Concept Element RM7020 - Robot kuchenny

Element RM7020 - Robot kuchenny Concept - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Element RM7020 Concept w formacie PDF.

📄 71 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice Concept Element RM7020 - page 12
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Concept

Model : Element RM7020

Kategoria : Robot kuchenny

Pobierz instrukcję dla swojego Robot kuchenny w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Element RM7020 - Concept i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Element RM7020 marki Concept.

INSTRUKCJA OBSŁUGI Element RM7020 Concept

  • Nie wolno korzystać z urządzenia w sposób inny niż opisany w niniejszej instrukcji.
  • Przed pierwszym użyciem należy usunąć z urządzenia wszystkie materiały opakowaniowe i marketingowe.
  • Upewnij się, że podłączane napięcie zgadza się z wartościami podanymi na tabliczce znamionowej urządzenia.
  • Nie wolno zostawiać urządzenia bez nadzoru, gdy jest włączone lub podłączone do gniazda elektrycznego.
  • Odłącz urządzenie od gniazdka elektrycznego, gdy nie jest w użyciu.
  • Podczas odłączania urządzenia od gniazda elektrycznego, nigdy nie wolno wyrywać wtyczki poprzez ciąganie przewodu zasilającego, natomiast należy chwycić wtyczkę i odłączyć ją poprzez wyjęcie.
  • Nie wolno dopuszczać dzieci ani osób ubezwłasnowolnionych do obsługi urządzenia. Urządzenia należy używać poza ich zasięgiem.
  • Osoby o ograniczonej zdolności ruchowej, zmniejszonym postrzeganiu zmysłowym, niewystarczającej zdolnością umysłowej lub osoby, które nie zapoznały się z obsługą, mogą korzystać z urządzenia tylko pod nadzorem osoby odpowiedzialnej i zapoznanej z obsługą.
  • W przypadku używania urządzenia w pobliżu dzieci należy zachować szczególną ostrożność.24 25 PLPL RM7000
  • Nie wolno używać urządzenia jako zabawki.
  • Nie pozwól, aby przewód zasilający zwisał poza krawędź blatu roboczego, gdzie mogą dosięgnąć go dzieci.
  • Nie wolno używać urządzenia na zewnątrz ani na mokrej powierzchni. Istnieje ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
  • Nie wolno używać akcesoriów innych niż zalecanych przez producenta.
  • Nie wolno używać urządzenia, gdy przewód lub wtyczka są uszkodzone. Usterkę należy natychmiast usunąć, zwracając się do autoryzowanego centrum serwisowego.
  • Nie wolno ciągnąć ani przenosić urządzenia za przewód zasilający.
  • Urządzenie należy trzymać z dala od źródeł ciepła, takich jak grzejniki, piekarniki i podobne. Należy chronić go przed bezpośrednim działaniem promieni słonecznych i wilgocią.
  • Nie wolno dotykać urządzenia wilgotnymi lub mokrymi rękoma.
  • Podczas zakładania akcesoriów, w trakcie czyszczenia lub w razie wystąpienia usterki, należy wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę zgniazda elektrycznego.
  • Urządzenie jest przeznaczone tylko do użytku domowego, a nie nadaje się do użytku komercyjnego.
  • Nie wolno zanurzać przewodu zasilającego, wtyczki ani urządzenia wwodzie lub innej cieczy.
  • Należy regularnie sprawdzać urządzenie i przewód zasilający pod kątem uszkodzeń. Nie wolno włączać uszkodzonego urządzenia.
  • Nie wolno dotykać ruchomych części urządzenia, gdy pracuje ono.
  • Podczas korzystania należy trzymać włosy, palce lub części odzieży zdala od ruchomych części urządzenia.
  • Podczas obchodzenia si z nasadami należy zachować szczególną ostrożność. Noże są bardzo ostre i mogą spowodować obrażenia.
  • Nie wolno używać akcesoriów urządzenia w mikrofalówce.
  • Natychmiast po wyłączeniu silnika i odłączeniu przewodu zasilającego od gniazda, niektóre części mogą poruszać się jeszcze przez chwilę. Odczekaj, aż całkowicie się zatrzymają.
  • Urządzenia używaj tylko do obróbki artykułów żywnościowych.
  • Maksymalna dopuszczalna temperatura artykułów żywnościowych to 80 °C. Nie używaj urządzenia do obróbki wrzących artykułów żywnościowych!
  • Nie wolno naprawiać urządzenia we własnym zakresie. Należy skontaktować się z autoryzowanym centrum serwisowym.
  • Nie zostawiaj włączonego urządzenia bez nadzoru.
  • Nigdy nie omijaj czujników bezpieczeństwa.
  • Nie wkładaj artykułów żywnościowych pomiędzy obracające się haki, jeżeli urządzenie pracuje.
  • Umieść urządzenie na gładkiej, płaskiej i stabilnej powierzchni roboczej.
  • Nie wolno podłączać wtyczki do gniazdka bez zainstalowania wszystkich niezbędnych akcesoriów.
  • Z urządzenia mogą korzystać dzieci w wieku 8 lat lub więcej oraz osoby o ograniczonej sprawności ruchowej lub umysłowej, lub bez odpowiedniego doświadczenia i wiedzy, tylko gdy są one nadzorowane, albo gdy zapoznały się z instrukcją bezpiecznej obsługi urządzenia, i rozumieją ewentualne zagrożenia. Czyszczenie ani konserwację wykonywaną przez użytkownika nie mogą wykonywać dzieci, chyba że są one starsze niż 8 lat i pod nadzorem. Dzieci poniżej 8 lat należy trzymać z dala od urządzenia i jego przewodu zasilającego. Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem.
  • Z urządzenia mogą korzystać osoby o ograniczonej sprawności ruchowej lub umysłowej, lub bez odpowiedniego doświadczenia i wiedzy, tylko gdy są one nadzorowane, albo gdy zapoznały się z instrukcją bezpiecznej obsługi urządzenia, i rozumieją ewentualne zagrożenia. Dzieciom nie wolno bawić się z urządzeniem. Nieprzestrzeganie wskazówek producenta może prowadzić do nieobjęcia gwarancją ewentualnej naprawy.26 27 PLPL RM7000

