IAN 297141 - Suszarka do ubrań AQUAPUR - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia IAN 297141 AQUAPUR w formacie PDF.
| Rodzaj produktu | Suszarka do prania parasol |
| Marka | AquaPur |
| Model | IAN 297141 |
| Numer artykułu | 327051_1904 |
| Typ | 30157 |
| Waga | Około 3,5 kg |
| Średnica masztu | 50 mm |
| Średnica rozłożonej suszarki | Około 2,95 m |
| Odległość między otwartymi ramionami | Około 2,10 m |
| Maksymalna nośność | 150 kg |
| Główny materiał | Aluminium (maszt i ramiona) |
| Liczba ramion | 4 |
| Typ otwierania | Za pomocą liny podnoszącej z wciągnikiem |
| Typ montażu | Tuleja podłogowa do wkręcania lub betonowania |
| Zastosowanie | Prywatne, na zewnątrz |
| Bezpieczeństwo | Ryzyko uduszenia: dostarczona osłona ochronna |
| Konserwacja | Czyszczenie strumieniem wody, bez agresywnych detergentów |
| Dostępne części zamienne | Lina podnosząca, maszt, inne oryginalne części |
| Gwarancja | 3 lata od daty zakupu |
| Dołączone akcesoria | 4 zaciski do linek, 4 ramiona, narzędzie do wkręcania, 2 zaślepki ochronne, pokrywa kotwicy, element dystansowy, rura aluminiowa, tuleja podłogowa, osłona ochronna, maszt, 2 gwiazdkowe rdzenie, lina podnosząca, uchwyt |
Często zadawane pytania - IAN 297141 AQUAPUR
Pytania użytkowników dotyczące IAN 297141 AQUAPUR
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Suszarka do ubrań w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję IAN 297141 - AQUAPUR i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. IAN 297141 marki AQUAPUR.
INSTRUKCJA OBSŁUGI IAN 297141 AQUAPUR
Instrukcja; Zastosowanie zgodne z przyznaczeniem Strona 55
Zakres dostawy / czyszci; Dane techniczne Strona 56
Instrukcje bezpieczeneistwa Strona 57
Sprawdzić suszarkę i zakres dostawy Strona 58
Wkreca tuleja do ziemi z elementem dystansowym. Strona 59
Uzytkowie suszarki Strona 60
Wskazowski Dotyczne Pielegnaci; Utylizacja Strona 61
Gwarancja Strona 62

Wazne! Ten symbol syngnalizacyjny oznacza zagrozenie sredniego stopnia ryzyka, ktore w razie loro nieuniknięcia,MZe prowadzić do smierci lub cięzkich obrażen.

Uwaga! Ten symbol syngnalizacyjny oznacza zagrozenia niskiego stopnia ryzyka, ktore w razie seinen nieuniknięcia,MZE prowadzić do niewielkich lub srednich obrażen.

Wskazówka! To haslo syngnalizacyjne ostrzega przydatinie informacja dodatkowe dotyczne montazu lub uzytkowania.
2.Instrukcia
2.1 Gratulujemy!
Dokonałs zakupu produktu wysokiej jakosci. Przed montaźem i pierwszym uzyciem produktu zapoznaj są z nim.
Niniejsza instrukcja obstugi stanowy element tej alumniowiej suszarki ogrodowej. Zawiera ona zażne informacja dotyczę montaqu i uzycia.
Aby instrukcja bya bardziej zrozumiata, w jej dalszej czeci okreslamy ogrodowq, alumniowq suszarke nazwq „suszarka".
Przed Rozpoczeciem uzytkowania, naleźdy doklady napoznać są z instrukcją obstugi suszarki, a w szȩgólnosci ze wskazówki dotyczymi bezpieczność. Nieprzestrzejanie zalecen zawartych w instrukcjymi są spowodowej powazne obrażenia lub uszkodzenia suszarki.
Instrukcja eksploataci bazije na normach i zasadach obowiqzujycych w Unii Europejskiej. Podczas uzytkowania za granicnaglezy przystrzegać wytycznych i przyepisów obowiqzujycych w danym kraju.
Instrukcjne alezy przechowyac na potrzeby jej przysztego wykorzystania. W razie przekazania suszarki osobom trzechim, nalezy doqczyc do zich niniejsz instrukcj.
3. Zastosowanie zgodne z przyeznaczeniem

