DryFix 30 - Osuszacz SUNTEC - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia DryFix 30 SUNTEC w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące DryFix 30 SUNTEC
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Osuszacz w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję DryFix 30 - SUNTEC i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. DryFix 30 marki SUNTEC.
INSTRUKCJA OBSŁUGI DryFix 30 SUNTEC
4 Indikator plnej nadrze na vodu
8 Vypinač
Opis funkcii
Zap/Vyp:
Dziekujemy za zakup unto urzadzenia marki Suntec Wellness. Przed uruchomieniem urzadzenia nalezy doklady przyczytaś instrukcje obstrugi. Zachowac niniejsza instrukcje obstrugi w celu poźniejszego skorzystania z niece.
INSTRUKCJE BEZPIECZENSTWA
Niniejsze urzadzenie sąs obstrugiwane przydzieci w wieku powyjej 8 lat, a takawe przyez osoby o ograniczonej sprawnosci fizycznej, sensorycznej i umysłowej oraz osoby niedosiadajace dostatecznego dozwiedczenia i/lub wiedzy tylko pod nadzorem i pod warunkiem, ze zostaly one pouczone na temat bezpiecznego uzytkowania urzadzenia i ze zrozumiały winikajace z togo zagrozenia. Dzieci nie moga bawić sie tym urzadzeniem. Czyszczenie i pracze konserwacyjne naleźace do obowych uzytkownika nie moga byc wykonywane przyez daneci bez nadzoru. Dzieci poniȩj 3 roku zycia bez nadzoru ze strony/osob doroszych nie mogamie dostepu do urzadzenia. Dzieci w wieku od 3 i poniȩj 8 lat moga jedynie wączać lub wyłączać urzadzenie pod warunkiem, ze urzadzenieznajduje sie lub jest zainstalowane w normalnej pozycji uzywania,;dziecko zostało przyszkolone pod katem bezpiecznego uzywania, jest nadzorowane i zrozumiało是不可能 zagrozenia.
Dzieci w wieku od 3 i ponijej 8 latNie moga podłaczać urzadzenia do gniazdka, regulować urzadzenia, czyscić go lub konserwowAAC.
- Przed rozpoczeciem eksploataci odwilżacza powietrza prosimy uwaźnie zapoznać są z instrukcją obstugi oraz przechować są w bezpiecznym.),
-
Urzadzenia nigdy nie wolno zanurzać w wodzie ani wźadnej内在ejcieczy.
-
Aby unikonac glosnego haasu oraz wibraci, urzadzenie nalezy ustawic na rownej i stabilnej powierzchni.
- Urzadzenia nigdy nie wolnoość w przypadku wyst.Apienia usterek lub uszkodzen kabla badź wtyczki lub gdy urzadzenia spadnie lub zostanie uszkodzone w inny sposob.
- Napraw urzadzen elektrycznych moga dokonywać tylko osoby wykwalifikowane; nieprawidłowowy wykonane naprawy moga stanowania powazne zródró zagrozenia dla uzytkowników i prowadzić do utraty gwarancji.
- Jeźeli urzadzenia nie jest uzytkowane oraz przystapieniem do przyemieszczania oraz/ lub czyszczenia urzadzenia wtyczkę sieciowaledge odączyć od zasilania.
- Urzadzenie wolno eksplowatacja tylko pod napiȩciem sieciowym zgodnym z parametrami zamieszczonymina tabliczce znamionowej.
- Urzadzenie nie möglich być pod.§aczone do sieci za pomocamy Rozgałęznika wraz innymi urzadzeniami.
- Urzadzenie jest przyznaczone tylko do uzytku domowej i sąȩzy uzytkości je wyłącznych w sposob zgodny z seinen przyznaczenia.
- Urzadzenia nie wolno uzytkowej w这部分 urzadzeny grzewczych oraz przydmiotow palnych lub这部分 siebezpiecznych.
- Jeźeli odwilżacz wykorzystwyany jest w pomieszczeniu wyposzaźonym w urȩdzenia zasilane
gazem, wówczas pomieszczenie takie musi byc regularnie i często wietrzone.
- Ješli urzadzenie nie jest uzywane przyduszyc czas, naleź oprożnić i wysuszyc zbiornik na wodę oraz urzadzenie. Zapobiegnie to tworzeniu są pleśni iNieprzyjemnych zapachów wewnatrix urzadzenia.