RM7030 OPIS PRODUKTU 1 Przednia pokrywa 2 Ramię 3 Tylna pokrywa 4 Regulator obrotów 5 Górna część urządzenia 6 Pokrywka pojemnika 7 Ubijaczka 8 Przycisk zwalniający

9 Dolna część urządzenia 10 Pojemnik 11 Hak do zagniatania 12 Mieszarka 13 Tarka 14 Maszynka do mielenia 15 Mikser

Ubijanie, zagniatanie i miksowanie WAŻNE

  • Jeśli tylna pokrywa urządzenia nie będzie nie miejscu, urządzenie nie będzie działało.
  • NIE PRÓBUJ korzystać z tej funkcji wraz z mieleniem lub miksowaniem.

1. Nałóż pojemnik do mieszania na podstawę i obracaj w kierunku ruchu wskazówek zegara, dopóki nie osiądzie

2. W celu podniesienia ramienia wciśnij przycisk zwalniając (8) i zarazem lekkim pociągnięciem w górę podnieś ramię.

3. Nałóż wieko pojemnika (6) i obróć w kierunku ruchu wskazówek zegara, dopóki nie osiądzie we właściwej pozycji.

4. Osadź wymaganą końcówkę na wałku wyjściowym, lekko dociśnij do sprężyny i zabezpiecz obracając, dopóki

końcówka nie osiądzie w zamku.

5. Teraz włóż składniki. Nie przekraczaj maksymalnej dozwolonej ilości składników, która wynosi 1,1 kg.

6. Uruchom ramię za pomocą przycisku zwalniającego (8) i zarazem lekko dociskając w dół opuść ramię.

7. Podłącz wtyczkę do gniazdka.

8. Włącz urządzenie i za pomocą przycisku regulator prędkości (4) ustaw prędkość w zakresie 1 a 5 (w zależności od

rodzaju wyrabianego ciasta).

9. Działanie pulsacyjne (zagniatanie w krótkim odstępie czasu): obróć regulatorem prędkości do pozycji „PULSE”. Po

zwolnieni przycisku automatycznie wróci do pozycji „OFF”.

