PHILIPS ADD5910M - Dystrybutor wody

ADD5910M - Dystrybutor wody PHILIPS - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia ADD5910M PHILIPS w formacie PDF.

📄 100 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice PHILIPS ADD5910M - page 75
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące ADD5910M PHILIPS

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Dystrybutor wody w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję ADD5910M - PHILIPS i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. ADD5910M marki PHILIPS.

INSTRUKCJA OBSŁUGI ADD5910M PHILIPS

PL Podręcznik użytkownika 71

① Panel sterowania
② Dysza
③ Pojemnik na tace ociekową
④ Taca ociekowa
⑤ Pokrywa zbiornika na wodę
⑥ Filtr
⑦ Wewnętrzny zbiornik na wodę
⑧ Zbiornik na wodę

Podczas korzystania z urządzeń elektrycznych należy przestrzegać podstawowych zasad bezpieczeństwa, w tym następujących:

  • Przed użyciem należy dokładnie przeczytać wszystkie instrukcje.
  • Urządzenie zainstalować zgodnie z instrukcjami instalacji podanymi w tym podręczniku użytkownika.
  • Nigdy nie używaj urządzenia, jeśli przewód zasilający lub wtyczka są uszkodzone lub jeśli samo urządzenie jest wadliwe.
  • Upewnij się, że przewód zasilający nie styka się z gorącymi powierzchniami.
  • Nigdy nie zanurzać obudowy urządzenia, przewodu zasilającego ani jego wtyczki w wodzie lub innych płynach. Zawsze przecierać wilgotną szmatką.
  • Nie używaj urządzenia, gdy poziom wody jest poniżej minimalnego poziomu, aby uniknąć uszkodzenia elementów grzejnych.
  • Nie przechowuj ani nie używaj tego urządzenia na zewnątrz.
  • Zwróć uwagę, aby przewód nie zwiśał z krawędzi stołu lub blatu, i nie umieszczaj urządzenia na gorącej powierzchni.
  • Nie umieszczaj urządzenia na palniku gazowym lub elektrycznym ani w jego pobliżu i nie umieszczaj urządzenia wewnątrz rozgrzanego piekarnika.
  • Nie wkładaj urządzenia do uruchomionej szafy dezynfekującej.
  • Nie schładzaj urządzenia w lodówce.
  • Nie przechylaj urządzenia ani nie używaj go do góry nogami.
  • To urządzenie może być używane przez dzieci w wieku od 8 lat i osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych lub bez doświadczenia i wiedzy, jeśli są one nadzorowane lub zostały poinstruowane w zakresie bezpiecznego korzystania z urządzenia i zrozumiały związane z tym zagrożenia.
  • Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem ani w jego pobliżu, a konserwacja urządzenia nie powinna być przeprowadzana przez dzieci bez nadzoru.
  • Upewnij się, że gdy używasz urządzenia, dzieci są pod opieką.
  • Upewnij się, że urządzenie jest używane na twardej i płaskiej powierzchni poza zasięgiem dzieci, aby uniknąć nagłego przewrócenia się i spowodowania oparzeń lub obrażeń.
  • Aby zabezpieczyć się przed pożarem, porażeniem prądem lub innymi obrażeniami ciała, nie zanurzaj żadnej części urządzenia w wodzie lub innej cieczy.
  • Nie dotykaj gorącej powierzchni, strumienia wody podczas pracy urządzenia.

- Podczas pracy urządzenia nie należy dotykać ani blokować wylotu pary rękoma lub innymi rzeczami i nie należy otwierać w pościechu pokrywy zbiornika wody, aby uniknąć poparzenia gorącą parą lub innych obrażeń.

- W celu uniknięcia poparzeń zabrania się używania ręki lub innych części ciała, aby sprawdzić temperaturę lub poczuć pare podczas korzystania z urządzenia.

- Nie używaj urządzenia do podgrzewania czegokolwiek innego niż woda. Nie wypełniaj zbiornika powyżej oznaczenia „max”. Nie używaj urządzenia, jeśli poziom wody jest poniżej minimum.

- Odłącz urządzenie od zasilania przed czyszczeniem i upewnij się, że jest dobrze schłodzone.

- Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, aby uniknąć jakiegokolwiek zagrożenia, przewód musi zostać wymieniony przez producenta lub jego przedstawiciela serwisowego bądź inną wykwalifikowaną osobę.

- W przypadku uszkodzenia przewodu zasilającego można go zastąpić jedynie przewodem przeznaczonym do tego typu urządzeń.

- Nie używaj urządzenia, gdy jest niesprawne lub działa nieprawidłowo i zwrócić je do najbliższego autoryzowanego serwisu lub producenta w celu sprawdzenia, naprawy lub wymiany. Nie próbuj samodzielnie go demontować.

- To urządzenie jest przeznaczone do użytku w gospodarstwach domowych i podobnych miejscach, takich jak:

– kuchnie pracownicze w sklepach, biurach i innych miejscach pracy;

– budynki gospodarcze;

– hotele, motele i inne budynki mieszkalne;

– pensjonaty i miejsca typu „bed and breakfast”.

- Ostrzeżenie: niewłaściwe użycie może spowodować obrażenia.

- Powierzchnia elementu grzejnego po użyciu emituje ciepło resztkowe.

- Zachowaj niniejszą instrukcję do użytku w przyszłości.

- Ten produkt jest przeznaczony wyłącznie do filtrowania wody z wodociągów komunalnych. Nie umieszczaj w produkcie wody o nieznanej jakości lub wody o zaburzonym środowisku mikrobiologicznym. Używaj tylko zimnej wody lub wody o temperaturze otoczenia. Nie używaj urządzenia do przygotowywania jedzenia dla niemowląt.

- Zużyć prze ltrowaną wodę w ciągu 24 godzin.

- Wylot urządzenia i inne elementy mogą być gorące po użyciu.

- Podczas dozowania wody o temperaturze ≥40 C należy uważać na gorącą pare.

- Nie przenoś urządzenia, dopóki nie zostanie odłączone od zasilania.

- Niezastosowanie się do tych instrukcji może spowodować oparzenia lub uszkodzenie produktu.

  • OSTRZEŻENIE: Z tyłu urządzenia nie umieszczać wielu przenośnych gniazdek ani przenośnych zasilaczy
  • W przypadku małej ilości wody może wystąpić odchylenie temperatury. Sugerujemy podgrzanie przed użyciem.
  • W przypadku gromadzenia się kamienia wewnątrz elementu grzejnego może wystąpić duże odchylenie objętości wody lub temperatury. Należy odkamienić urządzenie zgodnie z instrukcjami w rozdziale 5.

2. Części i funkcje

To jest błyskawiczny dystrybutor gorącej wody. Dzięki technologii natychmiastowego podgrzewania zapewnia ciepłą wodę o różnych temperaturach w ciągu kilku sekund. Dzięki filtrowi Philips Micro X-Clean zawsze możesz cieszyć się orzeźwiającą i czystą wodą w domu.

Panel sterowania

PHILIPS ADD5910M - Panel sterowania - 1

Program herbaty

Naciśnij, aby szybko ustawić 100°C, 250 ml.

PHILIPS ADD5910M - Panel sterowania - 2

Blokada bezpieczeństwa

W przypadku wybrania gorącej wody o temperaturze ≥40°C naciśnij w celu odblokowania przed naciśnięciem przycisku dozowania. Ten przycisk może być również używany do wybudzania urządzenia, gdy znajduje się ono w trybie uśpienia.

PHILIPS ADD5910M - Panel sterowania - 3

Wybór temperatury wody

Naciśnij, aby wybrać żądaną temperaturę wody.

PHILIPS ADD5910M - Panel sterowania - 4

Wybór objętości wody

Naciśnij, aby wybrać żądaną objętość wody.

PHILIPS ADD5910M - Panel sterowania - 5

Przycisk dozowania

Naciśnij, aby rozpocząć lub zatrzymać dozowanie.

PHILIPS ADD5910M - Panel sterowania - 6

Przycisk czyszczenia/odkamieniania

Naciśnij i przytrzymaj przez 3 sekundy, aby rozpocząć proces czyszczenia/odkamieniania.

Podczas czyszczenia/odkamieniania naciśnij przycisk, aby wstrzymać, i naciśnij go ponownie, aby ponownie uruchomić. Uwaga: cały proces odkamieniania trwa około 10 minut i nie można go anulować, dopóki nie zostanie zakończony.