- Na urzadzeniu nie wolno umieszczac jakichkolwiek cięzkich przyedmiotów.
- Przed wylotem powietrza nie wolno zawieszaćźadnych firan ani mokrych ubrań, poniewaN sąze to prowadzić do przyȩzenia urzadzenia.
- W warunkach niskich temperatur otoczenia,ość odwadniajęcego nie wolno wyprowadzać na zewnatrix.
- Przed przystapieniem do transportu urzadzenia naleź oprożnic zbiorniczek na wode. Ma to zapobiec Rozlewaniu są wody.
- Nie naleźny przechylac urzadzenia, poniewaN wypływaća wodaMZe spowodowacz uszkodzenia urzadzenia.
- Jeźeli uszkodzeniu ulegnie przywód zasilajczy, wówczas abyunikacja zagrożen,(go wymiany powinna dokonać odpowiednio wykwalifikowana osoba.
- Ješli podczas uruchamiania urzadzenia zacznie onodymić lub kopcić, wówczas naleźny natychmiast wyjacwczyte siediociwą i skontaktować są ze sprzedawcaż.
- Prosimy ciągnę wyłącznie za wtyczkę sieciowa, aNie zaś za kabel.
- Prosimy nie wpwadzaćźadnychzmian w
urzadzeniu ani nie modyfikować go. Prosimy nigdy nie przybować samodzielnie rozbierać urzadzenia aniNie naprawiać go.
- Prosimy obstugwuac urzadzenie wyłacznie suchymi rękami.
- Prosimy nie umieszczac w urzadzeniu zadnychcia obcych.
- Prosimy nigdy nie uzytkować urzadzenia na zewnatrix. Nasłonecznienie, deszcz lub niskie temperatury mogą spowodowej uszkodzenia urzadzenia lub porazenie elektryczne.
- Prosimy nigdy nie zakrywać kratki wylotowej ani wlotowej.
- Urzadzenia naleź ustawiać w odległość przyznajmiej 50 cm od sciany lub innych przeszkód/ obiektów.
- Filtr przyciwptyłowy oraz.kratu wlotu i wylotup战略布局 prosimy utrzymiwoć w czystość. Aby zagwarantowej optymalna wydajnosć urzadzenia, naleź je regularnie czyscić.
- Prosimy nie wyłaczać urzadzenia poprzej zwiągniȩcie wtyczki sieciowej. W tymelu prosimy uzyć przycisku Wl./ Wył.
Wañne. Urȩdzenie musi być zawsze przechowywane i transportowane w pozycji pionowej. W razie wątgliwość zalecamy odczekać co najmnej 24 godziny przyded godzin przyded ponownym wączeniem
Sterowanie urzadzeniem za pomocaj smartfona/ aplikacji SUNTEC Wellness
Prosimy pourac aplikacje „SUNTEC Wellness" z App Store lub z Google Play i zainstalowac ja.
- Aby podłaczyc urzadzenie do sieci WLAN i i skonfigurowac sterowanie, prosimy postopować zgodnia z zamieszczonymi w aplikenci instrukcjami krok po krok.
W przypadku dalszych pytań dotycznych aplikenci prosimy odwiedzic nasza strone internetowa www.suntec-wellness.de/suntec-app/


Instalacja
- Aby oszczedzao energie oraz osiagnac optymalna wydajnosc urzadzenia, nalezy pozamyka c w pomieszczeniu wsystkie drzw i okna.
Urzadzenie prosimi ustawic na rownym i plaskim podlozu. - Aby uniknac glosnych odgosow i wibraci,所提供 urzadzeniem umieść dywanik lub gumowamate.
Elementy składowe
Widok z przodu:
Widok z tylu:


1 Zbiornik wody
Uchwyt zbiornika wody
3 Pokrywa zbiornika wody
4 Panel sterowania
5 Przód
6 Tyl
Uchwyt
8 Ramka filtra
9 Otwor odwadniajacy
10 Komora chowania kabla sieciowego
11 Rolki
Panel sterowania

1 Przycisk timera - sterowania czasowego
5 Wyswietlacz LED
2 Przycisk suszenia wewnetrznego
6 Przycisk regulaci poziomu wilgotnosci
3 Przycisk regulaggi prędkosci strumienia powietrza
7 Przycisk wyboru trybu roboczego
4 Wskažnik zapelnienia zbiornika wody
8 Przycisk Wl./Wyl.
Opis funkcji
Wl/Wyl.:
Wtyczke urzadzenia prosimy podlączyć do gniaźdka sieciowej.
