LO7080 - Wyciskarka do soków Concept - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia LO7080 Concept w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Wyciskarka do soków w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję LO7080 - Concept i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. LO7080 marki Concept.
INSTRUKCJA OBSŁUGI LO7080 Concept
LO7080 Podziękowanie Dziękujemy za zakup produktu marki Concept i życzymy Państwu zadowolenia z naszego produktu przez cały czas jego użytkowania. Przed pierwszym użyciem prosimy o uważne przeczytanie całej instrukcji obsługi oraz zachowanie jej na przyszłość. Należy zadbać o to, aby także inne osoby, które będą obchodziły się z produktem, zapoznały się z niniejszą instrukcją. Parametry techniczne Napięcie 220-240 V ~ 50/60 Hz Pobór mocy 200 W Poziom hałasu ≤65 dB Czas pracy ciągłej (KB) maks. 20 min. WAŻNE PRZESTROGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
- Nie wolno korzystać z urządzenia w sposób inny niż opisany w niniejszej instrukcji.
- Przed pierwszym użyciem należy usunąć z urządzenia wszystkie materiały opakowaniowe i marketingowe.
- Należy upewnić się, że podłączane napięcie jest zgodne z wartościami podanymi na tabliczce znamionowej urządzenia. Należy używać tylko gniazd elektrycznych z uziemieniem.
- Nie wolno zostawiać urządzenia bez nadzoru, gdy jest włączone lub podłączone do gniazda elektrycznego.
- Przed podłączeniem lub odłączeniem urządzenia od gniazda elektrycznego należy upewnić się, że wyłącznik znajduje się w pozycji wyłączonej.
- Podczas odłączania urządzenia od gniazda elektrycznego, nigdy nie wolno wyrywać wtyczki poprzez ciąganie kabla zasilającego, natomiast należy chwycić wtyczkę i odłączyć ją poprzez wyjęcie.
- Nie wolno dopuszczać dzieci ani osób ubezwłasnowolnionych do obsługi urządzenia. Urządzenia należy używać poza ich zasięgiem.
- Osoby o ograniczonej zdolności ruchowej, zmniejszonym postrzeganiu zmysłowym, niewystarczającej zdolności umysłowej lub osoby, które nie zapoznały się z obsługą, mogą korzystać z urządzenia tylko pod nadzorem osoby odpowiedzialnej i zapoznanej z obsługą. W przypadku używania urządzenia w pobliżu dzieci należy zachować szczególną ostrożność.
- Nie wolno używać urządzenia jako zabawki.
- Przed przystąpieniem do czyszczenia oraz po użyciu należy20 21 PLPL LO7080 LO7080 przez dzieci, chyba że ukończyły one 8 lat i są pod nadzorem. Dzieci poniżej 8 lat należy trzymać z dala od urządzenia i jego kabla zasilającego. Dzieciom nie wolno bawić się z urządzeniem. Nieprzestrzeganie wskazówek producenta może prowadzić do nieobjęcia gwarancją ewentualnej naprawy. OPIS PRODUKTU 1 Osłona wierzchnia 2 Popychacz 3 Ślimak 4 Sitko lodziarki 5 Sitko 6 Miska z wypływem 7 Odpływ soku 8 Korpus urządzenia 9 Przełącznik trybów Akcesoria A Pojemnik na sok B Pojemnik na miąższ C Szczoteczka do czyszczenia
wyłączyć urządzenie, odłączyć go od gniazda elektrycznego ipozostawić do ostygnięcia.
- Nie zostawiaj przewodu zasilającego zwisającego poza krawędź blatu roboczego. Należy uważać, aby nie dotykał on gorących powierzchni. Nie wolno pozwolić, aby urządzenie wisiało na kablu zasilającym.
- Nie korzystaj z urządzenia, jeśli sitko obrotowe jest uszkodzone
- Nie używaj urządzenia bez prawidłowo założonego pojemnika na miąższ.
