Güde GEKZ 300 - Wciągnik elektryczny

GEKZ 300 - Wciągnik elektryczny Güde - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia GEKZ 300 Güde w formacie PDF.

📄 52 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice Güde GEKZ 300 - page 40
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Typ produktu Elektryczny wciągnik łańcuchowy
Marka Güde
Model GEKZ 300
Napięcie zasilania 230 V
Częstotliwość 50 Hz
Moc znamionowa 410 W
Prąd znamionowy 1,70 A
Maks. udźwig 300 kg
Maks. wysokość podnoszenia 3 m
Prędkość podnoszenia 3 m/min
Stopień ochrony IP 54
Wymiar łańcucha (średnica) 5 mm
Wymiar łańcucha (szer. zewn.) 16,25 mm
Wymiar łańcucha (dł. wewn.) 15 mm
Długość kabla pilota 1,85 m
Długość kabla elektrycznego 0,68 m
Masa netto 14,3 kg
Masa brutto 15,2 kg
Poziom ciśnienia akustycznego < 78 dB (A)
Zalecane zastosowanie Pionowe podnoszenie stałych ładunków
Wymagany wyłącznik różnicowoprądowy Tak (RCD)
Gwarancja konsumencka 24 miesiące

Często zadawane pytania - GEKZ 300 Güde

Jaka jest maksymalna nośność Güde GEKZ 300?
Maksymalna nośność wynosi 300 kg. Nigdy nie przekraczaj tego limitu, aby uniknąć ryzyka wypadku.
Czy mogę używać wciągnika do ciągnięcia poziomego?
Nie, wciągnik jest przeznaczony wyłącznie do podnoszenia pionowego. Zabronione jest ciągnięcie poziome lub ukośne.
Jaka jest maksymalna wysokość podnoszenia?
Maksymalna wysokość podnoszenia wynosi 3 metry. Łańcuch ma około 3 m długości.
Czy muszę używać wyłącznika różnicowoprądowego?
Tak, konieczne jest podłączenie urządzenia do gniazdka 230 V wyposażonego w wyłącznik różnicowoprądowy (RCD) dla bezpieczeństwa elektrycznego.
Jaka konserwacja jest wymagana dla łańcucha?
Łańcuch musi być utrzymywany czysty i lekko naoliwiony. Regularnie sprawdzaj stan łańcucha i haków przed każdym użyciem.
Czy mogę używać wciągnika w sposób ciągły?
Nie, urządzenie nie jest przeznaczone do pracy ciągłej. Nie używaj go dłużej niż 5 minut bez przerwy.
Jaka odległość bezpieczeństwa musi być zachowana?
Należy zachować minimalną odległość bezpieczeństwa 5 metrów między urządzeniem a osobami lub zwierzętami.
Co zrobić w przypadku awarii lub nieprawidłowego działania?
Natychmiast odłącz urządzenie. Naprawy mogą być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowany personel autoryzowany. Skontaktuj się z serwisem posprzedażowym Güde.
Jakie części zamienne są dostępne?
Oryginalne części zamienne są dostępne na stronie www.guede.com w dziale części zamiennych. Zawsze używaj oryginalnych części.
Jak utylizować urządzenie po zakończeniu życia?
Nie wyrzucaj urządzenia z odpadami domowymi. Oddaj je do autoryzowanego centrum recyklingu urządzeń elektrycznych i elektronicznych.

Pytania użytkowników dotyczące GEKZ 300 Güde

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Wciągnik elektryczny w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję GEKZ 300 - Güde i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. GEKZ 300 marki Güde.

INSTRUKCJA OBSŁUGI GEKZ 300 Güde

Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Elektryczny wciągnik łańcuchowy

POLSKI Przed przystąpieniem do uruchomienia prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi.

