ROWENTA Silence Steam Pro DG9248 - żelazko

Silence Steam Pro DG9248 - żelazko ROWENTA - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Silence Steam Pro DG9248 ROWENTA w formacie PDF.

📄 132 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice ROWENTA Silence Steam Pro DG9248 - page 57
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : ROWENTA

Model : Silence Steam Pro DG9248

Kategoria : żelazko

Pobierz instrukcję dla swojego żelazko w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Silence Steam Pro DG9248 - ROWENTA i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Silence Steam Pro DG9248 marki ROWENTA.

INSTRUKCJA OBSŁUGI Silence Steam Pro DG9248 ROWENTA

  • Przeczytaj dokładnie instrukcję obsługi przed pierwszym użyciem urządzenia. Niniejszy produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku wewnętrznego i w warunkach domowych. Producent nie odpowiada za użytkowanie urządzenia niezgodne z instrukcją.
  • Nie odłączaj urządzenia ciągnąc za kabel. Zawsze odłączaj urządzenie: - przed napełnieniem zbiornika lub przed płukaniem zbiornika, - przed czyszczeniem, - po każdym użyciu.
  • Generator nie działa bez wkładu odkamieniającego (w zależności od modelu).
  • Urządzenie musi być używane i umieszczone na płaskiej, stabilnej powierzchni odpornej na ciepło i wodę. Kiedy odkładasz żelazko, upewnij się że powierzchnia na której stoi jest stabilna.
  • Urządzenie nie powinno być używane przez osoby (w tym dzieci), których zdolności fizyczne, percepcyjne lub umysłowe są w jakimś stopniu ograniczone ani przez osoby, które nie mające doświadczenia w stosowaniu tego typu urządzeń lub nie mają odpowiedniej wiedzy, chyba że została im zapewniona właściwa opieka albo zostały odpowiednio przeszkolone odnośnie jego stosowania przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo.
  • Dzieci nie powinny bawić się urządzeniem. Powinny być zawsze pod nadzorem.

1800139811-STEAM-STATIONS-SAFETIES-V6.qxp_110x154 01/06/2016 15:21 Page57• Urządzenie może być używane przez dzieci powyżej 8 roku życia oraz osoby nieposiadające odpowiedniej wiedzy lub doświadczenia bądź osoby o ograniczonych lub upośledzonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych, pod warunkiem że osoby te zostały dokładnie poinstruowane na temat użycia urządzenia, są nadzorowane i świadome zagrożeń związanych z jego użytkowaniem.

