WPB 3618 LTX BL 110 IK - Młynek METABO - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia WPB 3618 LTX BL 110 IK METABO w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Młynek w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję WPB 3618 LTX BL 110 IK - METABO i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. WPB 3618 LTX BL 110 IK marki METABO.
INSTRUKCJA OBSŁUGI WPB 3618 LTX BL 110 IK METABO
Instrukcja oryginalna Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że akumulatorowe szlifierki kątowe oznaczone typem i numerem seryjnym *1) spełniają wszystkie obowiązujące przepisy dyrektyw *2) i norm *3). Dokumentacja techniczna *4) – patrz strona 3. Akumulatorowe szlifierki kątowe z oryginalnym osprzętem Metabo nadają się do szlifowania ściernicami garnkowymi metalu i podobnych materiałów bez stosowania wody. Odpowiedzialność za szkody powstałe w wyniku użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem ponosi wyłącznie użytkownik. Przestrzegać ogólnie obowiązujących przepisów BHP oraz dołączonych uwag dotyczących bezpieczeństwa. Dla bezpieczeństwa użytkownika oraz w celu ochrony elektronarzędzia szczególną uwagę zwrócić na miejsca w tekście oznaczone tym symbolem! OSTRZEŻENIE – W celu zminimalizowania ryzyka obrażeń zapoznać się z treścią instrukcji obsługi. OSTRZEŻENIE! Przeczytać wszystkie uwagi dotyczące bezpieczeństwa i zalecenia. Nieprzestrzeganie uwag dotyczących bezpieczeństwa i zaleceń może być przyczyną porażenia prądem elektrycznym, pożaru i/lub poważnych obrażeń ciała. Wszystkie uwagi dotyczące bezpieczeństwa i instrukcje starannie przechowywać, by móc z nich skorzystać w przyszłości. Przekazując elektronarzędzie innym osobom bezwzględnie przekazać również niniejszą instrukcję obsługi.
4.1 Uwagi dotyczące bezpieczeństwa pracy
ściernicami garnkowymi: a) Elektronarzędzie stosować wyłącznie jako szlifierkę.Przestrzegać wszystkich uwag dotyczących bezpieczeństwa, instrukcji, ilustracji i danych, które zostały przekazane wraz z urządzeniem. W przypadku nieprzestrzegania poniższych instrukcji może dojść do porażenia prądem, pożaru i/lub poważnych obrażeń ciała. b) Elektronarzędzie nie jest przeznaczone do polerowania, szlifowania papierem ściernym, pracy ze szczotkami drucianymi, ani do cięcia ściernicą. Używanie elektronarzędzia do prac, do których nie zostało przewidziane, może stanowić zagrożenie i być przyczyną obrażeń ciała. c) Nie stosować osprzętu ani wyposażenia, którego producent nie przewidział i nie dopuścił do współpracy z tym elektronarzędziem. Sama możliwość zamocowania osprzętu do elektronarzędzia nie zapewnia jego bezpiecznego użytkowania. d) Dopuszczalna prędkość obrotowa narzędzia roboczego musi być co najmniej tak duża, jak maksymalna prędkość obrotowa podana na elektronarzędziu. Osprzęt wirujący z prędkością większą od dopuszczalnej może pęknąć i zostać odrzucony. e) Średnica zewnętrzna i grubość narzędzia roboczego muszą odpowiadać wymiarom podanym dla danego elektronarzędzia. Narzędzia robocze o nieprawidłowych wymiarach mogą być niewystarczająco zabezpieczone lub kontrolowane. f) Narzędzia robocze z wkładką gwintowaną muszą być dokładnie dopasowane do gwintu wrzeciona elektronarzędzia. W przypadku narzędzi roboczych montowanych za pomocą kołnierza średnica otworu narzędzia roboczego musi pasować do średnicy gniazda kołnierza. Narzędzia robocze, które są nieprecyzyjnie zamontowane na elektronarzędziu, obracają