TINECO Pure ONE A50S - Aspirateur

Pure ONE A50S - Aspirateur TINECO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Pure ONE A50S TINECO au format PDF.

📄 84 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice TINECO Pure ONE A50S - page 30
Caractéristiques techniques Aspirateur sans fil, puissance d'aspiration de 130 AW, batterie lithium-ion de 2500 mAh, autonomie jusqu'à 40 minutes.
Type de filtration Filtration HEPA, capture 99,97% des particules de 0,3 micron.
Capacité du réservoir Réservoir à poussière de 0,6 L.
Poids Environ 2,5 kg.
Utilisation Convient pour les sols durs et les tapis, équipé de plusieurs accessoires pour un nettoyage polyvalent.
Maintenance Filtre lavable et réservoir amovible pour un nettoyage facile, recommandé de nettoyer le filtre tous les mois.
Sécurité Protection contre la surchauffe, ne pas utiliser près de sources d'eau.
Informations générales Compatible avec l'application Tineco pour le suivi de la performance et des conseils d'entretien.

FOIRE AUX QUESTIONS - Pure ONE A50S TINECO

Comment recharger l'aspirateur TINECO Pure ONE A50S ?
Pour recharger l'aspirateur, placez-le sur la station de charge fournie. Assurez-vous que l'aspirateur est bien enclenché pour qu'il se recharge correctement.
Que faire si l'aspirateur ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord que l'aspirateur est correctement chargé. Si la batterie est pleine et qu'il ne s'allume toujours pas, essayez de réinitialiser l'appareil en le débranchant puis en le rebranchant.
Comment nettoyer le filtre de l'aspirateur ?
Pour nettoyer le filtre, retirez-le de l'aspirateur et rincez-le à l'eau froide. Laissez-le sécher complètement avant de le remettre en place.
Quelle est l'autonomie de la batterie de l'aspirateur TINECO Pure ONE A50S ?
L'autonomie de la batterie est d'environ 40 minutes en mode standard, mais cela peut varier en fonction de l'utilisation et des surfaces nettoyées.
Est-ce que l'aspirateur TINECO Pure ONE A50S est adapté pour les poils d'animaux ?
Oui, cet aspirateur est conçu pour recueillir les poils d'animaux grâce à son système de filtration et sa brosse spécialement conçue.
Comment vider le réservoir à poussière ?
Pour vider le réservoir, appuyez sur le bouton de déverrouillage et retirez-le de l'aspirateur. Videz le contenu dans une poubelle et rincez si nécessaire.
L'aspirateur émet un bruit anormal, que faire ?
Vérifiez si il y a des obstructions dans la brosse ou le tube. Si le bruit persiste, contactez le service client pour obtenir de l'aide.
Comment utiliser l'application TINECO avec l'aspirateur ?
Téléchargez l'application TINECO sur votre smartphone, puis suivez les instructions pour connecter l'aspirateur via Bluetooth.
Y a-t-il une garantie pour le TINECO Pure ONE A50S ?
Oui, cet aspirateur est généralement livré avec une garantie d'un an. Vérifiez les conditions de garantie spécifiques dans le manuel de l'utilisateur.
Comment savoir si la batterie doit être remplacée ?
Si l'autonomie de la batterie diminue considérablement ou si l'aspirateur ne tient pas la charge, il peut être temps de remplacer la batterie.

Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Pure ONE A50S - TINECO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Pure ONE A50S de la marque TINECO.

MODE D'EMPLOI Pure ONE A50S TINECO

TINECO EST LÀ POUR VOUS AIDER. Nous vous répondrons dans les 24heures. www.tineco.comFR

Consignes de sécurité importantes

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Usage domestique exclusivement. Lorsque vous utilisez un appareil électrique, veuillez respecter les précautions de sécurité élémentaires, notamment celles indiquées ci-dessous: LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L’UTILISATION (DE CET APPAREIL). Le non- respect des consignes de sécurité et des instructions peut provoquer une décharge électrique, un incendie et/ou des blessures graves. AVERTISSEMENT – An de réduire le risque d’incendie, de décharge électrique ou de blessures corporelles:

1. Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8ans et par des personnes

dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, si elles ont pu bénécier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil. Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil. Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.

2. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants)

ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales limitées, ou manquant d’expérience et/ou de connaissances, sauf si elles sont surveillées ou ont reçu des instructions.

3. Cet appareil est conçu pour un usage en INTÉRIEUR UNIQUEMENT. N’utilisez pas

cet appareil en plein air, ni dans un environnement commercial ou industriel. N’utilisez pas l’appareil sur une surface mouillée ou sur laquelle de l’eau stagne.

4. Cet appareil ne doit pas servir de jouet. Une attention particulière est nécessaire

lorsque l’aspirateur est utilisé près d’enfants, d’animaux domestiques ou de plantes.