  • Powierzchnie, które są oznaczone tym znakiem, stopa żelazka i przewód są bardzo gorące podczas użytkowania urządzenia. Nie należy dotykać tych powierzchni zanim urządzenie całkowicie ostygnie.
  • Nigdy nie pozostawiaj urządzenia bez nadzoru, kiedy jest podłączone do zasilania.Przed schowaniem odłączonego urządzenia poczekać, dopóki nie ostygnie (przez około 1 godzinę).
  • Aby uniknąć uszkodzenia podgrzewacza, do płukania nie używać zwłaszcza produktów odkamieniających (ocet, odkamieniacze przemysłowe itp.).‘’
  • Przed płukaniem bojlera / lub płukaniem AntiCalc Collectora (w zależności od modelu), należy zawsze upewnić się, że urządzenie jest całkowicie zimne i jest wyłączone przez co najmniej 2 godziny przed odkręceniem bojlera / lub AntiCalc Collectora.
  • Uwaga: jeżeli zatyczka podgrzewacza lub zatyczka do odprowadzania wody (w zależności od modelu) upadła lub uległa mocnemu uderzeniu, należy wymienić ją w Zatwierdzonym Centrum Obsługi, gdyż mogła ona ulec zniszczeniu.
  • Nigdy nie napełniać urządzenia bezpośrednio z kranu.
  • Napełnianie, odkamienianie, płukanie i kontrola otworów, które są pod ciśnieniem, nie mogą być otwarte podczas
  • Urządzenie nie powinno być używane jeśli upadło, jeśli uszkodzenia są widoczne, jeśli przecieka lub nie działa prawidłowo. Nigdy nie demontuj urządzenia: oddaj je do sprawdzenia w Autoryzowanym Centrum Serwisowym w celu uniknięcia niebezpieczeństwa.
  • Przed użyciem sprawdź, czy przewód zasilania elektrycznego i przewody parowe nie mają na sobie znaków zużycia lub uszkodzenia. Jeśli przewód zasilania elektrycznego lub przewód pary jest uszkodzony, należy go wymienić w autoryzowanym punkcie serwisowym.
  • Akcesoria, materiały eksploatacyjne oraz części podlegające wymianie przez użytkownika końcowego należy nabywać wyłącznie w autoryzowanym centrum obsługi.
  • Dla bezpieczeństwa użytkownika urządzenie to jest zgodne z normami i obowiązującymi przepisami (Dyrektywa o niskim natężeniu, Kompatybilność elektromagnetyczna, Środowisko, itp).
  • Generator pary jest urządzeniem elektrycznym i musi być używany w normalnych warunkach użytkowania. Jest przeznaczony do użytku wyłącznie w warunkach domowych.
  • Jest wyposażony w 2 systemy bezpieczeństwa: - zawór pozwalający uniknąć nadmiaru ciśnienia, który w przypadku wadliwego działania urządzenia umożliwia ujście nadmiaru pary, - bezpiecznik termiczny, aby uniknąć przegrzania.
  • Generator pary podłączaj zawsze: - do obwodu zasilania o napięciu od 220 do 240 V. - do uziemionego gniazdka elektrycznego Wszelkie nieprawidłowe podłączenia mogą spowodować nieodwracalne uszkodzenia i utratę gwarancji. Jeśli używasz przedłużacza sprawdź czy gniazdko jest rodzaju dwubiegunowego 16A z uziemieniem.
  • Stopa żelazka, przewód parowy, baza mogą osiągnąć bardzo wysokie temperatury, i mogą powodować oparzenia: nie należy ich dotykać. Nigdy nie dotykać elektrycznych przewodów zasilających i stopy żelazka.
  • Stopa żelazka oraz płyta obudowy mogą osiągnąć wysokie temperatury i mogą przyczynić się do oparzeń. Nie dotykaj ich! Nigdy nie dotykaj przewodu elektrycznego stopą żelazka.
  • To urządzenie generuje parę, która może powodować oparzenia. Zawsze korzystaj urządzenia z ostrożnością, szczególnie gdy prasujesz w pionie. Nigdy nie kieruj pary w kierunku ludzi i zwierząt. Nigdy nie prasuj na człowieku , zawsze używaj wieszaka. Nigdy nie prasuj na w pozycji siedzącej z nogami pod deską do prasowania.
  • Nigdy nie zanurzaj generatora pary w wodzie lub innym płynie. Nigdy nie wkładaj jej pod kran z bieżącą wodą. Jakiej wody używać?
  • Woda z kranu: Urządzenie zostało opracowane w taki sposób, aby można było używać do niego zwykłej wody z kranu. Jeżeli woda jest bardzo twarda, należy wymieszać 50% wody z kranu i 50% wody demineralizowanej dostępnej w sprzedaży. W niektórych regionach nadmorskich zawartość soli w wodzie może być wysoka. W takim przypadku używać wyłącznie wody demineralizowanej.
  • Zmiękczacz: Jest wiele rodzajów zmiękczaczy, a woda uzyskana po ich zastosowaniu nie nadaje się do używania w generatorze. Jednak niektóre zmiękczacze, a zwłaszcza te, w których wykorzystuje się produkty chemiczne, takie jak sól, mogą powodować białe lub brązowe zacieki. Dzieje się tak zwłaszcza w przypadku dzbanków filtrujących. Jeżeli użytkownik napotka tego rodzaju problem, zalecamy wypróbowanie niefiltrowanej wody z kranu lub wody butelkowanej.
  • Uwaga: Nie wolno używać wody deszczowej lub wody zawierającej dodatki (takie jak skrobia, substancje zapachowe lub wody z urządzeń gospodarstwa domowego). Dodatki te mogą wpływać na właściwości pary i wraz z wysoką temperaturą mogą powodować tworzenie się osadów w komorze parowej, które mogłyby zabrudzić tkaninę i prowadzić do przedwczesnego zużycia się urządzenia.