- Urządzenie zawiera ostre części. Podczas czyszczenia zachowaj zwiększoną ostrożność.
- Nigdy nie zdejmuj górnej osłony urządzenia, dopóki sitko obrotowe nie zostanie całkowicie zatrzymane.
- Do przetłaczania artykułów przez otwór wejściowy zawsze używaj popychacza. Nigdy nie przetłaczaj żywności palcami, widelcem, łyżką, nożem lub innym przedmiotem.
- Urządzenia nie wolno czyścić szorstkimi materiałami ani agresywnymi substancjami chemicznymi.
- Nie wolno używać urządzenia, gdy nie pracuje ono prawidłowo, zostało upuszczone, uszkodzone lub zanurzone w cieczy. Należy przekazać go do autoryzowanego centrum serwisowego w celu przebadania i naprawy.
- Nie wolno używać urządzenia, gdy kabel lub wtyczka są uszkodzone. Usterkę należy natychmiast usunąć, zwracając się do autoryzowanego centrum serwisowego.
- Nie wolno używać urządzenia na zewnątrz budynków.
- Urządzenie jest przeznaczone tylko do użytku domowego, a nie nadaje się do użytku komercyjnego.
- Nie wolno zanurzać kabla zasilającego, wtyczki ani urządzenia wwodzie lub innej cieczy.
- Nie używaj akcesoriów innych niż zalecane przez producenta.
- Urządzenie ustaw na stabilnej równej powierzchni.
- Nie wolno naprawiać urządzenia we własnym zakresie. Należy zwrócić się do autoryzowanego serwisu.
- Z urządzenia mogą korzystać dzieci w wieku 8 lat lub więcej oraz osoby o ograniczonej sprawności ruchowej lub umysłowej, lub bez odpowiedniego doświadczenia i wiedzy, tylko gdy są one nadzorowane, albo gdy zapoznały się z instrukcją bezpiecznej obsługi urządzenia, irozumieją ewentualne zagrożenia. Przeprowadzane przez użytkownika czynności w ramach czyszczenia i konserwacji nie mogą być wykonywane22 23 PLPL LO7080 LO7080
9. Kontroluj na bieżąco ilość miąższu w pojemniku na miąższ, ilość miąższu przyklejonego
do górnej pokrywy oraz przepustowość wypływu soku. Należy zapobiec zatkaniu się wypływu soku. Przed otwarciem osłony wierzchniej zaczekaj, aż sitko obrotowe przestanie się kręcić. Obracając zwolnij osłonę wierzchnią, oczyść ją, usuń miąższ zpojemnika, usuń sitko obrotowe usuń resztki miąższu z osłony wypływu soku. UWAGA! Jeżeli w trakcie pracy sokowirówki wyraźnie zwiększy się hałas urządzenia, albo występują silniejsze wibracje, natychmiast wyczyść urządzenie!
10. Po zakończeniu pracy wyłącz urządzenie, odłącz go od gniazdka elektrycznego,
usuń pozostały miąższ i oczyść pojedyncze elementy (zob. rozdział Czyszczenie ikonserwacja) Uwaga: Gotowy sok jest przeznaczony do natychmiastowego skonsumowania; zostawiając go na wolnym powietrzu, ulega on bardzo szybkiemu utlenianiu, co może pogorszyć jego smak, zmienić kolor, a przede wszystkim zmniejszyć jego wartości odżywcze. Sok z jabłek lub gruszek szybko brązowieje – można spowolnić ten proces, dodając kilka kropelek cytryny. Uwaga: W przypadku zacięcia się urządzenia przez produkt spożywczy obróć przełącznik trybów do pozycji „OFF” = wyłączono. Następnie do pozycji „R” - działanie wsteczne. Po zwolnieniu produktu spożywczego kontynuuj w wyciskaniu soku obracając przełącznik trybów do pozycji „Juice” (powtórz mniej więcej trzy razy). Skrzypiące dźwięki, które mogą wychodzić z ułożenia ślimaka w osłonie, można je zniwelować dodając kroplę oleju na końcówkę ślimaka. Pojemnik na sok nie nadaje się do przechowywania soku lub innych artykułów! W przypadku robienia soku z owoców zawierających mało wody (starsze jabłka, kiwi itp.), zalecamy wkładanie na bieżąco twardszych gatunków owoców i warzyw, np. marchwi, w celu wyczyszczenia pojemnika, sitka iotworu na odpadki. Chłodne desery