10. Po zakończeniu mieszania przekręć regulator prędkości (4) do pozycji „OFF”. Później wyciągnij wtyczkę z gniazdka.

11. Wciśnij przycisk zwalniając (8) i zarazem lekkim pociągnięciem w górę podnieś ramię.

12. Teraz możesz wyjąć pojemnik.

13. Mieszankę z pojemnika wyjmij za pomocą łopatki.

14. Czyszczenie opisano w rozdziale „Czyszczenie”.

Ustawienie stopni prędkości i korzystanie z końcówek. Maksymalna ilość mieszanki nie może przekroczyć 1,1kg. Prędkość: Używanie Typy mieszanek 1-2 Hak do zagniatania Gęste mieszanki (np. ciasto na chleb, pizza, ciasto drożdżowe) 3-4 Mieszarka Średnio gęste mieszanki (np. ciasto naleśnikowe, ciasto ucierane, masy na bazie masła) 5 Ubijaczka Lekkie mieszanki (np. krem, biało z jajka, budyń) Pulsowanie Ubijaczka Krótkie ubijanie (np. bitej śmietany) PAMIĘTAJ: Nie przekraczaj maksymalnego okresu ciągłego działania (maks. KB), patrz tabela parametrów technicznych. Przed kolejnym korzystaniem wyłącz silnik na co najmniej 20 min.28 29 PLPL RM7000

RM7030 Mikser WAŻNE NIE PRÓBUJ korzystać z tej funkcji wraz z mieleniem lub mieszaniem.

1. Nie podłączaj urządzenia do sieci, dopóki pojemnik do miksowania nie zostanie osadzony we właściwej pozycji.

2. Przed wyciągnięciem pojemnika z miksera, wyciągnij wtyczkę z sieci.

3. Miksowany produkt żywnościowy w pojemnik nie może mieć temperatury wyższej niż 80 °C.

4. Aby uniknąć rozlania nie wlewaj do pojemnika miksera więcej niż 1,5 litra płynu.

5. Uwaga: Nigdy nie usuwaj wieka z pojemnika do miksowania podczas miksowania.

6. Nie korzystaj z miksera dłużej niż przez 2 min.

Funkcja Z miksera można korzystać zarówno do miksowania, jak mieszania. Może wykorzystać go na przykład do przygotowania zupy, sosu, koktajlu mlecznego, posiłku dla dziecka, miksowania warzyw, owoców, purée itp. Aby ułatwić działanie, pokrój produkt na małe kawałki przed umieszczeniem w pojemniku. Instrukcja obsługi miksera

  • Zdejmij pokrywę tylną (rys. 1).
  • Umieść produkt żywnościowy w szklanym pojemniku.
  • Nałóż pokrywę na szklany pojemnik.
  • Włóż miarkę do otworu pokrywy i obróć ją zgodnie z ruchem wskazówek zegara.
  • Nałóż pojemnik miksera i obróć go w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. (rys. 2).
  • Podłącz wtyczkę do gniazdka.
  • Ustaw regulator obrotów do wymaganej pozycji 5 / P.
  • Wyłącz urządzenie i odłącz go od sieci.
  • Zdejmij miarkę z pokrywą
  • Usuń przyklejony od zewnętrznej strony pojemnika zmiksowany produkt za pomocą miękkiej łopatki. Trzymaj łopatkę w bezpiecznej odległości od ostrzy.
  • Po zdjęciu pojemnika miksera obróć pojemnik zgodnie z ruchem wskazówek zegara.
  • W celu zdjęcia miarki obróć miarkę w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. WSKAZÓWKI
  • Dodawaj produkty żywnościowe tylko, kiedy urządzenie jest wyłączone. Usuwając miarkę z pokrywy można dodać produkt żywnościowy, jeśli urządzenie działa.
  • Od czasu do czasu należy wyłączyć urządzenie i usunąć przyklejony zmiksowany produkt na wewnętrznej stronie pojemnika. rys. 1 rys. 2 Maszynka do mielenia WAŻNE NIE PRÓBUJ korzystać z tej funkcji wraz z miksowaniem lub krojeniem!

1. Mięso bez kości pokrój na kawałki. Mniej więcej wielkości 20×20×60 mm, żeby

ułatwić wkładanie ich do otworu zasobnika.