5. Utilisez l’appareil uniquement de la manière décrite dans ce manuel. Utilisez

exclusivement les accessoires recommandés par le constructeur.

6. N’utilisez pas l’appareil si son câble d’alimentation ou sa prise est endommagé. Si

l’appareil est tombé, est endommagé, a été laissé à l’extérieur ou en contact avec de l’eau ou ne fonctionne pas correctement, retournez-le à un centre d’entretien.

7. Ne manipulez pas le chargeur, y compris la prise et/ou les bornes du chargeur, les

8. Ne bloquez pas les ouvertures. Arrêtez toute utilisation si les ouvertures sont

bloquées. Nettoyez et retirez les objets bloqués conformément aux instructions du manuel.

9. Gardez les cheveux, les vêtements amples, les doigts et autres parties du corps

éloignés des ouvertures et des pièces en mouvement.

10. Soyez particulièrement vigilant(e) en passant l’aspirateur dans les escaliers.

11. N’utilisez pas cet appareil pour aspirer des liquides combustibles ou inammables,

comme de l’essence, et ne passez pas l’aspirateur dans une pièce où se trouvent de tels liquides.FR

12. Ne passez en aucun cas l’aspirateur sur des objets brûlants ou incandescents, comme

des cigarettes, des allumettes ou des cendres chaudes.

13. Ne pas utiliser sans le bac à poussière ou le ltre.

14. Évitez la mise en marche accidentelle. Vériez que l’interrupteur marche/arrêt est en

position d’arrêt avant de charger l’appareil de le saisir, ou de le porter. Transporter l’appareil tout en posant un doigt sur l’interrupteur ou le brancher alors que l’interrupteur est en position de marche favorise les accidents.

15. Pour recharger la batterie, utilisez uniquement l’unité d’alimentation détachable

fournie avec cet appareil. Un chargeur adapté à un seul type de batterie peut présenter un risque d’incendie s’il est utilisé avec une batterie différente.

16. Déconnectez la batterie de l'appareil avant d’effectuer un réglage, de changer un

accessoire ou de ranger l'appareil. Ces mesures de sécurité permettent de réduire les risques de démarrage accidentel de l’appareil.

17. En cas de mauvaise utilisation, du liquide peut s’en échapper. Évitez tout contact

avec ce liquide. En cas de contact accidentel, rincez à grande eau. Si du liquide entre en contact avec les yeux, consultez un médecin. Le liquide qui s’échappe de la batterie peut provoquer des irritations ou des brûlures.

18. N’utilisez pas d’appareil qui a été endommagé ou modié. Les batteries modiées ou

endommagées peuvent produire un fonctionnement imprévisible pouvant provoquer un incendie, une explosion ou un risque de blessure.

19. N’exposez pas l’appareil au feu ou à une chaleur excessive. L’exposition au feu ou à

des températures supérieures à 130°C peut provoquer une explosion.

20. Respectez toutes les instructions de charge et ne rechargez pas l’appareil quand la

température est au-delà de la plage spéciée dans les instructions. Une recharge incorrecte ou recharger une batterie sous des températures hors de la plage spéciée peut endommager la batterie et accroître le risque d’incendie.

21. Faites réparer votre appareil par un réparateur qualié qui ne devra utiliser que des

pièces de rechange identiques. Cela garantira une utilisation sûre de l’appareil.

22. Ne modiez pas et n’essayez pas de réparer l’appareil ou la batterie sans suivre les

instructions d’utilisation et d’entretien.

23. Éteignez toujours cet appareil avant de brancher ou de débrancher l’embout

24. Ne rechargez et ne rangez pas l’appareil en plein air ou à l’intérieur d’une voiture.

Chargez, stockez ou utilisez l’appareil uniquement dans une zone intérieure sèche où la température est supérieure à 4°C, mais inférieure à 40°C. Le chargeur est conçu exclusivement pour une utilisation en intérieur.

25. Utilisez cet appareil uniquement avec des batteries spécialement conçues pour

cet usage. L’utilisation de toute autre batterie peut créer un risque de blessures et d’incendie.

