RYOBI RBCLLG1 - Niekategoryzowane

RBCLLG1 - Niekategoryzowane RYOBI - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia RBCLLG1 RYOBI w formacie PDF.

📄 116 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice RYOBI RBCLLG1 - page 41
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : RYOBI

Model : RBCLLG1

Kategoria : Niekategoryzowane

Pobierz instrukcję dla swojego Niekategoryzowane w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję RBCLLG1 - RYOBI i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. RBCLLG1 marki RYOBI.

INSTRUKCJA OBSŁUGI RBCLLG1 RYOBI

NajwyĪszymi priorytetami w trakcie projektowania zakupionego przez PaĔstwa lasera krzyĪowego byáy bezpieczeĔstwo, wydajnoĞü i niezawodnoĞü. PRZEZNACZENIE Laser krzyĪowy powinny obsáugiwaü odpowiedzialne za swoje czyny osoby dorosáe, które przeczytaáy i zrozumiaáy instrukcje oraz ostrzeĪenia zawarte w niniejszym podrĊczniku. Produkt przeznaczony jest do wyznaczania i wery¿ kacji linii pionowych oraz poziomych. Nie naleĪy uĪywaü tego produktu niezgodnie z przeznaczeniem. UĪywanie narzĊdzi w sposób niezgodny z ich przeznaczeniem jest niebezpieczne. LASER KRZYĩOWY – OSTRZEĩENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEēSTWA Ŷ Promieniowanie lasera. Nie patrzeü bezpoĞrednio w wiązkĊ lasera. Urządzenie laserowe klasy 2. Ŷ Skierowanie wiązki laserowej w stronĊ osób lub zwierząt moĪe powodowaü powaĪne uszkodzenie oczu. Unikaü bezpoĞredniego naraĪenia oczu. Ŷ Nie kierowaü wiązki lasera w stronĊ innych osób. Ŷ Nie obsáugiwaü urządzenia w pobliĪu dzieci ani pozwalaü dzieciom na obsáugĊ lasera. Ŷ Unikaü stosowania produktu na powierzchniach odbijających Ğwiatáo. Wiązka lasera moĪe byü odbijana w stronĊ operatora lub innych osób. Ŷ Produkt naleĪy przechowywaü w pomieszczeniach zamkniĊtych, unikając naraĪania go na silne uderzenia, ciągáe wibracje i skrajne temperatury. Ŷ NarzĊdzie naleĪy zawsze trzymaü z dala od miejsc zapylonych i bardzo wilgotnych oraz cieczy. Zapylenie, zawilgocenie lub zamoczenie mogą powodowaü uszkodzenia wewnĊtrznych komponentów oraz wpáywaü na dokáadnoĞü. Ŷ JeĞli wiązka lasera trafi w oko, trzeba zamknąü oczy i natychmiast odwróciü gáowĊ od wiązki. Ŷ Nie naleĪy ustawiaü wiązki lasera w taki sposób, aby mogáa przypadkowo oĞlepiü operatora lub inne osoby. Ŷ Nie patrzeü w wiązkĊ laserową za pomocą powiĊkszających urządzeĔ optycznych, takich jak lornetka lub teleskop. MoĪe to spowodowaü pogorszenie urazu oczu. Ŷ W przypadku korzystania z gogli do pracy z laserem w celu poprawy widocznoĞci wiązki lasera naleĪy pamiĊtaü, Īe nie ochronią one oczu przed promieniowaniem laserowym. Ŷ Nie usuwaü ani nie niszczyü umieszczonych na produkcie etykiet ostrzegawczych. Ŷ Nie naleĪy rozbieraü produktu. Ŷ Unikaü mocnych uderzeĔ w laser, a takĪe upuszczania go. W przypadku upuszczenia przyrządu lub naraĪenia go na inne naprĊĪenia mechaniczne przed przystąpieniem do dalszego uĪytkowania naleĪy sprawdziü jego dokáadnoĞü. Ŷ Nie uĪywaü produktu w obszarach zagroĪonych wybuchem lub w Ğrodowiskach ekstremalnych.40 | Polski

