Pure ONE A50S - Odkurzacz TINECO - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Pure ONE A50S TINECO w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Odkurzacz w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Pure ONE A50S - TINECO i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Pure ONE A50S marki TINECO.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Pure ONE A50S TINECO
JEST DOSTĘPNE W NASZEJ OFICJALNEJ WITRYNIE POMOC TINECO. Odpowiemy w ciągu 24godzin. www.tineco.comPL
Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
ZACHOWAĆ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI
Wyłącznie do użytku domowego. Korzystanie z urządzeń elektrycznych wymaga przestrzegania podstawowych zasad bezpieczeństwa, w tym: PRZED UŻYCIEM URZĄDZENIA NALEŻY PRZECZYTAĆ WSZYSTKIE WSKAZÓWKI. Nieprzestrzeganie ostrzeżeń i wskazówek może skutkować porażeniem prądem, pożarem i/lub poważnymi obrażeniami. OSTRZEŻENIE — przestrzeganie poniższych zaleceń pomaga zredukować ryzyko wywołania pożaru, porażenia prądem lub obrażeń.
1. Urządzenie może być użytkowane przez dzieci od 8 roku życia oraz osoby o
ograniczonych zdolnościach psychicznych, sensorycznych, umysłowych lub nieposiadające wiedzy i doświadczenia, o ile pozostają pod nadzorem lub otrzymały instrukcje dotyczące bezpiecznego użytkowania urządzenia oraz rozumieją potencjalne zagrożenia. Dzieci nie powinny bawić się urządzeniem. Przeprowadzanie konserwacji i czyszczenia przez dzieci, które nie znajdują się pod nadzorem, jest niedopuszczalne.
2. Niniejsze urządzenie nie powinno być obsługiwane przez osoby (w tym dzieci)
o ograniczonych zdolnościach zycznych, sensorycznych lub psychicznych, bądź nieposiadające doświadczenia i wiedzy, chyba że pozostają pod nadzorem lub udzielono im odpowiednich wskazówek.
3. WYŁĄCZNIE do użytku WEWNĄTRZ pomieszczeń. Nie używać urządzenia na zewnątrz
pomieszczeń ani do celów komercyjnych lub przemysłowych. Nie używać urządzenia na mokrych powierzchniach, ani powierzchniach ze stojącą wodą.
4. Nie zezwalać na używanie urządzenia jako zabawki. Należy zachować szczególną
ostrożność podczas użytkowania przez dzieci lub w pobliżu dzieci, zwierząt i roślin.
5. Korzystać z urządzenia wyłącznie w sposób opisany w instrukcji obsługi. Używać
wyłącznie przystawek zalecanych przez producenta.
6. Nie używać urządzenia, gdy przewód lub wtyczka są uszkodzone. Jeżeli urządzenie
zostało upuszczone, uszkodzone, pozostawione na zewnątrz, wpadło do wody lub nie działa poprawnie, należy je oddać do serwisu.
7. Nie dotykać ładowarki, w tym wtyczki ładowarki i styków ładowarki mokrymi dłońmi.
8. Nie zasłaniać otworów wentylacyjnych. Przerwać użytkowanie w razie zablokowania
otworów. Usunąć przedmioty blokujące otwory, stosując się do wskazówek zawartych w instrukcji obsługi.
9. Zachować ostrożność i nie zbliżać włosów, luźnej odzieży, palców ani innych części
ciała do otworów i ruchomych części odkurzacza.
10. Zachować szczególną ostrożność podczas czyszczenia schodów.
11. Nie używać do zbierania palnych lub łatwopalnych cieczy, takich jak benzyna, i nie
używać w miejscach, w których takie substancje mogą się znajdować.PL
12. Nie odkurzać powierzchni lub przedmiotów, które się palą lub dymią, takich jak
papierosy, zapałki lub gorący popiół.
13. Nie używać bez pojemnika na kurz i ltra.
14. Zapobiegać przypadkowemu uruchomieniu. Przed ładowaniem akumulatora,
chwyceniem lub podniesieniem urządzenia upewnić się, że włącznik jest w położeniu wyłączenia. Przenoszenie urządzenia, gdy dłoń spoczywa na włączniku, lub podłączenie urządzenia do zasilania, gdy włącznik znajduje się w położeniu włączenia, sprzyja wywołaniu wypadku.
15. Aby naładować akumulator, korzystać wyłącznie z odłączanego zasilacza
dostarczonego z urządzeniem. Ładowarka przystosowana do ładowania akumulatorów określonego typu może stwarzać zagrożenie pożaru, gdy zostanie użyta do ładowania akumulatorów innego typu.
