Pure Base 600 - Jednostka Centralna Be Quiet! - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Pure Base 600 Be Quiet! w formacie PDF.
| Typ produktu | Obudowa średnia wieża |
| Marka | Be Quiet! |
| Model | Pure Base 600 |
| Wymiary (Dł. x Wys. x Gł.) | 220 x 470 x 492 mm |
| Materiały | Stal SECC do 0,8 mm, plastik ABS |
| Format płyty głównej | ATX, M-ATX, Mini-ITX |
| Złącza na przednim panelu | 2x USB 3.0, gniazda audio HD (mikrofon + słuchawki) |
| Wbudowany rheobus | Kontroler 3-pozycyjny (5V, 9V, 12V) dla 3 wentylatorów 3-pin |
| Maksymalna wysokość chłodzenia CPU | 165 mm |
| Maksymalna długość karty graficznej | 280 mm (z klatkami na dyski) / 425 mm (bez klatek) |
| Maksymalna długość zasilacza | 200 mm |
| Miejsca PCI | 7 |
| Zatoki 5,25" | 2 |
| Zatoki 3,5" | 3 |
| Zatoki 2,5" | 2 + 6 (opcjonalnie) |
| Dołączone wentylatory | 1x Pure Wings 2 140 mm (przód, 900 obr/min), 1x Pure Wings 2 120 mm (tył, 1200 obr/min) |
| Dodatkowe miejsca na wentylatory | Przód: 1x 140 mm, 2x 120 mm, 3x 120 mm (bez zatoki 5,25"); Góra: 3x 120 mm, 2x 140 mm |
| Wspornik radiatora (góra) | 120, 240, 360 mm (bez zatoki 5,25") |
| Wspornik radiatora (przód) | 120, 140, 240, 280*, 360* mm (*bez zatoki 5,25") |
| Filtry przeciwkurzowe | Przód, góra, zasilacz (wyjmowane) |
| Gwarancja producenta | 3 lata (po okazaniu faktury) |
Często zadawane pytania - Pure Base 600 Be Quiet!
Pytania użytkowników dotyczące Pure Base 600 Be Quiet!
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Jednostka Centralna w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Pure Base 600 - Be Quiet! i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Pure Base 600 marki Be Quiet!.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Pure Base 600 Be Quiet!
USUWANIE CZĘŚCI ZEWNETRZNYCH.... 36
INSTALACJA PŁYTY GŁÓWNEJ.... 38
INSTALACJA ZASILACZA (PSU) 38
INSTALACJA KART PCI/PCI-E 39
INSTALACJA URZĄDZENIA 5.25" (ODD)......40
USUWANIE KLATKI ODD 41
INSTALACJA URZĄDZENIA 3.5" (HDD)......42
INSTALACJA URZĄDZENIA 2.5" (SSD) 43
USUWANIE FILTRA POWIETRZA 44
LIMITED WARRANT T 45
ES INTRODUCCIÓN 24
ESPECIFICACIONES 25
CONTENIDOS 26
VISTA DETALLADA Y PIEZAS....27
COMPATIBILIDAD DEL VENTILADORES....34
Dziękujemy za zakup obudowy PC Dark Base. Przed przystąpieniem do instalacji prosimy zapoznać się ze szczegółowymi informacjami zawartymi w niniejszej instrukcji. W razie dodatkowych pytań, prosimy o kontakt z naszym działem obsługi klienta. Informacje kontaktowe znajdziesz w sekcji Dane producenta.
Gwarancja
• 3 lat gwarancji producenta dla klienta końcowego (pierwszy zakup od autoryzowanego dystrybutora be quiet!)
- Wymagany jest oryginalny paragon zakupu, żeby skorzystać z usług gwarancyjnych. Przechowuj go starannie.
- Manipulacje i/lub modyfikacje techniczne wszelkiego typu lub uszkodzenia mechaniczne powodują utratę gwarancji.
- Pełne warunki i zasady gwarancji dostępne są na naszej stronie bequiet.com w zakładce Serwis/Gwarancja
