ROWENTA Silence Steam Pro DG9248 - Fer à repasser

Silence Steam Pro DG9248 - Fer à repasser ROWENTA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Silence Steam Pro DG9248 ROWENTA au format PDF.

📄 132 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice ROWENTA Silence Steam Pro DG9248 - page 12
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ROWENTA

Modèle : Silence Steam Pro DG9248

Catégorie : Fer à repasser

Caractéristiques Détails
Type d'appareil Fer à repasser à vapeur
Puissance 2400 W
Pression de vapeur 6,5 bars
Débit de vapeur 120 g/min
Vapeur intense 350 g/min
Réservoir d'eau 1,3 L
Temps de chauffe 2 minutes
Fonction anti-calcaire Oui, système de détartrage
Poids 4,5 kg
Dimensions 30 x 20 x 40 cm
Utilisation Idéal pour le repassage de grandes quantités de linge
Maintenance Nettoyage régulier du réservoir et détartrage recommandé
Sécurité Arrêt automatique après 8 minutes d'inactivité
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - Silence Steam Pro DG9248 ROWENTA

Pourquoi mon fer à repasser ROWENTA Silence Steam Pro DG9248 ne produit-il pas de vapeur ?
Vérifiez que le réservoir d'eau est plein et correctement installé. Assurez-vous également que la fonction vapeur est activée et que le fer est suffisamment chaud.
Comment nettoyer le fer à repasser ROWENTA Silence Steam Pro DG9248 ?
Pour nettoyer le fer, débranchez-le et laissez-le refroidir. Essuyez la semelle avec un chiffon doux et humide. Pour éliminer le calcaire, utilisez la fonction d'auto-nettoyage si disponible.
Le fer à repasser fait-il du bruit pendant son utilisation ?
Le ROWENTA Silence Steam Pro est conçu pour être silencieux. Si vous entendez des bruits forts, vérifiez si le réservoir d'eau est correctement fixé ou si des dépôts de calcaire sont présents.
Comment éviter que le fer à repasser ne colle au tissu ?
Assurez-vous que la semelle est propre et utilisez la bonne température pour le type de tissu. Si nécessaire, utilisez un spray d'eau pour humidifier le tissu avant le repassage.
Que faire si le fer à repasser fuit ?
Vérifiez que le réservoir d'eau n'est pas trop plein et que le fer est en position verticale lorsqu'il n'est pas utilisé. Assurez-vous également que la valve de vapeur n'est pas obstruée.
Quelle est la température recommandée pour repasser différents types de tissus ?
Pour les tissus délicats comme la soie, utilisez une température basse. Pour le coton et le lin, une température élevée est recommandée. Référez-vous à l'étiquette des vêtements pour des instructions spécifiques.
Comment remplir le réservoir d'eau du fer à repasser ?
Débranchez le fer, ouvrez le réservoir d'eau et utilisez un pichet pour le remplir. Ne dépassez pas le niveau maximum indiqué.
Le fer à repasser ROWENTA Silence Steam Pro DG9248 est-il sûr à utiliser ?
Oui, il est équipé de dispositifs de sécurité, mais il est important de suivre les instructions du manuel d'utilisation pour assurer une utilisation sécurisée.
Comment régler la quantité de vapeur produite par le fer ?
Utilisez le bouton de réglage de vapeur pour ajuster la quantité de vapeur selon vos besoins. Reportez-vous au manuel pour des instructions spécifiques.

Téléchargez la notice de votre Fer à repasser au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Silence Steam Pro DG9248 - ROWENTA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Silence Steam Pro DG9248 de la marque ROWENTA.