2. Wkładany produkt żywnościowy nie powinien mieć kości i twardych części. Kości

mogłyby spowodować zatrzymanie silnika. Jeśli silnik się zatrzyma, natychmiast wyłącz urządzenie i odłącz je od sieci. Zdemontuj całą konstrukcję maszynki do mielenia mięsa. Jeśli silnik zatrzyma się automatycznie, usuń przyczynę zatrzymania. Po wychłodzeniu silnika można kontynuować.

3. Włącz urządzenie za pomocą przycisku regulator prędkości (4) na stopień prędkości

4. Wkładaj żywność do zasobnika wyłącznie za pomocą ubijaka.

5. Po zakończeniu mielenia przekręć regulator prędkości (4) do pozycji „OFF”

iwyciągnij wtyczkę z gniazdka.

6. Maksymalny czas mielenia to 5 minut ciągłego działania.

Instrukcja montażu maszynki do mielenia

  • Usuń osłonę frontową (rys. 1).
  • Nałóż i obróć korpus maszynki do mielenia w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara tak, aby element zabezpieczający zabezpieczył mocno tę część (rys. 2). Osadź zasobnik na korpus maszynki do mielenia.
  • Włóż pojemnik na mięso pod wylot maszynki.
  • Osadź zasobnik na korpus maszynki do mielenia (rys. 3).
  • Podłącz wtyczkę do gniazdka.
  • Ustaw regulator obrotów do pozycji 5. Następnie włóż produkt do zasobnika i za pomocą popychacza dociskaj do zasobnika.
  • Po skorzystaniu wyłącz urządzenie i odłącz go od sieci.
  • Wciśnij przycisk blokady maszynki do mielenia (patrz rys. 1). Obróć maszynkę do mielenia w kierunku wskazówek zegara i wyciągnij całą konstrukcję maszynki (rys. 4).
  • Załóż osłonę frontową. rys. 1 rys. 2 rys. 3 rys. 4 Przycisk zwalniający30 31 PLPL RM7000

RM7030 Tarka WAŻNE NIE PRÓBUJ korzystać z tej funkcji wraz z maszynką do mielenia, miksowaniem lub krojeniem!

1. Pokrój produkt żywnościowy na kawałki Mniej więcej wielkości 20×20×60 mm,

żeby ułatwić wkładanie ich do otworu zasobnika. Wkładany produkt żywnościowy nie powinien mieć twardych części. Twarde części mogłyby spowodować zatrzymanie silnika. Jeśli silnik się zatrzyma, natychmiast wyłącz urządzenie i odłącz je od sieci. Zdemontuj całą konstrukcję tarki. Jeśli silnik zatrzyma się automatycznie, usuń przyczynę zatrzymania. Po wychłodzeniu silnika można kontynuować.

2. Włącz urządzenie za pomocą przycisku regulator prędkości (4) na stopień prędkości

3. Wkładaj żywność do zasobnika wyłącznie za pomocą ubijaka.

4. Po zakończeniu mielenia przekręć regulator prędkości (4) do pozycji „OFF”

iwyciągnij wtyczkę z gniazdka.

5. Maksymalny czas tarcia to 5 minut ciągłego działania.

Instrukcja montażu tarki

  • Usuń osłonę frontową (rys. 1).
  • Nałóż i obróć korpus tarki w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara tak, aby element zabezpieczający zabezpieczył mocno tę część (rys. 2).
  • Umieść naczynie na starty produkt pod tarką.
  • Podłącz wtyczkę do gniazdka.
  • Ustaw regulator obrotów do pozycji 5. Następnie włóż produkt do zasobnika i za pomocą popychacza dociskaj do zasobnika.
  • Po skorzystaniu wyłącz urządzenie i odłącz go od sieci.
  • Wciśnij przycisk blokady tarki (patrz rys. 1). Obróć tarkę w kierunku wskazówek zegara i wyciągnij całą konstrukcję tarki (rys. 3).
  • Załóż osłonę frontową.

1. Tarka do warzyw z małymi oczkami

2. Tarka do warzyw z dużymi oczkami

rys. 1 Przycisk zwalniający rys. 2 rys. 3 Nadziewanie kiełbasy

1. Włóż ślimak do korpusu maszynki do mielenia. Na oś ślimaka załóż

tarczę przepychającą i lejek do nadziewania kiełbasy. Dokręć ręcznie nakrętkę maszynki (rys. 1).