1. Umieść urządzenie na stabilnej powierzchni.
2. Przygotuj naczynie (miskę) na deser pod wypływ w przedniej części
3. Umieść naczynie z wypływem na korpus urządzenia.
4. Umieść sitko lodziarki do naczynia roboczego.
6. Osadź osłonę wierzchnią i zabezpiecz ją przekręceniem.
7. Przycisk na naczyniu z wypływem ustaw w pozycji „Soft fruits”.
8. W przygotowanym naczyniu ręcznie wymieszaj polecane mrożone
owoce w twarogiem lub jogurtem. Możesz dosłodzić.
9. Przełącznikiem wybierz tryb „Ice cream”.
10. Do otworu wejściowego powoli wlewamy przygotowany mieszankę.
Rys. 3 Rys. 4 Rys. 5
OSTRZEŻENIE Przed uruchomieniem nowego urządzenia należy go, ze względów higienicznych, przetrzeć od zewnątrz wilgotną ściereczką, a wszystkie zdejmowane części umyć w ciepłej wodzie. Urządzenie zawiera ostre części. Podczas czyszczenia zachowaj zwiększoną ostrożność. Urządzenie i jego akcesoria nie są odpowiednie do stosowania w kuchence mikrofalowej. Maksymalny ciągły czas pracy urządzenia (KB) wynosi 20 minut. Później wyłącz urządzenie i pozostaw przez co najmniej 20 minut do ostygnięcia. Tipy do przygotowania soku
- Kupuj jedynie najświeższe owoce i warzywa.
- Owoce i warzywa zawierają cenne witaminy i minerały, które są tracą swoje wartości po kontakcie z tlenem i światłem. Pij sok od razu po tłoczeniu. Jeśli konieczne jest przechowywanie soku przez kilka godzin, należy umieścić go lodówce w porcelanowym lub szklanym naczyniu. Dodając sok z cytryny do soku poprawisz jego zdolności konserwujące.
- Miąższ można wykorzystać do przygotowania innych potraw (dżemy, kompoty itd.).
- Jeśli owoce są bardzo wodniste (melony itd.), należy wkładać je powoli, żeby wycisnąć z nich jak najwięcej soku.
- Jeśli wyciskasz bardzo dojrzałe owoce, soku może być bardzo mało. W tym przypadku należy wyciskać owoce bardzo wolno, żeby sok mógł łatwiej ściekać i żeby nie dochodziło do zapchania urządzenia.
- Zazwyczaj przy wyciskaniu jabłek i bananów nie pozyskuje się czystego soku. Pamiętaj: Przed wyciskaniem soku ustaw przyciskiem na misce z odpływem (6) stopień twardości wyciskanego owocu. Soft fruits (miękkie owoce): pomarańcze, melon, grejpfrut, ananas itd. Hard fruits (twarde owoce): jabłko, gruszka, granat itd. Używanie sokowirówki Pamiętaj: Urządzenie może być włączone, jedynie kiedy wszystkie komponenty urządzenia są właściwie osadzone.