MODE D'EMPLOI Silence Steam Pro DG9248 ROWENTA

Recommandations importantes Consignes de sécurité

  • Lisez attentivement le mode d’emploi avant la première utilisation de votre appareil. Ce produit a été conçu pour un usage domestique et à l'intérieur seulement. Toute utilisation à des fins commerciales, ou une utilisation non conforme au mode d’emploi dégagerait le fabricant de toute responsabilité et la garantie ne sera pas appliquée.
  • Ne débranchez pas l’appareil en tirant sur le cordon. Débranchez toujours votre appareil : - avant de remplir le réservoir ou de rincer la chaudière, - avant de le nettoyer, - après chaque utilisation.
  • La centrale ne fonctionne pas sans le collecteur de tartre (suivant modèle).
  • L’appareil doit être utilisé et posé sur une surface stable et plane ne craignant pas la chaleur. Lorsque vous posez le fer sur le repose-fer, assurez-vous que la surface sur laquelle vous le reposez est stable. Ne pas poser le boitier sur la housse de la planche à repasser ou sur une surface molle.
  • Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil. 1800139811-STEAM-STATIONS-SAFETIES-V6.qxp_110x154 01/06/2016 15:21 Page12• Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
  • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et les personnes manquant d’expérience et de connaissances ou dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, si elles ont été formées et encadrées quant à l’utilisation de l’appareil d’une manière sûre et connaissent les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Les enfants ne doivent ni nettoyer l’appareil ni s'occuper de son entretien sans surveillance. Gardez le fer et le cordon hors de la portée des enfants de moins de 8 ans lorsque le fer est sous tension ou en cours de refroidissement.
  • Les surfaces marquées par ce signe, le cordon vapeur et la semelle, sont très chaudes lors de l'utilisation de l'appareil. Ne pas toucher ces surfaces tant que l’appareil n'a pas refroidi.
  • Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance lorsqu’il est raccordé à l’alimentation électrique. Une fois débranché, laissez l’appareil refroidir (environ 1 heure) avant de le ranger.
  • Surtout, n’utilisez pas de produits détartrants (vinaigre, détartrants industriels...) pour rincer la chaudière : ils pourraient l’endommager.
  • Avant de vidanger la chaudière/rincer le collecteur (selon modèle), attendez toujours que l'appareil soit froid et debranché depuis plus de 2 heures pour dévisser le bouchon de vidange / le collecteur.
  • Attention : Si le bouchon ou le bouchon de vidange (selon modèle) est abimé, faites le remplacer par un Centre Service Agrée.
  • Ne remplissez jamais l'appareil directement sous le robinet.
  • Les orrifices de remplissage, de détartrage, de rinçage, ou pour l’examen qui sont sous pression, ne doivent pas être ouverts pendant l’utilisation.
  • L’appareil ne doit pas être utilisé s’il a chuté, s’il présente des dommages apparents, s’il fuit ou présente des anomalies de fonctionnement. Ne démontez jamais votre appareil : faites-le examiner dans un Centre Service Agréé, afin d’éviter un danger.
  • Si le cordon d’alimentation électrique ou le cordon vapeur est endommagé, il doit être impérativement remplacé par un Centre Service Agréé afin d’éviter un danger.
  • Tous les accessoires, produits consommables et pièces détachées doivent être achetés en exclusivité auprès d’un Centre Services Agréé.
  • Pour votre sécurité, cet appareil est conforme aux normes et réglementations applicables (Directives Basse Tension, Compatibilité Electromagnétique, Environnement …).
  • Votre centrale vapeur est un appareil électrique: il doit être utilisé dans des conditions normales d’utilisation. Il est prévu pour un usage domestique uniquement.
  • Il est équipé de 2 systèmes de sécurité : - une soupape évitant toute surpression, qui en cas dysfonctionnement de l’appareil, laisse échapper le surplus de vapeur, - un fusible thermique pour éviter toute surchauffe.
  • Branchez toujours votre centrale vapeur : - sur une installation électrique dont la tension est comprise entre 220 et 240 V. - sur une prise électrique de type «terre». Toute erreur de branchement peut causer un dommage irréversible et annule la garantie. Si vous utilisez une rallonge, vérifiez que la prise est bien de type bipolaire 16A avec conducteur de terre.
  • Déroulez complètement le cordon électrique avant de le brancher sur une prise électrique de type terre.
  • La semelle de votre fer, le cordon vapeur et la plaque repose-fer du boîtier peuvent atteindre des températures très élevées, et peuvent occasionner des brûlures : ne les touchez pas. Ne touchez jamais le cordon électrique ou le cordon vapeur avec la semelle du fer à repasser.
  • Votre appareil émet de la vapeur qui peut occasionner des brûlures. - Manipulez le fer avec précaution, surtout en repassage vertical. - Ne repassez jamais un vêtement sur une personne mais toujours sur un cintre. - Ne repassez jamais en position assise avec les jambes au dessous de la planche à repasser. - Ne dirigez jamais la vapeur sur des personnes ou des animaux.
  • Ne plongez jamais votre centrale vapeur dans l’eau ou tout autre liquide. Ne la passez jamais sous l’eau du robinet. Quelle eau utiliser ?
  • L’eau du robinet : Votre appareil a été conçu pour fonctionner avec l’eau du robinet. Si votre eau est très calcaire, mélangez 50% d’eau du robinet et 50% d’eau déminéralisée du commerce. Dans certaines régions de bord de mer, la teneur en sel de votre eau peut être élevée. Dans ce cas, utilisez exclusivement de l’eau déminéralisée.
  • Adoucisseur : Il y a plusieurs types d’adoucisseurs et l’eau de la plupart d’entre eux peut être utilisée dans la centrale vapeur. Cependant, certains adoucisseurs et particulièrement ceux qui utilisent des produits chimiques comme le sel, peuvent provoquer des coulures blanches ou brunes, c’est notamment le cas des carafes filtrantes. Si vous rencontrez ce type de problème, nous vous recommandons d’essayer d’utiliser de l’eau du robinet non traitée ou de l’eau en bouteille. 1800139811-STEAM-STATIONS-SAFETIES-V6.qxp_110x154 01/06/2016 15:21 Page14• Souvenez vous : N’utilisez jamais d’eau de pluie ni d’eau contenant des additifs (comme l’amidon, le parfum ou l’eau des