2. Załóż korpus maszynki i obróć go w kierunku przeciwnym do ruchu

wskazówek zegarka tak, aby element zabezpieczający mocno trzymał tę część.

3. Załóż pojemnik na korpus maszynki do mielenia.

4. Zawiąż jelito na jednym końcu. Drugi koniec załóż na lejek napełniający.

5. Włącz urządzenie za pomocą przycisku regulatora (4). Wybierz

prędkość wg potrzeby.

6. Dodawaj mieloną mieszankę do otworu wlotowego maszynki, stopniowo napełniając jelito. Nie naciskaj na

popychacz z dużą siłą, aby nie przeciążyć urządzenia.

7. Zwracaj uwagę, aby podczas napełniania jelita nie wypełniać go powietrzem. Zalecana długość każdej

kiełbasy wynosi 10-15 cm. Pojedyncze kiełbasy zawiąż na pęk przy użyciu sznurka.

8. Na końcu można wycisnąć resztki potrawy z lejka, wrzucając kilka kawałków chleba.

Wyrabianie kulek mięsnych

1. Włóż ślimak do korpusu maszynki do mielenia. Na oś ślimaka załóż

tarczę przepychającą i przystawkę do przygotowania kulek mięsnych. Dokręć nakrętkę maszynki (rys. 1).

2. Załóż korpus maszynki i obróć go w kierunku przeciwnym do ruchu

wskazówek zegarka, tak, aby element zabezpieczający mocno trzymał tę część.

3. Załóż pojemnik na korpus maszynki do mielenia.

4. Włącz urządzenie za pomocą przycisku regulatora (4). Wybierz

prędkość wg potrzeby.

5. Dodawaj mieloną mieszankę do otworu wlotowego maszynki. Nie

naciskaj na popychacz z dużą siłą, aby nie przeciążyć urządzenia.

6. Nadaj wyrobionej mieszance pożądany kształt.

7. Na końcu można wycisnąć resztki potrawy z lejka, wrzucając kilka kawałków chleba.

Przygotowanie ciasteczek

1. Włóż ślimak do korpusu maszynki do mielenia. Na oś ślimaka załóż

tarczę przepychającą i nakładkę do przygotowania ciasteczek. Dokręć nakrętkę maszynki (rys. 1).

2. Załóż korpus maszynki i obróć go w kierunku przeciwnym do ruchu

wskazówek zegarka, tak, aby element zabezpieczający mocno trzymał tę część.

3. Załóż pojemnik na korpus maszynki do mielenia.

4. Wsuń w nakrętkę kształtownik do ciastek o wybranym kształcie profilu.

5. Włącz urządzenie za pomocą przycisku regulatora (4). Wybierz

prędkość wg potrzeby.

6. Wkładaj ciasto do otworu wlotowego. Nie naciskaj na popychacz zdużą siłą, aby nie przeciążyć urządzenia.

Pamiętaj: Zalecamy przytrzymanie ręką ciasta wychodzącego z maszynki o pożądanym kształcie, aby nie rozrywało się. rys. 1 rys. 1 rys. 1