1. Umieść urządzenie na stabilnej powierzchni.
2. Przyłóż naczynie na miąższ do bocznej części korpusu urządzenia.
3. Osadź miskę z odpływem na górną część korpusu urządzenia (Rys. 1.)
4. Osadź sitko na miskę z odpływem dociskając wierzchnią krawędź sitka w dół (Rys. 2).
5. Włóż ślimak (Rys. 3).
6. Osadź osłonę wierzchnią i zabezpiecz ją (Rys. 4). Pod wypływem soku umieść naczynie
do zbierania wyciśniętego soku (Rys. 5).
7. Obróć przełącznik trybów do pozycji „Juice”.
8. W otwór wejściowy powoli wsuwamy omyte kawałki żywności.
Jabłka i gruszki możemy wkładać całe lub pokrojone na większe kawałki. Nie trzeba ich obierać ani usuwać rdzeni. Cytrusy pozbawiamy skórek, winogrona najpierw zrywamy i wkładamy pojedyncze jagody. Robiąc sok z porzeczki, możemy wkładać całe kępy. Trudne jest uzyskanie soku z banana, awokado, jeżyny, figi, bakłażana, truskawek itp. Uwaga: Do przetłaczania artykułów przez otwór wejściowy zawsze używaj popychacza. Nigdy nie przetłaczaj żywności palcami, widelcem, łyżką, nożem lub innym przedmiotem. Rys. 1 Rys. 224 25 PLPL LO7080 LO7080 AKCESORIA Do urządzenia można dokupić następujące akcesoria: Sitko kod ob. 42393138 cena zgodna z obowiązującym cennikiem Sitko lodziarki kod ob. 42393139 cena zgodna z obowiązującym cennikiem SERWIS Bardziej kompleksową konserwację lub naprawy wymagające ingerencji w wewnętrzne elementy produktu powinien wykonywać wykwalifikowany specjalista lub serwis. OCHRONA ŚRODOWISKA
- Preferujemy recykling materiałów opakowaniowych oraz starych urządzeń elektrycznych.
- Karton od urządzenia można oddać w punkcie zbiórki odpadów sortowanych.
- Plastikowe worki z polietylenu (PE) należy oddać w punkcie zbiórki materiałów do recyklingu. Recykling urządzenia po zakończeniu użytkowania: Urządzenie jest oznakowane zgodnie z dyrektywą europejską 2012/19/UE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE). Symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że takiego produktu nie wolno traktować jako odpadu komunalnego. Należy przekazać go do punktu zbiórki i recyklingu urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Zapewnienie prawidłowej utylizacji produktu zapobiega negatywnemu oddziaływaniu na środowisko i zdrowie ludzi, jakie mogłoby wynikać z niewłaściwej utylizacji produktu. Utylizację należy wykonać zgodnie z przepisami dotyczącymi postępowania z odpadami. W celu uzyskania szczegółowych informacji na temat recyklingu produktu należy zwrócić się do lokalnego urzędu, firmy zajmującej się utylizacją odpadów z gospodarstw domowych lub sklepu, w którym zakupiono produkt. Produkt spełnia wszystkie stosowne wymagania podstawowe, nakładane na niego przez dyrektywy UE. Tekst, wygląd i specyfikacja techniczna mogą ulec zmianie bez uprzedniego powiadomienia, do czego zastrzegamy sobie prawo. UWAGA! Wkładaj wyłącznie pozbawione pestek i należycie umyte mrożone owoce. Jeżeli w trakcie pracy sokowirówki wyraźnie zwiększy się hałas urządzenia, albo występują silniejsze wibracje, natychmiast wyczyść urządzenie! Używaj mrożonych owoców takich, jak: truskawki, maliny, borówki, banany itd. Nie używaj owoców z pestkami, orzechów ani kostek lodu. Self clean W celu ułatwienia czyszczenia zalecamy po zakończeniu procesu wyciskania soku / po przygotowaniu lodów zamknąć zamknięcie przeciw wypływowi. Przełącznikiem trybów wybierz program „Self clean” i przez otwór osłony wierzchniej wlej ok. 400 ml wody. Po 1-2 minutach otwórz zamknięcie i pozwól wodzie wypłynąć do przygotowanego naczynia. Wrazie potrzeby można powtórzyć procedurę.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
Przed przystąpieniem do czyszczenia urządzenia należy zawsze odłączyć kabel od gniazda elektrycznego! Do czyszczenia powierzchni urządzenia należy używać tylko wilgotnej ściereczki; nie wolno używać jakichkolwiek środków czyszczących czy też twardych przedmiotów, które mogłyby uszkodzić powierzchnię urządzenia! Zdejmowane części umyj w ciepłej wodzie. Skorzystaj z dołączonej szczoteczki. Korpusu urządzenia nigdy nie wolno czyścić pod bieżącą wodą, płukać ani zanurzać go w wodzie!
