na- smarować przekładnię specjalnym smarem do przekładni firmy Bosch. Operację należy powtarzać co 300 godzin pracy, licząc od pierwszego czyszczenia. – Po użyciu narzędzia 100000 razy należy nasmarować ru- chome części sprzęgła wyłączającego kilkoma kroplami oleju silnikowego SAE10/SAE20. Przy okazji należy sprawdzić sprzęgło pod kątem zużycia, aby upewnić się, że nic nie będzie miało wpływu na powtarzalność i dokła- dność pracy sprzęgła. Na zakończenie należy ponownie nastawić moment dokręcania sprzęgła. u Przeprowadzanie konserwacji i napraw należy zlecać jedynie odpowiednio wykwalifikowanemu personelo- wi. W ten sposób zagwarantowane jest zachowanie bez- pieczeństwa elektronarzędzia. Autoryzowany serwis firmy Bosch wykona te prace szybko i niezawodnie. u Środki smarne i czyszczące należy utylizować zgodnie z zasadami ochrony środowiska. Należy przy tym prze- strzegać także przepisów prawnych. u Najpóźniej co 100 tys. cykli wkręcania należy skontro- lować całe elektronarzędzie pod kątem uszkodzeń i zużycia oraz sprawdzić działanie wszystkich funkcji. Następnie należy ponownie ustawić moment obroto- wy sprzęgła. Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użytkowania W punkcie obsługi klienta można uzyskać odpowiedzi na py- tania dotyczące napraw i konserwacji nabytego produktu, a także dotyczące części zamiennych. Rysunki techniczne oraz informacje o częściach zamiennych można także znaleźć pod adresem: www.bosch-pt.com Pracownicy biura obsługi firmy Bosch chętnie udzielą pomo- cy w przypadku zapytań dotyczących naszych produktów i osprzętu. Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części za- miennych konieczne jest podanie 10‑cyfrowego numeru ka- talogowego, znajdującego się na tabliczce znamionowej pro- duktu. Polska Robert Bosch Sp. z o.o. Serwis Elektronarzędzi Ul. Jutrzenki 102/104 02-230 Warszawa Na www.serwisbosch.com znajdą Państwo wszystkie szcze- góły dotyczące usług serwisowych online. Tel.: 22 7154450 Faks: 22 7154440 E-Mail: bsc@pl.bosch.com www.bosch-pt.pl Dalsze adresy serwisowe zamieszczamy poniżej: www.bosch-pt.com/serviceaddresses Transport Zalecane akumulatory litowo jonowe podlegają wymaganiom przepisów dotyczących towarów niebezpiecznych. Akumula- tory mogą być transportowane drogą lądową przez użytkow- nika bez konieczności spełnienia jakichkolwiek dalszych wa- runków. W przypadku przesyłki przez osoby trzecie (np.: transport drogą powietrzną lub za pośrednictwem firmy spedycyjnej) należy stosować się do szczególnych wymogów dotyczących opakowania i znaczenia towaru. W takim wypadku podczas przygotowywania towaru do wysyłki należy skonsultować się z ekspertem d/s towarów niebezpiecznych. Akumulatory można wysyłać tylko wówczas, gdy ich obudo- wa nie jest uszkodzona. Odsłonięte styki należy zakleić, a akumulator zapakować w taki sposób, aby nie mógł on się poruszać w opakowaniu. Należy wziąć też pod uwagę ewen- tualne przepisy prawa krajowego. Utylizacja odpadów Elektronarzędzia, akumulatory, osprzęt i opa- kowanie należy oddać do powtórnego przetwo- rzenia zgodnego z obowiązującymi przepisami w zakresie ochrony środowiska. Elektronarzędzia i akumulatora/baterii nie wol- no wyrzucać do odpadów domowych! Tylko dla krajów UE: Niezdatne do użytku elektronarzędzia i uszkodzone lub zuży- te