Assistent E7KM14PB - Robot kuchenny ELECTROLUX - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Assistent E7KM14PB ELECTROLUX w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Robot kuchenny w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Assistent E7KM14PB - ELECTROLUX i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Assistent E7KM14PB marki ELECTROLUX.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Assistent E7KM14PB ELECTROLUX
BG104 www.electrolux.com POLSKI Dziękujemy za wybór produktu Electrolux. Aby uzyskać najlepsze efekty, należy zawsze używać oryginalnych produkt zaprojektowano z myślą o ekologii. Wszystkie części z tworzyw sztucznych oznaczono jako nadające się do recyklingu. ELEMENTY A. Korpus z silnikiem (odchylany) B. Pokrętło wyboru prędkości C. Obudowa D. Dźwignia blokady korpusu E. Oświetlenie robocze F. Gniazdo przystawek G. Wałek napędowy H. Miska ze stali nierdzewnej
I. Podstawa mocująca miskę
J. Nóżki antypoślizgowe K. Przewód zasilający L. Nasadka do ubijania M. Płaskie mieszadło z powłoką antyadhezyjną N. SoftEdgeBeater™* O. Mieszadło hakowe z powłoką antyadhezyjną P. Maszynka do mielenia mięsa* Q. Szatkownica/rozdrabniacz* R. PerfectRiseLid™* S. Funkcja pracy pulsacyjnej*
- Wyłącznie niektóre modele Rysunek strona 2-4
ROZPOCZĘCIE UŻYTKOWANIA
1 Przed pierwszym użyciem urządzenia: Wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka. Nasadkę do ubijania, maszynkę do mielenia mięsa* i szatkownicę/rozdrabniacz* należy myć wyłącznie ręcznie w ciepłej wodzie z mydłem. Miskę, płaskie mieszadło, hak do wyrabiania ciasta, nasadkę SoftEdgeBeater™* oraz pokrywę Perfec- tRiseLid™* można myć w zmywarce. Wytrzeć moduł silnika wilgotną ściereczką. Uwaga: nigdy nie zanurzać modułu silnika w wodzie! Pozostawić części do całkowitego wyschnięcia. 2 Ustawić urządzenie na płaskiej powierzchni. Odchylanie korpusu z silnikiem: przesunąć jedną ręką dźwignię blokady korpusu do położenia odblokowania, a drugą ręką odchylić korpus. Po całkowitym odchyleniu korpus zostanie zablokowany. Ostrzeżenie: trzymać palce i dłonie z dala od ruchomych części. 3 Ustawić pokrętło wyboru prędkości w położeniu wyłączenia. Umieścić miskę ze stali nierdzewnej na podstawie mocującej. Obrócić miskę zgodnie z ruchem wskazówek zegara, aby ją zablokować. Ostrzeżenie: Nie wolno używać urządzenia, nasadki do ubijania, płaskiego mieszadła, haka do wyrabiania ciasta oraz nasadki SoftEdge- Beater™*, jeśli miska nie jest założona, a korpus z silnikiem nie jest opuszczony. 4 Umieścić nasadkę na wałku napędowym: dopasować wycięcie w górnej części nasadki do sworznia na wałku napędowym. Popchnąć nasadkę w górę i obrócić ją w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, aż do zablokowania. Aby zdjąć nasadkę, należy obrócić ją zgodnie z ruchem wskazówek zegara i wyciągnąć. 5 Opuszczanie korpusu z silnikiem: przesunąć jedną ręką dźwignię blokady korpusu do położenia odblokowania, a drugą ręką opuścić korpus. Podłączyć wtyczkę przewodu zasilającego do gniazdka. 6 Obrócić pokrętło wyboru p rędkości z położenia wyłączenia do położenia żądanej prędkości (1-10). Po zakończeniu miksowania obrócić pokrętło wyboru prędkości do położenia wyłączenia i wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka. 7 Oświetlenie robocze i kontrolka zasilania: Gdy urządzenie jest podłączone do zasilania i zostanie wybrana prędkość robocza, włącza się niebieskie podświetlenie pokrętła wyboru prędkości. Nad obszarem roboczym włącza się oświetlenie robocze. Po obróceniu pokrętła wyboru prędkości do położenia wyłączenia po upływie 3 minut oświetlenie robocze automatycznie się wyłącza. 8 Uwaga: Jeśli pokrętło wyboru prędkości już obrócono przed podłączeniem urządzenia do zasilania, niebieska