się nierównomiernie, bardzo mocno wibrują i mogą spowodować utratę kontroli. g) Nie używać uszkodzonych narzędzi roboczych. Przed każdym użyciem sprawdzić narzędzie robocze, np. tarcze szlifierskie pod kątem odprysków i pęknięć, talerze szlifierskie pod kątem pęknięć, starcia lub silnego zużycia, szczotki druciane pod kątem luźnych lub wyłamanych drutów. Jeśli elektronarzędzie lub mocowane narzędzie robocze spadnie na podłogę, należy sprawdzić, czy nie jest uszkodzone lub użyć nieuszkodzonego narzędzia roboczego. Po sprawdzeniu i zamocowaniu narzędzia roboczego stanąć poza płaszczyzną obrotową narzędzia i nakazać to samo innym osobom znajdującym się w pobliżu, a następnie uruchomić narzędzie robocze z maksymalną prędkością obrotową na jedną minutę. Uszkodzone narzędzia robocze zwykle pękają w czasie przeprowadzania tego testu. h) Stosować środki ochrony indywidualnej. Zależnie od rodzaju wykonywanych prac stosować pełną ochronę twarzy, ochronę oczu lub okulary ochronne. O ile zachodzi taka potrzeba, nosić maskę przeciwpyłową, ochronniki słuchu, rękawice ochronne lub specjalny fartuch chroniący przed drobnymi cząstkami ściernicy i szlifowanego materiału. Chronić oczy przed ciałami obcymi odrzucanymi podczas wykonywania różnych prac. Maska
1. Deklaracja zgodności
2. Użytkowanie zgodne z
3. Ogólne uwagi dotyczące
4. Specjalne uwagi dotyczące
bezpieczeństwaPOLSKIpl
przeciwpyłowa i maska ochronna dróg oddechowych muszą być w stanie odfiltrować pył powstający podczas pracy. Długotrwałe narażenie na duży hałas może spowodować utratę słuchu.
i) Zwracać uwagę, aby inne osoby zachowały
bezpieczną odległość od obszaru roboczego. Każda osoba, która wchodzi do obszaru roboczego, musi nosić środki ochrony indywidualnej. Odłamki obrabianego elementu lub pęknięte narzędzia robocze mogą zostać odrzucone i spowodować obrażenia również poza bezpośrednim obszarem roboczym. j) W przypadku wykonywania prac, przy których narzędzie robocze może natrafić na ukryte przewody elektryczne, trzymać urządzenie wyłącznie za zaizolowane powierzchnie uchwytu. Kontakt z przewodem znajdującym się pod napięciem może spowodować przepływ prądu przez metalowe elementy urządzenia i w efekcie doprowadzić do porażenia prądem. k) Kabel sieciowy utrzymywać z dala od wirujących narzędzi roboczych. W przypadku utraty kontroli nad urządzeniem może nastąpić przecięcie albo pochwycenie kabla sieciowego oraz przedostanie się rąk w zasięg wirującego narzędzia roboczego.
I) W żadnym wypadku nie odkładać
elektronarzędzia, zanim narzędzie robocze całkowicie się nie zatrzyma. Obracające się narzędzie robocze może zetknąć się z powierzchnią, na którą zostanie odłożone, i w konsekwencji spowodować utratę kontroli nad elektronarzędziem. m) Nie przenosić pracującego elektronarzędzia. Na skutek przypadkowego dotknięcia ubranie użytkownika może zostać pochwycone przez wirujące narzędzie robocze, które może wwiercić się w ciało. n) W regularnych odstępach czasu czyścić szczeliny wentylacyjne elektronarzędzia. Wentylator silnika wciąga pył do obudowy, a duże nagromadzenie pyłu metalowego może spowodować zagrożenia związane z prądem elektrycznym. o) Nie używać elektronarzędzia w pobliżu materiałów palnych. Iskry mogą spowodować zapłon tych materiałów. p) Nie używać narzędzi roboczych wymagających stosowania ciekłych chłodziw. Stosowanie wody lub innych ciekłych chłodziw może spowodować porażenie prądem elektrycznym.
