PAS 10 A1 - Oświetlenie LED PARKSIDE - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia PAS 10 A1 PARKSIDE w formacie PDF.
| Rodzaj produktu | Naświetlacz LED budowlany |
| Marka | Parkside |
| Model | PAS 10 A1 |
| Referencja modelu | FCL-76003LI |
| Numer artykułu (IAN) | 343434_1910 |
| Zasilanie | 220-240 V ~ 50 Hz |
| Moc | 10 W |
| Strumień świetlny | 1000 lm |
| Temperatura barwowa | 4000 K (biała neutralna) |
| Kąt świecenia | 110° |
| Stopień ochrony IP | IP65 (chroniony przed strumieniami wody) |
| Klasa ochronności | I |
| Długość kabla | 3 m |
| Wymiary (z podstawą) | 20 x 16 x 5 cm |
| Wymiary (oprawa samodzielna) | 10 x 12 x 4,6 cm |
| Waga | ok. 955 g |
| Maksymalna wysokość montażu | 2,5 m |
| Maksymalna powierzchnia oświetlana | ok. 28 m² (3,5 x 8 m) |
| Żywotność diod LED | 25 000 h |
| Rodzaje montażu | Składana nóżka, hak, statyw (niedołączany), ścienny |
| Zastosowanie | Wewnątrz i na zewnątrz, nie nadaje się do oświetlenia pomieszczeń |
| Zawartość opakowania | 1 naświetlacz LED, 1 instrukcja obsługi |
| Konserwacja i czyszczenie | Odłączyć od zasilania, pozostawić do ostygnięcia, wyczyścić suchą, niestrzępiącą się szmatką |
| Środki ostrożności | Ryzyko porażenia prądem, gorące powierzchnie, nie patrzeć bezpośrednio na diodę LED, nie zakrywać, odłączyć przed konserwacją |
| Części zamienne i naprawialność | Moduł LED i kabel niewymienne; po zakończeniu eksploatacji wymienić cały produkt |
Często zadawane pytania - PAS 10 A1 PARKSIDE
Pytania użytkowników dotyczące PAS 10 A1 PARKSIDE
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Oświetlenie LED w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję PAS 10 A1 - PARKSIDE i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. PAS 10 A1 marki PARKSIDE.
INSTRUKCJA OBSŁUGI PAS 10 A1 PARKSIDE
Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa
SK
LED PRACOVNÝ REFLEKTOR 10 W
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
GB IE
LED WORK SPOTLIGHT 10 W
Przed przeczytaniem proszę rozłożyć obie strony z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia.
CZ
Legenda zastosowanych piktogramów ...... Strona 30
Wstep ...... Strona 30
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem ...... Strona 31
Opis części......Strona 31
Dane techniczne ...... Strona 31
Zawartość......Strona 31
Ogólne wskazówki bezpieczeństwa ...... Strona 31
Przed uruchomieniem ...... Strona 32
Uruchomienie......Strona 33
Włączanie / Wyłączanie produktu...... Strona 33
Montaż produktu ...... Strona 33
Czyszczenie i pielęgnacja......Strona 33
Utylizacja ...... Strona 33
Gwarancja i serwis......Strona 34
Gwarancja ...... Strona 34
Adres serwisu ...... Strona 34
| Legenda zastosowanych piktogramów | |||
![]() | Należy przeczytać instrukcję! | ![]() | Ten produkt nie nadaje się jako oświetlenie pomieszczeń w gospodarstwie domowym. |
![]() | Wolt (napięcie przemienne) | ![]() | Cykle włączania |
![]() | Herc (częstotliwość) | ![]() | Rodzaj ochrony: ochrona przed strumieniem wody |
![]() | Wat (moc czynna) | ![]() | Ostrzeżenie! Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym! |
![]() | Klasa ochrony I | ![]() | Wbudowane diody LED nie nadają się do użycia w połączeniu z regulatorami jasności światła i wyłącznikami elektronicznymi. |
![]() | Przestrzegać wskazówek ostrzegawczych i bezpieczeństwa! | ![]() | Każda rozbitą ostonę ochronną należy wymienić. |
![]() | Niebezpieczeństwo utraty życia i wypadku dla dzieci! | ![]() | Opakowanie oraz produkt zutylizować zgodnie z zaleceniami dotyczącymi ochrony środowiska naturalnego! |
![]() | Ostrożnie!Niebezpieczeństwo poparzenia gorącymi powierzchniami! | ![]() | Z certyfikatem Intertek/GS |
![]() | Żywotność diod LED: 25000 h | ![]() | Lampy do użytku w surowych warunkach |
![]() | Kąt świecenia: 110° Długość przewod | ![]() | |
| RA>80: | Odtwarzanie kolorów: RA>80 | ||
Reflektor roboczy LED 10 W PAS 10 A1
Wstep