1. Otwórz osłonę wierzchnią.
2. Zwolnij miskę z wypływem wraz z sitkiem obrotowym w kierunku do góry.
3. Wyciągnij i wyczyść naczynie na miąższ.
4. Po wyczyszczeniu zdejmowanych część złóż urządzenie wykonując czynności w odwrotnej kolejności.
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Problem Przyczyna Rozwiązanie Silnik nie działa. Nieprawidłowo lub za mało wsunięta wtyczka do gniazda elektrycznego. Sprawdź podłączenie wtyczki. Brak zasilania gniazda. Sprawdź obecność napięcia, np. przy pomocy innego urządzenia. Źle zmontowana osłona wierzchnia lub klamra zaciskowa osłony. Sprawdź montaż urządzenia. Uszkodzony przewód zasilający. Należy przekazać go do autoryzowanego centrum serwisowego w celu przebadania inaprawy. Silnik działa głośno. Źle osadzone sitko obrotowe. Sprawdź montaż urządzenia. Zanieczyszczone sitko obrotowe. Odłącz kabel zasilający od gniazda. Oczyść osłonę wierzchnią, usuń miąższ z naczynia na miąższ i wyczyść sitko obrotowe.27
- nie zostały dotrzymane warunki w zakresie instalacji, obsługi oraz konserwacji produktu, wymienione winstrukcji obsługi produktu,
- awaria była spowodowana mechanicznie, termiczne lub dotyczy chemicznych uszkodzeń, nastąpiła w wyniku zwarcia, zmian napięcia sieci lub nieprawidłowej instalacji,
- wada rzeczy wystąpiła w wyniku działań osób trzecich,
- wada rzeczy wystąpiła w wyniku klęski żywiołowej,
- wada rzeczy wystąpiła w wyniku nieodpowiedniej lub niewłaściwej konserwacji, niezgodnej z instrukcją obsługi, w tym wady spowodowane przez wodę iinne osady,
- wystąpiły zmiany kolorystyki elementów grzewczych oraz zarysowania powierzchni wynikające zużytkowania,
- wystąpiły wizualne i funkcjonalne zmiany wywołane przez światło słoneczne, promieniowanie ciepła lub wodę i inne osady, Gwarancja nie ma zastosowania do transakcji, wktórych produkty zostały przekazane nieodpłatnie (prezenty, artykuły promocyjne, itp.). Zgłoszenie reklamacji Reklamacja na wadę produktu musi zostać zgłoszona natychmiast po wykryciu, bez zbędnej zwłoki, nie później jednak niż przed upływem okresu gwarancyjnego. Praw wynikających z gwarancji można dochodzić u dystrybutora, u którego produkt został zakupiony lub w dowolnych autoryzowanych centrach serwisowych, których lista znajduje się na opakowaniu produktu, bądź jest umieszczona w Internecie pod adresem www.my-concept.com. Produkt zgłaszany do reklamacji musi być odpowiednio oczyszczony i bezpiecznie zapakowany, aby uniknąć uszkodzenia w trakcie transportu do autoryzowanego centrum serwisowego, chyba że produkt jest przekazany osobiście. Warunkiem ważności gwarancji jest udowodnienie zawarcia umowy sprzedaży poprzez przedstawienie dowodu zakupu. Zgłoszenie reklamacyjne musi zawierać wskazanie domniemanej wady oraz roszczenie reklamacyjne. Rozpatrywanie reklamacji W przypadku wystąpienia wady, którą można usunąć, konsument ma prawo do bezpłatnego, terminowego iwłaściwego usunięcia wady. W przypadku wystąpienia istotnej wady dla funkcjonowania produktu, konsument może żądać dostarczenia nowego produktu bez wad (wymiana) lub jeśli dotyczy to tylko elementu produktu, wymianę takiego elementu. Jednakże, jeżeli możliwe jest usunięcie wady bez zbędnej zwłoki, żądanie wymiany produktu lub jego części z uwagi na charakter wady, nie ma zastosowania, a konsument ma prawo do bezpłatnej naprawy.