PL Czyszczenie / Składowanie

PL Czyszczenie / Składowanie

Elektryczny wciągnik łańcuchowy GEKZ 300
Nr artykułu 01707
Napięcie sieciowe / Częstotliwość230 V / ~50 Hz
Moc pobierana410 W
Prąd znamionowy1,70 A
Maks. udźwig 300 kg
Stopień ochrony IP 54
Wymiary pojedynczego ogniwa łańcuchaŚrednica5 mm
Szerokość16,25 mm
Długość wewnętrzna15 mm
Prędkość podnoszenia 3 m/min
Maks. wysokość podnoszenia 3 m
Długość kabla zdalnego sterowania / kabla zasilającego 1,85 m / 0,68 m
Masa netto/brutto 14,3 kg / 15,2 kg
Dane odnośnie poziomu szumów
Poziom ciśnienia akustycznego L_pA <78 dB (A)
Poziom mocy akustycznej L_WA dB (A)
Zmierzono zgodnie z EN 14492 ; Niepewność K = dB (A)

Güde GEKZ 300 - 1

Güde GEKZ 300 - 2

Urządzenie należy zacząć używać po wcześniejjszym uważnym przeczytaniu i zrozumieniu instrukcji

eksploatacji. Należy zaznajomić się z elementami obsługi i prawidłową eksploatacją urządzenia. Należy przestrzegać wszystkich wskazówek dotyczących bezpieczeństwa zawartych w instrukcji. Zachowywać się w sposób odpowiedzialny wobec innych osób.

Operator jest odpowiedzialny za wypadki lub zagrożenia wobec osób trzecich.

W razie wątpliwości co do podłączenia i obsługi urządzenia należy skontaktować się z działem obsługi klienta.

Urządzenie może być używane wyłącznie przez osoby, które ukończyły 16. rok życia. Wyjątkiem jest stosowanie urządzenia pod nadzorem instruktora w procesie nauki w celu uzyskania pełnego przygotowania do zawodu.

Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi, sensorycznymi lub mentalnymi albo z brakującym doświadczeniem/wiedzą.

Należy nadzorować dzieci, aby nie mogły bawić się urządzeniem.

Güde GEKZ 300 - 3

OSTRZEŻENIE Prosimy o dokładne zapozie się z instrukcją obsługi i zawartymi w niej azówkami.

Należy starannie przechowywać wszystkie przepisy i wskazówki bezpieczeństwa dla dalszego zastosowania.

Warunki użytkowania

Wciągnik łańcuchowy jest przeznaczony tylko do podnoszenia i opuszczania stałych ładunków z uwzględnieniem danych technicznych i wskazówek dotyczących bezpieczeństwa.

Nie wolno używać wciągnika łańcuchowego do przenoszenia ładunków przyłączonych do lub zamocowanych na stałe do podłoża.

Nie jest dozwolone ciągnięcie ładunków wciągnikiem łańcuchowym poziomo ani ciągnięcie ukośne zawieszonych ładunków.

Zabrania się transportować ludzi lub zwierzęta.

Produkt można użytkować wyłącznie zgodnie z jego normalnym przeznaczeniem. Za szkody powstałe w wyniku nieprzestrzegania postanowień wynikających z ogólnie obowiązujących przepisów, a także postanowień wynikających z niniejszej instrukcji, producent nie odpowiada.

Zwracamy uwagę, że nasze urządzenia nie są skonstruowane do celów działalności gospodarczej, rzemieślniczej lub przemysłowej. W przypadku użycia urządzenia do celów gospodarczych, rzemieślniczych lub przemysłowych, albo podobnych czynności nie możemy udzielić żadnej gwarancji.

Jeżeli wciągnik nie jest wyposażony we wskaźnik nośności znamionowej, producent informuje, że należy go użyć

tylko w tych zastosowaniach, w których udźwig znamionowy wciągnika nie zmienia się w zależności

od położenia ładunku.

⚠ Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku w trybie pracy ciągłej. Nie wolno go eksploatować dłużej niż przez pięć minut bez przerwy.

Wskazówki bezpieczeństwa dla elektrycznych wciągników łańcuchowych

Wciągnik łańcuchowy może być stosowany wyłącznie do podnoszenia ładunków, których masa nie przekracza maksymalnego udźwigu podanego przez producenta w Danych technicznych i na tabliczce znamionowej.