16. Przed dokonaniem regulacji, zmianą akcesoriów lub schowaniem urządzenia należy
zawsze odłączyć akumulator od urządzenia. Powyższe środki ostrożności pozwalają ograniczyć ryzyko przypadkowego uruchomienia urządzenia.
17. Nieprawidłowe użytkowanie akumulatora może spowodować wydostanie się z niego
elektrolitu, w takim przypadku unikać kontaktu z elektrolitem. W razie kontaktu przepłukać wodą. Jeżeli elektrolit dostanie się do oczu, zgłosić się do lekarza. Elektrolit z akumulatora może powodować podrażnienia i oparzenia.
18. Nie używać urządzenia, które jest uszkodzone lub zmodykowane. Uszkodzone lub
zmodykowane akumulatory mogą działać w sposób nieprzewidywalny i spowodować pożar, wybuch lub obrażenia ciała.
19. Chronić urządzenie przed ogniem i bardzo wysoką temperaturą. Narażenie na ogień
lub temperaturę wyższą niż 130°C może spowodować wybuch.
20. Przestrzegać wszystkich wskazówek dotyczących ładowania i nie ładować urządzenia
w temperaturze niezgodnej z określoną w instrukcji obsługi. Niepoprawne ładowanie lub ładowanie w niewłaściwej temperaturze może spowodować uszkodzenie akumulatora i zwiększyć ryzyko wystąpienia pożaru.
21. Czynności serwisowe należy zlecać osobom posiadającym odpowiednią wiedzę
i używającym wyłącznie identycznych części zamiennych. Zapewni to zachowanie bezpieczeństwa urządzenia.
22. Nie modykować ani nie naprawiać urządzenia lub akumulatora w sposób
wykraczający poza wskazówki dotyczące użytkowania i pielęgnacji.
23. Urządzenie należy wyłączyć przed każdym podłączeniem lub odłączeniem końcówki z
24. Nie ładować ani nie przechowywać urządzenia na zewnątrz pomieszczeń lub wewnątrz
samochodu. Urządzenie można ładować, przechowywać i użytkować wyłącznie w suchych pomieszczeniach, w których temperatura mieści się w zakresie od 4°C do 40°C. Ładowarka przeznaczona jest tylko do użytku wewnątrz pomieszczeń.
25. Używać urządzenia wyłącznie ze specjalnie przeznaczonymi do tego akumulatorami.
Użycie akumulatorów innego rodzaju może stwarzać zagrożenie wystąpienia obrażeń ciała i pożaru.
26. Gdy akumulator nie jest używany, należy go przechowywać z dala od metalowych
przedmiotów, takich jak spinacze do papieru, monety, klucze, gwoździe, śruby lub inne małe metalowe przedmioty, które mogą spowodować zwarcie biegunów akumulatora. Zwarcie biegunów akumulatora może spowodować oparzenia lub pożar.PL
27. Element zasilania elektrycznego nie powinien być używany, jeśli uszkodzone są
styki wtyczki. Do użytku wyłącznie z akumulatorem litowo-jonowym TINECO ZB2377-7S1P-01A. Nacisnąć przycisk odłączania, by wyjąć akumulator, po czym wsunąć go z powrotem w celu instalacji. Przed ładowaniem należy wyjąć akumulatory z urządzenia. Nie można razem używać baterii różnych typów ani nowych ze starymi. Podczas wkładania baterii należy zwracać uwagę na ułożenie biegunów. Wyczerpane baterie należy wyjąć z urządzenia i bezpiecznie zutylizować. Jeśli urządzenie nie będzie używane przez długi okres czasu, należy wyjąć baterie. Nie należy doprowadzać do krótkiego spięcia złączy zasilania.PL
Wskazówki dotyczące utylizacji zgodnie z przepisami dotyczącymi akumulatorów Akumulator zawiera materiały, które są szkodliwe dla środowiska, dlatego należy go wyjąć z urządzenia przed jego utylizacją. Aby wyjąć akumulator, należy wyłączyć urządzenie. Zakaz wyrzucania baterii zwykłych i akumulatorowych do pojemników z odpadami bytowymi! Każdy konsument jest zobowiązany do przekazywania wszystkich baterii zwykłych i akumulatorowych, niezależnie od tego czy zawierają szkodliwe substancje, do punktu zbiórki w danym mieście/dzielnicy lub do punktu sprzedaży, aby możliwa była ich utylizacja w sposób przyjazny dla środowiska. Baterie i baterie akumulatorowe mogą być przekazywane wyłącznie w stanie