IAN 384022 - Niekategoryzowane Livarno Lux - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia IAN 384022 Livarno Lux w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Niekategoryzowane w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję IAN 384022 - Livarno Lux i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. IAN 384022 marki Livarno Lux.
INSTRUKCJA OBSŁUGI IAN 384022 Livarno Lux
Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa
boczny blat wysuwany
środkowy blat wysuwany
4 x pierścień zamykający
1 x zaślepka nogi z możliwo- ścią regulacji wysokości
1 x narzędzie do przykręcania
1 x uchwyt narzędzia 1 x instrukcja montażu oraz bezpieczeństwa Dane techniczne Wymiary: ok. 120 – 180 x 89 x 75 cm (dł. x szer. x wys.) Waga: ok. 26,44 kg Maks. obciążenie: 50 kg36 PL Wskazówki bezpieczeństwa
PRZEZ DZIECI! Nigdy nie pozostawiać dzieci bez nadzoru z materiałem opakowania. Niebezpieczeństwo uduszenia. Zalecamy montaż w dwie osoby, aby uniknąć urazów lub uszko- dzenia produktu. Podczas rozkładania i składania produktu należy ostrożnie postępować, aby uniknąć urazów/przytrza- śnięcia. Produkt należy sprawdzić przed każdym użyciem pod kątem uszkodzenia lub zużycia. Pro- duktu należy używać tylko jeśli jest w nienagannym stanie. Nie używać produktu w razie stwier- dzenia widocznych uszkodzeń lub przypuszczenia, że takie mogą być. Przed użyciem należy sprawdzić właściwą stabilność produktu. Produkt przed użyciem należy ustawić na równym, twardym podłożu, w przeciwnym razie mógłby on utracić stabilność, przechylić się na bok lub prze- wrócić. Może to prowadzić do poważnych obrażeń ciała lub szkód rzeczowych. 50 kg Należy przestrzegać maksymalnego obcią- żenia 50 kg. Jeśli zostanie prze- kroczona ta granica wagi, może to prowadzić do poważ-nych obrażeń ciała i / lub szkód rzeczowych. Uważać na to, aby nikt, w szcze- gólności dzieci, nie stawał na produkt ani się na nim nie pod- ciągał. Produkt może się prze- wrócić. Nigdy nie należy siadać lub stawać na produkcie. Zwrócić uwagę na to, aby ręce nie dostały się do mechanizmu składania, aby uniknąć obrażeń. Przy rozkładaniu należy uważać na to, aby mechanizm składania37 PL odpowiednio zaskoczył, zanim użyje się produktu. Przed użyciem należy się upewnić, że produkt jest całkowicie rozło- żony. Produkt nie jest zabawką i powi- nien być używany przez dzieci wyłącznie pod nadzorem osób dorosłych. Produkt nie jest dra- binką do wspinania się lub za- bawką. W przypadku ekstremalnych warunków pogodowych, np. przy mocnym wietrze, należy zabezpieczyć produkt. Nie używać produktu w pobliżu otwartego ognia. NIEBEZPIECZEŃSTWO
MATERIALNYCH! Nie odpo- wiadamy za wypadki spowodo- wane nieprzestrzeganiem wyżej wymienionych wskazówek bez- pieczeństwa lub niewłaściwym obchodzeniem się. Montaż
położyć na miękkim, płaskim podłożu. Spód musi być przy tym skierowany ku górze. Wskazówka: twarde powierzch-
ie mogą zarysować blat.
przykręcić w otwory gwintowane
(rys. B). Wskazówka: zawrócić uwagę na to, aby drążki
były mocno wkręcone w otwory gwintowane
. Uważać przy tym na to, aby drążki
4. Na każdy koniec drążka wetknąć
, pierścień zamy- kający
wetknąć w przewidziany na niego otwór
przy narzędziu do przykrę- cania
przykręcić przy pomocy załączonego narzędzia do przykręcania
(rys. D). Zaślepkę nogi
wetknąć na każdą nogę stołu
7. Ostrożnie przekręcić stół i posta-
wić go na nogach. Wskazówka: stół przekręcać w dwie osoby.
8. Zaślepkę nogi z możliwością
tak usta- wić, aby stół stał pewnie i stabil- nie (rys. F).38 PL Rozsuwanie blatu Można rozsuwać blat stołu
W tym celu należy postąpić w następujący sposób:
1. Nacisnąć przycisk
na spodzie blatu stołu
2. Ostrożnie wysunąć boczne blaty
i poluzować nakrętkę motylkową z tworzywa sztucznego (rys. H).
3. Przekręcić środkowy blat wysu-
, który znajduje się pod ramą stołu (rys. I). Zsunąć razem boczną płytę wy- suwaną
i środkową płytę wy- suwaną
Wskazówka: Wcisnąć obie boczne płyty wysuwane
środkową płytę wysuwaną
aby uzyskać równą powierzchnię.