- Przed wączeniem urzadzenia prosimy sprawdzić,czy zbiornik wody jest oprozniony.
- Aby urzadzenie wączyc/ węączyc, prosimy nacisność przycisk Wl./ Wyl. (8).
Urzadzenie po wączeniu uruchamia sie automatycznie przy poprzednej nastawie.
Tryb:
- Po wączeniu urzadzenia, aby przyłączyść są pomiedźny automatycznych osuszaniai powietrza, a osuszaniai ciagląm prosimy nacisné przyczysk (7). W tym momencie powinna są zapalić odpowiednia kontrolka.
Automatyczne osuszaniegowietrza:
- Aby wączyc fungcję „automatczego osuszaniagowietrza“, prosimi ponownie nacinność przycisk wyboru trybu (7), w tym momencie powinna są zapalić odpowiednia kontrlka.
Docelowa wilgotnosc moe byc nestawiona krokowo w zakresie od 30% do 80% w przyrostach co 5 % Dokonuje sie tego poprzej powtarzalne naciskanie przycisku poziomu wilgotnosci (6). - Aby wybrać pomiedź wyyska i niska prędkość strumienia powietrza, prosimy nacisné przycisk prȩdkości strumienia powietrza (3).
- W przypadku, gdy wilgotnosc w pomieszczeniu jest tylko o 5% nizsza od wartosci zadanej, wówczas uaktywniona zostaje tylko funkacja wentylatora. Gdy tylko wilgotnosc w pomieszczeniu bedzie o 5% wyźsa od wartosci zadanej, wówczas w spośb automatyczny uruchomi są spreżarka.
Ciagle osuszania powietrza:
- Aby wączyć fungcję ciaglego osuszania powietrza, prosimy nacisnólcz przycisk wyboru trybu (7). Tryb tenMZe boc stosowany niedaleznie od panujacej wilgotnosci. Aby wybrać pomiedzy wysoka i niska prędkoscią strumienia powietrza, prosimy nacisnólcz przycisk prędkosci strumienia powietrza (3). W tymtrybie nastawiac poziomu wilgotnosci nieMZa.
Suszenie wewnetrzne:
- Aby uaktywnic suszenie wewnetrzne, prosimy nacisnac przycisk suszenia wewnetrzngo (2). Proces suszenia trwa około jedernej godziny i sluzy do zapobiegania powstawaniu plegni.
- Aby zatrzymać proces suszenia, prosimi ponownie nacisnć przycisk suszenia (2). Urzadzenia pozostaje w trybie roboczym i automatycznie przyęlacza sie na poprźednio ustawiony tryb dziatania.
- Aby zatrzymać proces suszenia wewnétrznégo i nastawić dzialanie urzadzenia w trybie czuwania, prosimi nacisnac przycisk Wl./ Wyl.
Przycisk sterowania czasowej:
- Aby ustawić ządany czas w zakresie od 0 do 24 godzin, naleź yracznę przycisk sterowania czasowej (1). Ustawienie trybu trwa okło 5 sekund, w tym czasie przycisku sterowania czasowej naciskać nie walno.
- Aby ustawic czas wyłaczenia w opisany powyzej sposob, przycisk programatora czasowego (1) prosimy naciskać w momencie, gdy urzadzenia jest wączone. W tym momencie powinien zaȩwiecić są wskaźnik sterowania czasowego.
- Aby ustawic czas wączenia w opisany powyzej sposob, przycisk programatora czasowego (1) prosimy naciskać wówczas, gdy urzadzenia jest wyłaczone. W tym momencie powinien zaȩwieci są wskaźnik sterowania czasowego, a na wyświetlaczu wskazywny powinien być wybrany czas.
Zabepieczenie przyd ingerencia daneci:
- Aby wączyc tryb zabezmieczenia przyced ingerencja daneci, przycisk wyboru trybu roboczego (7) prosimy przycisc国家标准 3 sekundy. W tym momencie wszystkie wskazniki podświetlane oraz wyświetlacz zostana wyłaczone.