Ogólne warunki i zasady prowadzenia działalności dla sprzedawców detalicznych również mają zastosowanie. Szczegóły na bequiet.com.
Dane Producenta
Listan GmbH & Co. KG | Biedenkamp 3a | 21509 Glinde | Germany
Odwiedź zakładkę kontakt na stronie bequiet.com, aby uzyskać informację o usługach serwisowych w danym kraju.
Wsparcie techniczne w Polsce: Poniedziałek – Piątek 09:00 – 17:00
Tel.: +48 22 664 20 58
Email: serwis@listan.pl
Strona internetowa: bequiet.com
Prawa Autorskie
- Nie wolno powielać, ujawniać, publikować lub przechowywać zawartości tej dokumentacji lub jej fragmentów bez uprzedniej pisemnej zgody firmy Listan.
- be quiet! jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Listan GmbH & Co KG. Inne nazwy produktów i firm wymienione w niniejszej instrukcji mogą być markami lub zastrzeżonymi znakami towarowymi ich właścicieli.
- Zgodnie z polityką firmy, wszystkie produkty Listan podlegają ciągłemu rozwojowi. Listan zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian i usprawnień we wszelkich produktach opisanych w niniejszej dokumentacji bez uprzedzenia.
- W żadnym wypadku Listan nie ponosi odpowiedzialności za utratę danych lub zysków, lub za jakiekolwiek szczególne, przypadkowe, bezpośrednie lub pośrednie szkody powstałe.
- Zawartość dokumentacji potwierdza stan w chwili pisania. Listan nie zakłada, w sposób jawny lub dorozumiany, żadnej odpowiedzialności za poprawność i kompletność treści niniejszej dokumentacji, łącznie z, ale nie ograniczając się do domniemanej gwarancji przydatności rynkowej i przydatności do określonego celu, chyba że przepisy prawa lub jurysdykcja w szczególności określa takie zobowiązanie.
Listan zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w niniejszej dokumentacji lub do wycofania się z dokumentacją w dowolnym czasie bez uprzedniego powiadomienia.
- SPECYFIKACJE
| Wymiary (S x W x G w mm) 220 x 470 x 492 | |
| Typ obudowy Mid Tower | |
| Materiał do 0.8mm SECC, tworzywo ABS | |
| Wsparcie M/B ATX, M-ATX, Mini-ITX | |
| I/O przód 2x USB 3.0, jacki audio HD | |
| Kontroler prędkości wentylatora 3x 3-pinowy; Kontroler: 3-stopniowy (5V, 9V, 12V) | |
| Wysokość coolera (mm) 165 | |
| Długość karty graficznej (mm) 280 / 425 (w/o HDD cage) | |
| Długość PSU (mm) 210 | |
| Sloty PCI 7 | |
| Zatoka 5.25” | 2 |
| Zatoka 3.5” | 3 |
| Zatoka 2.5” | 2 + 6 |
| Wentylator chłodzący (mm) / (rpm) | Przód: 1x Pure Wings 2 140 / 900Tyt: 1x Pure Wings 2 120 / 1,200 |
| Opcjonalny wentylator chłodzący (mm) | Przód: 1x 140, 2x 120, 3x 120 (bez zatoki 5.25”)Góra: 3x 120, 2x 140 |
| Miejsce na radiator u góry (mm) | 120, 240, 360 (bez zatoki 5.25”) |
| Miejsce na radiator z przodu (mm) | 120, 140, 240, 280*, 360*, *bez zatoki 5.25” |
- ZAWARTOŚĆ
| Rysunek | Nazwa części | Liczba | Wykorzystanie |
![]() | Śruby HDD 6#32 12 Montaż klatki HDD | ||
![]() | Śruby M3 8 Montaż SSD | ||
![]() | Śruby 6#32 8 Montaż MB | ||
![]() | Małe śruby M3 8 Montaż ODD | ||
![]() | Tacka na kable 4 Cable management |
4. RYSUNEK TECHNICZNY