PHILIPS ADD5910M - Przycisk czyszczenia/odkamieniania - 1

Wskaźnik odkamieniania

Świeci się, gdy trzeba odkamienić. Gaśnie po zakończeniu procesu odkamieniania.

PHILIPS ADD5910M - Wskaźnik odkamieniania - 1

Wskaźnik braku wody

Świeci się, gdy woda w zbiorniku na wodę jest poniżej minimalnego poziomu.

Napełnij zbiornik na wodę.

PHILIPS ADD5910M - Wskaźnik braku wody - 1

Wskaźnik żywotności filtra

Świecą się 4 kreski: filtr ma pełną żywotność.

Świecą się 2 kreski: pozostała połowa żywotności filtra.

Migają 4 kreski: okres eksploatacji filtra dobiega końca.

PHILIPS ADD5910M - Wskaźnik żywotności filtra - 1

Resetowanie żywotności filtra

Naciśnij i przytrzymaj oba przyciski przez 3 sekundy, aby zresetować żywotność filtra.

Główne specyfikacje techniczne

Model produktu ADD5910M/05 ADD5910M/10
Model filtraMicro X-Clean: AWP210 (zestaw 1 szt.)AWP211 (zestaw 3 szt.)AWP212 (zestaw 6 szt.)
Napięcie znamionowe220-240V~
50-60HzCzęstotliwość znamionowa
Znamionowy pobór energii2000W-2400W
Dopuszczalne źródło wodyWoda kranowa z wodociągów miejskich
Poziom odporności na wstrząsyI
Typ ochronyIPX0
Odpowiednia temperatura wody na włocie5°C–38°C

3. Instalacja

Czynności do wykonania przed pierwszym użyciem urządzenia

  • Usunąć wszystkie elementy opakowania.
  • Zdjąć pokrywę zbiornika i wyciągnąć wewnętrzny zbiornik na wodę i zbiornik na wodę. Umyć je, spłukać i wytrzeć dokładnie.
  • Oczyscić urządzenie zgodnie z instrukcjami czyszczenia przed pierwszym użyciem przedstawionymi w rozdziale 5.

OSTRZEŻENIE: NIE PODEJMOWAĆ PRÓB SAMODZIELNEGO ROZBIERANIA URZĄDZENIA. SPOWODUJE TO ODSŁONIĘCIE ELEMENTÓW ELEKTRYCZNYCH I NARAŻENIE NA PORAŻENIE PRADEM.

  • Nie instalować urządzenia w miejscu o bardzo wysokiej wilgotności lub temperaturze ani w pobliżu źródeł ciepła.
  • Umieścić urządzenie na płaskiej i stabilnej powierzchni.
  • Nie używać urządzenia na zewnątrz. Urządzenie jest przeznaczone tylko do użytku w pomieszczeniach.
  • OSTRZEŻENIE: NIE INSTALOWAĆ URZĄDZENIA W MIEJSCU NARAŻONYM NA BEZPOŚREDNIE DZIAŁANIE PROMIENI SŁONECZNYCH.
  • Nie blokować ani nie zakrywać otworów wentylacyjnych po obu stronach.

4. Sposób użytkowania

Najpierw wyczyść urządzenie zgodnie z instrukcją pierwszego czyszczenia opisaną w rozdziale 5. Napełnić zbiornik na wodę do oznaczenia „MAX”. Woda będzie przepływać przez filtr z określoną prędkością. Jej prze ltrowanie może zająć trochę czasu ze względu na działanie wkładu filtra.

  1. Podłącz do zasilania.
  2. Umieść kubek lub szklankę na tacy ociekowej.
  3. Wybierz żądaną temperaturę i objętość (A-1).
  4. Naciśnij przycisk blokady bezpieczeństwa, aby odblokować urządzenie (nie dotyczy wody o temperaturze otoczenia) (A-2).
  5. Naciśnij przycisk dozowania, aby rozpocząć dozowanie (A-3).

