Eura ELH51H4 - System bezpieczeństwa i kontroli dostępu

ELH51H4 - System bezpieczeństwa i kontroli dostępu Eura - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia ELH51H4 Eura w formacie PDF.

📄 100 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice Eura ELH51H4 - page 5
Zobacz instrukcję : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Polski PL
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące ELH51H4 Eura

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego System bezpieczeństwa i kontroli dostępu w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję ELH51H4 - Eura i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. ELH51H4 marki Eura.

INSTRUKCJA OBSŁUGI ELH51H4 Eura

Przed montażem, podłaczeniem i uzytkowaniem urzadzenia prosimy o dokladne zapoznanie są z niniejsza instrukcja obstugi. W razie jakichkolwiek problemów ze zrozumieniem jej tresci prosimy o skontaktowanie są ze spreźawca urzadzenia.

Samodzielny montaż i uruchomienie urzadzenia jest möglich pod warunkiem uzywania odpowiednich naręźdi. Niemniej zalecane jest dokonywanie montaźu urzadzenia przy czykwali-fikowany.personel.

Ze wzgliedu na mozliwośc uszkodzenia klamki z kontrolą dostepu:

-urzadzenia nie nalezy montować w drzwiach z samozamykaczem,

  • drzwi w ktoplorych bedzie instalowane urzadzenie musza byc prawidlowo zamontowane i wyregulowane wzdluz ocieznicy,
  • skrzydło drzwimi zamykać sielekko (nie spreźynowej), a maksymalne sity operacyjne dzialaja na urzadzenia nie moga przyekraczać progów okreslonych w specyfikazioni urzadzenia znejdujacej sie w niniejszej instrukcji,

Klamki z kontrola dostępu nie naleź y montować w saunach, chłodniach oraz innych pomieszczeniach, w których wilgotnosć wźględna oraz temperatura otoczenia przyzekracza przy okreslony w specyfikacje technicznej urzadzenia.

Dla zwiekszenia bezpieczenstwa zaleca sie zainstalowanie wpuszczanej wkladki patentowej, ktora spegni rownikiez role dodatkowej opcj wejscia awaryjngo.

Producent nie odpwiada za uszkodzenia mogacewyniknacznieprawidlowego montazu,czy eksploataci oraz z dokonywania samodzielnych naprawimodyfikenci.

Pamiętaj, aby:

  • uzytkować urzadzenia zgodnia z和他的 przyznaczniem, trzymać je z daleka od wilgoci i ognia,
  • nie wrzuala do ognia, nie uderza, nie miażdzyc i nie narawać urzędzenia na uszkodzenia mechaniczne,
  • nie czyscić urzadzenia woda ani Rozpuszczalnikami i innymi chemikaliami,
  • czyszcie obudowe urzadzenia wyłacznie, gdy zródló zasilania jest odciète, do czyszczenia., można wykorzystać zwilżoną szmatké, ale po jej użyciu naleź yodczekać do calkowitego., przeschniecia obudowy,
    -nie dokonywać samodzielnych modyfikacje i napraw,

Uwaga!

Urzadzenia posiadajce współczynnik wnikania wyźSZy lub równy IP44 mogą byc montowane na zewnatrix (np. przyciski dzwonkowe, kasety zewnetrzne wideodo mofonów, kamery itp.). Informacja o współczyniku wnikania zwarte są w specyfikacje technicznej urzadzenia

1. OGÓLNA CHARAKTERYSTYKA I PRZEZNACZENIE

Klamka elektroniczna z kontrolą dostępu w prosty sposob ogranica dostęp osobom nieuprawnionym do pomieszczemu chronionych. Przeznacznota jest zarówno do drzwi lewych jak i sprawych, aUniwersalny Rozstaw strub mocujacych 40-45 mm wantiago przypadkow pozwala na wykorzystanie zamka wpuszczanego juz zamontowanego w drzwiarch.

Na korpusie klamki znajduje sieczytnik kluczzy zblzeniowych (Mifare 13,56 MHz) oraz doty-kowa klawiatura numeryczna z moduloem Bluetooth. Dodatkowo w uchwycie klamkowym po stronie kontrli dostepu zainstalowy zostarczytnik linii papilarnych.

Po zbliženiu doczytnika breloka, wprovadzeniu poprawnego kodu PIN lub užyciu aplikacje mobilnej lub przytozeniaiu palca doczytnika linii papilarnych nastepuju进展情况 blokady wewatraz zamka.