Nie wolno przeciązać wciągnika łańcuchowego! Zawieszanie przedmiotów na stałe jest niedozwolone.

Przed użyciem wciągnika łańcuchowego należy sprawdzić, czy łańcuch i haki mocujące są w dobrym stanie. Do zamocowania ładunku używać tylko środków mocujących w nienagannym stanie, które są do niego odpowiednio dopuszczone.

Przed rozpoczęciem prac z użyciem wciągnika łańcuchowego należy sprawdzić dopuszczalne obciążenie konstrukcji nośnych.

Nie wolno podnosić nieprawidłowo zamocowanych ładunków, które mogłyby spaść na podłoże.

Przed uruchomieniem urządzenia należy sprawdzić, czy kabel elektryczny i/lub gniazdko sieciowe nie są uszkodzone. Aby uniknąć zagrożeń, producent musi wymienić uszkodzony przewód zasilający.

Nie przenosić ładunków, które mogą się samodzielnie przetoczyć lub przewrócić. W razie konieczności należy podjąć odpowiednie środki, aby temu zapobiec.

Podczas pracy z elektronarzędziem należy zachować ostrożność, każdą czynność wykonywać uważnie i z rozwagą. Nie należy używać elektronarzędzia, gdy jest się zmęczonym lub będąc pod wpływem narkotyków, alkoholu lub lekarstw.

Trzymać dzieci, inne osoby i zwierzęta z dala od urządzenia podczas jego użytkowania. Minimalny odstęp bezpieczeństwa wynosi 5 m.

Nie dopuszcza się przebywania lub pracy pod zawieszonymi ładunkami.

Wyłączyć urządzenie, odłączyć je od zasilania przez wyciągniecie wtyczki i pozwolić mu ostygnąć przed przystąpieniem do montażu, przezbrajania, czyszczenia, konserwacji, transportu lub odstawieniem urządzenia w celu przechowania.

Nigdy nie należy używać przewodu do innych czynności. Nigdy nie należy nosić elektronarzędzia, trzymając je za przewód, ani używać przewodu do zawieszenia urządzenia; nie wolno też wyciągać wtyczki z gniazdka pociągając za przewód. Przewód należy chronić przed wysokimi temperaturami, należy go trzymać z dala od oleju, ostrych krawędzi lub ruchomych części urządzenia. Ciągnięcie za kabel może uszkodzić kable i wtyczki, a bezpieczeństwo

elektryczne nie będzie zagwarantowane.

Stosować wyłącznie przedłużacze bryzgoszczelne dopuszczone do użytkowania na zewnątrz pomieszczeń.

Stosować właściwe środki ochrony osobistej takie jak: obuwie z podeszwami antypoślizgowymi, solidne długie spodnie, rękawice, okulary ochronne oraz ochronniki słuchu!

Nie należy nosić luźnej odzieży lub biżuterii. Włosy, ubrania i rękawice należy trzymać z dala od rucho-mych części, ponieważ mogą one zostać przez nie pochwycone. Nie należy używać urządzenia podczas chodzenia boso lub noszenia otwartych sandałów.

Należy unikać nienormalnej, wymuszonej pozycji ciała. Utrzymywać stabilną pozycję i zawsze starać się zachować równowagę.

Nie używać urządzenia w złych warunkach pogodowych, zwłaszcza gdy istnieje ryzyko wystąpienia wyładowań atmosferycznych.

Podczas pracy z urządzaniem zawsze należy zadbać o wystarczające oświetlenie ew. dobre warunki świetlne..

Stanowisko pracy należy utrzymywać w czystości i dobrze oświetlone. Nieporządek w miejscu pracy lub nieoświetlona przestrzeń robocza mogą być przyczyną wypadków.