4.2 Odrzut i odpowiednie uwagi dotyczące
bezpieczeństwa Odrzut jest gwałtowną reakcją spowodowaną zahaczeniem lub zablokowaniem wirującego narzędzia roboczego, takiego jak tarcza szlifierska, talerz szlifierski, szczotka druciana itp. Zahaczenie lub zablokowanie powoduje nagłe zatrzymanie się wirującego narzędzia roboczego. Wskutek tego niekontrolowane elektronarzędzie uzyskuje przyspieszenie w kierunku przeciwnym do kierunku obrotów zablokowanego narzędzia roboczego. Jeśli np. tarcza szlifierska ulegnie zakleszczeniu lub zablokowaniu w elemencie, to zablokowana krawędź tarczy zagłębiona w elemencie może spowodować wyłamanie tarczy lub odrzut. Tarcza szlifierska przemieszcza się wtedy w kierunku operatora albo przeciwnym, zależnie od kierunku obrotów zablokowanej tarczy. W takim przypadku tarcze szlifierskie mogą również pękać. Odrzut jest konsekwencją niewłaściwego lub niezgodnego z przeznaczeniem użytkowania elektronarzędzia. Podjęcie odpowiednich, opisanych poniżej środków ostrożności pozwala zapobiec temu zjawisku. a) Mocno trzymać elektronarzędzie oraz utrzymywać ciało i ramiona w pozycji, która pozwoli zamortyzować siłę odrzutu. Zawsze używać rękojeści pomocniczej, aby mieć jak najlepszą kontrolę nad siłą odrzutu lub momentami reakcji podczas rozruchu. Stosując odpowiednie środki ostrożności operator może zapanować nad siłą odrzutu i cofnięcia. b) W żadnym wypadku nie zbliżać rąk do wirujących narzędzi roboczych. W przypadku odrzutu narzędzie robocze może osunąć się po ręce. c) Utrzymywać ciało poza strefą ruchu elektronarzędzia podczas odrzutu. Odrzut napędza elektronarzędzie w kierunku przeciwnym do kierunku ruchu tarczy szlifierskiej w miejscu zablokowania. d) Szczególną ostrożność zachować podczas pracy w strefie narożników, ostrych krawędzi itp. Unikać sytuacji, w których narzędzia robocze odskakują od elementu obrabianego lub ulegają zakleszczeniu. W narożnikach, na ostrych krawędziach lub w przypadku uderzenia wirujące narzędzie robocze łatwo zakleszcza się w obrabianym elemencie. Powoduje to utratę kontroli lub odrzut. e) Nie stosować łańcuchowych ani zębatych pił tarczowych. Takie narzędzia robocze często powodują odrzut lub utratę kontroli nad elektronarzędziem.
4.3 Specjalne uwagi dotyczące
bezpieczeństwa związane ze szlifowaniem i przecinaniem tarczą: a) Stosować wyłącznie ściernice dopuszczone dla danego elektronarzędzia i osłonę przewidzianą dla tych ściernic. Ściernice, które nie są przewidziane dla danego elektronarzędzia, mogą być niedostatecznie osłonięte i nie gwarantują należytego bezpieczeństwa. b) Wypukłe tarcze szlifierskie należy mocować w taki sposób, aby powierzchnia szlifująca nie wystawała ponad płaszczyznę krawędzi osłony. Nieprawidłowo zamontowana tarcza szlifierska wystająca ponad płaszczyznę krawędzi osłony nie gwarantuje wystarczającego zabezpieczenia.POLSKI pl
b) Osłona musi być bezpiecznie zamocowana na elektronarzędziu i ustawiona w taki sposób, aby zapewniać najwyższy stopień bezpieczeństwa, tzn. aby w stronę użytkownika skierowana była jak najmniejsza część nieosłoniętej ściernicy. Zadaniem osłony jest ochrona użytkownika przed odłamkami, przypadkowym dotknięciem ściernicy, jak również przed iskrami, które mogą spowodować zapalenie odzieży. d) Ściernic wolno używać tylko do zalecanych zastosowań. Np.: nigdy nie szlifować powierzchnią boczną tarczy tnącej. Tarcze tnące są przeznaczone do usuwania materiału za pomocą krawędzi tarczy. Boczny nacisk na tarczę może spowodować jej pęknię cie. e) Stosować wyłącznie nieuszkodzone kołnierze mocujące o wielkości i kształcie odpowiednim dla wybranej tarczy szlifierskiej. Prawidłowo dobrany kołnierz stanowi oparcie dla tarczy szlifierskiej, a tym samym zmniejsza ryzyko jej pęknięcia. Kołnierze do tarcz tnących mogą się różnić od kołnierzy do innych tarcz szlifierskich. f) Nie stosować używanych tarcz szlifierskich przeznaczonych do większych elektronarzędzi. Tarcze szlifierskie przeznaczone do większych elektronarzędzi nie są przystosowane do wysokich prędkości obrotowych mniejszych elektronarzędzi i mogą pękać.