  • Przed przystąpieniem do czyszczenia odłącz przewód sieciowy od gniazda.
  • Nie zanurzaj podstawy z silnikiem w wodzie!
  • Nie używaj jakichkolwiek ostrych lub ściernych środków czyszczących.
  • Do czyszczenia części zewnętrznej powinno korzystać się wyłącznie z wilgotnej ściereczki. Pojemnik i akcesoria PRZESTROGA
  • Mieszarkę, ubijaczkę oraz misę można myć w zmywarce.
  • Pozostałych części nie należy myć w zmywarce.
  • Części, które mają kontakt z żywnością, można myć w wodzie z mydłem.
  • Przed ponownym zmontowaniem zaczekaj na dokładne wyschnięcie części.
  • Po osuszeniu, nałóż małą ilość oleju roślinnego na powierzchnię naczynia i wymienne końcówki (tarcze) maszynki do mielenia. SERWIS Bardziej kompleksowe konserwacje lub naprawy wymagające ingerencję w wewnętrzne elementy produktu powinien wykonywać wykwalifikowany serwis. OCHRONA ŚRODOWISKA
  • Preferujemy recykling materiałów opakowaniowych oraz starych urządzeń elektrycznych.
  • Karton od urządzenia można oddać w punkcie zbiórki odpadów sortowanych.
  • Plastikowe worki z polietylenu (PE) należy oddać w miejscu gromadzenia materiału do recyklingu. Recykling urządzenia pod koniec jego okresu żywotności Symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że takiego produktu nie wolno traktować jako odpadu komunalnego. Należy przekazać go do punktu zbiórki do recyklingu urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Zapewnienie prawidłowej utylizacji produktu zapobiega negatywnemu oddziaływaniu na środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie mogłoby wynikać z niewłaściwej utylizacji produktu. W celu uzyskania szczegółowych informacji na temat recyklingu produktu należy zwrócić się do lokalnego urzędu, firmy zajmującej się utylizacją odpadów z gospodarstw domowych lub sklepu, wktórym zakupiono produkt. Produkt spełnia wszystkie stosowne wymagania podstawowe, nakładane na niego przez dyrektywy UE. Zmiany tekstu, wyglądu i specyfikacji technicznych mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia, do czego zastrzegamy sobie prawo. Köszönetnyilvánítás Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a Concept márkájú készüléket, és kívánjuk, hogy használata során végig elégedett legyen termékünkkel. Az első használat előtt figyelmesen tanulmányozza át az egész használati útmutatót, és őrizze meg. Gondoskodjon róla, hogy a terméket kezelő valamennyi személy megismerje az útmutató tartalmát. Műszaki adatok Feszültség 220-240 V ~ 50-60 Hz Teljesítményfelvétel 1200 W Zajszint 85 dB(A) Folyamatos üzemidő Dagasztás (KB max) 10 perc Darálás (KB max) 5 perc Habverés (KB max) 5 perc Turmixolás (KB max) 2 perc

RM7030 GWARANCJA Gwarancja Producent (lub importer) zapewnia, że produkt jest zgodny z wymogami prawnymi i spełnia odpowiednie normy techniczne. Produkt posiada właściwości, zawarte w dokumentacji produktowej, oczekiwane ze względu na charakter towaru oraz wskazane w re- klamie prowadzonej przez producenta. Producent zapewnia, że produkt nadaje się do celów konsumpcyjnych, do których ma zastosowanie lub do których stosuje się zwykle tego rodzaju produkt. Okres gwarancji wynosi 24 miesiące od daty otrzymania produktu przez konsumenta. Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń mechanicznych spowodowanych użytkowaniem. Prawo gwarancji za wady rzeczy nie przysługuje, jeżeli klient wiedział przed zakupem, że produkt ma wadę lub usterkę lub sam ją spowodował. Gwarancja nie ma zastosowania w przypadkach, wktórych:

  • nie zostały dotrzymane warunki w zakresie instalacji, obsługi oraz konserwacji produktu, wymienione winstrukcji obsługi produktu,
  • awaria była spowodowana mechanicznie, termiczne lub dotyczy chemicznych uszkodzeń, nastąpiła w wyniku zwarcia, zmian napięcia sieci lub nieprawidłowej instalacji,
  • wada rzeczy wystąpiła w wyniku działań osób trzecich,
  • wada rzeczy wystąpiła w wyniku klęski żywiołowej,
  • wada rzeczy wystąpiła w wyniku nieodpowiedniej lub niewłaściwej konserwacji, niezgodnej z instrukcją obsługi, w tym wady spowodowane przez wodę iinne osady,
  • wystąpiły zmiany kolorystyki elementów grzewczych oraz zarysowania powierzchni wynikające zużytkowania,
  • wystąpiły wizualne i funkcjonalne zmiany wywołane przez światło słoneczne, promieniowanie ciepła lub wodę i inne osady, Gwarancja nie ma zastosowania do transakcji, w których produkty zostały przekazane nieodpłatnie (prezenty, artykuły promocyjne, itp.). Zgłoszenie reklamacji Reklamacja na wadę produktu musi zostać zgłoszona natychmiast po wykryciu, bez zbędnej zwłoki, nie później jednak niż przed upływem okresu gwarancyjnego. Praw wynikających z gwarancji można dochodzić udystrybutora, u którego produkt został zakupiony lub w dowolnych autoryzowanych centrach serwisowych, których lista znajduje się na opakowaniu produktu, bądź jest umieszczona w Internecie pod adresem www. my-concept.com. Produkt zgłaszany do reklamacji musi być odpowiednio oczyszczony i bezpiecznie zapakowany, aby uniknąć uszkodzenia w trakcie transportu do autoryzowanego centrum serwisowego, chyba że produkt jest przekazany osobiście. Warunkiem ważności gwarancji jest udowodnienie zawarcia umowy sprzedaży poprzez przedstawienie dowodu zakupu. Zgłoszenie reklamacyjne musi zawierać wskazanie domniemanej wady oraz roszczenie reklamacyjne. Rozpatrywanie reklamacji W przypadku wystąpienia wady, którą można usunąć, konsument ma prawo do bezpłatnego, terminowego iwłaściwego usunięcia wady. W przypadku wystąpienia istotnej wady dla funkcjonowania produktu, konsument może żądać dostarczenia nowego produktu bez wad (wymiana) lub jeśli dotyczy to tylko elementu produktu, wymianę takiego elementu. Jednakże, jeżeli możliwe jest usunięcie wady bez zbędnej zwłoki, żądanie wymiany produktu lub jego części z uwagi na charakter wady, nie ma zastosowania, a konsument ma prawo do bezpłatnej naprawy.