| A Panel boczny H Klatka ODD | ||
| B Panel przedni I Baza | ||
| C Zaślepki slotów 5.25” J Pokrywa górna | ||
| D Klatki HDD K Panel przedni I/O / Kontroler prędkości wentylatora | ||
| E Filtry wlotowe L Filtr powietrza PSU Air | ||
| F Wentylator Pure Wings 2 | 140mm | M | Wentylator Pure Wings 2 | 120mm |
4.1 Przedni I/O i porty
| A Dioda HDD LED |
| B Przycisk reset |
| C Kontroler prędkości wentylatorów |
| D Włącznik / Dioda power LED |
| E USB 3.0 |
| F M krofon |
| G Stuchawki |

| POWER SWPOWERLED +POWERLED -H.D.D LEDRESET SW | ||
| Złącze panelu Kontroler prędkości wentylatora USB, Audio | ||
4.3 Kontroler prędkości wentylatora
Podłącz kontroler wentylatora do zasilacza za pomocą wtyczki S-ATA aby zarządzać aż trzema 3-pinowymi wentylatorami.

Poluzuj małe śruby, aby usunąć stalowy panel boczny
Odszukaj 8 zaczepów pod panelem górnym, a następnie wciśnij je w stronę wnętrza obudowy, aby wypiąć zaślepkę
Wypnij i unieś górną pokrywę
text_image
Fasten the screws to secure the motherboard Ziehen Sie die Schrauben an um das Mainboard zu sichern Serrez les vis pour fixer la carte mère Zamocuj płytę główną śrubami, aby ją zabezpieczyć Apriete los tornillos para fijar la placa base Закрутите винты для фиксации материнской платы- EN POWER SUPPLY (PSU) INSTALLATION | DE INSTALLATION DES NETZTEILS | FR INSTALLATION DU BLOC D'ALIMENTATION | PL INSTALACJA ZASILACZA (PSU) | ES INSTALACIÓN DE LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN | RU УСТАНОВКА БЛОКА ПИТАНИЯ (БП)

text_image
Insert the PSU into the case and fasten the screws to secure it Positionieren Sie das Netzteil im Gehäuse und ziehen Sie die Schrauben an um es zu sichern Insérez le bloc d'alimentation dans le boîtier et serrez les vis pour le fixer Umieść zasilacz w obudowie i zamocuj śrubami, aby go zabezpieczyć Para fijar la fuente de alimentación, insértela en la caja y apriete los tornillos para Установите БП внутрь корпуса и закрутите винты для фиксации БП10. EN PCI /PCI-E ADD-ON CARD INSTALLATION | DE INSTALLATION EINER PCI/PCI-E ADD-ON KARTE | FR INSTALLATION DES CARTES PCI/PCI-E | PL INSTALACJA KARTY PCI /PCI-E ADD-ON | ES INSTALACIÓN DE TARJETAS ADICIONALES PCI/PCI-E | RU УСТАНОВКА УСТРОЙСТВ PCI /PCI-E

text_image
Remove the PCI slot bracket before installing the PCI/PCI-E add-on card; HDD cage may need to be repositioned for longer cards Entfernen Sie die PCI-Slot-Abdeckung bevor Sie mit der Installation einer PCI/PCI-E Add-on Karte beginnen. Für längere Grafikkarten ist es möglicherweise notwendig, den HDD-Käfig zu versetzen Enlevez le boitier PCI avant d'installer la carte PCI/PCI-E, le rack disque dur peut être repositionner pour des cartes plus longues Usuń klamrę slotu PCI przed instalacją kart PCI/PCI-E add-on. Możesz przemieścić klatkę HDD przy dłuższych kartach Retire el soporte de la ranura PCI antes de instalar la tarjeta adicional PCI/PCI-E. Se puede cambiar la posición de la caja del disco duro para tarjetas más grandes Извлеките заглушку PCI слота перед установкой платы PCI/PCI-E, расположен корзины HDD можно изменить для длинных платUsuń klamrę slotu PCI przed instalacją kart PCI/PCI-E add-on. Możesz przemieścić klatkę HDD przy dłuższych kartach
Usuń zaślepkę na zatokę 5.25" z wnętrza obudowy
Włoż ODD do klatki 5.25", zabezpiecz urządzenie 5.25" małymi śrubami