Ta suszarka jest rzeznaczona wyłçcznie do uzytku przywatnégo.
Suszarkne nalezy uzytkowac wyłucznie zgodnie z niniejsz q instrukcjq. Káźde innate zastosowanie uwazane jest za niedzgodne z przyeznaczeniem i sąwe prowadzić do poustania szkód majątkowych, a nawet szkód osobowych. Suszarka nie jest zagawkę dla daneci.
Producent ani sprezedawca nie przyjmujq odpowiedzialnosci cywilnej za szkody spowodowane uzytkowaniem urzqdzenia niedgodnie z loro przyznaczeniem lub loro niewlasciwq obstugq.
4. Zakres dostawy /.częsci
1 zaciskidolin,4×
2 ramiona, 4 x
3 narędzie do wkrecania
4 ochonne kapturki, 2×
5Pokrywa kotew do wkrecania
element dystansowy
7 turka alumiowa
8 wkreca nakotwa
9Pokrowiec
10 rura stojaka
11 częsć gwiazdzista, 2 ×
12 linka do Rozkładania
13 uchwyt linki do Rozciqgania (rys. B)
14 pancerz górnej częsci gwiazdzistej (rys. B)
15 przycisk na częsci gwiazdzistej 2 × (rys. B, C)
16 szyna zebata (rys. C)
17 linka do suszenia (rys. D)
18 otwory (rys. E, H)
5. Dane techniczne
Typ: 30157
Ciezar: ok. 3,5 kg
Wymiary rury stojaka () : 50 mm
Wymiary suszarki (ø): ok. 2,95 m
Ostep pomiedzy otwartymi ramionami: ok. 2,10 m
Maksymalne obciżenie częsci gwiazdzistej: 150 kg
Numer artykuTu:
327051_1904
6. Instrukcie bezpiecznych

UWAGA: Przed kaźdym użyciem sprawdź,czy suszarka do ubrań nie jest uszkodzona. Nie naleź y stosowej uszkodzonej suszarki.
N-aleź wyracć uwagę na równomierne wieszania prania. Nie wolno wieszȩc prania przy zbyt silnym wietrze! Suszarkę naleź umieść w takim sąje scu, aby sązwymi zęsztȩczyszystkie spinace do prania, poniewź w przyciewnym razie sąze zostȩcz użozdzone rurowsy stelaź suszarki. Przy przechowywaniu suszarki sąź zastosowej elastycznych tosme lub oszone, aby linki są nie plątały.

Wazne: Nalezy zwracć uwage, aby daneci nie traktowy suszarki jakozrdzenia do zabawy lub jako karuzeli. Rzyko zaplątania są w linki -
produkt nie jest zabawkq dla daneci. Po uzyciu nalezy zlozyc suszarke. Po wyjeciususzarki nalezy zamknqc Pokrywemocowania.

Wazne! Niebezpieczentwo uduszenia! Po kaczym zamknieciu ogrodowej suszarki koniecznie załość na niq załuczony pokrowiec 9. Chroni on
(dzieci!) przyd zaplątaniem są w linki do suszenia!

Opakowanie z PE nie jest jabawkq dla daneci - siebezpieczeanstwo uduszenia! Natychmiast po otwarci,u重点领域 wyrzucic opakowanie
do odpowiedniego pojemnika na surowce wtorne. PE jest nietokyszynm materialem ekologicznym. Wazne! Ochrona koperta nie jest jabawkq dla daneci -Niebezpieczenstwo uduszenia! Natychmiast po otwarciu nalezy wyrzucic opakowanie do odpowiedniego pojemnika na surowce wtorne.
6.1 Zużycie linek pociągowych, otwierajćych obrotowy stojak na bielizné lub suszarke do bielizny

Linki pociaggowe stanowiq wazny element konstrukcyjny stojakow obrotowych i suszarek do bielizny, dlatego majq one maksymalng
zywotnosć i nosnosć. Mimo}}], z biegiem czasu**) są wystpipek koniecznosć wymiany takiej linki. Jeźeli po zewétrznej stronie linki pociągowej widoczne sq wyszarpane wlokna (rozszczepianie linki), to naleź yq jak najszybciej wymienić na nowq oryginalnq linkage. Otrzymasz yq bezposrednio u nas podajqc typ ogrodowej suszarki.

W trakcie uzytkowania uszkodzona linka pociaggowa要去 nagle zerwać, co w najgorszym przypadku要去 spowodowej utrata rownawagi
-niebezpieczneistwoobrazen.