Gratulujemy Państwu zakupu nowego produktu. Tym samym zdecydowali się Państwo na zakup produktu wysokiej ja-
kości. Instrukcja obstugi jest częścią tego produktu.
Zawiera ona ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa, użytkowania i utylizacji. Przed pierwszym użyciem produktu należy zapoznać się ze wszystkimi wskazówkami dotyczącymi obsługi i bezpieczeństwa. Używać produktu wyłącznie zgodnie z jego poniżej opisanym przeznaczeniem. W przypadku przekazania produktu innej osobie należy dołączyć do niego całą jego dokumentację.
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Lampa ta przeznaczona jest do użytku zarówno w pomieszczeniach, jak i na zewnątrz i nie jest przewidziana do użytku jako lampa ręczna. Produkt jest odporny na ekstremalne obciążenia fizyczne w postaci wstrząsów (1,0 m²/s³ 200–2000 Hz). Niniejszy produkt przeznaczony jest wyłącznie do użytku w gospodarstwie domowym. Zastosowanie inne niż wyżej opisane lub wprowadzanie zmian w produkcie jest niedozwolone i prowadzi do jego uszkodzenia. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe wskutek użycia produktu niezgodnie z jego przeznaczeniem. Produkt nie jest przeznaczony do użytku komercyjnego.

Produkt nie jest przeznaczony do oświetlania pomieszczeń w gospodarstwie domowym.
- Opis części
1
2
3a
3b
4
5
6
7
8
Uchwyt
Modul LED
Śruba radetkowana
Śruba radetkowana
Wtyczka sieciowa
Noga składana
Hak składany
Uchwyt do montażu statywu
Uchwyt do montażu na ścianie
Dane techniczne
Numer typu: FCL-76003LI
Napięcie robocze: 220-240V\~ 50Hz
Źródło światła: moduł LED (nie pod-
lega wymianie)
Pobór mocy: 10 W
Strumień świetlny: 1000 lm (Φ 120°:
910lm)
Temperatura barwy
(barwa światła):
4000 K (neutralna
biel)
Kąt świecenia: 110°
Maksymalna wysokość
montażu: 2,5 m
Maksymalna obejmowana
powierzchnia: około: 28 m²
(3,5 × 8 m)
Rodzaj ochrony:
IP65 (ochrona przed strumieniem wody)
Klasa ochrony:
1/
Długość przewodu:
3 m
Wymiary:
20 × 16 × 5 cm
(włącznie z
uchwytem)
10 × 12 × 4,6 ~cm
(tylko lampa bez
uchwytu)
Cieżar:
ok. 955g
Zawartość
Niezwłocznie po rozpakowaniu należy sprawdzić zawartość pod kątem kompletności i nienagannego stanu produktu.
1 LED reflektor roboczy LED
1 instrukcja obstugi

Ogólne wskazówki bezpieczeństwa
PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM PRODUKTU NA- LEŻY ZAPOZNAĆ SIĘ ZE WSZYSTKIMI WSKA- ZÓWKAMI OBSŁUGI I BEZPIECZEŃSTWA! W PRZYPADKU PRZEKAZANIA PRODUKTU INNEJ OSOBIE NALEŻY DOŁĄCZYĆ DO NIEGO CAŁĄ DOKUMENTACJĘ!