⚠️ Nie dotykać niebezpiecznych części ruchomych przed odłączeniem maszyny od przyłącza sieciowego oraz zanim ruchome części niebezpieczne całkowicie się nie zatrzymają.⚠️ Przed każdym uruchomieniem należy sprawdzić wszystkie połączenia śrubowe i wtykowe, a także urządzenia ochronne pod kątem wytrzymałości i odpowiedniego zamocowania oraz czy wszystkie ruchome elementy poruszają się swobodnie.

⚠ Bezwzględnie zabrania się demontażu, modyfikowania lub niezgodnego z przeznaczeniem użytkowania urządzeń zabezpieczających znajdujących się na maszynie, a także instalowania innych urządzeń zabezpieczających.

⚠ Urządzenie nie może być używane, jeżeli jest uszkodzone lub gdy uszkodzone są urządzenia zabezpieczające.

⚠ Wciągnik łańcuchowy posiada wyłącznik krańcowy, który zatrzymuje silnik, gdy łańcuch jest całkowicie wsunięty.

Nie wystawiać narzędzi na działanie deszczu. Nie używać narzędzi w miejscach wilgotnych lub mokrych.

Jeżeli nie da się uniknąć zastosowania elektronarzędzia w wilgotnym otoczeniu, należy użyć wyłącznika ochronnego różnicowo-prądowego. Zastosowanie wyłącznika ochronnego różnicowo-prądowego zmniejsza ryzyko porażenia prądem.

Nie używać urządzenia w bliskiej strefie od cieczy lub gazów palnych. W razie zwarcia powstaje zagrożenie pożarowe lub wybuchu.

Urządzenie i jego akcesoria należy przechowywać

w ciemnym, suchym i wolnym od mrozu miejscu, niedostępnym dla dzieci.

Opakowanie chroni urządzenie przed uszkodzeniami transportowymi. Z reguły materiały opakowaniowe są dobierane zgodnie z kryteriami ochrony środowiska i utylizacji odpadów i dlatego nadają się do recyklingu. Zwracając opakowanie do obiegu materiałowego oszczędza się surowce i zmniejsza ilość odpadów. Części opakowań (np. folie, Styropor®) mogą być niebezpieczne dla dzieci.

Zagrożenia resztkowe

Nawet przy prawidłowym stosowaniu i zachowaniu przepisów bezpieczeństwa może powstać ryzyko resztkowe.

Güde GEKZ 300 - Zagrożenia resztkowe - 1

Podczas opuszczania ładunków może dojść zmiażdżenia kończyn. Podczas opuszczania ągnika łańcuchowego nie dotykać lub nieodzić pod ładunek.

Wskazówki Dotyczące Użytkowania

  • Nie podnosić ładunku na raz. Po podniesieniu ładunku (łańcuch naprężony), na wysokości ok. 10 cm nad podłożem przetestować działanie hamulca, podnosząc i opuszczając ładunek.
  • Unikać nadmiernego używania pracy krokowej (np. przesyłanie silnikowi krótkich impulsów).
  • Nigdy nie ciągnąć ładunku po podłożu.
  • Ładunki do podnoszenia można podnosić tylko w pozycji pionowej! Nigdy nie podnosić lub nie ciągnąć ładunku ukośnie!
  • Zwracać uwagę na to, aby łańcuch nigdy nie był popłątany.
  • Nigdy nie podnosić ładunku za pomocą 2 wciągników łańcuchowych.
  • Nigdy nie dopuścić do tego, aby ładunek wykonywał ruch wahadłowy, umieszczając go poza osią wciągnika łańcuchowego.
  • Nigdy nie mocować ładunku na wierzchołku karabińczyka.
  • Nigdy nie podnosić ładunków, które są zamoco - wane poza osią środka ciężkości.
  • Nie owijać łańcucha wokół zawieszanego ładunku.
  • Mechaniczny zwalniacz utrzymuje masę ładunku również po wyłączeniu lub w przypadku awarii prądu.

Wymagania stawiane użytkownikowi

Urządzenie może być obsługiwane i konserwowane wyłącznie przez osoby, które się z nim zapoznały i zostały pouczone o zagrożeniach.