W przypadku braku możliwości usunięcia wady, konsument ma prawo do wymiany produktu lub jego elementów, jak również do zwrotu produktu (odstąpienie od umowy). Prawo do otrzymania nowego produktu (wymiana) lub jego elementów, ma konsument, który z powodu braku możliwości usunięcia wady lub w wyniku powtarzającego się występowania wady nie może prawidłowo korzystać z produktu. W takim przypadku konsument również ma prawo do zwrotu produktu (odstąpienia od umowy). W przypadku wystąpienia wad, jeżeli nie ma zastosowania: zwrot produktu (odstąpienie od umowy) lub prawo otrzymania nowego produktu bez wad (wymiana), wymiana części lub naprawa produktu, klient może zażądać obniżenia ceny. Konsument ma prawo do odpowiedniej obniżki ceny, wówczas gdy nie może być: dostarczony nowy produkt bez wad, dostarczona część produktu lub naprawiony produkt, a także w przypadku kiedy czynności mające na celu usunięcie wady nie zostały wykonane w rozsądnym terminie, w celu zadośćuczynienia za wynikłe trudności. Sprzedawca, autoryzowane centrum serwisowe lub inny upoważniony pracownik niezwłocznie informuje o sposobie rozpatrzenia reklamacji, w skomplikowanych przypadkach w ciągu trzech dni roboczych. Okres ten nie obejmuje czasu wymaganego do oceny właściwych ekspertów. Usunięcie wad powinno odbyć się bez zbędnej zwłoki, nie później niż 30 dni od daty zgłoszenia roszczenia, chyba że sprzedawca lub autoryzowane centrum serwisowe obsługi reklamacji wspólnie zkonsumentem ustalą dłuższy okres czasu. Podczas zwrotu produktu (odstąpienia od umowy) kon- sument jest zobowiązany do zwrotu wszystkich akcesorii i dołączenie do produktu całej otrzymanej dokumentacji. Konsument nie ma prawa do wydawania wadliwych części i elementów produktu, które zostały wymienione w ramach naprawy. Gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z przepisów rękojmi za wady rzeczy sprzedanej. Wady produktów powstałe w czasie transportu podlegają procedurą reklamacyjnym przewoźnika. Niniejsza gwarancja ma zastosowanie w Unii Europejskiej Producent: Jindřich Valenta – Concept Vysokomýtská 1800, 565 01 Choceň Česká republika IČO 13216660 tel.: + 420 465 471 400, fax: +420 465 473 304 email: servis@my-concept.cz www: www.my-concept.com Importer: CONCEPT POLSKA sp. z o. o. ul Ostrowskiego 30, 53-238 Wrocław tel.:+48 71 339 04 44, fax: 71 339 04 14 email: serwis@my-concept.pl www: www.my-concept.pl Dane produktu Model: Numer fabryczny: Data sprzedaży: Pieczątka i podpis sprzedawcy:98 99 LO7080 LO7080
Notice-Facile