kownika. Po obróceniu pokrętła wyboru prędkości do położenia “OFF” oświetlenie robocze i kontrolka zgasną. Następnie powrócą one do normalnego działania. INNE FUNKCJE 9 Sposób korzystania z powlekanej nasadki SoftEdgeBeater™*: Nasadka SoftEdgeBeater™ idealnie nadaje się do kremowych mieszanek i dodatków. mieszanki i zapewniona jest taka sama konsystencja podczas całego procesu mieszania.105www.electrolux.com
10 Uwaga: Powlekanej nasadki SoftEdgeBeater™* nie należy używać do ciężkich mieszanek, jak ciasto. Zamiast tego można używać hak do wyrabiania ciasta. Do twardych składników, jak suszone owoce, łupiny lub kości, należy użyć powlekanego płaskiego mieszadła. 11 Sposób korzystania z pokrywy PerfectRiseLid™*: Pokrywa PerfectRiseLid™ odseparowuje i pomaga utrzymać wilgoć, aby ciasto mogło wzrastać w odpowiednich warunkach. Przykrycie miski pokrywą PerfectRiseLid™ zapobiega wysychaniu ciasta i tworzeniu się skorupy na jego powier- zchni, która uniemożliwiałaby właściwe wyrastanie ciasta i powodowałaby gorsze rezultaty pieczenia. 12 Funkcja pracy pulsacyjnej*: jeśli urządzenie jest ustawione na prędkość 1/P, można tymczasowo je zatrzymać, naciskając przycisk „PULSE” na pokrętle wyboru prędkości. Ponowne naciśnięcie przycisku spowoduje uruchomienie urządzenia na 1,5 sekundy. Naciśnięcie i przytrzymanie przycisku spowoduje, że urządzenie będzie pracować w sposób ciągły do czasu zwolnienia przycisku. 13 Gniazdo przystawek: urządzenie jest wyposażone w wielofunkcyjne gniazdo przystawek. Należy uważnie przec- zytać i stosować się do instrukcji dołączonej do przysta wki, aby używać jej prawidłowo i bezpiecznie. 14 Regulacja wałka napędowego: urządzenie jest ustawione fabrycznie w taki sposób, aby płaskie mieszadło nie dotykało dna miski. Jeśli płaskie mieszadło uderza w dno miski lub jest zbyt daleko odsunięte od jej ścianek, można wyregulować jego położenie. Dodatkowe wskazówki podano punkcie 14. 15 Obrócić pokrętło wyboru prędkości do położenia wyłączenia i wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka. Odchylić korpus z silnikiem. Użyć śrubokrętu z płaską końcówką do regulacji śruby. Obrócić śrubę w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, aby podnieść wałek napędowy, lub zgodnie z ruchem wskazówek zegara, aby opuścić wałek. KORZYSTANIE Z MASZYNKI DO MIELENIA MIĘSA* 16 Włożyć ślimacznicę mielącą (B) do obudowy maszynki (A). Umieścić nóż (C) na kwadratowej końcówce wału ślimacznicy. Umieścić tarczę mielącą (D) (średnią lub grubą) na nożu. Ręcznie dokręcić pierścień (E) aż do zablokowania maszynki do mielenia mięsa. Uwaga: nie dokręcać pierścienia zbyt mocno. 17 Otworzyć pokrywę gniazda przystawek miksera stojącego. Zamocować wał napędowy przystawki w gnieździe przystawek miksera stojącego. W r azie potrzeby obrócić przystawką w obie strony. Dokręcić pierścień gniazda przystawek, aby przymocować przystawkę. Uwaga: przed przymocowaniem przystawek należy wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę z gniazda. 18 Ustawić tacę w górnej części obudowy maszynki. Pokroić surowe mięso na małe kawałki i umieścić je na tacy. Włączyć urządzenie i wybrać prędkość 6-8 za pomocą pokrętła wyboru prędkości. Wpychać kawałki mięsa do podajnika za pomocą popychacza. Uwaga: nie wkładać palców ani żadnych akcesoriów do podajnika. Uwaga: Mięso nie powinno zawierać kości, ścięgien ani skóry.