ppareils ménagers). De tels additifs peuvent affecter les propriétés de la vapeur et à haute température, former des dépots dans la chambre à vapeur, susceptibles de tacher votre linge et provoquer un vieillissement prématuré de l’appareil. MERCI DE CONSERVER CE MODE D’EMPLOI Participons à la protection de l’environnement !

otre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables.

Confiez celui-ci dans un point de collecte ou à défaut dans un centre service agrée pour que son traitement soit effectué. Un problème avec votre centrale vapeur ?

  • Selon modèle S’il n’est pas possible de déterminer la cause d’une panne, adressez-vous à un Centre de Service Après-Vente agréé.

PROBLÈMES CAUSES SOLUTIONS

L’eau coule par les trous de la semelle L’eau s’est condensée dans les tuyaux car vous utilisez la vapeur pour la pre- mière fois ou vous ne l’avez pas utilisé de- puis quelques temps. Appuyez sur la commande vapeur en dehors de votre table à repasser, jusqu’à ce que le fer émette de la vapeur. Des traces d’eau apparaissent sur le linge Votre housse de table est saturée en eau car elle n’est pas adaptée à la puissance d’un générateur. Assurez vous d’avoir une table adaptée (plateau grillagé qui évite la condensation). Des coulures blanches sortent des trous de la semelle Votre chaudière rejette du tartre car elle n’est pas rincée régulièrement. Rincez la chaudière comme indiqué dans le guide utilisateur. Des coulures brunes sortent des trous de la semelle et tachent de linge Vous utilisez des produits chimiques dé- tartrants ou additifs dans l’eau de repas- sage. N’ajoutez jamais aucun produit dans la chaudière (voir chapitre « Quelle eau utiliser ? »). Contactez un centre de Service Agréé. La semelle est sale ou brune et peut tacher le linge Vous utilisez une température trop impor- tante. Nettoyez la semelle comme indiqué dans le guide utilisateur. Utilisez une température moins élevée. La semelle est rayée ou abimée Vous avez posé votre fer à plat sur le repose-fer métallique. Posez toujours votre fer sur le talon ou sur le repose fer. Le voyant rouge « WATER » clignote* Vous n’avez pas appuyé sur la touche « OK » de redémarrage. Appuyez sur la touche « OK » de redémarrage située sur le tableau de bord jusqu’à l’extinction du voyant. Le voyant « anti-calc » clignote* Vous n’avez pas appuyé sur la touche « OK » de redémarrage. Appuyez sur la touche « OK » de redémarrage située sur le tableau de bord jusqu’à l’extinction du voyant. La centrale vapeur ne s’allume pas ou le voyant du fer et le voyant « ON- OFF » ne sont pas allumés*. Le système « auto-off » s’est activé au bout de 30 minutes de non utilisation et à éteint votre centrale vapeur. Appuyez sur la touche « ON-OFF » de redémarrage située sur le tableau de bord. Le voyant rouge « WATER » clignote et la touche « ON-OFF » est inopérante*. L’appareil a été stocké dans un local froid (<10C° environ) Débranchez l’appareil. Attendez 3 heures afin que l’appareil soit à température ambiante.