RBCLLG1 - Sin categoría RYOBI - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato RBCLLG1 RYOBI en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Sin categoría en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones RBCLLG1 - RYOBI y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. RBCLLG1 de la marca RYOBI.
MANUAL DE USUARIO RBCLLG1 RYOBI
TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES
BEDIENUNGSANLEITUNG Hinweis Nicht in den Strahl blicken.10 | Español La seguridad, el rendimiento y la ¿ abilidad han sido las máximas prioridades a la hora de diseñar este nivel láser. USO PREVISTO El nivel láser está concebido para que lo usen únicamente adultos que hayan leído y comprendido las instrucciones y advertencias de este manual, y que puedan considerarse responsables de sus acciones. El producto está diseñado para establecer y veri¿ car líneas horizontales y verticales. Utilice el producto exclusivamente para el uso para el que fue diseñado. Utilizar la herramienta eléctrica para realizar trabajos diferentes a los que esta herramienta está destinada podría dar como resultado una situación peligrosa.
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
Ŷ Radiación láser. No mire directamente al rayo. Producto láser de clase 2. Ŷ Riesgo de lesión ocular grave si el haz de láser se dirige a personas o animales. Evite el contacto directo con los ojos. Ŷ No dirija el haz de luz láser hacia otras personas. Ŷ No utilice el producto si hay niños cerca ni deje que los niños utilicen el láser. Ŷ Evite el uso del producto sobre superficies reflectantes. El haz de luz láser puede reflejarse en el usuario o en otras personas. Ŷ Almacene el producto en un espacio interior y evite golpes importantes, vibraciones continuas o temperaturas extremas. Ŷ Proteja siempre la herramienta del polvo, líquidos o humedad elevada. Estos componentes pueden dañar los componentes o causar imprecisión. Ŷ Si el haz de luz láser alcanza sus ojos, debe cerrarlos y girar la cabeza inmediatamente, alejando la mirada del haz de luz. Ŷ No coloque el haz de luz láser de forma que pueda cegarle o cegar a otras personas de forma accidental. Ŷ No fije la mirada en un haz de luz láser con dispositivos ópticos de aumento, como unos prismáticos o un telescopio. Esto aumentaría la gravedad de la lesión ocular. Ŷ Si utiliza unas gafas láser para mejorar la visibilidad del haz de luz láser, recuerde que no protegerán sus ojos contra la radiación láser. Ŷ No retire ni borre las etiquetas de advertencia del producto. Ŷ No desmonte el producto. Ŷ Evite que el dispositivo láser sufra impactos fuertes o caídas. Debe comprobar la precisión de la herramienta antes de utilizarla si se ha sometido a caídas o a otras tensiones mecánicas. Ŷ No utilice el producto en áreas con riesgo de explosión ni en entornos extremos.
Consulte la página 81.
1. Ventana de salida del haz de luz
2. Indicador LED de autonivelación11 Español |
3. Interruptor de encendido/apagado
5. Soporte de trípode de 1/4”
AUTONIVELACIÓN Indicador LED Explicación Verde La autonivelación se ha completado. Rojo La autonivelación se ha realizado correctamente, la línea láser parpadea. Coloque el producto en posición horizontal, con una desviación máxima de +/-3° MANTENIMIENTO Ŷ Evite el uso de disolventes para limpiar las piezas de plástico. La mayor parte de los plásticos pueden resultar dañados con los disolventes que se venden en el mercado. Utilice un paño limpio para quitar las impurezas, el polvo, etc. Ŷ Para una mayor seguridad y fiabilidad, todas las reparaciones deben ser realizadas por un centro de servicio autorizado.
SÍMBOLOS EN EL PRODUCTO
Alerta de seguridad V Voltios Corriente directa Conformidad CE Certi¿ cado EAC de conformidad Marca de conformidad ucraniana Por favor lea las instrucciones detenidamente antes de arrancar la máquina. Haz de láser de clase 2. No mire directamente al láser. Los productos eléctricos de desperdicio no deben desecharse con desperdicios caseros. Por favor recíclelos donde existan dichas instalaciones. Compruebe con su autoridad local o minorista para reciclar.
SÍMBOLOS EN ESTE MANUAL
Nota No mire directamente al láser.12 | Español
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
Nivel láser Modelo RBCLLG1 RBCLLR1 Precisión ±0,5 mm/m ±0,5 mm/m Longitud de onda láser 520nm ± 10nm 635nm ± 5nm Ángulo de proyección >100° >100° Color Verde Rojo Alcance 15 m 10 m Clase de dispositivo láser 2, <1mW 2, <1mW Proyección Nivel Nivel Tiempo de autonivelación 2s ~ 5s 2s ~ 5s Ángulo de autonivelación ± 3° ± 3° Tiempo de funcionamiento 6 h 24 h Tecnología de batería 2 x AA LR6 Alkaline 2 x AA LR6 Alkaline Tensión de alimentación 2 x 1,5V 2 x 1,5V Intervalo de temperaturas de funcionamiento 0°C ~ 40°C 0°C ~ 40°C Intervalo de temperaturas de almacenamiento -20°C ~ 70°C -20°C ~ 70°C Dimensiones L69 x W63 x H72 mm L69 x W63 x H72 mm13 Italiano |
Consulte a página 81.