Kwalifikacje: Oprócz szczegółowego instruktażu

przeprowadzonego przez wykwalifikowaną osobę, do korzystania z urządzenia nie są potrzebne żadne specjalne kwalifikacje.

Minimalny wiek: Urządzenie może być używane wyłącznie przez osoby, które ukończyły 16. rok życia. Wyjątkiem jest stosowanie urządzenia pod nadzo - rem instruktora w procesie nauki w celu uzyskania pełnego przygotowania do zawodu.

Szkolenie: Używanie urządzenia wymaga jedynie odpowiedniego instruktażu przeprowadzonego przez wykwalifikowaną osobę lub zapoznania się z instrukcją obsługi. Nie jest potrzebne specjalne szkolenie.

Postępowanie w nagłym przypadku

W przypadku obrażeń udzielić pierwszej pomocy w niezbędnym zakresie i wezwać możliwie najszybciej pomoc lekarską. Zabezpieczyć poszkodowanego przed ewentualnymi dalszymi obrażeniami i pozostawić go w spokoju. W przypadku wezwania pomocy należy podać następujące informacje: 1. Miejsce, w którym wydarzył się wypadek, 2. Rodzaj wypadku, 3. Liczba poszkodowanych w wypadku, 4. Rodzaj obrażeń

Symbole

Güde GEKZ 300 - Symbole - 1

Ostrzeżenie! / Uwaga!

Güde GEKZ 300 - Symbole - 2

To urządzenie może być podłączone tylko do gniażda 230V z RCD!

230 V + RCD

Güde GEKZ 300 - Symbole - 3

Osoby postronne należy trzymać z dala od strefy zagrożenia (5 m).

Güde GEKZ 300 - Symbole - 4

W celu ograniczenia ryzyka odniesienia obrażeń należy zapoznać się z instrukcją obsługi.

Güde GEKZ 300 - Symbole - 5

Nosić okulary ochronne!

Güde GEKZ 300 - Symbole - 6

Nosić obuwie ochronne z metalowymi noskami.

Güde GEKZ 300 - Symbole - 7

Nosić rękawice ochronne!

Güde GEKZ 300 - Symbole - 8

Trzymać ręce z daleka.

Güde GEKZ 300 - Symbole - 9

Chronić przed wilgocią. Chronić maszynę przed deszczem.

Güde GEKZ 300 - Symbole - 10

Zakaz ciągnięcia/transportowania za kabel

Güde GEKZ 300 - Symbole - 11

Należy pamiętać, aby pod ładunkiem nie przebywały żadne osoby lub zwierzęta!

Güde GEKZ 300 - Symbole - 12

Zabrania się transportować ludzi lub zwierzęta.

Güde GEKZ 300 - Symbole - 13

Güde GEKZ 300 - Symbole - 14

Znak TÜV / GS

Güde GEKZ 300 - Symbole - 15

Güde GEKZ 300 - Symbole - 16

Znak zgodności CE

Güde GEKZ 300 - Symbole - 17

Uszkodzony i/lub przeznaczony do usunięcia sprzęt elektryczny lub elektroniczny musi zostać przekazany w punktach zbiórki w celu recyklingu.

Güde GEKZ 300 - Symbole - 18

Elektronarzędzie klasy ochrony III.

Konserwacja

Przed przystąpieniem do prac związanych z konserwacją i naprawą urządzenia należy zawsze wyjąć wtyczkę z gniazda.

Nie przeprowadzać żadnych modyfikacji przy urządzeniu. Modyfikacje są uznawane za niezgodne z przeznaczeniem i mogą prowadzić do obrażeń i uszkodzeń.

Naprawy i prace, których nie opisano w niniejszej instrukcji obsługi, modą być przeprowadzane wyłącznie przez wykwalifikowany personel.

Używać tylko oryginalnych akcesoriów i oryginalnych części zamiennych.