PHILIPS ADD5910M - Sposób użytkowania - 1

  • Urządzenie automatycznie przejdzie w tryb uśpienia, jeśli w ciągu 1 minuty nie zostanie wykonane żadne działanie. Dotknij przycisku blokady bezpieczeństwa, aby wybudzić urządzenie.
  • Opróżnij tace ociekową z wody, gdy będzie pełna.
  • Może wystąpić odchylenie temperatury wynoszące ± 5 C. Może wystąpić odchylenie objętości wynoszące ± 10%. Rzeczywista temperatura i objętość zależą od środowiska użytkowania i lokalnej jakości wody wodociągowej.

5. Czyszczenie i konserwacja

Pierwsze czyszczenie

1. Przygotowywanie wkładu filtra

  • Wyjąć Itr z opakowania. Na powierzchni wkładu Itra mogą być resztki proszku węglowego. Jest to zjawisko normalne. Te cząsteczki są nieszkołdiwe. Spłukuje się je w trakcie procesu przygotowywania urządzenia.
  • Moczyć wkład filtra przez 15 minut w czystej wodzie. Delikatnie potrząsnąć wkładem filtra, aby spłukać proszek węglowy z powierzchni.

PHILIPS ADD5910M - Przygotowywanie wkładu filtra - 1

2. Przygotowywanie urządzenia

  • Wyjmij wewnętrzny zbiornik na wodę.
  • Upewnij się, że uszczelka jest zamontowana poprawnie.
  • Wciśnij wkład filtra do wewnętrznego zbiornika na wodę. Upewnij się, że jest dobrze zamocowany (B-1).
  • Wóż ponownie wewnętrzny zbiornik na wodę do zbiornika na wodę.
  • Napełnij zbiornik na wodę 2 litrami zimnej wody z kranu i włóż zbiornik z powrotem do urządzenia.
  • Umieścić tację ociekową i pojemnik na tację ociekową z przodu urządzenia (B-2).
  • Umieść dzbanek lub naczynie pod wylotem dozownika.
  • Podłącz do zasilania.
  • Dozuj wodę o temperaturze otoczenia, aż zbiornik wody będzie pusty.
  • Wylej zebraną wodę. Urządzenie jest teraz gotowe do użytku.

PHILIPS ADD5910M - Przygotowywanie urządzenia - 1

Rutynowa konserwacja

- Jeśli urządzenie nie jest używane przez ponad 72 godziny, zalecamy wyczyszczenie go przed użyciem.

  • Wylej wodę ze zbiornika na wodę. Wypłucz zbiornik.
  • Napełnij zbiornik na wodę 1 litrem świeżej wody z kranu.
  • Dozuj wodę o temperaturze otoczenia, aż zbiornik wody będzie pusty.
  • Urządzenie jest gotowe do użytku.

- Regularnie myj, płucz i susz wewnętrzny zbiornik na wodę, zbiornik na wodę i pokrywę zbiornika — przynajmniej przy wymianie wkładu filtra.

- Umyj tacę ociekową wodą z płynem do mycia naczyń. Spłucz płyn czystą wodą. Pozostaw tację ociekową do wyschnięcia

Uwaga

  • Woda jest środkiem spożywczym. Zalecamy zużycie przefiltrowanej wody w ciągu 24 godzin.
  • Jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas (np. święta), zalecamy wyjęcie filtra, umieszczenie go w szczelnie zamkniętej plastikowej torbie i przechowanie w lodówce.
    Pomoże to w utrzymaniu higieny filtra. Przed użyciem filtra po okresie przechowywania postępuj zgodnie z instrukcjami przygotowania do użycia i instalacji.
  • Zawsze wyłączaj urządzenie i odłączaj je od zasilania przed czyszczeniem.
  • Przed czyszczeniem upewnij się, że urządzenie jest schłodzone.
  • Nie używaj do czyszczenia zmywaków, rozpuszczalników ani materiałów ściernych, ponieważ mogą one uszkodzić urządzenie.

Odkamienianie

  • Gdy urządzenie będzie wymagać odkamienienia, wskaźnik odkamieniania zaświeci się.
  • Aby zapewnić bezpieczeństwo użytkowania urządzenia i jego sprawne działanie, należy je regularnie odkamieniać.
  • Zalegające osady kamienia mogą uniemożliwiać prawidłowe przewodzenie ciepła i niższą wydajność elementu grzejnego.
  • Przed rozpoczęciem procesu odkamieniania upewnij się, że wewnętrzny zbiornik na wodę i filtr zostały wyjęte.