4.4 Dalsze uwagi dotyczące bezpieczeństwa:
OSTRZEŻENIE – Zawsze nosić okulary ochronne. Przed rozpoczęciem pracy sprawdzić izolację rękojeści pod kątem ewentualnych uszkodzeń. Nie stosować uszkodzonych rękojeści pomocniczych! Używać elastycznych podkładek, jeżeli zostały dostarczone w komplecie z materiałami szlifierskimi i są wymagane. Przestrzegać informacji producenta narzędzia i osprzętu! Chronić tarcze przed smarem i uderzeniami! Ściernice garnkowe przechowywać i stosować zgodnie z zaleceniami producenta. Nie używać urządzenia w połączeniu z tarczami tnącymi i ściernicami do obróbki zgrubnej. Obrabiany element musi być mocno oparty i zabezpieczony przed przesunięciem, np. za pomocą urządzeń mocujących. Duże elementy poddawane obróbce muszą być odpowiednio podparte. W przypadku narzędzi roboczych z wkładką gwintowaną końcówka wrzeciona nie może stykać się ze spodem otworu narzędzia szlifierskiego. Zwracać uwagę, aby gwint w narzędziu roboczym był wystarczająco długi, by pomieścić długość wrzeciona. Gwint w narzędziu roboczym musi pasować do gwintu na wrzecionie. Długość wrzeciona i gwint wrzeciona patrz strona 2 i rozdział
15. Dane techniczne.
Zadbać o to, aby podczas pracy w warunkach zapylenia otwory wentylacyjne nie były przysłonięte. Jeśli zachodzi potrzeba usunięcia pyłu, należy najpierw wyjąć akumulator (używać przedmiotów niemetalowych) oraz unikać uszkodzenia elementów wewnętrznych. Nie wolno używać uszkodzonych, nieokrągłych ani wibrujących narzędzi roboczych. Unikać uszkodzenia przewodów gazowych, wodociągowych, elektrycznych i ścian nośnych (statyka). Przed przystąpieniem do regulacji ustawień, przezbrajania, konserwacji lub czyszczenia wyjąć z urządzenia akumulator. Upewnić się, że podczas wkładania akumulatora maszyna jest wyłączona. Uszkodzoną lub pękniętą rękojeść pomocniczą należy wymienić. Nie używać maszyny z uszkodzoną rękojeścią pomocniczą. Uszkodzoną lub pękniętą osłonę trzeba wymienić. Nie używać maszyny z uszkodzoną osłoną. Małe elementy poddawane obróbce należy odpowiednio zamocować. Można je zamocować na przykład w imadle. Redukcja zapylenia: Cząstki uwalniane podczas używania maszyny mogą zawierać substancje rakotwórcze, wywoływać reakcje alergiczne, schorzenia dróg oddechowych i wady wrodzone lub zaburzać zdolność rozrodczą. Substancje te to m.in.: ołów (farby zawierające ołów), pył mineralny (z kamienia, betonu itp.), domieszki stosowane podczas obróbki drewna (chromiany, środki ochronne do drewna), niektóre gatunki drewna (takie jak pył z obróbki dębu lub buka), metale, azbest. Poziom ryzyka zależy od tego, przez jak długi czas użytkownik lub osoby znajdujące się w pobliżu będą narażone na oddziaływanie pyłu. Wyeliminować możliwość przedostawania się cząstek pyłu do organizmu. W celu zredukowania zagrożenia ze strony wymienionych substancji zapewnić dobrą wentylację w miejscu pracy i nosić odpowiednie środki ochrony, na przykład maski ochronne dróg oddechowych, które są w stanie odfiltrować mikroskopijnie małe cząstki. Przestrzegać wytycznych dotyczących obrabianego materiału, pracowników, rodzaju i miejsca zastosowania (np. przepisów BHP, utylizacji). Szkodliwe cząstki eliminować z powietrza w miejscu ich emisji i zapobiegać ich odkładaniu się w otoczeniu. Podczas prac specjalnych używać odpowiedniego osprzętu (patrz rozdział 12.) Pozwoli to ograniczyć ilość cząstek przenikających do otoczenia w niekontrolowany sposób. Stosować odpowiedni układ odsysania pyłu. W celu zminimalizowania zagrożenia pyłem: - Nie kierować uwalnianych cząstek i strumienia powietrza wylotowego z maszyny w stronęPOLSKIpl
samego siebie, w kierunku innych osób znajdujących się w pobliżu ani na osiadły pył. -Używać systemów odpylania i/lub oczyszczaczy powietrza. - Zapewnić dobrą wentylację miejsca pracy oraz jego czystość dzięki stosowaniu wyciągu powietrza. Zamiatanie i nadmuch powodują wzbijanie pyłu. - Odzież ochronną odkurzać lub prać. Nie przedmuchiwać, nie trzepać, nie czyścić szczotką.