1. Okienko wyjĞciowe wiązki laserowej

2. WskaĨnik LED samopoziomowania

3. Przeáącznik Wá-Wyá

5. Gniazdo montaĪowe statywu 1/4

WSKAħNIK LED SAMOPOZIOMOWANIA Kontrolka LED ObjaĞnienie Zielony Samopoziomowanie zakoĔczyáo siĊ. Czerwony Samopoziomowanie nie powiodáo siĊ: linia laserowa miga. Ʉɪɚɫɧɵɣ KONSERWACJA Ŷ Nie stosowaü rozpuszczalników do czyszczenia elementów plastikowych. WiĊkszoĞü tworzyw sztucznych, mogáyby zostaü uszkodzone przez uĪycie rozpuszczalników dostĊpnych w sprzedaĪy. UĪywajcie czystej szmatki do mycia zabrudzeĔ, pyáu, itd. Ŷ Aby zapewniü wyĪszy poziom bezpieczeĔstwa i niezawodnoĞci, wszystkie naprawy powinny byü przeprowadzane przez autoryzowany punkt serwisowy. SYMBOLE PRODUKTU Uwaga dotycząca bezpieczeĔstwa V Wolt Prąd staáy ZgodnoĞü CE Znak zgodnoĞci EurAsian UkraiĔski znak zgodnoĞci Przed uruchomieniem urządzenia prosimy uwaĪnie przeczytaü instrukcjĊ Wiązka laserowa klasy 2. Nie wolno patrzeü bezpoĞrednio w wiązkĊ lasera. ZuĪyte produkty elektryczne nie powinny byü utylizowane z odpadami domowymi. Prosimy poddawaü recyklingowi w odpowiednich miejscach. Informacje o wáaĞciwych metodach recyklingu moĪna uzyskaü u wáadz lokalnych lub sprzedawcy.41 Polski |

PARAMETRY TECHNICZNE Laser krzyĪowy Model RBCLLG1 RBCLLR1 DokáadnoĞü ±0,5 mm/m ±0,5 mm/m DáugoĞü fali lasera 520nm ± 10nm 635nm ± 5nm Kąt odchylenia wiązki >100° >100° Kolor Zielony Czerwony Zakres roboczy 15 m 10 m Klasa lasera 2, <1mW 2, <1mW Projekcja KrzyĪowa KrzyĪowa Czas samopoziomowania 2s ~ 5s 2s ~ 5s Kąt samopoziomowania ± 3° ± 3° Czas pracy 6 h 24 h Technologia baterii 2 x AA LR6 Alkaline 2 x AA LR6 Alkaline NapiĊcie zasilania 2 x 1,5V 2 x 1,5V Zakres temperatur roboczych 0°C ~ 40°C 0°C ~ 40°C Zakres temperatur przechowywania -20°C ~ 70°C -20°C ~ 70°C Wymiary L69 x W63 x H72

Oprócz praw ustawowych wynikających z zakupu produkt jest objęty gwarancją, której warunki podano poniżej.

1. Okres gwarancyjny wynosi 24 miesiące dla konsumentów i rozpoczyna się w dniu zakupu produktu. Datę

zakupu należy udokumentować fakturą lub innym dowodem zakupu. Produkt został zaprojektowany i jest przeznaczony do użytku konsumenckiego i prywatnego. W związku z tym gwarancja nie obejmuje zastosowań profesjonalnych i komercyjnych.

2. Istnieje możliwość wydłużenia okresu gwarancyjnego dla części asortymentu narzędzi ręcznych z napędem

mechanicznym (AC/DC) poprzez zarejestrowanie produktu na stronie internetowej www.ryobitools.eu. Kwalifikowalność narzędzi do wydłużenia okresu gwarancyjnego jest wyraźnie określona w sklepach i/lub na opakowaniu oraz w dokumentacji produktu. Użytkownik końcowy musi zarejestrować nowo kupione narzędzia online w ciągu 30 dni od daty zakupu. Użytkownik końcowy może zarejestrować się w celu przedłużenia gwarancji w swoim kraju zamieszkania, jeżeli jest on wymieniony w formularzu rejestracji online, gdzie opcja ta obowiązuje. Ponadto użytkownicy końcowi muszą wyrazić zgodę na przechowywanie danych, wprowadzanych na stronie internetowej i zaakceptować regulamin. Dowodem wydłużenia gwarancji jest wysyłane pocztą elektroniczną potwierdzenie rejestracji i oryginał faktury potwierdzającej datę zakupu.