akumulatory/baterie należy utylizować osobno. Należy ko- rzystać z przewidzianych systemów zbiórki. Nieprawidłowa utylizacja starych urządzeń elektrycznych i elektronicznych może niekorzystnie wpływać na środowisko naturalne i na zdrowie ludzi w wyniku możliwej obecności szkodliwych substancji. Akumulatory/baterie: Li-Ion: Prosimy postępować zgodnie ze wskazówkami umieszczony- mi w rozdziale Transport (zob. „Transport“, Strona108). Čeština Bezpečnostní upozornění Obecné bezpečnostní pokyny pro elektrické nářadí VÝSTRAHA Prostudujte si všechny bezpečnostní výstrahy, pokyny, ilustrace aspecifikace ktomuto elektrickému nářadí. Nedodržování všech níže uvedených pokynů může mít za následek úraz elektrickým proudem, požár a/nebo těžké poranění. 1 609 92A 9SL | (16.07.2024) Bosch Power ToolsČeština | 109 Všechna varovná upozornění apokyny do budoucna uschovejte. Vupozorněních použitý pojem „elektrické nářadí“ se vztahuje na elektrické nářadí napájené ze sítě (se síťovým kabelem) ana elektrické nářadí napájené akumulátorem (bez síťového kabelu). Bezpečnost pracoviště u Udržujte pracoviště včistotě adobře osvětlené. Nepořádek nebo neosvětlené pracoviště mohou vést kúrazům. u Selektrickým nářadím nepracujte vprostředí ohroženém explozí, kde se nacházejí hořlavé kapaliny, plyny nebo prach. Elektrické nářadí vytváří jiskry, které mohou prach nebo páry zapálit. u Děti ajiné osoby udržujte při použití elektrického nářadí vbezpečné vzdálenosti od pracoviště. Při rozptýlení můžete ztratit kontrolu nad nářadím. Elektrická bezpečnost u Zástrčky elektrického nářadí musí lícovat se zásuvkou. Zástrčka nesmí být žádným způsobem upravena. Selektrickým nářadím sochranným uzemněním nepoužívejte žádné adaptérové zástrčky. Neupravené zástrčky aodpovídající zásuvky snižují riziko zásahu elektrickým proudem. u Zabraňte kontaktu těla suzemněnými povrchy, jako jsou např. potrubí, topení, sporáky achladničky. Je‑li vaše tělo uzemněno, existuje zvýšené riziko zásahu elektrickým proudem. u Chraňte elektrické nářadí před deštěm avlhkem. Vniknutí vody do elektrického nářadí zvyšuje nebezpečí zásahu elektrickým proudem. u Dbejte na účel kabelu. Nepoužívejte jej knošení elektrického nářadí nebo kvytažení zástrčky ze zásuvky. Udržujte kabel vbezpečné vzdálenosti od tepla, oleje, ostrých hran nebo pohyblivých dílů. Poškozené nebo spletené kabely zvyšují riziko zásahu elektrickým proudem. u Pokud pracujete selektrickým nářadím venku, použijte pouze takové prodlužovací kabely, které jsou způsobilé ipro venkovní použití. Použití prodlužovacího kabelu, jež je vhodný pro použití venku, snižuje riziko zásahu elektrickým proudem. u Pokud se nelze vyhnout provozu elektrického nářadí ve vlhkém prostředí, použijte proudový chránič. Použití proudového chrániče snižuje riziko zásahu elektrickým proudem. Osobní bezpečnost u Buďte pozorní, dávejte pozor na to, co děláte apřistupujte kpráci selektrickým nářadím rozumně. Nepoužívejte žádné elektrické nářadí, pokud jste unaveni nebo pod vlivem drog, alkoholu či léků. Moment nepozornosti při použití elektrického nářadí může vést kvážným poraněním. u Používejte ochranné osobní pomůcky. Noste ochranné brýle. Nošení osobních ochranných pomůcek, jako je maska proti prachu, bezpečnostní obuv sprotiskluzovou podrážkou, ochranná přilba