OSTRZEŻENIE! NIEBEZPIE-CZEŃSTWO UTRATY ŻYCIA I WYPADKU DLA DZIECI! Nigdy
nie pozostawiać dzieci bez nadzoru z materiałem opakowania. Istnieje zagrożenie uduszeniem spowodowane przez materiał opakowaniowy.
Dzieci często nie dostrzegają
niebezpieczeństwa. Należy zawsze trzymać dzieci z dala od produktu.
Niniejszy produkt może być używany przez dzieci od lat 8 oraz przez osoby z obniżonymi zdolnościami fizycznymi, sensorycznymi lub mentalnymi lub brakiem doświadczenia lub wiedzy, jeśli pozostają pod nadzorem lub zostały pouczone w kwestii bezpiecznego użycia produktu i rozumieją wynikające z niego zagrożenia. Dzieciom nie wolno bawić się produktem. Czyszczenie i konserwacja nie mogą być przeprowadzane przez dzieci bez nadzoru.
Nie można wymienić modułu LED. Jeśli moduł LED przestanie działać z powodu zużycia, należy wymienić cały produkt.
Przewód sieciowy tego produktu nie może zostać wymieniony; w razie uszkodzenia przewodu sieciowego produkt należy zutylizować.

Porażenie prądem elektrycznym grozi śmiercią
- Przed każdym podłączeniem produktu do sieci sprawdzić, czy nie został on w jakikolwiek sposób uszkodzony. Nigdy nie używać produktu w razie stwierdzenia jakichkolwiek uszkodzeń.
Chronić przewód sieciowy przed ostrymi krawędziami, obciążeniami mechanicznymi i gorącymi powierzchniami.
Podczas włączania i wyłączania z sieci należy chwytać za izolowaną część wtyczki sieciowej!
Przed przystąpieniem do montażu, demontażu bądź czyszczenia produktu należy zawsze wyciągnąć wtyczkę sieciową z gniazdka.
Produkt należy odłączyć od zasilania, jeżeli nie jest używany przez dłuższy okres czasu (np. urlop).
Nigdy nie otwierać elementów elektrycznych ani nie wkładać do nich jakichkolwiek przedmiotów. Tego rodzaju ingerencje oznaczają zagrożenie życia wskutek porażenia prądem elektrycznym.
Przed użyciem należy upewnić się, że napięcie w sieci jest zgodne z wymaganym napięciem roboczym produktu (220-240 V\~, 50 Hz).

Jak uniknąć zagrożenia pożarowego i obrażeń ciała
OSTROŻNIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO POPARZENIA GORĄCYMI POWIERZCH-
NIAMI! Aby uniknąć oparzenia, należy upewnić się przed dotknięciem produktu, że jest on wyłączony i ochłodzony. Źródła światła wydzielają dużo ciepła.
Nie zakrywać produktu przedmiotami. Nadmierne wydzielanie się ciepła może spowodować pożar.
Nie pozostawiać włączonego produktu bez nadzoru. Nadmierne wydzielanie się ciepła może spowodować pożar.
■ Modułu LED nie można ściemniać.