Procedura odkamieniania

  1. Wyjąć filtr i wewnętrzny zbiornik na wodę.
  2. Napełnij zbiornik na wodę 2 litrami 4% roztworu octu.
  3. Umieść pojemnik o pojemności 2 l pod dyszą dozującą.
  4. Naciśnij i przytrzymaj przez 3 sekundy przycisk odkamieniania. (C-1)
  5. Wskaźnik odkamieniania zacznie migać i urządzenie rozpocznie proces usuwania kamienia. Potrwa to około 5 minut.
    Uwaga: płyn wylewany z dozownika będzie gorący.
  6. Gdy zaświeci się wskaźnik braku wody, wylej pozostały roztwór octu i napełnij zbiornik świeżą wodą z kranu do maksymalnego poziomu.

  7. Urządzenie uruchomi cykl czyszczenia.

  8. Po zakończeniu odkamieniania wskaźnik odkamieniania zgaśnie.

PHILIPS ADD5910M - Procedura odkamieniania - 1

  1. Wyjmij dyszę, pociągając ją w dół. Wypłucz czystą wodą z kranu. (C-2)

  2. Włóż dyszę z powrotem. Upewnij się, że jest dobrze zamocowana. (C-3)

  3. Zamontuj z powrotem filtr i wewnętrzny zbiornik na wodę. Urządzenie jest gotowe do użytku.

PHILIPS ADD5910M - Procedura odkamieniania - 2

text_image PHBIPS ② ①

C-2

PHILIPS ADD5910M - Procedura odkamieniania - 3

text_image PHILIPS ② ①

C-3

Uwaga

  • Podczas odkamieniania naciśnij przycisk odkamieniania, aby wstrzymać, i naciśnij go ponownie, aby ponownie uruchomić.
  • NIE odłączaj zasilania podczas odkamieniania.
  • Procesu odkamieniania nie można anulować, dopóki nie będzie zakończony.

Wymiana wkładu filtra

Aby zapewnić najlepszą wydajność urządzenia, wkład filtra należy wymieniać zgodnie ze wskaźnikiem żywotności filtra lub sugerowanym cyklem wymiany.

  • Wyczyść i zainstaluj wkład filtra zgodnie z powyższą instrukcją pierwszego czyszczenia.
  • Zresetuj żywotność filtra, naciskając i przytrzymując przyciski i przez 3 sekundy.
ModelZalecany okres wymiany
AWP210/AWP211/AWP212Po 100 litrach lub co 30 dni, co nastąpi szybciej.

PHILIPS ADD5910M - Wymiana wkładu filtra - 1

Wskaźnik żywotności filtra

Świecą się 4 kreski: filtr ma pełną żywotność.

Świecą się 2 kreski: pozostała połowa żywotności filtra.

Migają 4 kreski: okres eksploatacji filtra dobiega końca.