nebo sluchátka, podle aktuálních podmínek, snižuje riziko poranění. u Zabraňte neúmyslnému uvedení do provozu. Přesvědčte se, že je elektrické nářadí vypnuté, dříve než jej uchopíte, ponesete či připojíte na zdroj napájení a/nebo akumulátor. Máte‑li při nošení elektrického nářadí prst na spínači, nebo pokud nářadí připojíte ke zdroji napájení zapnuté, může dojít kúrazu. u Než elektrické nářadí zapnete, odstraňte seřizovací nástroje nebo klíče. Nachází-li se votáčivém dílu elektrického nářadí nějaký nástroj nebo klíč, může dojít kporanění. u Nepřeceňujte své síly. Zajistěte si bezpečný postoj audržujte vždy rovnováhu. Tím můžete elektrické nářadí vneočekávaných situacích lépe kontrolovat. u Noste vhodný oděv. Nenoste volný oděv ani šperky. Vlasy aoděv udržujte vbezpečné vzdálenosti od pohybujících se dílů. Volný oděv, šperky nebo dlouhé vlasy mohou být zachyceny pohybujícími se díly. u Lze‑li namontovat odsávací či zachycující přípravky, přesvědčte se, že jsou připojeny asprávně použity. Odsávání prachu může snížit ohrožení prachem. u Dbejte na to, abyste při častém používání nářadí nebyli méně ostražití anezapomínali na bezpečnostní zásady. Nedbalé ovládání může způsobit těžké poranění za zlomek sekundy. Svědomité zacházení apoužívání elektrického nářadí u Elektrické nářadí nepřetěžujte. Pro svou práci použijte ktomu určené elektrické nářadí. Svhodným elektrickým nářadím budete pracovat vdané oblasti lépe abezpečněji. u Nepoužívejte elektrické nářadí, jestliže jej nelze spínačem zapnout avypnout. Elektrické nářadí, které nelze ovládat spínačem, je nebezpečné amusí se opravit. u Než provedete seřízení elektrického nářadí, výměnu příslušenství nebo nářadí odložíte, vytáhněte zástrčku ze zásuvky a/nebo odstraňte odpojitelný akumulátor. Toto preventivní opatření zabrání neúmyslnému zapnutí elektrického nářadí. u Uchovávejte nepoužívané elektrické nářadí mimo dosah dětí. Nenechte nářadí používat osoby, které sním nejsou seznámeny nebo nečetly tyto pokyny. Elektrické nářadí je nebezpečné, je‑li používáno nezkušenými osobami. u Pečujte oelektrické nářadí apříslušenství svědomitě. Zkontrolujte, zda pohyblivé díly nářadí bezvadně fungují anevzpřičují se, zda díly nejsou zlomené nebo poškozené tak, že by ovlivňovaly funkce elektrické nářadí. Poškozené díly nechte před použitím elektrického nářadí opravit. Mnoho úrazů má příčinu ve špatně udržovaném elektrickém nářadí. u Řezné nástroje udržujte ostré ačisté. Pečlivě ošetřované řezné nástroje sostrými řeznými hranami se méně vzpřičují adají se snáze vést. Bosch Power Tools 1 609 92A 9SL | (16.07.2024)110 | Čeština u Používejte elektrické nářadí, příslušenství, nástroje apod. podle těchto pokynů. Respektujte přitom pracovní podmínky aprováděnou činnost. Použití elektrického nářadí pro jiné než určené použití může vést knebezpečným situacím. u Udržujte rukojeti aúchopové plochy suché, čisté abez oleje amaziva. Kluzké rukojeti aúchopové plochy neumožňují bezpečnou manipulaci aovládání nářadí vneočekávaných situacích. Použití apéče oakumulátorové nářadí u Akumulátory nabíjejte pouze vnabíječce, která je doporučena výrobcem. Unabíječky, která je vhodná pro určitý druh akumulátorů, existuje nebezpečí požáru, je‑li používána sjinými akumulátory. u Do elektrického nářadí používejte pouze ktomu