rozładowanym. Dlatego baterie i baterie akumulatorowe oznaczane są symbolem widocznym z lewej strony. Wskazówki dotyczące utylizacji zgodnie z przepisami dotyczącymi ZSEE Zakaz wyrzucania zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego do pojemników z odpadami bytowymi! Każdy konsument jest zobowiązany do przekazywania wszystkich urządzeń, które osiągnęły kres żywotności, do punktu zbiórki w danym mieście/dzielnicy lub do punktu sprzedaży, aby możliwa była ich utylizacja w sposób właściwy i przyjazny dla środowiska. Na ilustracji po lewej stronie przedstawiono symbol przekreślonego kosza na śmieci, który oznacza obowiązek selektywnej zbiórki zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (ZSEE). Kraje UE Niniejszym deklarujemy, że ten produkt jest zgodny z podstawowymi wymagania wszystkich odpowiednich dyrektyw i przepisów, które mają zastosowanie we Wspólnocie Europejskiej. Deklarację zgodności (DZ) można uzyskać na naszej stronie internetowej. Odwiedź https://global.tineco.com/compliance/ Deklaracja zostanie pobrana jako plik PDF. Symbole Przeczytać instrukcję obsługi Wyłącznie do użytku wewnątrz pomieszczeń Prąd stały Prąd przemiennyPL
Specykacja Nazwa produktu PURE ONE A50S / Seria Tineco GO PET PRO / Seria T3 PET Napięcie 25,2 V Pobierana moc 500 W Pojemność zbiornika na kurz
Wejście zasilania prądem przemiennym 100–240 V~PL
Problem Możliwa przyczyna Środek Urządzenie nie włącza się Brak zasilania Naładować akumulator Dysza ssąca została zablokowana Sprawdzić i usunąć blokady Akumulator jest ciągle podłączony do zasilacza Odłączyć akumulator od zasilacza Niska siła ssania Zbiornik i ltr są zapełnione Opróżnić zbiornik i ltr Elementy zestawu nie są na swoim miejscu Sprawdzić wszystkie części i prawidłowo jest umieścić Urządzenie jest zablokowane (tj. rura, dysza ssąca lub inne elementy) Usunąć niedrożność Silnik wydaje nietypowe dźwięki Urządzenie jest zablokowane (tj. rura, dysza ssąca lub inne elementy) Usunąć niedrożność Miga wskaźnik blokady wałka szczotki Wałek szczotki został zablokowany Usunąć niedrożność Miga wskaźnik blokady kanału powietrza Urządzenie jest zablokowane lub zapełnione kurzem na ltrze i w zbiorniku na kurz Usunąć niedrożność Akumulator nie ładuje się Zasilacz nie jest prawidłowo podłączony Usunąć zasilacz i ponownie prawidłowo włożyć Nieprawidłowy zasilacz Użyć oryginalnego zasilacza Na akumulatorze szybko miga czerwone światło Akumulator przegrzał się Poczekać na ostygnięcie akumulatora Nieprawidłowy zasilacz Użyć oryginalnego zasilacza Na akumulatorze powoli miga czerwone światło Akumulator jest rozładowany Naładować akumulator Uwaga! Jeżeli powyższe wskazówki nie rozwiązują problemu, zapraszamy na naszą stronę internetową www.tineco.com, gdzie można uzyskać dalsze wsparcie. Rozwiązywanie problemówPL
- Dotyczy wyłącznie zakupów dokonanych u ocjalnych sprzedawców Tineco.
- Objęcie gwarancją jest uzależnione od przestrzegania wskazówek umieszczonych w niniejszej instrukcji obsługi i podlega warunkom określonym poniżej.
- Gwarancja podlega i jest oparta na przepisach obowiązujących w kraju, w którym dokonano zakupu. Udzielamy 2-letniej gwarancji lub gwarancji na okres wymagany przez obowiązujące przepisy, zależnie od tego który okres jest dłuższy. CO OBEJMUJE GWARANCJA?
- Urządzenie Tineco jest objęte 2-letnią gwarancją na wady materiałowe i wykonawcze, pod warunkiem, że jest użytkowane w warunkach domowych, do celów niekomercyjnych, zgodnie z instrukcją obsługi dostarczoną przez Tineco. Kupowane oddzielnie akcesoria z napędem objęte są roczną gwarancją.
- Gwarancja obejmuje pokrycie kosztu robocizny i wszelkich części zamiennych wymaganych do zapewnienia prawidłowego działania urządzenia w okresie obowiązywania gwarancji.