Wi-Fi:
- Funkcja Wi-Fi möglich zostac uaktywniona wyłacznie w trybie gotowych do dzialania. AbyFUNCje Wi-Fi uaktywnic, przycisk poziomu wilgotnosci (6)NSEZY przytrzyma cwcsi niety przyez 3 sekundy.Aby wyszukac urzadzenia do sparowania, wskaznikzacznie szybko miga.
- Aby podłaczy urzadzenia do sieci WLAN i skonfigurowac sterowanie, prosimy postopować zgodnia z zamieszczonymi w aplikacje instrukcjami krok po kroku.
Trybnocny:
- Aby uaktywnic/dezaktywowac tryb nocny, przycisk „Suszenie wewnetrzne" (2) nalezy przytrzymac wcińskiy przyez 3 sekundy.
W trybie nocnym wzystkie kontrlki syngalizacyjne dostaja przyciemnione, urzadzenie pracuje automatycznie przy niskiej prędkosci nadmuchu i wilgotnosci docelowej 50% . Tych ustawien w trybie nocznymi nożna zmienić recznia. - Jeźeli wilgotnosć otoczenia;będzie zbyt wysoka, urzadzenia;będzie osuszać przy niskiej prędkosci nadmucha; jeźeli wilgotnosć otoczenia;będzie za niska, spreżarka przystanie pracstawć, pozostawiajac uaktywnIONA jedynie fungcję wentylacji.
Odprowadzanie kondensatu
Zbiornik wody:
Gdy tylko zbiornik wody zestanie zapelniony, urzadzenie przyestaje dziala. Rozlega sie dzwiekowy sygnat ostrzejawczy, zapala sie wskaznik „zbiornik wody zapelniony" (4), a na wyswietlaczu pojawia sie wskazanie komunikatu o blędzie FL.
- Wówczas naleź wyłaczyc urzadzenia i wymiąnac wtyczkę siedioczą z gniażdka elektrycznych.
- Prosimi wówczas wyciagnć ostrożnie zbiornik wody i przytrzymujuc go za wnekte – oprożnic go z wody.
- Nastepnie pusty zbiornik nalezy oczyscić i ostrożnie wsunę go z powrotem do urzadzenia.
Stale odpradowazanie kondensatu:
Prosimy wciagnac wyczke z gniazdka sieciowego.
Prosimy wyjac zbiornik na wode z urzadzenia w opisany powojej spoosb i zdjac waz spustowy.
Nastepnie prosimi ostroznie wsunac zbiornik na wode bez weza spustowego z powrotem do urzadzenia.
Ztyu urzadzenia znajduje sie otwor odwadniajacy.
Wpwadzic waz odwadniajacy do otworu, umieciic drgi koniec weza w naczyniu wyapucym, tak ay woda mogla odphywac w sospob ciagly.
- Aby uniknac Rozlewania sie wody, prosimy zwroci uwage na to, aby waz byt odpwiednio mocno umocowany.
Konserwaca
Aby uniknac obrazen, przy Rozpoczeciem konserwacci lub czyszczenia nalezy urzadzenia wyłaczy i wyjac wyczke z gniażdka elektryczné. Czyszczenie
Wtyczke sieciowa wciagnac z gniazdka.
- Urzadzenie prosimy oczyscićsucha i miękka sciereczka. W przypadku silniejszego zabrudzenia prosimy posluyc sielekko zwilżona sciereczka.
Prosimy nie stosowac zadnych rozpusszczalnikow chemicznych (np. benzyny, alkoholu itp). Pod wplywem uzycia takich srodkow powierzchnia, a takze cala obudowa moga ulec uszkodzeniu.
Czyszczenie filtraprzejpwylowego
Prosimy otworzycPokrywe filtri ostroznie wyjac filtr.
- Aby usunę kurz zkiego filtr, naleź uzyć odkurzacja lub filtr ilekko przyetrzejć.
- Jeźeli filtr jest bardzo zabrudzony, naleź wymyc go woda z dodatkiem neutralnégo detergentu, dobrze splukać woda i pozostawic do wyschniecia.
- Filtr naleź tonownie włość do urzadzenia i zamknąc pokrywę filtra.
Przechowywanie
Proszewciagnac wtyczke sieciowa zgniazdkia zwinac kabelzasilajacy.
Prosimy nastepnie oproznic zbiornik z wody, wytrzeć go szmatkā i zamontowac go ponownie.
- Filtrgowietra nalezy ocyszeci w sposob opisany powyzej, a nastepnie ponownie zamontowac go w urzadzeniu.