KORZYSTANIE Z SZATKOWNICY/ROZDRABNIACZA*
19 Korzystanie z szatkownicy/rozdrabniacza: wybrać nóż szatkownicy lub rozdrabniacza (średni lub gruby). Włożyć kwadratową końcówkę wału wybranego noża do obudowy szatkownicy/rozdrabniacza, tak aby wał pasował do kwadratowego gniazda przystawek. Zamocować nóż, pociągając dźwignię blokującą w dół. Uwaga: ostrza i wkłady są bardzo ostre! 20 Zamocować szatkownicę/rozd rabniacz w gnieździe przystawek. Umieścić pojemnik pod przystawką. Pokroić składniki na drobne kawałki. Włączyć urządzenie i wybrać prędkość 8 za pomocą pokrętła wyboru prędkości. 21 Wpychać składniki do podajnika za pomocą popychacza. Po zakończeniu korzystania z przystawek należy wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę z gniazda. Zamknąć pokrywę gniazda przystawek i dokręcić pierścień gniazda przystawek.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
22 Odłączyć urządzenie od źródła zasilania. Zalecamy, aby nasadkę do ubijania, rozdrabniacz mięsa* i tarkę/szat- kownicę myć ręcznie w ciepłej wodzie z mydłem. Miskę, płaskie mieszadło, hak do wyrabiania ciasta, nasadkę SoftEdgeBeater™* oraz pokrywę PerfectRiseLid™* można myć w zmywarce. Wytrzeć moduł silnika wilgotną ściereczką. Uwaga: nigdy nie zanurzać modułu silnika w wodzie! Pozostaw- ić części do całkowitego wyschnięcia. 23 Nie używać do czyszczenia urządzenia ściernych preparatów czyszczących ani myjek do szorowania. Życzymy udanego użytkowania produktu Electrolux!106 www.electrolux.com BEZPIECZEŃSTWO Przeczytaj uważnie poniższe zalecenia przed pierwszym użyciem urządzenia.
- Urządzenie może być używane tylko przez osoby dorosłe. Urządzenie należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
- Podczas posługiwania się ostrzami tnącymi, opróżniania miski i czyszczenia urządzenia należy zachować ostrożność.
sensorycznych lub umysłowych bądź nieposiadające odpowiedniej wiedzy i doświadczenia, jeśli będą one nadzorowane lub zostaną poinstruowane w zakresie bezpiecznego korzystania z urządzenia i będą świadome związanych z tym zagrożeń.
- Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem.
- Urządzenie można podłączać tylko do źródła zasilania o napięciu i częstotliwości
- Nigdy nie używaj i nie podnoś urządzenia, jeśli przewód zasilający lub obudowa są uszkodzone.
- W razie uszkodzenia przewodu zasilającego jego wymianę należy powierzyć uniknąć niebezpieczeństwa.
- Zawsze ustawiaj urządzenie na płaskiej, równej powierzchni.
- Zawsze odłączaj urządzenie od zasilania, jeśli jest pozostawiane bez nadzoru oraz przed jego montażem, demontażem lub czyszczeniem.
- Urządzenie jest przeznaczone tylko do użytku wewnątrz pomieszczeń.
Nie zanurzać urządzenia, jego przewodu zasilającego ani wtyczki w wodzie ani innej cieczy.
- Przewód zasilający nie może zwisać nad krawędzią stołu lub blatu. Przewód zasilający nie może dotykać gorących powierzchni, np. pieca.
- Nie wolno stosować akcesoriów lub części produkowanych przez innych producentów, które nie są zalecane lub sprzedawane wraz z urządzeniem. W przeciwnym razie użytkownik może doznać urazu ciała.