6. Wykrywanie usterek i ich usuwanie

ProblemMożliwe przyczyny Rozwiązania
Brak obrazu na wyświetlaczu.Urządzenie jest w trybie uśpienia.Dotknij przycisku blokady bezpieczeństwa, aby wybudzić urządzenie.
Urządzenie nie jest podłączone do zasilania.Podłącz przewód zasilający do gniazda zasilania. Jeśli to nie zadziała, skontaktuj się z obsługą klienta.
Urządzenie nie dozuje gorącej wody.Urządzenie nie jest podłączone do zasilania.Podłącz przewód zasilający do gniazda zasilania.
Woda w zbiorniku na wodę jest poniżej minimalnego poziomu.Napełnij zbiornik na wodę do maksymalnego poziomu.
Przycisk dozowania jest zablokowany.Naciśnij przycisk blokady bezpieczeństwa, aby odblokować.
Przycisk/panel wyświetlacza nie reaguje.Urządzenie nie jest podłączone do zasilania.Podłącz przewód zasilający do gniazda zasilania.
Urządzenie jest w trybie uśpienia.Dotknij przycisku blokady bezpieczeństwa, aby wybudzić urządzenie.
Po nalaniu gorącej wody na wyświetlaczu pojawia się skondensowana woda.Wytrzyj panel suchą szmatką. Jeśli to nie zadziała, skontaktuj się z obsługą klienta.
Zbiornik na wodę przeciekaZbiornik na wodę nie jest dobrze osadzony na podstawie.Wyjmij zbiornik na wodę i zamontuj go z powrotem w urządzeniu. Upewnij się, że jest dobrze zamontowany.
Zawór uszczelniający na dnie zbiornika jest uszkodzony.Skontaktuj się z obsługą klienta.
Urządzenie nie dozuje wody o temperaturze otoczenia.Urządzenie nie jest podłączone do zasilania.Podłącz przewód zasilający do gniazda zasilania.
Woda w zbiorniku na wodę jest poniżej minimalnego poziomu.Napełnij zbiornik na wodę do maksymalnego poziomu.
Pompa wodna jest uszkodzona. Skontaktuj się z obsługą klienta.
Niestabilny przepływ wody.Nagromadzone osady kamienia w elemencie grzejnym.Postępuj zgodnie z instrukcjami odkamieniania z rozdziału 5, aby usunąć kamień.
Wolny przepływ wodyNagromadzone osady kamienia w elemencie grzejnym.Postępuj zgodnie z instrukcjami odkamieniania z rozdziału 5, aby usunąć kamień.
Zapowietrzona pompa wodyNapełnij zbiornik na wodę do maksymalnego poziomu.
Wskaźnik braku wody świeci się.Woda w zbiorniku na wodę jest poniżej minimalnego poziomu.Napełnij zbiornik na wodę do maksymalnego poziomu.
Dziwny smak wody.Urządzenie nie zostało oczyszczone dokładnie po odkamienianiu.Wykonać czynności z punktów 6–9 instrukcji odkamieniania w rozdziale 5, aby oczyścić urządzenie.
Prze ltrowana woda nie została zużyta przez długi czas.Wylać pozostałą wodę ze zbiornika na wodę i nalać świeżej wody kranowej.
Upłynął okres eksploatacji filtra.Wymienić na nowy wkład filtra.
Kod błędu Co tooznacza Rozwiązania
E1Czujnik temperatury wody na wlocie działa nieprawidłowo.Skontaktuj się z obsługą klienta.
E2Czujnik temperatury wody na wylocie działa nieprawidłowo.Skontaktować się z działem obsługi klienta.
E5Alarm ogrzewania na suchoOdlącz zasilanie. Skontaktuj się z obsługą klienta.
EUAwaria panelu wyświetlacza. Skontaktuj się z obsługą klienta.

7. Gwarancja i serwis

Jeśli potrzebujesz informacji lub masz jakiekolwiek pytania, odwiedź witrynę firmy Philips pod adresem www.philips.com lub skontaktuj się z centrum obsługi klienta w swoim kraju. Jeśli w Twoim kraju nie ma centrum obsługi klienta, udaj się do lokalnego sprzedawcy.

8. Zawartość opakowania

Dystrybutor wody x1
Wkład filtrax1
Taca ociekowax1
Podręcznik użytkownikax1
Skrócona instrukcja obsługix1

PHILIPS ADD5910M - Zawartość opakowania - 1

Ten symbol umieszczony na produktach lub w dołączonej dokumentacji oznacza, że zużytych produktów elektrycznych i elektronicznych nie można wyrzucać wraz ze zwykłymi odpadami z gospodarstw domowych. Aby prawidłowo je zutylizować lub zlecić ich odzyskiwanie i recykling, należy oddać te produkty do wyznaczonych punktów selektywnej zbiórki odpadów, gdzie

PHILIPS ADD5910M - Zawartość opakowania - 2

zostaną przyjęte bez opłat. W niektórych krajach można zwracać produkty do lokalnego sprzedawcy po zakupie nowego produktu. Właściwa utylizacja tego produktu pozwala oszczędzać cenne zasoby naturalne i zapobiegać szkodliwemu działaniu na zdrowie ludzi oraz środowisko naturalne, które może wystąpić w razie niewłaściwego postępowania z odpadami. Więcej informacji o najbliższym punkcie zbiórki odpadów zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych można uzyskać od władz lokalnych. Utylizacja tego produktu niezgodnie z obowiązującymi przepisami krajowymi może podlegać karom.

1. Důležité

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : PHILIPS

Model : ADD5910M

Kategoria : Dystrybutor wody