- Urzadzenie w okresie przechowywania nalezy ustawic w pozycji pionowej i unikać bezposredniego naslonecznienia.
Usuwanie problemów
| Problem | Przyczyna | Rozwiązanie |
| Urȩdzenie nie pracuje. | Czy urȩdzenie jest podȩczone do sieci elektrycznej? | Prosimi podȩczyć kabel sieciowy. |
| Czy świeci są wskaźnik „zbiornik wody zapelniony" (czy zbiornik wody jest zapelniony lub będnie umieszczony)? | Opróznic zbiornik wody i umieść go ponownie w prawidlowym połozenia. | |
| Temperatura otoczenia jest niższa niż 5°C lub wyźsa niż 32°C | Urȩdzenie powinno pracówn w temperaturze otoczenia w przyzdiale od 5°C do 32°C. Gdy tylko temperatura otoczenia wyrość/ opadnie, urȩdzenie要去 zostarcu uruchomione ponownie. | |
| Wydajnosć osuszania jest niewystarczȩropa. | Czy nie jest zablokowywny wlot lub wylot powietrzna? | Prosimi sprawdzić wlot i wylotgowiatra i usunanę ew. blokujace przyzemioy. |
| Czy filtr powietrzna jest zabrudzony? | Wyczyscić filtr powietrzna zgodnia z opisem zamieszczonym w instrukcji obstrugi. | |
| Czy temperatura/ wilgotnosć otoczenia jest zbyt niska lub zbyt wysoka? | Gdy tylko temperatura oraz/ lub wilgotnosć otoczenia wzyȩcie/ opadnie urȩdzenie要去 zostarcu uruchomione ponownie. | |
| UrȩdzenieNie wydmuchuju powietrze | Czy filtr jest zablokowyano? | Prosimi oczyscić filtr, w opisany powyȩj spośb |
| Głowne odglosy podczas uruchomienia. | Czy urȩdzenie nie jest ustawione krzywo lub niestabilnie? | Urȩdzenie ustawić na stabilnej i ryownej powierzchni. |
| Czy filtr jest zablokowyano? | Prosimi oczyscić filtr, w opisany powyȩj spośb. | |
| Krawość czynika chłodniczoego wewnatrz urȩdzenia要去 powodowej szumy. | Po ustabilizowaniu są obiegu czynnika chłodniczoego hałas zaniknie. | |
| Nie przyjemne zapachy podczas uruchamiania urȩdzenia. | To nie jest usterka. | Nie przyjemne zapachy podczas pierwszego uruchomienia są normalne. Po krótkim czasie zanikaja. W przypadku, gdy otacząć przyzemioty są silnie zabrudzone, np. dymem papierosowym,要去 równość prowadzić do wydostawania są nie przyjemnych zapachów z wylotu powietrze. |
| Z otworu odplywowego skapuje woda | Wąź odplywowyNie jest odpowiednio mocno umocownik. | Wąź spustowy wody prosimy umocować w sposob prawidłowyy. |
| Odphyw wody jest zablokownik | W razie potrzeby usuność cieła obce i ulożyc są odplywowy we wąsciwym połozenia. | |
| Powstaje szron | Temperatura otoczenia jest zbyt niska. | Urzadzenia posiada funkacja automatycznych odszraniania i po zakończeni udszraniania要去 zostarc uruchomione ponownie. |
| Wydmuchiwane jest podgrzane powietrze | Jest to objaw normalny, ponieważ powietrze nagrzewa są lekko od silnika. | Po pewnym okresie pracy ci空气质量, prosimy urzadzenia wymiptycę, tak aby silnik mayst ostygnią. Dopiero wtedy urzadzenia besteht do sprzemudy. |
| Komunikat blędu FL | Zbiornik wody jest zapelniony | Prosimi opróznicy zbiornik wody. |
| Komunikat blȩdu E1 | Czujnik wilgotność Rozpoznaje odchymi | Prosimi zworćcie są do sprechodawy. |
| Komunikat blȩdu E2 | Czujnik temperatury polojowej Rozpoznaje odchymi | Prosimi zworćcie są do sprechodawy. |
| Komunikat blȩdu P1 | Urzadzenia znejduje są w trybie odszraniania | Prosimi odczekość, sątryb odszranianiadezaktywuje są w spośb automatyczny. Dopiero po zakończeni udszraniania urzadzenia;będzie sądo zoprawości. |