W przypadku braku możliwości usunięcia wady, konsument ma prawo do wymiany produktu lub jego elementów, jak również do zwrotu produktu (odstąpienie od umowy). Prawo do otrzymania nowego produktu (wymiana) lub jego elementów, ma konsument, który z powodu braku możliwości usunięcia wady lub w wyniku powtarzającego się występowania wady nie może prawidłowo korzystać z produktu. W takim przypadku konsument również ma prawo do zwrotu produktu (odstąpienia od umowy). W przypadku wystąpienia wad, jeżeli nie ma zastosowania: zwrot produktu (odstąpienie od umowy) lub prawo otrzymania nowego produktu bez wad (wymiana), wymiana części lub naprawa produktu, klient może zażądać obniżenia ceny. Konsument ma prawo do odpowiedniej obniżki ceny, wówczas gdy nie może być: dostarczony nowy produkt bez wad, dostarczona część produktu lub naprawiony produkt, a także w przypadku kiedy czynności mające na celu usunięcie wady nie zostały wykonane w rozsądnym terminie, w celu zadośćuczynienia za wynikłe trudności. Sprzedawca, autoryzowane centrum serwisowe lub inny upoważniony pracownik niezwłocznie informuje o sposobie rozpatrzenia reklamacji, w skomplikowanych przypadkach w ciągu trzech dni roboczych. Okres ten nie obejmuje czasu wymaganego do oceny właściwych ekspertów. Usunięcie wad powinno odbyć się bez zbędnej zwłoki, nie później niż 30 dni od daty zgłoszenia roszczenia, chyba że sprzedawca lub autoryzowane centrum serwisowe obsługi reklamacji wspólnie zkonsumentem ustalą dłuższy okres czasu. Podczas zwrotu produktu (odstąpienia od umowy) kon- sument jest zobowiązany do zwrotu wszystkich akcesorii i dołączenie do produktu całej otrzymanej dokumentacji. Konsument nie ma prawa do wydawania wadliwych części i elementów produktu, które zostały wymienione w ramach naprawy. Gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z przepisów rękojmi za wady rzeczy sprzedanej. Wady produktów powstałe w czasie transportu podlegają procedurą reklamacyjnym przewoźnika. Niniejsza gwarancja ma zastosowanie w Unii Europejskiej Producent: Jindřich Valenta – Concept Vysokomýtská 1800, 565 01 Choceň Česká republika IČO 13216660 tel.: + 420 465 471 400, fax: +420 465 473 304 email: servis@my-concept.cz www: www.my-concept.com Importer: CONCEPT POLSKA sp. z o. o. ul Ostrowskiego 30, 53-238 Wrocław tel.:+48 71 339 04 44, fax: 71 339 04 14 email: serwis@my-concept.pl www: www.my-concept.pl Dane produktu Model: Numer fabryczny: Data sprzedaży: Pieczątka i podpis sprzedawcy:120 121 RM7000