Uwaga! Sznur napinajczy 12 po kaźdym otwarciu tak owinać wokóf ramenia, zeby nie ubrudziţsi na ziemi, i zeby nie dosiegy go przycie -pieczność uduszenia!
6.2 Zužycie rury stojaka
Zależnie od uwarunkowan w ziemi, zarówno tuleja wkręcana jak i obracajća są wNICI rura stojaka są naraźone na zuźycie. Naleźco najmiej raz w roku sprawdzać rurę w mistręcui, w ktróym wychodzi ona z tulei wkręcanej do ziemi, czyNie wystepuław tam Ślady zuźycia. Mimo konstrukcji rury z zachowaniem wielokrotnégo wspóćczynnika bezpiecieństwa, rowki w tym obszarze mog_; spowodowej osławienie rury. Gdy na rurze stwierdzone dostanq rowki na calymi obwodzie lub duze wgniecenia, to naleźny jak najszybciej wymienić rurę na oryginalⁿ rurę stojaka.
Głębokie rowki na rurze stojaka lub duź wgniecenia, spowodowane np. przy uderzanie kosiarkq lub taczkami, powoduź ostabliente rury, przy co przy wietrzej lub mocniejszym obciążeniu bocznym są zańcie zlokatajne zlokatajne zlokatajne zlokatajne zlokatajne zlokatajne zlokatajne zlokatajne zlokatajne zlokatajne zlokatajne zlokatajne zlokatajne zlokatajne zlokatajne zlokatajne zlokatajne zlokatajne zlokatajne zlokatajne zlokatajno i zagrozć ludziom. Nowy rurę stojaka są zańcie podajność obrotowej stojaka do bielizny albo u wąsciwogo sprezerawcy, albo bezposrednio u nas.
Nowq rure stojaka mayna uzyskać bezposrednio u nas podajqc typ ogrodowej suszarki. Takze inneczesci suszarki, na przyktag rolki linek i nity, nalezy zamieniać na sprawdzone czeci zamienne; tylko takie czeci zapewniajq bezpieczne Funktionowanie suszarki.
7. Sprawdzić suszarkę i zakres dostawy

WSKAZÓWKA! NiebezpieczeINSTwo uszkodzenia!
Podczas neue waznego otwierania opakowania suszarke mayna uszkodzić.
Do Rozpakowania suszarki nie uzywac ostrych przyedmiotow.
- Suszarky wyjcz opakowania.
- Usungc materiaj opakowaniowy i wzystkie folie ochonne.
- Sprawdzić,czy dostawa jest kompletna (patrz rys.A).
- Sprawdzić suszarkę pod kątem uszkodzen. Uszkodzonej suszarki nie uzywać. Za posreduitwem podanego na karcie gwarancynej serwisu zworćci są w tej sprawie do producenta.
8. Wkreçana tuleja do ziemi z elementem dystansowym
Wybrać政策措施, w ktorym chcesz ustawic rozkładanq, ogrodowq suszarke. W zależnosci od rodzaju gleby gro't要考虑 wkręcić w ziemi lub zabetonować.
- Usunć zabezmiepieczenie transportowe z wierzchułka wkręcanej kotwy (patrz rys. E).
- Zdjgc oslony 4 z Pokrywy 5.
- Zahaczyc Pokrywewuchwycie na kotwie do wkrcecania w zieme 8, az zatrzasnie (patrz rys.F).
8.1 Wkrećić kotwę w ziemie
Kotwęromatica wkręcić przy pomocy dołęczonego narȩźdia 3 i 7 równo z powierzchniq.
- Na obydwa końce alumniiewej turki 7 załość ochronne kapturki 4 (patrz rys. G).
- Aluminiowq rurke 7 przytozyc przyez gorny otwor w narzedziu do wkrecania 3.
- Dystansowy element 6 wtozyc do wkrucanej kotwy 8 i wsunqc zupelnie w dof (patrz rys. F).
- Narędzie do wkręcania włość w kotwo i wkrećić jq w kierunku zgodnym z kierunkiem ruchu wskazowej zegara na tyle w ziemie, zeby jej górna krawędź i ziemia leżawy w jedernej plaszczyznie
- Narzédzie do wkręcania oraz ziemie usunjć z wkręcanej kotwy.
- Rurke stojaka z suszarkq wetknqc w kotwe do znaku ze strzałkq, sprawdzić przy pomocy poziomnicy,czy suszarka jest w pozycji pionowej (patrz rys.H).
Terazdoğan Rozpoczac uzytkowanie suszarki.
8.2 Zabetonowanie kotwy do wkręcania
Ježeli suszarka musi zostac zamontowana w gruncie piasczystym lub kamiennym, to kotwne nalezy zabetonowac, zeby zapewnic stabilnosc suszarki.
- Przy pomocy szpadla lub topaty wykopac w ziemi dotek o srednicy ok. 40 cm i gzbokosci ok. 30 cm (patrz rys. H).
-
Owinć dolny koniec kotwy do wkrećania 8 papierem gazetowym, zeby przykryć otwory 18. W ten sposob otwory nie zostanq zabetonowana,ȩki czemu poźniaj z kotwy bedzie mogła odplywać woda, kóra sie tam dostanie.
-
Dystansowy element 6 wtozyc do wkrucanej kotwy i wsunqczupetnie w dof (patrz rys. F).
- Zabetonować kotwę do wkręcania w ziemie w sposob wąsciwy dla posiadanego betonu. Gazetowy papier w dolnejaciousi kotwy sąze zostaje zabetonowych.
- Zanim beton stwardniaje, suszarkę wstawic w kotwę do znaku ze strzałką na hurce 10, sprawdzić przy pomocy poziomnicy,czy suszarka jest w pozycji pionowej (patrz rys. H).
- Wyjć suszarkę z betonowej kotwy i poczekość, aż beton calkowicie stwardniaje.
Teraz möglich Rozpoczć uzytkowyanie suszarki.
9. Uzytkowanie suszarki
9.1 Otwieranie stojaka na bielizne
Wyciagnac ramiona z blokady (gorna czesc gwiazdowa) i Rozciagnac linki nanielizne, ciagnac za linke do Rozklatania (czerwona raczka u dotu). NaciEcie na raczce sLUzy do ,podchwywnia" (zabezpieczenieprzed obraZeniami) przy Rozciaganiu. Zaczepic linke do Rozklatania za naciEcie w raczce i ew. owincq jqjenen do dwoch razy wokofraczki, aby mociej naciagnac linki (patrz rys.B).
9.2 Regulacja wysokość
Regulacja wysokość stojaka na bielizne sąwiwa jest przyez otwarcie uchwymi górnecki gwiazdowej i przyesuswanie go w góre lub w dóf.