- Przed zdemontowaniem części i czyszczeniem należy upewnić się, że silnik i ostrze całkowicie się zatrzymały.
- Nie dotykać ruchomych części. Grozi to zranieniem! Podczas korzystania z urządzenia nie używać innych narzędzi ani akcesoriów.
- Nie pozostawiać pracującego urządzenia bez nadzoru.
odzieży ani innych przedmiotów i akcesoriów.
- Nie wolno mieszać gotujących się cieczy (maks. temperatura wynosi 90°C).
- Nie używać urządzenia do mieszania farb. Może to grozić wybuchem!
- Nie wolno używać urządzenia z nasadkami, nasadką do ubijania, mieszadłem płaskim lub mieszadłem hakowym bez założonej miski.107www.electrolux.com
- Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe w wyniku nieprawidłowego lub niezgodnego z przeznaczeniem użytkowania.
Objaw Przyczyna Rozwiązanie Silnik zwalnia podczas pracy urządzenia. Prawdopodobnie ilość ciasta jest zbyt duża. Wyjąć połowę ciasta i wyrobić oddzielnie każdą z porcji. Ciasto może być zbyt wilgotne i przylepia się do ścianek miski. Dodać więcej mąki (po jednej łyżce), aż silnik przyspieszy. Wyrabiać ciasto, aż odlepi się od ścianek miski. Silnik nie działa. Urządzenie nie jest podłączone do zasilania. Upewnić się, że wtyczka przewodu zasilającego jest podłączona do gniazdka. Urządzenie wibruje lub przemieszcza się podczas pracy. Gumowe nóżki są mokre. Upewnić się, że gumowe nóżki na spodzie urządzenia są suche i czyste. Jest to normalne zjawisko przy większych obciążęniach (np. wyrabianiu gęstego ciasta, rozdrabnianiu sera itp). Wyjąć połowę ciasta i wyrobić oddzielnie każdą z porcji. Podczas pracy urządzenia nasadka ociera się o miskę ze stali nierdzewnej. Wałek napędowy znajduje się na niewłaściwej wysokości. Wyregulować położenie wałka napędowego. Miga oświetlenie robocze i kontrolka zasilania. Pokrętło wyboru prędkości zostało pozostawione w położeniu włączenia. Obrócić pokrętło wyboru prędkości do położenia wyłączenia. WYRZUCANIE Ten symbol na urządzeniu wskazuje, że zawiera ono baterię, której nie wolno wyrzucać z normalnymi odpadami z gospodarstwa domowego. Ten symbol na urządzeniu lub na jego opakowaniu wskazuje, że urządzenie nie nadaje się do utylizacji z normalnymi odpadami z gospodarstwa domowego. Aby zutylizować urządzenie, należy dostarczyć je do zakładu utylizacyjnego lub centrum serwisowego Electrolux, który wymontuje baterię i części elektroniczne podda je recyklingowi w profesjonalny, bezpieczny sposób. Należy stosować się do krajowych przepisów oddzielnej zbiórki produktów elektrycznych i baterii akumulatorowych. Firma Electrolux zastrzega sobie prawo do dokonywania zmian w produktach, danych technicznych i informacji bez uprzedniego powiadomienia.108 www.electrolux.com PRZEPISY ILOŚCI DO UBIJANIA I CZASY OBRÓBKI Składniki Ilość Jednostka Czas Prędkość Śmietana 2.1~6.1 dL 8~10 Białko jajka 1.2~2.4 dL 8~10 Sposób przygotowania Użyć nasadkę do ubijania. Przepis Składniki Ilość Jednostka Czas Prędkość Biszkopt Mąka 6,0 dL Ustawienie średnie (ustawienie 5-6) Margaryna 1,5 dL Cukier 1,7 dL Proszek do pieczenia 1,0 łyżeczka Tort czekoladowy