1800139811-STEAM-STATIONS-SAFETIES-V6.qxp_110x154 01/06/2016 15:21 Page59PROSIMY ZACHOWAĆ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI Bierzmy udział w ochronie środowiska!

Urządzenie zawiera wiele materiałów nadających się do powtórnego wykorzystania lub recyklingu.

Aby je przetworzyć, należy je oddać do punktu zbiórki odpadów, a w przypadku jego braku do autoryzowanego centrum

erwisu. Problem z żelazkiem?

  • w zależności od modelu Jeżeli nie jest możliwe ustalenie przyczyn usterki, skontaktuj się z autoryzowanym punktem obsługi posprzedażnej.

PROBLEM MOŻLIWE PRZYCZYNY ROZWIĄZANIA

Woda wypływa przez otwory w stopie. Woda skropliła się w dyszach w wyniku używania pary po raz pierwszy lub braku używania pary przez dłuższy czas. Nacisnąć na przycisk „Para”, trzymając żelazko poza deską do prasowania, do czasu aż pojawi się para. Ślady wody pojawiają się na ubraniach. Pokrowiec deski jest nasiąknięty wodą, ponieważ nie jest dostosowany do mocy generatora. Upewnić się, że deska jest odpowiednia (powierzchnia robocza z otworami, aby unikać skraplania). Z otworów w stopie żelazka wydobywają się białe zacieki. Podgrzewacz wyrzuca kamień, ponieważ nie był regularnie płukany. Wypłukać podgrzewacz zgodnie z instrukcją. Z otworów w stopie żelazka wydobywają się brązowe zacieki, które brudzą ubrania. Użytkownik używa odkamieniające pro- dukty chemiczne lub dodatki do wody do prasowania. Korzystanie z przycisku generowania pary Nigdy nie dodawać żadnych produktów do podgrzewacza (zob. rozdział „Jaką wodę używać?” ). Nie należy trzymać wciśniętego przycisku parowego zbyt długo, zwłaszcza podczas pompowania większej ilości wody w bojlerze. Stopa żelazka jest brudna lub ma brązowe przebarwienia i może brudzić ubrania. Użytkownik stosuje zbyt wysoką tempera- turę. Wyczyścić stopę żelazka zgodnie z instrukcją. Stosować mniejszą temperaturę. Stopa żelazka jest porysowana lub uszkodzona. Użytkownik odkładał żelazko na płasko na metalowym uchwycie do odkładania żelazka. Zawsze odkładać żelazko w pozycji stojącej lub na podstawkę. Migocze czerwony wskaźnik świetlny „WATER”. Użytkownik nie nacisnął na przycisk uru- chamiający „OK” . Nacisnąć na przycisk „OK” umieszczony na panelu, do chwili, gdy wskaźnik przestanie migotać. Wskaźnik « anti-calc » migocze*. Użytkownik nie nacisnął na przycisk uru- chamiający „OK”. Nacisnąć na przycisk „OK” umieszczony na panelu, do chwili, gdy wskaźnik przestanie migotać. Generator pary nie świeci się lub wskaźnik żelazka i wskaźnik „ON-OFF” nie świecą się*. Po 30 minutach nieużytkowania żelazka włączył się system „auto-off” i wyłączył ge- nerator pary. Nacisnąć na przycisk „ON-OFF” umieszczony na panelu. Migocze wskaźnik świetlny „WATER”, a przycisk „ON-OFF” nie działa*. Urządzenie było przechowywane w chłodnym miejscu (<10C°). Wyjąć wtyczkę z gniazdka. Odczekać 3 godziny, aby urządzenie osiągnęło temperaturę pokojową.