Nie należy bezpośrednio wpatrywać się w źródło światła (żarówki, LED itp.). Żródła światła (elementy świetlne, diody LED) nie należy oglądać za pomocą optycznego instrumentu (np. lupy).
Każda rozbitą osłone ochronną należy wymienić.
Nigdy nie należy kierować strumienia świetlnego LED na odbijające powierzchnie, ludzi lub zwierzęta. Nieprzestrzeganie tej wskazówki może prowadzić do uszkodzenia oczu i / lub utraty wzroku u ludzi i zwierząt. Nawet staby promień LED może spowodować uszkodzenie oczu.
Odtączyć produkt od sieci elektrycznej, jeśli chce się go postawić w innym miejscu.
Produkt nie nadaje się do oświetlania pomieszczeń.
●Przeduruchomieniem
Wskazówka: Należy całkowicie usunąć materiał opakowania z produktu.
Wskazówka: Przed postawieniem produktu ostonić wrażliwe powierzchnie.
Odkręcić śrubę radełkowaną 3a/3b od produktu w kierunku odwrotnym do ruchu wskazówek zegara, aby umieścić nogę składaną 5 na wybranej pozycji.
Następnie ponownie przykręcić śrubę radełkowaną 3a/3b w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara.
□ Postawić produkt w wybranym miejscu.
Wskazówka: Głowicę lampy można bezstopniowo przechylac.
●Uruchomienie
Włączanie/Wyłączanie produktu
Aby włączyć produkt, włożyć wtyczkę sieciową 4 do gniazdka zainstalowanego w sposób zgodny z przepisami.
Wskazówka: Włożyć wtyczkę sieciową 4 do gniazdka IPX4, aby zapewnić ochronę przed pryskającą wodą.
Aby całkowicie wyłączyć produkt, wyjąć wtyczkę sieciową 4 z gniazdka.
- Montaż produktu
Istnieje możliwość zamontowania produktu na statywie lub na ścianie względnie na haku składanym 6.
Aby zamontować produkt na statywie (nie jest zawarty w zestawie), użyć uchwytu do montażu statywu 7. W tym celu postępować zgodnie z opisem w instrukcji obsługi statywu.
Aby zamontować produkt na ścianie, użyć uchwytu do montażu na ścianie 8. W sprawie odpowiednich elementów mocujących należy zasięgnąć porady w specjalistycznym sklepie.
Wskazówka: Przy montażu na ścianie zwrócić uwagę na długość kabla (3 m).
☐ Jeśli produkt ma być zawieszony na haku składanym 6, zwrócić uwagę na to, aby miejsce zawieszenia nadawało się do ciężaru produktu (ok. 960 g).
- Czyszczenie i pielęgnacja
OSTRZEŻENIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM!
Przed przystąpieniem do każdego czyszczenia wyjąć wtyczkę sieciową 4 z gniazdka.
OSTRZEŻENIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM!
Ze względów bezpieczeństwa elektrycznego produktu nigdy nie należy czyścić ostrymi środkami czyszczącymi ani zanurzać w wodzie.
OSTROŻNIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO POPARZENIA GORĄCYMI POWIERZCHNIAMI! Produkt musi się zupełnie ochłodzić.
Nie używać rozpuszczalników, benzyny itp. Produkt może zostać przy tym uszkodzony.
Do czyszczenia należy używać wyłącznie suchej, niestrzępiącej się szmatki.
• Utylizacja
Opakowanie wykonane jest z materiałów przyjaznych dla środowiska, które można przekazać do utylizacji w lokalnym punkcie przetwarzania surowców wtórnych.

Przy segregowaniu odpadów prosimy zwrócić uwagę na oznakowanie materiałów opakowaniowych, oznaczone są one skrótami (a) i numerami (b) o następującym znaczeniu: 1–7: Tworzywa sztuczne/20-22: Papier i tektura/80-98: Materiały kompozytowe.

Produkt i materiał opakowania nadają się do ponownego przetworzenia, należy je zutylizować osobno w celu lepszego przetworzenia odpadów. Logo Triman jest ważne tylko dla Francji.

Informacji na temat możliwości utylizacji wyeksploatowanego produktu udziela urząd gminy lub miasta.

Z uwagi na ochronę środowiska nie wyrzucać urządzenia po zakończeniu eksploatacji do odpadów domowych, lecz prawidłowo zutylizować. Informacji o punktach zbiorczych i ich godzinach otwarcia udziela odpowiedni urząd.
• Gwarancja i serwis
Gwarancja
Produkt wyprodukowano według wysokich standardów jakości i poddano skrupulatnej kontroli przed wysyłką. W przypadku wad produktu nabywczy przystugują ustawowe prawa. Gwarancja nie ogranicza ustawowych praw nabywczy produktu.
Produkt objęte jest 3 gwarancją, licząc od daty zakupu. Gwarancja wygasa w razie zawinionego przez użytkownika uszkodzenia produktu, niewłaściwego użycia lub konserwacji.
W przypadku wystąpienia w ciągu 3 lat od daty zakupu wad materiałowych lub fabrycznych, dokonujemy - według własnej oceny - bezpłatnej naprawy lub wymiany produktu.
Świadczenie gwarancyjne obejmuje wady materiałowe i fabryczne. Gwarancja nie obejmuje części produktu ulegających normalnemu zużyciu, uzna-wanych za części zużywalne (np. baterie) oraz uszkodzeń części łamliwych, np. przełączników, akumulatorów lub wykonanych ze szkła.
Zgodnie z Kodeksem Cywilnym art. 581 §1 wraz z wymianą urządzenia lub ważnej części czas gwarancji rozpoczyna się na nowo.
- Adres serwisu
* Potączenie bezpłatne
IAN 343434\_1910
Przed skontaktowaniem się z działem serwisowym należy przygotować jako dowód zakupu paragon i numer artykułu (IAN 343434_1910).



