4.5 Uwagi dotyczące bezpieczeństwa
związane z użytkowaniem akumulatora: Chronić akumulatory przed wilgocią! Nie wkładać akumulatorów do ognia! Nie używać uszkodzonych ani odkształconych akumulatorów! Nie otwierać akumulatorów! Nie dotykać i nie zwierać styków akumulatora! Z uszkodzonych akumulatorów Li-Ion może wyciec lekko kwasowa ciecz palna! W razie wydostania się cieczy z akumulatora i kontaktu ze skórą bezzwłocznie spłukać to miejsce dużą ilością wody. Jeżeli ciecz z akumulatora dostanie się do oczu, przepłukać oczy czystą wodą i bezzwłocznie udać się do lekarza! Z uszkodzonej maszyny trzeba zawsze wyjąć akumulator. Na czas transportu maszyny wyjąć z niej akumulator. Transport akumulatorów litowo-jonowych: Warunki przesyłania akumulatorów Li-Ion regulują przepisy dotyczące towarów niebezpiecznych (UN 3480 i UN 3481). W przypadku wysyłki akumulatorów Li-Ion zapoznać się z aktualnie obowiązującymi przepisami. W razie potrzeby zasięgnąć informacji w firmie transportowej. Certyfikowane opakowania są dostępne w Metabo. Akumulatory wolno wysyłać wyłącznie wówczas, gdy ich obudowa jest nieuszkodzona i z wnętrza nie wydostaje się płyn. Przed wysyłką wyjąć akumulator z maszyny. Zabezpieczyć styki przed zwarciem (np. zaizolować taśmą klejącą). Patrz strona 2. 1Kołnierz podporowy 2 Wrzeciono 3 Przycisk blokady wrzeciona 4 Sygnalizator elektroniczny 5 Przycisk wskaźnika stanu naładowania 6 Wskaźnik stanu naładowania i sygnalizator 7Rękojeść pomocnicza 8Osłona ściernicy garnkowej 9 Śruby do regulacji osłony 10 Nakrętka mocująca 11 Klucz dwutrzpieniowy 12 Przycisk zwalniania blokady akumulatora 13 Akumulator 14 Blokada (zapobiega przypadkowemu włączeniu) 15 Przełącznik włącznika (do włączania i wyłączania) 16 Rękojeść główna 17 Przycisk (do obracania rękojeści głównej) 18 Śruby do montażu osłony
6.1 Montaż rękojeści pomocniczej
Zawsze pracować z zamocowaną rękojeścią pomocniczą (7)! Rękojeść pomocniczą wkręcić wraz ze śrubą i podkładką sprężystą w lewy lub prawy otwór gwintowany (zależnie od potrzeb), a następnie dociągnąć kluczem imbusowym.
Ze względów bezpieczeństwa stosować wyłącznie osłonę przewidzianą dla danej ściernicy! Patrz także rozdział 12. Osprzęt! Osłona do szlifowania Do prac z użyciem ściernic garnkowych Patrz strona 2, rysunek E. - Poluzować śruby (18). - Nasadzić osłonę (8) w pozycji pokazanej na rysunku. - Ponownie dociągnąć śruby (18). Luzowanie osłony przeprowadzać w odwrotnej kolejności.
