Manuale H93 - Krajalnica GRAEF - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Manuale H93 GRAEF w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Krajalnica w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Manuale H93 - GRAEF i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Manuale H93 marki GRAEF.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Manuale H93 GRAEF
Stopki jako przyssawki gu- mowe WSTĘP Szanowna Klientko, Szanowny Kliencie, poprzez zakup tej uniwersalnej krajalnicy ręcznej dokonali Państwo trafnego wy- boru. Zakupili Państwo produkt o uznanej jakości. Dziękujemy Państwu za zakup i życzymy Państwu wiele zadowolenia przy używa- niu swojej nowej krajalnicy uniwersalnej.
Niniejsza instrukcja obsługi jest częścią składową uniwersalnej krajalnicy ręcznej (zwanej dalej urządzeniem) i zawiera ważne informacje dotyczące urucho- mienia, bezpieczeństwa, prawidłowego użytkowania i konserwacji urządzenia. Instrukcja obsługi powinna być zawsze dostępna przy urządzeniu. Każda osoba przed:
- czyszczeniem zobowiązana jest do zapoznania się z treścią tej instrukcji i do jej przestrzegania. Prosimy przechowywać tę instrukcję ob- sługi i przekazać ją wraz z urządzeniem następnemu właścicielowi. Niniejsza instrukcja obsługi nie jest w sta- nie uwzględnić wszystkich możliwych za- stosowań. W razie potrzeby otrzymania informacji lub w przypadku wystąpienia problemu, który nie został wcale lub w znikomym stopniu omówiony w niniejszej instrukcji, prosimy zwrócić się do Działu Obsługi Klienta firmy Graef lub do swego sprzedawcy. OSTRZEŻENIA W niniejszej instrukcji obsługi są stoso- wane następujące ostrzeżenia i słowa sygnalizacyjne: OSTROŻNIE Oznacza to ewentualnie niebezpiecz- ną sytuację. W przypadku nieprze- strzegania takiego ostrzeżenia, mogą wystąpić straty materialne. WAŻNE! Oznacza to porady dotyczące użycia i inne ważne informacje! PODSTAWOWE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA W niniejszym rozdziale podane zo- staną Państwu ważne instrukcje bez- pieczeństwa, istotne podczas posługi- wania się urządzeniem. Niniejsze urządzenie odpowiada wy- mogom przepisów bezpieczeństwa. Niewłaściwe użytkowanie może po- wodować szkody osobowe i mate- rialne. Przy bezpiecznym posługiwaniu się urządzeniem prosimy przestrzegać następujących instrukcji bezpieczeń- stwa:
- Naprawy mogą być wykonywa- ne wyłącznie przez specjalistę lub Dział Obsługi Klienta firmy Graef. Nieprawidłowe naprawy mogą prowadzić do poważnych zagro- żeń dla użytkownika. Ponadto, wy- gasają uprawnienia gwarancyjne.46
- Naprawa urządzenia w okresie gwarancyjnym może być wykona- na wyłącznie przez dział obsługi klienta firmy Graef, w przeciwnym razie wszelkie roszczenia gwaran- cyjne z tytułu późniejszych uszko- dzeń stają się bezprzedmiotowe.
- Uszkodzone komponenty można wymieniać tylko na oryginalne. Tyl- ko takie komponenty gwarantują spełnienie wymogów bezpieczeń- stwa.
- Urządzenie to nie jest przeznaczo- ne do użytkowania przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych moż- liwościach fizycznych, czuciowych lub umysłowych bądź niedysponu- jące odpowiednim doświadcze- niem i/lub wiedzą, chyba że pod nadzorem osoby odpowiedzial- nej za ich bezpieczeństwo lub po przeszkoleniu przez tę osobę w zakresie użytkowania urządzenia.
- Nad dziećmi należy sprawować opiekę i nadzór co pozwoli za- pewnić to, że nie bawią się tym urządzeniem.
- Tego urządzenia nie wolno uży- wać bez uchwytu pozostałości, chyba że rozmiar i kształt ciętego produktu spożywczego nie po- zwalają na jego użycie.
STOSOWANIE ZGODNIE Z PRZE-
ZNACZENIEM Urządzenie nie jest przeznaczone do ce- lów zarobkowych. Przy użyciu tego urządzenia można kro- ić chleb, szynkę, kiełbasę, ser, warzywa, owoce itp. Prosimy pod żadnym pozorem nie próbować kroić twardych przedmio- tów, jak kości, drewno, blacha itp. Każde inne użycie lub wykraczające poza po- wyższe jest użyciem niezgodnym z prze- znaczeniem. Niniejsze urządzenie jest przeznaczone do użytku w gospodarstwie domowym i podobnych dziedzinach, jak na przykład:
- w kuchniach dla pracowników skle- pów i biur
- w gospodarstwach rolnych
- w hotelach, motelach i innych budyn- kach mieszkalnych
- w pensjonatach serwujących śniada- nia WAŻNE!