Korzystać z urządzenia jedynie w nienagannym sta- nie. Przed każdą pracą wykonać kontrolę wzrokową. Skontrolować zwłaszcza urządzenia bezpieczeństwa, elektryczne elementy obsługi, przewody elektryczne i złącza śrubowe pod kątem uszkodzeń i prawidłowego osadzenia.

Należy utrzymywać łańcuch w stanie czystym i lekko nasmarowanym.

Urządzenie, a zwłaszcza kanały wentylacyjne należy utrzymywać stale w czystości. Nigdy nie spryskiwać korpusu urządzenia woda! Nie czyścić tworzyw sztucznych rozpuszczalnikami lub cieczami łatwopalnymi bądź trującymi. Do czyszczenia należy wykorzystywać zwilżoną szmatkę.

Tylko regularnie konserwowane i dobrze utrzymane urządzenie może stanowić przydatne narzędzie. Nieprawidłowa konserwacja i pielęgnacja mogą prowadzić do nieprzewidywalnych wypadków i

obrażeń.

W razie potrzeby nasze części zamienne można znaleźć w Internecie na stronie www.guede.com.

Utylizacja

Uszkodzone i/lub przeznaczone do utylizacji urządzenia należy przekazać do specjalnych punktów zbiórki w celu recyklingu.

Gwarancja

Okres gwarancji wynosi 12 miesięcy w przypadku stosowania w ramach działalności gospodarczej, 24 miesiące dla użytkowników indywidualnych i rozpo- czyna się on w momencie zakupu urządzenia.

Gwarancja dotyczy wyłącznie wad materiałowych i błędów zaistniałych w procesie produkcji. W przypadku wytoczenia powództwa z powodu wady towaru należy zgodnie z warunkami gwarancji przedstawić dowód zakupu z datą sprzedaży.

Gwarancja nie obejmuje niewłaściwego zastosowania lub zdarzeń losowych, np.: przeciążenia urządzenia, zastosowania z użyciem siły zewnętrznej, uszkodzeń na skutek działania czynników zewnętrznych lub przez ciała obce. Z gwarancji wyłączony jest również stwierdzony brak przestrzegania instrukcji obsługi i zwykłe zużycie części.

Ważne informacje dla klientów

Prosimy zwrócić uwagę na to, że przesyłka zwrotna w trakcie okresu obowiązywania gwarancji i także po jej upływie powinna z zasady następować w oryginalnym opakowaniu. W ten sposób będzie można uniknąć szkód transportowych i obejść często kontrowersyjne regulacje prawne. Urządzenie jest chronione w sposób optymalny tylko w oryginalnym kartonie, zapewnia to sprawne rozpatrzenie reklamacji.

Serwis

Czy mają Państwo pytania natury technicznej? Może chodzi o reklamację? Czy potrzebują Państwo części zamiennych lub instrukcji obsługi? Na głównej stronie firmy Güde GmbH & Co. KG (www.guede.com) w dziale Serwis udzielimy Państwu pomocy szybko i bez zbędnej biurokracji. Prosimy o wsparcie, byśmy mogli udzielić pomocy Państwu. Aby w przypadku reklamacji można było dokładnie zidentyfikować Państwa urządzenie, prosimy o podanie numeru seryjnego oraz numeru artykułu i roku budowy. Wszystkie te dane znajdują się na tabliczce identyfikacyjnej.

Tel.: +49 (0) 79 04 / 700-360

Fax: +49 (0) 79 04 / 700-51999

E-Mail: support@ts.guede.com

Müszaki adatok

Tłumaczenie Deklaracji zgodności WE

Niniejszym oświadczamy, my że koncepcja i konstrukcja przedstawionych poniżej urządzeń w wersji, która jest wprowadzona do obiegu, odpowiada stosownym podsta-wowym wymogom dyrektyw UE dotyczących bezpieczeństwa i higieny. Niniejsza deklaracji przestaje obowiązywać w przypadku zmiany urządzenia, która nie została z nami skonsultowana.

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Güde

Model : GEKZ 300

Kategoria : Wciągnik elektryczny