Mąka 8,0 dL Ustawienie średnie (ustawienie 4-6) Jajko 4,0 szt. Masło 2,0 dL Cukier 1,7 dL Cukier waniliowy 2,0 łyżeczka Kwaśna śmietana 1,0 dL Surowa masa nugatowa 100 g g Soda oczyszczona 3,0 łyżeczka Sposób przyrządzenia Masło powinno być miękkie, nie za twarde. Wymieszać miękkie masło z cukrem do uzyskania kremowej konsystencji. Dodać pojedynczo jajka. Cały czas mieszając, dodać kwaśną śmietanę i cukier waniliowy. Na końcu dodać mąkę z sodą oczyszczoną i wymieszać. Uwaga: Użyć nasadki SoftEdgeBeater™* w celu uzyskania bardziej kremowej konsystencji. Ciasto maślane Mąka 3,0 dL Ustawienie średnie (ustawienie 4-6) Margaryna 1,5 dL Cukier 1,7
Świeże jajko 3 szt. Proszek do pieczenia 1,0 łyżeczka Sposób przyrządzenia Umieścić wszystkie składniki w misce i mieszać aż do wyrobienia. Uwaga: Użyć nasadki SoftEdgeBeater™* w celu uzyskania bardziej kremowej konsystencji. Lukier kremowy z masła czekolad- owego Półsłodkie wiórki czekoladowe 2,3
Ustawienie średnie (ustawienie 4-6) Masło, zmiękczone 1,15
Przesiany cukier puder 4,6
Mleko 5 łyżeczka Ekstrakt waniliowy 0,5 łyżeczka Sposób przyrządzenia Roztopić kawałki czekolady nad gorącą wodą; mieszać do uzyskania gładkiej konsystencji. Odłożyć na bok; ochłodzić przez 15 minut. Zalecamy użycie nasadki SoftEdgeBeater™* zamiast powlekanego płaskiego mieszadła. W dużej misce ubić masło do uzyskania kremowej konsystencji. Stopniowo dodać cukier puder, naprzemiennie z mlekiem. Dodać rozpuszczoną czekoladę i wanilię; ubić do uzyskania gładkiej konsystencji.109www.electrolux.com
ILOŚCI DO ZAGNIATANIA I CZASY OBRÓBKI Przepis Składniki Ilość Jednostka Czas Prędkość Ciasto drożdżowe (chlebowe), ilości minimalne Mąka 6,0 dL Ustawienie niskie (Maksimum. 2 ustaw- ienie) Woda 2,0 dL Cukier 2,4 dL Margaryna 1,0 łyżka Sól 1,0 łyżeczka Suche drożdże 2,0 łyżeczka Sposób przyrządzenia Założyć powlekany hak do wyrabiania ciasta w celu wymieszania składników. Umieścić wszystkie składniki w misce i ugniatać aż do wyrobienia. Przykryć miskę pokrywą PerfectRiseLid™* i pozostawić ciasto do wyrośnięcia. Ciasto drożdżowe* (na pizzę), ilości maksymalne Mąka pszenna 16,0 dL Co najmniej Ustawienie niskie (Maksimum. 2 ustaw- ienie) Woda 4,0 dL Olej 1,0 dL Świeże jajko 2,0 szt. Sól 3,0 łyżeczka Cukier 2,0 łyżeczka Suche drożdże 1,0 łyżka Sposób przyrządzenia
1. Wymieszać połowę drożdży, sól i cukier w naczyniu i odstawić.
2. Resztę drożdży, wodę i olej umieścić w misce.
3. Takie ciasto należy mieszać przy użyciu nasadki do ubijania, z minimalną prędkością do uzyskania
gładkiej konsystencji;
4. Dodać do miski świeże jajka oraz składniki odstawione na bok w pkt. 1 (drożdże zmieszane z solą i
cukrem). Prędkość należy zwiększyć do średniej.
5. Dodać stopniowo połowę mąki. Gdy ciasto uzyska większą objętość i konsystencję, należy zmienić
nasadkę na powlekaną nasadkę do ubijania ciasta.
6. Dodać resztę mąki i kontynuować mieszanie. W tym momencie należy uważać, aby moc urządzenia nie
przekroczyła ustawienia 2. Ciasto należy mieszać aż całkowicie odklei się od wewnętrznej powierzchni miski.
Notice-Facile