6.3 Regulacja osłony
Osłonę ustawić w taki sposób, aby ściernica garnkowa wystawała na maks. 3 mm. -Poluzować śruby (9) -Osłonę (8) przesunąć na dół, tak aby ściernica garnkowa wystawała na maks. 3 mm poza osłonę. -Dociągnąć śruby (9).
6.4 Obrotowa rękojeść główna
Pracować wyłącznie z zablokowaną rękojeścią główną (16). Patrz strona 2, rysunek C. - Nacisnąć przycisk (17). -Rękojeść główną (16) można teraz obrócić o 90° w obie strony i zablokować. - Sprawdzić bezpieczeństwo zamocowania: rękojeść główna (16) musi być zablokowana, nie może być możliwości jej obrócenia.
Przed pierwszym użyciem naładować akumulator (13). W razie spadku mocy ponownie naładować akumulator.
5. Elementy urządzenia
Optymalna temperatura przechowywania wynosi od 10°C do 30°C. Akumulatory Li-Ion „Li-Power, LiHD” są wyposażone we wskaźnik stanu naładowania i sygnalizator (6): - Po naciśnięciu przycisku (5) diody LED wskazują stan naładowania. -Jeżeli miga ostatnia dioda LED, to akumulator jest prawie rozładowany i trzeba go ponownie naładować. WPB 36-18 ...: - Zawsze stosować dwa akumulatory wsuwane Metabo 18 V. - Zalecana pojemność 4,0 Ah lub większa. - Zalecamy stosowanie akumulatorów o takich samych numerach katalogowych. -Można używać akumulatorów o różnych pojemnościach (Ah). W takiej sytuacji o czasie pracy decyduje akumulator o mniejszej pojemności (Ah).
6.6 Wyjmowanie i wkładanie akumulatora
Patrz strona 2, rysunek A. Wyjmowanie: Nacisnąć przycisk zwalniania blokady akumulatora (12) i wysunąć akumulator (13). Wkładanie: Wsunąć akumulator (13) do zatrzaśnięcia w blokadzie. Przed rozpoczęciem prac związanych z montażem: wyjąć akumulator z maszyny. Urządzenie musi być wyłączone, a wrzeciono nieruchome. Ze względów bezpieczeństwa do prac z tarczami tnącymi stosować osłonę do przecinania (patrz rozdział 12. Osprzęt).
7.1 Blokowanie wrzeciona
- Wcisnąć przycisk blokady wrzeciona (3) i obracać ręką wrzeciono (2) aż do wyraźnego zatrzaśnięcia się przycisku.
7.2 Założyć/nakręcić ściernicę garnkową
Patrz strona 2, rysunek D. -Nałożyć kołnierz podporowy (1) na wrzeciono. Kołnierz jest zamontowany prawidłowo, jeżeli nie da się go obracać na wrzecionie. -Założyć ściernicę garnkową na kołnierz podporowy (1). Ściernica garnkowa musi równomiernie przylegać do kołnierza podporowego. - Ściernice garnkowe gwintowane nakręcać.
7.3 Przykręcanie/luzowanie nakrętki z
dwoma otworami lub ściernicy garnkowej gwintowanej Przykręcić nakrętkę z dwoma otworami (10) / ściernicę garnkową gwintowaną: Dwie strony nakrętki z dwoma otworami różnią się od siebie. Nakręcić nakrętkę z dwoma otworami na wrzeciono w następujący sposób: Patrz strona 2, rysunek D. - Pierścień oporowy nakrętki z dwoma otworami (10) jest skierowany w dół, aby można było bezpiecznie zamocować nakrętkę z dwoma otworami na wrzecionie. - Zablokować wrzeciono. Przykręcić nakrętkę z dwoma otworami (10) / ściernicę garnkową gwintowaną za pomocą klucza dwutrzpieniowego (11) zgodnie z kierunkiem ruchu wskazówek zegara. min. 20 Nm! - Wskazówka: nie używając klucza dwutrzpieniowego (11) nakrętkę z dwoma otworami (10) można dokręcić w następujący sposób: Zablokować wrzeciono. Ręcznie dociągnąć nakrętkę z dwoma otworami (10) / ściernicę garnkową gwintowaną. Chwycić ściernicę garnkową za krawędź i dokręcić ją ręcznie o przynajmniej 1/2 obrotu, zgodnie z kierunkiem ruchu wskazówek zegara. Odkręcić nakrętkę z dwoma otworami (10) / ściernicę garnkową gwintowaną: - Zablokować wrzeciono (patrz rozdział 7.1). Odkręcić nakrętkę z dwoma otworami (10) / ściernicę garnkową gwintowaną za pomocą klucza dwutrzpieniowego (11) w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. Urządzenie zawsze prowadzić obiema rękami. Najpierw włączyć urządzenie, a dopiero potem przyłożyć narzędzie robocze do obrabianego elementu. Unikać niezamierzonego uruchomienia: przed wyjęciem akumulatora z urządzenia zawsze wyłączać maszynę. Maszynę trzymać zawsze oburącz za przewidziane do tego celu rękojeści, przyjąć bezpieczną postawę i skoncentrować uwagę na wykonywanej pracy. Nie dopuszczać do wzbijania ani zasysania pyłu i wiórów przez maszynę. Po wyłączeniu maszynę odkładać dopiero po całkowitym zatrzymaniu silnika. Patrz strona 2, rysunek B. Włączanie chwilowe: Włączanie: przesunąć blokadę (14) w kierunku strzałki i nacisnąć przełącznik włącznika (15). Wyłączanie: zwolnić przełącznik włącznika (15).