2. ZAWARTOSC ZESTAWU

Eura ELH51H4 - ZAWARTOSC ZESTAWU - 1
klamka elektronicznazmodulem kontrlodostepu

Eura ELH51H4 - ZAWARTOSC ZESTAWU - 2
klamka zwbudowana komora bateryjna

Eura ELH51H4 - ZAWARTOSC ZESTAWU - 3
2 podkadjki antypoślizgowe

Eura ELH51H4 - ZAWARTOSC ZESTAWU - 4
2 kluczé do reçznego otwierania drzwi w przypadku awarij

Eura ELH51H4 - ZAWARTOSC ZESTAWU - 5
Instrukcja

Eura ELH51H4 - ZAWARTOSC ZESTAWU - 6
szablon montažowy

Eura ELH51H4 - ZAWARTOSC ZESTAWU - 7
* 2 trzpiennie

Eura ELH51H4 - ZAWARTOSC ZESTAWU - 8
zawlezka kontrujacatrzejni

Eura ELH51H4 - ZAWARTOSC ZESTAWU - 9

Eura ELH51H4 - ZAWARTOSC ZESTAWU - 10
4 s Ruby mocujace podstawe odowy do klamki z wbudowan komora bateryina

Eura ELH51H4 - ZAWARTOSC ZESTAWU - 11
4 s Ruby do tulejek montażowych

Eura ELH51H4 - ZAWARTOSC ZESTAWU - 12
* 4 tulejki montažowe

Eura ELH51H4 - ZAWARTOSC ZESTAWU - 13
sruba kontrujaca dodatkowy trzpień

Eura ELH51H4 - ZAWARTOSC ZESTAWU - 14
1 tulejka kontrujaca

Rys.1.
Eura ELH51H4 - ZAWARTOSC ZESTAWU - 15
*Uwaga
W zaleznosci od grubosci skrzydka drzwi nalezy wybrac odpowiednie akcesoria - trzpien, tulejki i s Ruby sciagajace.

3 s Ruby do tulejki kontru脸颊

3. BUDOWA

Eura ELH51H4 - BUDOWA - 1
Rys.2.Budowa

Eura ELH51H4 - BUDOWA - 2
Rys. 3. Wymiary

4. ZASADA DZIAŁANIA

Po podaniu impulsu z elektronicznego modułu kontrli dostępu, serwomotor odkowuju przekȩadnię mechaniczną uzmóliewajć tym samym otwarcie drzwi poprzej normalne przycisiónie klamki na czȩci zewétrźnej. Otwarcie zostaje zasygnalizowej dźwiemkiem. Okres oczekiwania na wciśniedtie klamki ustawiony jest fabrycznia na okres okło 5 sekund, po tym czasie nastȩpuje ponowna blokada przekȩadni i przyjecść zamka w stan oczekiwania na podanie kolejnégo impulsu z elektronicznego modułu kontrli dostępu.

Od strony wewétrznej (lokalu) zawsze istnieje möglichść otwarcia drzwi poprzej zwykle wci)—miecie klamki. Po zamknęciu otwartych drzwi nastepuju natychmiastowe zadzia)—mie mechanizmu zapadki,Uniemozliwiąc otwarcie drzwi od zewn)—bez podania impulsu z elektronicznego modu)—kontroli dost)—

Istnieje mözgliwość awaryjego otwarcia zamka przy uzyciu zwyk到账o kluczma mechanicznego, którego 2 sztuki znajduja są na wyposzażeniu zestawu.

Dodatkowo urzadzenia posiada funkcję blocady dostępu, która pozwala dostć są do poomieszczenia tylko poprzej aplikacja administratora lub klucz woescia awaryjngo.

5. MONTAZ KLAMKI ELEKTRONICZNEJ W DRZWIACH

Do zestawu dołaczone są trzpieNie, tulejki oraz struby umożliwowie zamość montaź klamek w drzwich o grubość 35~65 mm. Podczas montaqu, naleź dobrać odpowiednia dlugość dołaczonych elementów.

Uwaga!

Dla zwiekszenia bezpieczenstwa klamki elektronicze z kontrola dostepuazoleca sie montowac w drzwiach przylgowych. Zaleca sie rowniez zainstalować wkaladke patentowawamku wpuszczanym, dane ki tórej istnieje moziwość otwarcia zamka z kluczem bez względu na uszkodzenie klamki elektronicznej.

Montažu naležy dokonywać posiadąć klucze awaryjne przy sąbie, króre mogość nieżbędne w przypadku zatrzasność drzwicznieszaprogramowanym zamkiem. Montaž zamka naležy wykonac na otwartym skrzydle drzwic po zakończonej instalacji oraz zaprogramowania zamka, naležy wykonac test przy pracy urzadzenia, równieźna otwartym skrzydle.

Eura ELH51H4 - Uwaga! - 1
Rys. 4.

Uwaga!

Zaleca sie instalowanie klamki z wykorzystaniem zamka o Rozstawie: 72 mm, 90 mm lub 92 mm. Istnieje möglichść zakrycia czego otworu dedykowanego dla w��dki patentowej zamka przycki zastosowaniu odpowiednej maskownicy montażowej. Dedykowané maskownice dla odpowiednych rozstawy, naleź nabyć osobno.

Eura ELH51H4 - Uwaga! - 1

Eura ELH51H4 - Uwaga! - 2
Rys. 5.