- Użytkowanie jedynie w zakresach działania gospodarstwa domowe- go! Każde inne użycie lub wykraczające poza powyższe jest użyciem niezgodnym z przeznaczeniem. OSTROŻNIE Niebezpieczeństwo spowodowane użytkowaniem niezgodnym z przezna- czeniem! Urządzenie może stwarzać zagrożenie w przypadku niewłaściwego użytkowa- nia i/lub w eksploatacji w inny sposób.
- Urządzenie należy stosować wy- łącznie zgodnie z jego przezna- czeniem.
- Należy przestrzegać procedur opi- sanych w niniejszej instrukcji obsługi.47
OGRANICZENIE ODPOWIE- DZIALNOŚCI Wszelkie informacje, dane i wskazówki zawarte w niniejszej instrukcji na temat eksploatacji i konserwacji, odpowiadają najnowszemu stanowi w dniu składania do druku i opierają się na naszych do- świadczeniach i kwalifikacjach, oraz naj- lepszej wiedzy. Na podstawie danych, ilustracji i opisów zawartych w niniejszej instrukcji wyklu- czone jest wysuwanie jakichkolwiek rosz- czeń lub żądań. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe wskutek:
- nieprzestrzegania instrukcji obsługi
- zastosowania urządzenia niezgodne- go z przeznaczeniem
- błędnie wykonanych napraw
- użycia niedopuszczonych części za- miennych Tłumaczenia zostały wykonane według najlepszej wiedzy. Nie ponosimy odpo- wiedzialności z powodu błędów w tłu- maczeniu. Wiążący jest wyłącznie tekst źródłowy w języku niemieckim.
Jeśli zdarzy się, że urządzenie Graef ule- gnie uszkodzeniu, wtedy prosimy skontak- tować się ze sprzedawcą lub z Działem Obsługi Klienta firmy Graef pod numerem telefonu 02932- 9703677 lub napisać do nas na adres e-mail: service@graef.de WAŻNE! W miarę możliwości należy w okresie gwarancyjnym urządzenia zachować oryginalne opakowanie, aby w przy- padku reklamacji gwarancyjnej urzą- dzenie można było prawidłowo zapa- kować i przetransportować. ROZPAKOWANIE W celu rozpakowania urządzenia należy postępować w następujący sposób:
- Prosimy wyjąć urządzenie z kartonu.
- Prosimy usunąć wszystkie elementy opakowania.
- Prosimy z urządzenia usunąć wszyst- kie ewentualne nalepki, oprócz ta- bliczki znamionowej. OSTROŻNIE Materiałów opakowaniowych nie wol- no używać do zabawy. Istnieje ryzyko uduszenia. USUWANIE OPAKOWANIA Opakowanie chroni urządzenie przed uszkodzeniami transportowymi. Mate- riały opakowaniowe zostały wybrane z uwzględnieniem aspektów ochrony śro- dowiska i utylizacji i dzięki temu nadają się do recyklingu. Odprowadzenie opakowania do cy- klu recyclingu opakowania pozwala oszczędzać surowce i zmniejszać obcią- żenie odpadami. Prosimy odstawiać nie- potrzebne już materiały opakowaniowe do punktów zbiórki surowców wtórnych w ramach systemu recyclingowego »zie- lony punkt«.48
CJI W celu zapewnienia bezpiecznej i bez- błędnej pracy urządzenia, miejsce jego posadowienia musi spełniać następujące wymagania:
- Urządzenie powinno być zainstalo- wane na stabilnej, płaskiej, poziomej i antypoślizgowej powierzchni o wy- starczającej nośności.
- Prosimy wybrać miejsce, w którym dzieci nie są w stanie dosięgnąć ostrego noża urządzenia. URUCHOMIENIE OSTROŻNIE Prosimy przestrzegać poniższych in- strukcji bezpieczeństwa, co pozwoli na uniknięcie niebezpieczeństw i strat ma- terialnych.
- Pod żadnym pozorem nie wolno dotykać noża palcami. Jest on bar- dzo ostry i może spowodować róż- ne skaleczenia. CIĘCIE Prosimy umieścić suwak na blaszanej pły- cie prowadzącej, doprowadzając go pionowo do krawędzi prowadzącej tej płyty i złożyć ten suwak na niej.
- Prosimy umieścić cięty produkt spo- żywczy na suwaku.
- Prosimy ustawić żądaną grubość cię- cia.
- Prosimy obrócić korbę od korpusu i przesunąć cięty produkt spożywczy do przodu. Miękkie produkty spożywcze (np. ser lub szynka) najlepiej kroić w stanie schłodzo- nym. Miękki produkt spożywczy pozwala się lepiej ciąć, jeśli będą Państwo obra- cać korbą szybciej, a produkt przesuwać wolniej. Aby ciąć warzywa, wystarczy obracać powoli, a nawet ciąć nożem nieporusza- jącym się.
Urządzenia nie wolno używać bez uchwytu pozostałości, chyba że rozmiary i kształt ciętego produktu spożywczego nie pozwalają na jego użycie. Jeśli tylko produktu spożywczego, który ma zostać przycięty, nie można prawi- dłowo zamocować i utrzymać, wtedy na- leży użyć uchwytu pozostałości.