26. Lorsque la batterie n’est pas utilisée, elle doit être rangée loin de tout objet

métallique, tel que trombone, pièce de monnaie, clef, clou, vis et tout autre petit objet métallique qui risquerait de mettre en contact ses bornes. Court-circuiter les bornes de la batterie peut provoquer des brûlures ou un incendie.FR

27. Le bloc d’alimentation ne doit pas être utilisé si les broches de la partie

enchable sont endommagées. À utiliser uniquement avec la batterie TINECOLi-ionZB2377-7S1P-01A. Appuyez sur le bouton de déverrouillage pour retirer la batterie, et faites-la glisser pour l’installer. Les piles rechargeables doivent être retirées de l’appareil avant d’être rechargées. Les différents types de piles ou les piles neuves et usagées ne doivent pas être mélangés. Les piles doivent être insérées en respectant la polarité. Les piles épuisées doivent être retirées de l’appareil et éliminées en toute sécurité. Si l’appareil doit rester inutilisé pendant une longue période, les piles doivent être retirées. Les bornes d’alimentation ne doivent pas être court-circuitées.FR

Instructions de recyclage conformément à la loi sur les piles et les batteries Les piles rechargeables contiennent des matériaux nuisibles à l’environnement. Elles doivent donc être retirées de l’appareil avant l’élimination de celui-ci. Il faut éteindre l’appareil avant de retirer les piles rechargeables. Les batteries et les piles rechargeables ne doivent pas être jetées avec les ordures ménagères! Tout consommateur est tenu de remettre toutes les batteries et piles rechargeables, qu’elles contiennent ou non des substances nocives, à un point de collecte dans sa municipalité/son district ou chez un détaillant, an qu’elles puissent être éliminées d’une manière respectueuse de l’environnement. Les piles et les batteries rechargeables ne doivent être retournées que lorsqu’elles sont déchargées. Les piles et batteries rechargeables comportent le symbole gurant à gauche. Instructions de recyclage selon la DEEE Les déchets d’équipements électriques et électroniques ne doivent pas être éliminés avec les ordures ménagères! Tout consommateur est tenu de remettre tous les appareils à la n de leur durée de vie utile à un point de collecte dans sa municipalité/son district ou chez un détaillant an qu’ils puissent être éliminés de manière appropriée et respectueuse de l’environnement. L’illustration de gauche montre le symbole de la trémie indiquant la collecte séparée des déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE). Pour les pays de l’UE uniquement: Nous déclarons par la présente que ce produit est conforme aux exigences essentielles de toutes les directives et de tous les règlements applicables dans la Communauté européenne. La déclaration de conformité (DdC) peut être obtenue sur notre site web. Visitez le site https://global.tineco.com/compliance/ Votre déclaration sera téléchargée au formatPDF. Symboles: Lire le manuel d’instructions Cet appareil est conçu pour un usage en intérieur uniquement Courant continu Courant alternatifFR

Spécications Nom du produit PURE ONE A50S / Série Tineco GO PET PRO / Série T3 PET Tension 25,2 V Puissance d’alimentation 500W Capacité du bac à poussière 1L Entrée c.a. 100-240V~FR

Problème Cause possible Solution L’appareil ne s’allume pas Pas d’alimentation Rechargez la batterie La bouche d’aspiration est bouchée Vériez et éliminez les obstructions La batterie est toujours branchée à l’adaptateur Débranchez la batterie de l’adaptateur Faible puissance d’aspiration Le bac à poussière et le ltre sont pleins Nettoyez le bac à poussière et le ltre L’ensemble des pièces n’est pas en place Vérier toutes les pièces et les mettre en place L’appareil est bloqué (par ex., le tube, la bouche d’aspiration ou d’autres pièces) Éliminez les obstructions Bruits de moteur anormaux L’appareil est bloqué (par ex., le tube, la bouche d’aspiration ou d’autres pièces) Éliminez les obstructions Le rouleau brosse est obstrué et le voyant clignote Le rouleau brosse est bloqué Éliminez les obstructions Voyant de blocage du conduit d’air clignotant L’appareil est bloqué, le ltre ou le bac est rempli de poussières Éliminez les obstructions La batterie ne peut pas être rechargée L’adaptateur n’est pas bien inséré Retirez l’adaptateur et réinsérez- le correctement L’adaptateur n’est pas correct Utilisez l’adaptateur d’origine Voyant rouge clignotant rapidement sur la batterie La batterie surchauffe Laissez refroidir la batterie L’adaptateur n’est pas correct Utilisez l’adaptateur d’origine Voyant rouge clignotant lentement sur la batterie La batterie est déchargée Rechargez la batterie Remarque: Si le guide de dépannage ci-dessus ne fournit pas de solution, veuillez consulter notre site Web www.tineco.com pour plus d’aide. Guide de dépannageFR

  • Elle s’applique uniquement aux achats effectués auprès des détaillants autorisés de Tineco.
  • Elle est soumise au respect des exigences décrites dans ce manuel d’instructions, et est soumise à d’autres conditions décrites ci-dessous.
  • Cette garantie est régie et interprétée en vertu des lois du pays dans lequel a eu lieu l’achat. Nous fournissons une garantie de 2ans ou une période de garantie comme stipulée par le droit local applicable, la période la plus longue étant retenue.
  • Votre appareil Tineco bénécie d’une garantie de 2ans contre les défauts d’origine du matériel et de fabrication, lorsqu’il est utilisé à des ns domestiques conformément au manuel d’utilisation de Tineco. Les accessoires motorisés achetés séparément sont livrés avec une garantie de 1an.
  • Cette garantie fournit, sans frais supplémentaires, toute la main-d’œuvre et les pièces nécessaires pour assurer que votre appareil est en bon état de fonctionnement pendant la période de garantie.
  • Cette garantie n’est valable que pour l’utilisation dans le pays où l’appareil a été vendu.