7. Zakładanie ściernicy
8. UżytkowaniePOLSKIpl
8.1 Wskazówki dotyczące pracy z
urządzeniem Szlifowanie: Umiarkowanie dociskać maszynę i przesuwać po powierzchni zmieniając kierunek, aby nie dopuścić do nadmiernego rozgrzania powierzchni obrabianego elementu. Szlifowanie zgrubne: dobry efekt uzyskuje się przy pracy pod kątem 30°-40°. Przycisk (17) do regulacji rękojeści: od czasu do czasu odessać przycisk albo przedmuchać suchym powietrzem (kiedy jest wciśnięty, we wszystkich 3 położeniach rękojeści głównej). Na czas czyszczenia odłączyć elektronarzędzie od zasilania i nosić okulary ochronne oraz maskę przeciwpyłową. Transport akumulatorów litowo-jonowych: Warunki przesyłania akumulatorów Li-Ion regulują przepisy dotyczące towarów niebezpiecznych (UN 3480 i UN 3481). W przypadku wysyłki akumulatorów Li-Ion zapoznać się z aktualnie obowiązującymi przepisami. W razie potrzeby zasięgnąć informacji w firmie transportowej. Certyfikowane opakowania są dost ępne w Metabo. Akumulatory wolno wysyłać wyłącznie wówczas, gdy ich obudowa jest nieuszkodzona i z wnętrza nie wydostaje się płyn. Przed wysyłką wyjąć akumulator z maszyny. Zabezpieczyć styki przed zwarciem (np. zaizolować taśmą klejącą). Na czas transportu maszyny wyjąć z niej akumulator. Sygnalizator elektroniczny (4) świeci się, a prędkość obrotowa pod obciążeniem spada. Temperatura jest zbyt wysoka! Pozostawić urządzenie na biegu jałowym do momentu, aż zgaśnie sygnalizator elektroniczny. Sygnalizator elektroniczny (4) miga szybko, a urządzenie nie pracuje. Zadziałało zabezpieczenie przed ponownym uruchomieniem. Po włożeniu akumulatora maszyna nie uruchamia się, mimo, że jest włączona. Wyłączyć i ponownie włączyć maszynę. Sygnalizator elektroniczny (4) miga, a urządzenie nie pracuje. Po naciśnięciu przycisku (5) diody LED wskazują stan naładowania. Jeżeli akumulator jest rozładowany, trzeba go ponownie naładować. Elektroniczny wyłącznik bezpieczeństwa: sygnalizator elektroniczny (4) miga, a urządzenie samoczynnie się WYŁĄCZA. W przypadku zbyt szybkiego wzrostu poboru prądu (np. przy nagłym zablokowaniu lub odrzucie) maszyna wyłącza się. Wyłączyć maszynę. Następnie ponownie włączyć maszynę i kontynuować normalną pracę. Unikać ponownego zablokowania. Patrz rozdział 4.2. Używać wyłącznie oryginalnych akumulatorów i osprzętu Metabo. Patrz strona 4. Stosować wyłącznie osprzęt, który spełnia wymagania i parametry określone w niniejszej instrukcji obsługi. Bezpiecznie zamocować osprzęt. Jeżeli maszyna pracuje w uchwycie mocującym: stabilnie przymocować maszynę. Utrata kontroli nad urządzeniem może prowadzić do obrażeń. Patrz strona 2. A Ładowarki B Akumulator COsłona D Ściernica garnkowa (niegwintowana) E Klucz dwutrzpieniowy (wygięty, do przykręcania/odkręcania ściernic garnkowych gwintowanych lub nakrętek z dwoma otworami (10) w ściernicach garnkowych) F Nakrętka mocująca (10) Pełen program osprzętu można znaleźć na