4. Nacisnąć przycisk do ustawia-
, aż słyszalnie zaskoczy (rys. I). Aby ponownie zsunąć stół, należy postąpić w następu- jący sposób:
1. Nacisnąć przycisk
na spodzie blatu stołu
2. Lekko rozsunąć boczne blaty
. Środkowy blat wysuwany
przekręcić raz wokół jego osi i wsunąć go pod ramę stołu (rys. J).
3. Uważać na to, aby zabezpie-
czyć nakrętki motylkowe z two- rzywa sztucznego (rys. H).
4. Zsunąć znów ze sobą wszystkie
5. Nacisnąć przycisk do ustawia-
, aż słyszalnie zaskoczy (rys. J). Czyszczenie i pielęgnacja Czyścić produkt wilgotną ście- reczką, w razie potrzeby z do- datkiem łagodnego środka myjącego. Przed ponownym zapakowaniem produktu należy dobrze osuszyć wszystkie części. Zapobiega to tworzeniu się pleśni, nieprzyjem- nych zapachów i przebarwień. Przechowywanie Produkt przechowywać w chro- nionym, suchym pomieszczeniu. Przechowywać suchy i czysty produkt zawsze w temperaturze pokojowej.39 PL Utylizacja Opakowanie wykonane jest z materiałów przyjaznych dla środo- wiska, które można przekazać do utylizacji w lokalnym punkcie prze- twarzania surowców wtórnych. Informacji na temat możliwości utyli- zacji wyeksploatowanego produktu udziela urząd gminy lub miasta. Gwarancja Produkt wyprodukowano według wysokich standardów jakości i pod- dano skrupulatnej kontroli przed wysyłką. W przypadku wad produktu nabywcy przysługują ustawowe prawa. Gwarancja nie ogranicza ustawowych praw nabywcy produktu. Produkt objęte jest 3 gwarancją, licząc od daty zakupu. Gwarancja wygasa w razie zawinionego przez użytkownika uszkodzenia produktu, niewłaściwego użycia lub konserwacji. W przypadku wystąpienia w ciągu 3 lat od daty zakupu wad materia- łowych lub fabrycznych, dokonujemy – według własnej oceny – bezpłat- nej naprawy lub wymiany produktu. Świadczenie gwarancyjne obejmuje wady materiałowe i fabryczne. Gwarancja nie obejmuje części produktu ulegających normalnemu zużyciu, uznawanych za części zu- żywalne (np. baterie) oraz uszkodzeń części łamliwych, np. przełączników, akumulatorów lub wykonanych ze szkła. Zgodnie z Kodeksem Cywilnym art. 581 §1 wraz z wymianą urządze- nia lub ważnej części czas gwaran- cji rozpoczyna się na nowo. Sposób postępowania w przypadku naprawy gwarancyjnej Aby zapewnić szybkie rozpatrzenie Państwa wniosku, prosimy stosować się do następujących wskazówek: Przed skontaktowaniem się z działem serwisowym należy przygotować paragon i numer artykułu (IAN 384027_2107 / IAN 384029_2107 / IAN 384031_2107) jako dowód zakupu.40 PL Numery artykułów można znaleźć na tabliczce znamionowe, na gra- werunku, na stronie tytułowej jego instrukcji (na dole po lewej stronie) lub jako naklejkę na stronie odwrotnej lub spodniej. W razie wystąpienia błędów w działaniu lub innych wad, należy skontaktować się najpierw z wy- mienionym poniżej działem serwi- sowym telefonicznie lub pocztą elektroniczną. Produkt uznany za uszkodzony można następnie z dołączeniem dowodu zakupu (paragonu) i po- daniem, na czym polega wada i kiedy wystąpiła, przesłać bezpłatnie na podany Państwu adres serwisu. Serwis Serwis Polska Tel.: 008004911946 E-Mail: owim@lidl.pl41 CZ Úvod ........................................................................................... Strana 42 Použití ke stanovenému účelu ................................................... Strana 42 Obsah dodávky / Popis dílů ..................................................... Strana 42 Technická data .......................................................................... Strana 42 Bezpečnostní upozornění .............................................. Strana 43 Montáž ..................................................................................... Strana 44 Roztahování stolní desky ........................................................... Strana 44 Čistění a ošetřování ........................................................... Strana 45 Skladování ............................................................................. Strana 45 Zlikvidování .......................................................................... Strana 45 Záruka ...................................................................................... Strana 45 Postup v případě uplatňování záruky....................................... Strana 46 Servis .......................................................................................... Strana 4642 CZ Hliníkový zahradní stůl Úvod Blahopřejeme Vám ke koupi nového výrobku. Rozhodli jste se pro kva- litní výrobek. Před prvním uvedením do provozu se seznamte s výrobkem. K tomu si pozorně přečtěte následu- jící návod k obsluze a bezpečnostní pokyny. Používejte výrobek jen po- psaným způsobem a pouze pro uvedené oblasti použití. Uschovejte si tento návod na bezpečném místě. Všechny podklady vydejte při pře- dání výrobku i třetí osobě. Použití ke stanovenému účelu Výrobek je vhodný k privátnímu po- užití. Výrobek není určen pro podni- katelské účely. Výrobek byl vyroben pro privátní obytné prostory. Obsah dodávky / Popis dílů
Notice-Facile