Uwaga! Sznur napinajczy 12 po kaźdym otwarciu tak owinć wokóf ramenia, zeby nie ubrudzi są na ziemi, i zeby nie dosiégató go przycie -pieczeniawo uduszenia!
9.3 Naciçganie poluzowanych linek

Ježeli to moźliwe, NIGDY nie otwierać zacisków linek 1 na końcach ramion - tylko w przypadku wymiany linek!
- Otworzyc stojak na bielizne, az dolna czesc gwiazdzista zaczepi sie w szynie zebatej.
- Możliwie równomiernie roźłość poluzowanq linkage po wzystkich 4 stronach na wzystkie pętle linki przyzekie ciągniecie za linkage (patrz rys. D).
- Otworzyc i Rozkładac linke krok po kroku dalej, aż do osiągniecia połozenia uzytkowyego lub aż do uzyskania nacięgu najbardziej na zewnqtrz leźciej pętli linki. Wązné! Połozenia robocze: odstep pomiedzy czȩciami gwiazdzistymi 30-35 cm!
9.4 Zamykanie suszarki
- Z linki do suszenia 17 zdjc wszystkie przyedmioty.
- Zwolnic przycisk uchwytu 15 na dole czeci gwiazdzistej 11 (patrz rys. C).
- Pociqgnac dolnq czesc gwiazdzistq za uchwyt zupehnie w dof.
- Kaźde ramię 2 włość w pancerz 14 u góry czȩci gwiazdzistej, aź zatrzasność (patrz rys. B).
- Ježeli suszarka nie bedzie wiecej uzywana, to naciogncq na niqPokrowiec 9 zgodnie z opisem w rozdziae „Przechowywanie".
9.5 Przechowywanie

Suszarké zamknć i nałoźć na niq z góryPokrowiec 9. Suszarké
wciagnac z kotwy do wkrecania 8 i przechowyac w mistrscu suchym,
bezwietrznym i niedostepnym dla daneci. Suszarkę zabezpieczyć przyded upadkiem.
10. Wskazówki Dotyczné Pielegnacje

Ten wysokiej jakosci produkt wykonany jest z materiały odpornych na dziatanie czynników atmosferycznych iMZebyc bez obaw zmywany za
pomocq węza ogrodowej. Linki naleź yczyscić leukko wilgotn szmatkq. Nie czyscić przy uzyciu ostrych, szorstkich przyedmiotów lub agresywnych sroków czyszczycych.
11. Utylizacja
11.1 Opakowanie utylizowa
Opakowanie utylizowac posortowane. Tekturekarton przyka wyac recyklingu jakomakulatur, folie 04 jako surowiec wtorny.