3. Gwarancja obejmuje wszystkie wady produktu ujawnione w okresie gwarancyjnym wynikające usterek

wykonania lub materiału obecnych w dniu zakupu. Gwarancja jest ograniczona do naprawy i/lub wymiany i nie obejmuje żadnych innych zobowiązań, w tym między innymi odpowiedzialności za szkody przypadkowe lub wtórne. Gwarancja nie obowiązuje, jeżeli produkt był nieprawidłowo używany, używany niezgodnie z instrukcją lub nie był prawidłowo podłączony. Gwarancja nie obejmuje: – uszkodzenia produktu wynikającego z nieprawidłowej konserwacji, – produktu, który został zmieniony lub zmodyfikowany, – produktu, którego oryginalne oznaczenie (znak towarowy, numer seryjny) zostało zniszczone, zmienione lub usunięte, – jakichkolwiek uszkodzeń wynikających z nieprzestrzegania instrukcji, – jakiegokolwiek produktu bez certyfikatu CE, – jakiegokolwiek produktu, który próbowano naprawiać z pomocą niewykwalifikowanej osoby lub bez uzyskania wcześniejszej zgody firmy Techtronic Industries. – jakiegokolwiek produktu podłączonego nie nieprawidłowego źródła zasilania (nieprawidłowe natężenie prądu, napięcie, częstotliwość), – jakichkolwiek uszkodzeń spowodowanych wpływem czynników zewnętrznych (chemicznych, fizycznych, drgań) lub substancji obcych, – normalnego zużycia części zamiennych, – nieprawidłowego użycia, przeciążenia narzędzia, – stosowania niezatwierdzonych akcesoriów lub części, – akcesoriów narzędzi ręcznych z napędem mechanicznym dostarczonych z narzędziem lub kupionych oddzielnie. Takie wykluczenia obejmują, między innymi, wymienne ostrza wkrętaka, wiertła, tarcze cierne, papier ścierny i ostrza, prowadnicę boczną. – elementów (części i akcesoriów) podlegających naturalnemu zużyciu obejmujących, między innymi, zestawy do konserwacji i serwisu, szczotki węglowe, łożyska, uchwyt, przystawkę wiertła SDS, gniazdo, przewód zasilania, uchwyt pomocniczy, skrzynię transportową, płytę szlifierską, worek pyłowy, rurę odprowadzania pyłu, podkładki filcowe, kołki i sprężyny klucza udarowego itp.

4. W celu serwisowania produkt należy wysłać lub okazać w autoryzowanym punkcie serwisowym RYOBI

znajdującym się na przedstawionym poniżej wykazie punktów serwisowych w poszczególnych krajach. W niektórych krajach lokalny dystrybutor produktów RYOBI podejmuje się wysyłki produktu do centrum serwisowego RYOBI. W przypadku wysyłki do punktu serwisowego RYOBI produkt — pozbawiony jakichkolwiek niebezpiecznych substancji, na przykład benzyny — należy bezpiecznie zapakować i dołączyć adres nadawcy oraz krótki opis usterki.

5. Naprawa/wymiana w ramach niniejszej gwarancji jest bezpłatna. Nie stanowi jednak o przedłużeniu lub

rozpoczęciu od nowa biegu okresu gwarancyjnego. Wymienione części lub narzędzia stają się naszą własnością. W przypadku niektórych krajów nadawca będzie musiał uregulować koszty dostawy lub opłaty pocztowe. Prawa ustawowe wynikające z zakupu narzędzia pozostają niezmienione.

6. Niniejsza gwarancja obowiązuje w Unii Europejskiej, Szwajcarii, Islandii, Norwegii, Liechtensteinie, Turcji i

Rosji. Poza tymi obszarami należy skontaktować się z autoryzowanym dostawcą produktów RYOBI i ustalić, czy obowiązuje inna gwarancja.

AUTORYZOWANY PUNKT SERWISOWY

Najbliższy autoryzowany punkt serwisowy można wyszukać w witrynie internetowej http://pl.ryobitools.eu/header/ service-and-support/service-agents.CS