CE QUI N’EST PAS COUVERT

Tineco ne sera pas responsable des coûts, dommages ou réparations résultant de ce qui suit:

  • Appareils achetés auprès d’un revendeur non autorisé.
  • Manipulation ou fonctionnement négligent, mauvaise utilisation, abus et/ou manque d’entretien ou utilisation non conforme au manuel d’utilisation Tineco.
  • Utilisation de l’appareil autre que pour des usages domestiques normaux, c’est-à-dire, à des ns commerciales ou de location.
  • Utilisation de pièces non conformes au manuel d’utilisation Tineco.
  • Utilisation de pièces et d’accessoires autres que ceux produits ou recommandés par Tineco.
  • Facteurs externes non liés à la qualité et à l’utilisation du produit, tels que la météo, les modications, les accidents, les pannes électriques, les surtensions ou les catastrophes naturelles.
  • Réparations ou modications effectuées par des parties ou des agents non autorisés.
  • Absence de nettoyage des obstructions et autres matières dangereuses de l’appareil.
  • Usure normale, y compris l’usure normale des pièces, telles que la poubelle, la ceinture, le ltre, le ltre HEPA, la barre de brosse, le cordon d’alimentation (ou lorsqu’un dommage externe ou un abus est diagnostiqué), les tapis ou planchers endommagés en raison d’une utilisation non conforme aux instructions du fabricant.
  • Réduction du temps de décharge de la batterie en raison du vieillissement ou de l’usure de la batterie.FR
  • Toute garantie implicite relative à votre appareil, y compris, mais sans s’y limiter, la garantie de qualité marchande ou la garantie d’adéquation à un usage particulier, est limitée à la durée de cette garantie.
  • La couverture de la garantie s’applique uniquement au propriétaire d’origine et à la batterie d’origine et n’est pas transférable.
  • Cette garantie limitée vous donne des droits légaux spéciques. Vous pouvez également avoir d’autres droits qui varient selon les régions.
  • Les garanties du fabricant peuvent ne pas s’appliquer dans tous les cas, en fonction de facteurs tels que l’utilisation du produit, l’endroit où le produit a été acheté ou la personne à qui vous avez acheté le produit. Veuillez lire attentivement la garantie et contactez le fabricant si vous avez des questions.

Enregistrement: Nous vous recommandons vivement, dès l’achat, d’enregistrer votre appareil en vous connectant à notre site ofciel (www.tineco.com) ou en scannant le codeQR (voir à droite) pour bénécier d’avantages plus exclusifs. Pour vous inscrire, veuillez saisir le numéro de série complet. Le fait de ne pas enregistrer votre appareil ne diminuera pas vos droits de garantie.

Numéro de série Comment faire une réclamation: veuillez conserver votre justicatif d’achat. Pour faire une réclamation dans le cadre de notre garantie limitée, vous devez fournir votre numéro de série et le reçu d’achat original avec la date d’achat et le numéro de commande. Tous les travaux seront effectués par Tineco ou un agent agréé. Toute pièce défectueuse remplacée deviendra la propriété de Tineco. Le service sous cette garantie ne prolongera pas la période de garantie. Visitez le site Web de Tineco à l’adresse www.tineco.com pour proter de l’expertise du service après-vente.IT SOMMARIO Avvertenze di sicurezza importanti ................................................... Speciche tecniche ............................................................................. Risoluzione dei problemi ................................................................... Garanzia ............................................................................................... Assemblaggio ..................................................................................... Panoramica .......................................................................................... Indicatori.............................................................................................. Opzioni di ricarica ............................................................................... Manutenzione .....................................................................................

A. A. Corps principalCorps principal B. B. BatterieBatterie C. C. DésodorisantDésodorisant (Uniquement pour la sérieA50S PET)(Uniquement pour la sérieA50S PET)

E. E. Bac à poussièreBac à poussière F. F. Tube pliableTube pliable (Uniquement pour la sérieA50S) (Uniquement pour la sérieA50S) G. G. TubeTube H. H. Brosse principaleBrosse principale

A. Mode ECO B. Conduit d’air bouché C. Marche/arrêt D. Mode AUTO E. Sélecteur de mode F. Niveau de la batterie G. Boucle de surveillance de la saleté (De bleu à rouge selon la quantité de poussières) H. Voyant d’obstruction du rouleau brosse

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : TINECO

Modèle : Pure ONE A50S

Catégorie : Aspirateur