11.2 Złomowanie suszarki
Suszarke złomowac zgodnie z przyepsami obłowizujiangymi w danym kraju.
12. Gwarancja firmy JUwEL H. Wüster GmbH
Szanowski Klienci!
Na to urzqdzenie udzielamy 3-letniej gwarancji od daty zakupu. W razie wad unto produktu przystuguja Pańswu ustawowe prawa wobec sprezedawcy unto produktu. Nasza opisana ponizej gwarancja nie narusza tych ustawowych spraw.
12.1 Warunki gwarancji
Okres gwarancyiny Rozpoczyna sie z chwilq zakupu produktu. Prosimy zachować oryginalny paragon kasowy. jest on dowodem zakupu produktu.
Jeźeli w ciągu 3 lat od Daty kupna tego produktu wystqi pi będ mateiawy lub produkty, produkt ten - wedlug naszego wyboru - bezplatnie naprawimy lub wymienimy. Gwarancja ta wymaga, aby w trakcie tego 3-letniego okresu przyȩtość uszkodzony produkt i dowód zakupu (paragon kasowy) oraz krótki opis wad i momentu ich wystqi严禁ia.
Jeźeli nasza gwarancja obejmuje tę wadę, otrzymajq Państwo naprawiony lub nowy produkt. Naprawa lub wymiana urzędzenia nie powoduje wznowienia okresu gwarancjngo.
12.2 Okres gwarancji i ustawowe roszczenia z tytułwad
Rękojmia nie przyȩba czasu gwarancji. Zasada ta dotyczy sąze czȩci wymienionych ani naprawionych. Szkody i wady istnieje zędź w momencie zakupu danezy zgłaszć niedzwocznie po Rozpakowaniu. Naprawy wykonywane po upływie okresu gwarancji są odplatune.
12.3 Zakres gwarancji
Urzadzenie wyprodukowano starannie z zachowaniem ostrych wymogów jakosciowych i przydostawdokladyngie sprawdzono.
Gwarancja obejmije wady materiałowe i produktyne. Ta gwarancja nie obejmujeczenia produktu, ktore sq narażone na mechaniczne zuźycie i tym samym sq czesciami zuzywajycymi się.
Ta gwarancja przypada, jejeli produkt zostat uszkodzony, nie byt fachowo uzywany ani konserwowany. Fachowe uzytkowanie produktu obejmuhe dokhadne przystrzeganie wzystkich podanych w instrukcji obstugi wskazowek i czynnosci. Bezzwglegnie unikać wykonywania prac i czynnosci, krorych odradza sie w instrukcji lub przyd krórymi ostrzega sie.
Produkt przyznaczone tylko do uzytku domowo go a nie do zastosowan komercyjnych. Gwarancja wygasa w razie niewtasciwego lub niefachowego obchodzenia są urzqdzeniem lub proby naprawenia przyez osoby nie będqce pracownikami naszego autoryzowanego serwisu.
12.4 Formalnosci w przypadku korzystania z gwarancji
Aby zapewnić szybkie załatwoienie formalnosci, prosimy o przyestrzejanie nastepujycych wskazówek:
- Podczas wzystkich kontaktów posiadc paragon kasowy oraz numer artyku t (IAN 327051_1904) jakowod zakupu.
- Numer artykułu podano na tabliczce znamionowej, wygrawerowano, podano na tymiłowoj stronie instrukcji (na dole po lewej stronie) lub w postaci nalepki z tymi lub od spodu.
- Jeźeli wystpqiq będy funkcionowania lub inne wady, prosimy njpiwer o kontakt telefoniczny lub e-mailowy z wymienionym ponizej dziatem serwisowym.
- Produkt zarejestrowany jako wadliwy przyna przystęc bezpieatnie pod podany Panstwu adres serwisu, załuczajć dokument zakupu (paragon kasowy) oraz opis wady i moment jej wystqienia.
Ten i wiele innych podręczników, filmów video z produktami oraz programów przy na pobrać pod adresem www.lidl-service.com.
12.5 Service
8.1 Isukimo iŽemę inkaro isukimas
Inkarq galite jsukti j zemeg su komplekte esanciu jsukimo jrankiu 3 ir 7 lygiai su zeme.
Izmere susilnika za perilo (ø): ca. 2,95 m
Razmik med odprtimi rokami: ca. 2,10 m