stronie www.metabo.com lub w katalogu. Wszelkie naprawy elektronarzędzi wolno wykonywać wyłącznie elektrykom! W sprawie naprawy elektronarzędzia zwrócić się do przedstawiciela Metabo. Adresy są dostępne na stronie www.metabo.com. Wykazy części zamiennych można pobrać pod adresem www.metabo.com. Pył powstający podczas szlifowania może zawierać substancje szkodliwe: Nie usuwać z odpadami komunalnymi, przekazać do punktu odbioru odpadów specjalnych. Przestrzegać lokalnych przepisów dotyczących ekologicznej utylizacji i recyklingu zużytych maszyn, opakowań i osprzętu. Akumulatorów nie wolno wyrzucać razem z odpadami domowymi! Uszkodzone lub zużyte akumulatory oddawać do punktu sprzedaży produktów Metabo! Nie wrzucać akumulatorów do wody. Dotyczy tylko państw UE: nie wyrzucać elek- tronarzędzi razem z odpadami komunalnymi! Zgodnie z dyrektywą europejską 2012/96/UE o zużytych urządzeniach elektrycznych i elektro- nicznych oraz jej implementacją w prawodawstwie krajowym zużyte elektronarzędzia trzeba segre- gować i poddawać odzyskowi surowców wtórnych zgodnie z przepisami o ochronie środowiska. Przed utylizacją rozładować akumulator w elektro-
14. Ochrona środowiskaPOLSKI pl
narzędziu. Zabezpieczyć styki przed zwarciem (np. zaizolować taśmą klejącą). Wyjaśnienia do informacji podanych na stronie 2. Prawo do zmian związanych z postępem technicznym zastrzeżone. U =napięcie akumulatora
max =maks. średnica narzędzia roboczego
max,1 =maks. dopuszczalna grubość narzędzia roboczego w zakresie mocowania za pomocą nakrętki z dwoma otworami (10)
max,3 =ściernica garnkowa: maks. dopuszczalna grubość narzędzia roboczego M =gwint wrzeciona l=długość wrzeciona szlifierskiego n=prędkość obrotowa na biegu jałowym (maksymalna prędkość obrotowa)
=moc oddawana m=ciężar (z najmniejszym akumulatorem) Wartości pomiarów ustalone w oparciu o normę EN 60745. prąd stały Zamieszczone dane techniczne podlegają tolerancji (odpowiednio do obowiązujących standardów). Wartości emisji Wartości te umożliwiają oszacowanie emisji elektronarzędzia i porównanie różnych elektronarzędzi. W zależności od warunków użytkowania, stanu elektronarzędzia lub narzędzi roboczych rzeczywiste obciążenie może być większe lub mniejsze. Podczas dokonywania oceny uwzględnić przerwy w pracy i fazy mniejszego obciążenia. Na podstawie odpowiednio dopasowanych wartości szacunkowych określić środki ochrony dla użytkownika, np. środki organizacyjne. Łączna wartość wibracji (suma wektorowa dla trzech kierunków) określona zgodnie z normą EN 60745:
h, SG = Wartość emisji wibracji (szlifowanie powierzchni)
h, DS = Wartość emisji wibracji (szlifowanie talerzem szlifierskim)
h,SG/DS = niepewność pomiarowa (drgania) Typowe poziomy hałasu w ocenie akustycznej:
= poziom ciśnienia akustycznego
= poziom mocy akustycznej
= niepewność pomiarowa Podczas pracy poziom hałasu może przekroczyć wartość 80 dB(A). Nosić ochronniki słuchu!
Notice-Facile