1. Janela de saída do feixe de laser
2. Indicador LED de nivelamento
Además de cualquier derecho legal derivado de la compra, este producto está cubierto por una garantía que se indica a continuación.
1. El periodo de garantía es de 24 meses para consumidores y comienza en la fecha en que se comprara el
producto. Dicha fecha debe documentarse con una factura u otro comprobante de compra. El producto está diseñado y concebido únicamente para el uso privado del consumidor. Por lo tanto, no se ofrece garantía en caso de uso profesional o comercial.
2. Existe la posibilidad de ampliar el periodo de garantía respecto a una parte de la gama de herramientas
eléctricas (CA/CC) durante el periodo descrito más arriba y mediante el registro en el sitio web www.ryobitools. eu. La elegibilidad de las herramientas para que se amplíe el periodo de garantía se muestra claramente en las tiendas o en el embalaje y está incluida en la documentación del producto. El usuario final tiene que registrar en línea sus herramientas recientemente adquiridas en un plazo de 30 días a partir de la fecha de compra. El usuario final podrá registrarse para obtener la garantía ampliada en su país de residencia si este aparece en la lista del formulario de registro en línea cuando esta opción sea válida. Además, los usuarios finales deberán dar su consentimiento al almacenamiento de los datos necesarios para el acceso en línea y tienen que aceptar los términos y condiciones. El recibo de confirmación de registro, que se envía por correo electrónico, y la factura original que muestra la fecha de compra servirán como comprobante para la garantía ampliada.
3. La garantía cubre todos los defectos del producto durante el periodo de garantía debido a fallos de mano de
obra o material en la fecha de compra. La garantía se limita a la reparación o sustitución y no incluye ninguna otra obligación como, por ejemplo, daños accidentales o consecuentes. La garantía no es válida si se ha usado mal el producto, se ha usado contraviniendo el manual de instrucciones o se ha conectado de forma incorrecta. Esta garantía no es aplicable a: – ningún daño en el producto que sea consecuencia de un mantenimiento inadecuado – ningún producto que haya sido alterado o modificado – ningún producto en el que los marcados de identificación originales (marca comercial, número de serie) se hayan borrado, modificado o eliminado – ningún daño provocado por no seguir el manual de instrucciones – ningún producto que no sea CE – ningún producto que haya sufrido un intento de reparación por parte de un profesional no cualificado o sin la autorización previa de Techtronic Industries. – ningún producto conectado a un suministro eléctrico inadecuado (amperios, voltaje, frecuencia) – ningún daño causado por influencias externas (químicas, físicas, impactos) o sustancias extrañas – desgaste normal de piezas de repuesto – uso inadecuado, sobrecarga de la herramienta – uso de accesorios o piezas no aprobados – Accesorios de herramientas eléctricas proporcionados con la herramienta o comprados por separado. Tales exclusiones incluyen, entre otros, brocas de destornilladores, brocas de taladro, discos abrasivos, papel de lija y cuchillas, y guías laterales – Componentes (piezas y accesorios) sujetos a un desgaste natural, que incluyen, entre otros, equipos de servicio y mantenimiento, escobillas de carbono, cojinetes, pinzas, accesorio o recepción de broca de taladro SDS, cable eléctrico, manillar auxiliar, bolsa de transporte, hoja lijadora, bolsa de polvo, tubo de escape de polvo, disco de fieltro, pasadores y resortes de llave de impacto, etc.
4. Para su mantenimiento, el producto debe enviarse o presentarse a una estación de servicio de RYOBI
autorizada que figure en la siguiente lista de direcciones de estaciones de servicio por países. En algunos países, su distribuidor RYOBI local se responsabiliza de enviar el producto a la compañía de servicio de RYOBI. Cuando se envíe un producto a una estación de servicio de RYOBI, este debe estar empaquetado de forma segura sin contenidos peligrosos como gasolina, marcado con la dirección del remitente y acompañado de una breve descripción del fallo.
5. Una reparación / sustitución con esta garantía es gratuita. No constituye una ampliación ni un nuevo comienzo
del periodo de garantía. Las piezas o herramientas intercambiadas pasan a ser de nuestra propiedad. En algunos países, los gastos de envío o correo tendrá que pagarlos el remitente. Sus derechos legales derivados de esta compra de la herramienta no se verán afectados.
6. Esta garantía es válida en la Unión Europea, Suiza, Islandia, Noruega, Liechtenstein, Turquía y Rusia. Fuera
de estas zonas, póngase en contacto con su distribuidor de RYOBI autorizado para determinar si es aplicable otra garantía.
SERVICIO TÉCNICO AUTORIZADO
Para encontrar el servicio técnico autorizado más cercano, visite http://es.ryobitools.eu/header/service-and- support/service-agentsIT
ManualFacil