- Prosimy umieścić na suwaku pozosta- łość lub mniejszy kawałek produktu spożywczego.
- Prosimy umieścić uchwyt pozostałości na tylnej ściance suwaka i przyłożyć ten uchwyt do produktu spożywcze- go.
- Prosimy postępować jak uprzednio w opisie "Krojenie". Krojenie cienkich produktów spożyw- czych, takich jak marchew, ogórki na sałatkę itp. można przeprowadzić sku- teczniej, tnąc je na kawałki o równej. maksymalnej długości 100 mm i prowa- dzić je do noża wraz z uchwytem pozo- stałości na suwaku.49
- Prosimy czyścić zewnętrzną po- wierzchnię urządzenia miękką, zwilżoną szmatką. W razie silnego zanieczyszczenia można użyć łagod- nego roztworu środka czyszczącego. ZDJĘCIE NOŻA W CELU JEGO
WEWNĄTRZ Prosimy od czasu do czasu odkręcić nóż i oczyścić urządzenie od wewnątrz. Z nożem prosimy postępować z najwyższą uwagą i ostrożnością. Ostrożnie, ostry nóż.
- Najpierw, całkowicie odciągnąć su- wak od noża lub wyjąć go.
- W celu zdjęcia noża prosimy obra- cać śrubą w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara wykręcając ją z obudowy.
- Z tym bardzo ostrym nożem prosimy obchodzić się z wielką ostrożnością w celu uniknięcia ran ciętych i uszko- dzeń.
- Prosimy oczyścić nóż wilgotną szmat- ką.
- Następnie, osuszyć nóż suchą szmat- ką.
- Posmarować nieco nóż wazeliną w punktach dolegania oraz koło zębate.
- Inne smary lub oleje są często niekom- patybilne z żywnością lub utwardzają się.
- Wazelinę mogą Państwo nabyć jako materiał pomocniczy w firmie Graef jako artykuł o numerze 141842.
- Prosimy osadzić nóż z tarczami w ko- lejności odwrotnej w stosunku do de- montażu.
- Prosimy przykręcić śrubę na tyle moc- no, aby nóż nie miał luzu, ale też tak, aby nie poruszał się zbyt ciężko. PROWADZENIE SUWAKA Prosimy regularnie smarować prowadze- nie suwaka.
- Prosimy przesunąć suwak na środek.
- Prosimy zdjąć suwak. Prosimy prze- chylić suwak w górę w lewo w stosun- ku do kierunku przesuwu i zdjąć go.
- Prosimy całkowicie obrócić suwak.
- Prosimy wpuścić kroplę oleju nieza- wierającego kwasu i żywicy do każ- dego punktu prowadzenia suwaka, który styka się z blaszaną płytą pro- wadzącą.
- Prosimy przystawić suwak ponownie pionowo do blaszanej płyty prowa- dzącej.
- Następnie, prosimy złożyć suwak na blaszanej płycie prowadzącej.
- Suwak jest teraz prowadzony bocz- nie przez blaszaną płytę prowadzącą w kierunku przesuwu. USUWANIE Wyrób ten po zakończeniu okresu eksplo- atacji nie prawa znaleźć się w odpadach komunalnych, lecz należy go odstawić do punktu zbiórki w celu poddania go przepisowym procesom recyclingowym elektronicznych urządzeń gospodarstwa50 domowego. Symbol na wyrobie oraz w instrukcji użytkowania wyraźnie informuje o tym. Materiały podlegają ponowne- mu wykorzystaniu zgodnie z ich ozna- kowaniem. Poprzez udział w procesie zagospodarowania surowców wtórnych w takiej lub innej formie oraz odstawia- jąc zużyte urządzenia w wyznaczone miejsce recyclingu wnoszą Państwo swój cenny udział w dziele ochrony środowi- ska. Celem uzyskania dalszych informacji o recyclingu zużytych urządzeń prosimy zapytać swój urząd gminy. 2 LAT GWARANCJI W odniesieniu do tego produktu udziela- my na wady produkcyjne i materiałowe 24-miesięcznej gwarancji producenta, licząc od daty sprzedaży. Państwa rosz- czenia z tytułu rękojmi zgodnie z § 437 i następnymi BGB pozostają w wyniku tej regulacji nienaruszone. Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń powstałych w wy- niku niewłaściwego obchodzenia się z urządzeniem lub jego użytkowania oraz wad, które mają jedynie niewielki wpływ na działanie lub wartość urządzenia. Oprócz tego, szkody transportowe, o ile nie ponosimy za nie odpowiedzialności, są wyłączone z roszczenia gwarancyj- nego. Wyklucza się roszczenia z tytułu rękojmi za szkody spowodowane przez naprawę, która nie została wykonana przez nas lub jednego z naszych przed- stawicieli. W przypadku uzasadnionych reklamacji, naprawimy wadliwy produkt lub według własnego uznania wymieni- my go na produkt wolny od wad.51
Notice-Facile