určené akumulátory. Použití jiných akumulátorů může vést kporanění či požáru. u Nepoužívaný akumulátor uchovávejte vbezpečné vzdálenosti od kovových předmětů, jako jsou kancelářské sponky, mince, klíče, hřebíky, šrouby nebo jiné drobné kovové předměty, které mohou způsobit přemostění kontaktů. Zkrat mezi kontakty akumulátoru může mít za následek popáleniny nebo požár. u Při nesprávném použití může zakumulátoru vytéci kapalina. Nedotýkejte se jí. Při náhodném kontaktu opláchněte místo vodou. Pokud kapalina vnikne do očí, navštivte lékaře. Kapalina vytékající zakumulátoru může způsobit podráždění pokožky nebo popáleniny. u Nepoužívejte akumulátor nebo nářadí, které je poškozené či upravené. Poškozené nebo upravené akumulátory se mohou chovat nepředvídaně azpůsobit požár, výbuch či poranění. u Nevystavujte akumulátor nebo nářadí ohni či nadměrné teplotě. Vystavení ohni nebo teplotě nad 130°C může způsobit výbuch. u Dodržujte všechny pokyny pro nabíjení anenabíjejte akumulátor nebo nářadí mimo teplotní rozsah uvedený vpokynech. Nesprávné nabíjení nebo nabíjení při teplotách mimo uvedený rozsah může poškodit akumulátor azvýšit riziko požáru. Servis u Nechte své elektrické nářadí opravit pouze kvalifikovaným odborným personálem apouze soriginálními náhradními díly. Tím bude zajištěno, že bezpečnost elektrického nářadí zůstane zachována. u Nikdy neprovádějte servis poškozených akumulátorů. Servis akumulátorů by měl provádět pouze výrobce nebo autorizovaná opravna. Bezpečnostní upozornění pro šroubováky u Provádíte-li operaci, při které se může spojovací prvek dostat do kontaktu se skrytou elektroinstalací, držte elektrické nářadí za izolované uchopovací plochy. Při kontaktu spojovacího prvku se živým vodičem může nechráněnými kovovými částmi elektrického nářadí vést elektrický proud azpůsobit úraz obsluhy. u Použijte vhodné detekční přístroje na vyhledání skrytých rozvodných vedení nebo kontaktujte místní dodavatelskou společnost. Kontakt selektrickým vedením může vést kpožáru azásahu elektrickým proudem. Poškození vedení plynu může vést kvýbuchu. Proniknutí do vodovodního potrubí způsobí věcné škody. u Elektronářadí držte pevně. Při utahování apovolování šroubů mohou vzniknout vysoké reakční momenty. u Zajistěte obrobek. Obrobek pevně uchycený upínacím přípravkem nebo svěrákem je upevněný bezpečněji, než kdybyste ho drželi vruce. u Než elektronářadí odložíte, počkejte, dokud se nezastaví. Nasazovací nástroj se může vzpříčit avést ke ztrátě kontroly nad elektronářadím. u Při poškození anesprávném použití akumulátoru mohou unikat výpary. Akumulátor může začít hořet nebo může vybouchnout. Zajistěte přívod čerstvého vzduchu apři potížích vyhledejte lékaře. Výpary mohou dráždit dýchací cesty. u Neupravujte a neotvírejte akumulátor. Hrozí nebezpečí zkratu. u Špičatými předměty, jako např. hřebíky nebo šroubováky, nebo působením vnější síly může dojít kpoškození akumulátoru. Uvnitř může dojít ke zkratu aakumulátor může začít hořet, může zněj unikat kouř, může vybouchnout nebo se přehřát. u Akumulátor používejte pouze vproduktech výrobce. Jen tak bude akumulátor chráněný před nebezpečným přetížením. Chraňte akumulátor před horkem, např. ipřed trvalým slunečním zářením, ohněm, nečistotami, vodou avlhkostí. Hrozí nebezpečí výbuchu azkratu. u