- Gwarancja obowiązuje wyłącznie w przypadku urządzenia użytkowanego w kraju, w którym zostało zakupione. CZEGO GWARANCJA NIE OBEJMUJE? Tineco nie ponosi odpowiedzialności za koszty, szkody lub naprawy w przypadku:
- urządzeń zakupionych od nieautoryzowanego dealera;
- niedbałej obsługi lub obchodzenia się z urządzeniem, nieprawidłowego wykorzystania, nadużyć i/ lub braku konserwacji bądź użytkowania w sposób niezgodny z instrukcją obsługi Tineco;
- wykorzystania urządzenia do celów innych niż domowe, np. do celów komercyjnych, wynajmu;
- użycia podzespołów niezgodnych z instrukcją obsługi Tineco;
- użycia podzespołów i akcesoriów innych niż wyprodukowane i zalecane przez Tineco;
- czynników zewnętrznych niezwiązanych z jakością i użytkowaniem produktu, takich jak pogoda, modykacje, wypadki, awarie zasilania, przepięcia i działania siły wyższej;
- napraw i zmian wprowadzonych przez podmioty nieupoważnione;
- nieusunięcia blokady lub innego niebezpiecznego materiału z urządzenia;
- zwykłego zużycia, w tym naturalnego zużycia podzespołów, takich jak przezroczysty pojemnik, pas, ltr, HEPA, drążek szczotki i przewód zasilający (lub przypadków wykrycia uszkodzeń zewnętrznych lub nadużycia), uszkodzenia dywanu lub podłogi spowodowanego użyciem niezgodnym ze wskazówkami producenta lub z powodu niewyłączenia drążka szczotki w odpowiednim momencie;
- skrócenia czasu rozładowywania się akumulatora w wyniku starzenia i zużycia.PL
- Wszelkie dorozumiane gwarancje związane z urządzeniem, w tym gwarancja pokupności lub przydatności do określonego celu, są ograniczone do czasu obowiązywania niniejszej gwarancji.
- Ochrona gwarancyjna dotyczy pierwotnego właściciela i oryginalnego akumulatora i nie podlega cesji.
- Niniejsza Ograniczona gwarancja przyznaje użytkownikowi określone prawa. Użytkownikowi mogą przysługiwać również inne prawa, które mogą być różne w zależności od jurysdykcji.
- Gwarancja producenta może nie obejmować wszystkich przypadków w zależności od czynników, takich jak wykorzystanie urządzenia, miejsce zakupu oraz podmiot, od którego produkt zakupiono. Należy uważnie przeczytać Gwarancję i w razie pytań skontaktować się z producentem.
Rejestracja: Wysoce zalecamy, by po zakupie zarejestrować urządzenie, logując się w naszej ocjalnej witrynie (www.tineco.com) lub skanując kod QR (po prawej stronie), aby w pełni skorzystać ze większej liczby wyłącznych korzyści. Aby się zarejestrować, wprowadź cały numer seryjny. Brak rejestracji nie ogranicza przysługującej gwarancji.
Numer seryjny Jak skorzystać z gwarancji? Należy zachować dowód zakupu. Aby złożyć reklamację w ramach ograniczonej gwarancji, należy podać numer seryjny urządzenia i przedstawić oryginał paragonu zakupu zawierającego datę zakupu i numer zamówienia. Prace zostaną przeprowadzone przez rmę Tineco lub autoryzowanego przedstawiciela. Uszkodzone części, które zostaną wymienione, staną się własnością rmy Tineco. Usługa wykonana w ramach gwarancji nie wydłuża okresu gwarancji. Odwiedź stronę Tineco www.tineco.com, aby skorzystać z profesjonalnej obsługi.TR İÇİNDEKİLER Önemli Güvenlik Talimatları ............................................................... Teknik Özellikler .................................................................................. Sorun Giderme ................................................................................... Garanti ................................................................................................. Montaj ................................................................................................. Genel Bakış ......................................................................................... Göstergeler ......................................................................................... Şarj Etme Seçenekleri ......................................................................... Bakım ...................................................................................................
A. A. UrządzenieUrządzenie B. B. AkumulatorAkumulator C. C. Dezodorant Dezodorant (tylko seria A50S PET)(tylko seria A50S PET) D. D. Filtr HEPAFiltr HEPA E. E. Zbiornik na kurzZbiornik na kurz F. F. Składana rura Składana rura (tylko seria A50S)(tylko seria A50S) G. G. RuraRura H. H. Główna szczotkaGłówna szczotka
I. I. Montaż na ścianieMontaż na ścianie
A. Tryb ECO B. Blokada kanału powietrza C. Włączanie/wyłączanie D. Tryb AUTO E. Przełącznik trybu F. Poziom naładowania akumulatora G. Pętla kontroli zabrudzenia (od barwy niebieskiej do czerwonej w zależności od zabrudzenia) H. Wskaźnik blokady wałka szczotki
ProstaInstrukcja