| Komunikat blȩdu CL | Wykonywana jest fungcja suszenia wewétrzego | Po wykonaniu suszenia wewétrzego tryb ten zestaje zakończony w spośb automatyczny. Dopiero wtedy urzadzenia;będzie sądo zoprawości. |
| Komunikat blȩdu LC | Funkcja zabeepieczzenia przyced ingerencjä daneci jest uaktywniona. | Prosimi dezaktywowość fungczej zabeepieczzenia przyced ingerencjä daneci, w opisany powyȩj sąsód. |
Czynnik chlodniczy
(CE) N 842/2006: Odwilżacz powietrza zaewiera czynnik chłodniczy R290. Ilość czynnika chłodniczego jest mniejsza niz 1 kg i znajduje są wzmkiétrym obiegu chłodzenia. Czynnik chłodniczy nie wykazuje wrawdzie potencjalnej zdalnosci do ozonolizy,{jednakzej wedlug protokolu z Kioto stanowy tzw. gaz cieplarniany i moź przyczyniacz są do globalné gocieplenia klimatu po przystostaniu są do atmosfery. Z togo względu wyłącznie autoryzowani technicy serwis, posiadący kwalifikacja w zakresie tego czynnika chłodniczego, mogą uzupehniać poziom czynnika chłodniczego lub oprożnić klimatyzator z czynnika chłodniczego. Odwilżacz powietrza Suntec nie wymaga uzupelniania czynnika chłodniczego pod warunkiem prawidłowego wykorzystwyania urȩdzenia oraz szczelnego obiegu czynnika chłodniczego.
Deklaracja zgodnosci WE
Urzadzenia speltnia zasadnicze wymagania Unii Europejskiej w zakresie zapewnienia zdrowia i bezpieczne sta. Deklaracja zgodnosci WE jest podstawa oznakowania unto urzadzenia symbolem CE.
Publikacja niniejszej instrukcji obshlugi oznacza wygaśmiecie obłowiazywnia wszychstich dotychczasowych. SUNTEC, SUNTEC Wellness, KLIKMATRONIC oraz logo w postaci słonca są zarejestrowanymi znakami towarowymi. © 2021 SUNTEC WELLNESS GMBH.
Wskazówki dotyczę ochronyŚrodkowska

Ten symbol wskazuje, ze produktu tego w Unii Europejskij nie wolno utylizowac ze zwykymi odpadami z gospodarstw domowych. Aby zapobiec ewentualnemu zanieczyszczemeniu srodowiska i uszczerbku na zdrowiu u ludzi, urzadzenie nalezy utylizowac odpowiedzialnie i swiadomie, oddajc je do ponownego wykorzystania. Zuzyty produkt nalezy oddac do punktu zbiorki zuzytych spreztow elektrycznych i elektronicznych lub oddac go w.), zakupu. Dzieki temu produkt mayna zutylizowac bezpiecznie i nie szkodzac srodowisku naturalnemu.
Firma nasza nie przyjmuhe na siebie jakiejkolwiek odpowiedzialnosci z tytu pomyelek oraz bledow w druku.
Na niniejsze urzadzenie przystuguje 24-miesieczna gwarancja!
W okresie 24 mieszecy obowiazywania gwarancji zobowiazujemy sie do bezplatnej naprawy urzadzenia lub do udostepnienia sprezedawcy bezplatnie czeci zamiennych, jezeli urzadzenie przestanie dziala wskutek blędów produktynych lub materialowych. Dalsze roszczenia w stosunku do naszej firmy są wykluczone. Nie odpowiadamy za uszkodzenia urzadzenia spowodowane sila wyźsa, nieprawidłowoa obsluga,Nieprzestręganiem instrukcji, uwarunkowanym eksploatacja zużyciem lub uszkodzeniami w transporcie.
Niniejszy dokument obowiazuje wyłacznie w połaczenia u przynależnxFaktura.
W raziekorzystaniazuslug serwisowychnalezy dostarczyczakupionyproduktdosprzedawcy.
Oznaczenia artykulu:
Numer seryjny:
Nazwisko kupujacego:
Data zakupu:
Pieczatka i podpis sprezdawcy:
Producent:
Suntec Wellness GmbH
Holzstraße 2
40221 Dusseldorf
Niemcy