Když se nástroj zablokuje, elektronářadí ihned vypněte. Buďte připraveni na velké reakční momenty, které způsobují zpětný ráz. Nástroj se zablokuje, když je elektrické nářadí přetížené nebo když se vzpříčí vobráběném materiálu. VÝSTRAHA Prach, který vzniká při broušení smirkovým papírem, řezání, broušení, vrtání apodobně, může mít karcinogenní, teratogenní nebo mutagenní účinky. Některé zlátek, které obsahuje tento prach, jsou: olovo ubarev alaků obsahujících olovo, krystalický oxid křemičitý vcihlách, cementu avznikající při dalších zednických pracích, arzen achromát vchemicky ošetřeném dřevě. Riziko onemocnění závisí na tom, jak často jste působení těchto látek vystaveni. Pro snížení nebezpečí byste měli pracovat pouze vdobře větraných prostorech spříslušnými ochrannými pomůckami (např. speciálně navrženými respirátory, které filtrují ity nejmenší částice prachu). u Zabraňte neúmyslnému zapnutí. Než nasadíte akumulátor, zkontrolujte, zda je vypínač ve vypnuté 1 609 92A 9SL | (16.07.2024) Bosch Power ToolsČeština | 111 poloze. Nošení elektronářadí sprstem na vypínači nebo nasazení akumulátoru do zapnutého elektronářadí může vést kúrazům. u Používejte pouze bezvadné, neopotřebené nástroje. Vadné nástroje se mohou například zlomit azpůsobit poranění avěcné škody. u Při nasazování nástroje dbejte na to, aby pevně seděl na upínání nástroje. Pokud není nástroj pevně spojený supínáním nástroje, může se opět uvolnit anení už pod kontrolou. u Při zašroubování dlouhých šroubů buďte opatrní, vzávislosti na druhu šroubu apoužitém nástroji hrozí nebezpečí sklouznutí. Dlouhé šrouby nelze často tak dobře kontrolovat aje nebezpečí, že při zašroubování sklouznete aporaníte se. u Než elektronářadí zapnete, zajistěte, aby byl nastavený směr otáčení. Pokud chcete například povolit šroub asměr otáčení je nastavený tak, že se šroub bude utahovat, může dojít kprudkému nekontrolovanému pohybu elektronářadí. u Elektronářadí nepoužívejte jako vrtačku. Elektronářadí srozpojovací spojkou není vhodné pro vrtání. Spojka se může automaticky bez varování vypnout. Popis výrobku avýkonu Přečtěte si všechna bezpečnostní upozornění avšechny pokyny. Nedodržování bezpečnostních upozornění apokynů může mít za následek úraz elektrickým proudem, požár a/nebo těžká poranění. Řiďte se obrázky vpřední části návodu kobsluze. Použití vsouladu surčeným účelem Elektronářadí je určeno kzašroubování apovolování šroubů, matic adalších závitových uzávěrů vuvedeném rozmezí rozměrů avýkonu. Elektronářadí je vhodné pouze pro použití vprůmyslovém prostředí. Elektronářadí není vhodné kpoužívání jako vrtačka. Zobrazené součásti Číslování zobrazených součástí se vztahuje kvyobrazení elektrického nářadí na straně sobrázky. (1) Upínání nástroje (2) Rychlovýměnné sklíčidlo (3) Pracovní světlo (4) Posuvné tlačítko pro předvolbu krouticího momentu (5) Vypínač (6) Přepínač směru otáčení (7) Ukazatel stavu nabití akumulátoru (8) LED ukazatel zašroubování (9) Akumulátor

Deklaracja zgodności UE Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że niniejsze produkty odpowiadają wszystkim wymaganiom poniżej wyszczególnionych dyrektyw i rozporządzeń, oraz że są zgodne z następującymi normami. Dokumentacja techniczna: * Wkrętarka akumulatorowa do zastosowań przemysłowych Numer katalogowy