5.1. USTAWIERIE ORIENTACJI KLAMKI (DRZWI LEWE/ PRAWE)

Wszystkie klamki elektronicze są uniwersalne i istnieje möglichść zamocgowania ich zarowyndo drzwi otwieranych na lewo jak i na sprawo.

5.1.1 USTAWIERIE ORIENTACJI - FRONT KLAMKI

W celu ustalenia kierunku otwierania klamki z wbudowan kontrola dostepu nalezy:

  • odkrećić 4 šruby od podstawy szyldu, przytrzymujuce osłone (rys. 6.),
  • zdacja osłone (rys. 6 poźycja 1-A),
  • wykręcić srbę kontrujacja (rys. 6 poźycja 2-B),
    -ustawic uchwyt w zadanym kierunku otwierania (rys. 6 pozycja 2-C)
  • przykrećić srbé kontrujacja,
  • załoźyc oszone i przykrećci s Ruby mocujuce (rys. 6 pozycja 3)

Eura ELH51H4 - USTAWIERIE ORIENTACJI - FRONT KLAMKI - 1

Eura ELH51H4 - USTAWIERIE ORIENTACJI - FRONT KLAMKI - 2

Eura ELH51H4 - USTAWIERIE ORIENTACJI - FRONT KLAMKI - 3
Rys. 6.

5.1.2 USTAWIERIE ORIENTACJI - TYL SZYLDU

W celu ustawienia kierunku otwierania klamki z wbudowana kieszenia na baterie nalezy:
- odkrcić srube kontrujacja znajdujacja sie obok gniazda trzpienia (rys. 7., pozycja 1-A)
-ustawic uchwyt klamki w zadanym kierunku (rys.7., pozycja 2)
- po ustaleniu kierunku, naležy przykrećić šrubes utalajća kierunek klamki (rys. 7., pozycja 3).

Eura ELH51H4 - USTAWIERIE ORIENTACJI - TYL SZYLDU - 1

Eura ELH51H4 - USTAWIERIE ORIENTACJI - TYL SZYLDU - 2

Eura ELH51H4 - USTAWIERIE ORIENTACJI - TYL SZYLDU - 3
Rys. 7

5.2. MONTAZ TRZPIENIA W KLAMCE ELEKTRONICZNEJ

Trzpień nalewy umieść w gnieźcie znażdującym są w korpusie urzadzenia oznacznomy trójkatem, a nastepnie zamontowej zawleczne kontrujuća znażdując są w komplecie akcesiorów.

Uwaga!

Montujac trzpień, nalezy pamietac, aby element znajdujacy sie na korpusie zamka by skierowy w doł klamki.

Eura ELH51H4 - Uwaga! - 1
Rys. 8.

PRZYGOTOWANIE TRZPIENIA ZASTEPCZEGO

W przypadku chęci zastosowania innego trzpieenia niz dołączony do zestawu daneź: zaopatrzyc sie w trzpień o wymiarach 8 × 8 mm, nastepnie odmierzyc odpowiednia dslugość iSciątrzpień.

Uwaga: Trzpień musi zostac sciety na odpowiednia dlugość, tak aby wyeliminować moziwość przesuwaniakiego elementu podczas uzytkowania, w innym przypadku gniaźdo trzpieenia;będzie narażone na uszkodzenia.

5.3 MONTAZ BATERII

W celu montazu baterii w komorze bateryjnej, nalezy podważyć srubokrętemPokrywekomorybateryjnej w naśrodku górnej czȩci.

Eura ELH51H4 - MONTAZ BATERII - 1
Rys.9

Uwaga!

  • Do prawnówoj pracy urzadzenia wymagane jest zastosowanie baterii alkalcznych, niewalezy stosowac baterii akumulatorowych.
  • Zaleca sie, aby instalacja oraz programowania klamki odkywato są przy otwartym skrzydde drzwi, po sprawdzeniu poprawnosci dzialania不足以 zamknac skrzydto.
  • Po pierwszym wlozeniu baterii klamka automatycznie przechodzi w stan uzbrojenia, dlatago nalezy pamiętać, aby baterie wólady są po zamontowaniu klamki elektronicznej wskrzydle drzwi. Jeźeli baterie zostaly wlozone wczȩśćj w celu otwarcia drzwi nalezy uzycklucza awaryjego, krótyazole są mistrzy przy sąbie podczas trwania instalacje.

Klamka elektromechaniczna zasilana jest 4 bateriami alkalcznymi DC 1,5 V typu AA i na Jednym komplecie baterii besoin pracstawć ok. 1 roku. Wglad w status naładowania baterii dostepny jest w aplikacje po synchronizacja z klamka okresowo (za pomocza Bluetooth) lub w czasie rzejzwistym (po zastosowaniu bramek WiFi w systemie).

5.4. SCHEMAT MONTAZOWY

W celu zamontowania klamki elektronicznej w drzwich nalezy:

Eura ELH51H4 - SCHEMAT MONTAZOWY - 1
Rys. 10.

Wykorzystać istnieje ztowory lub przygotowej otwo-ry montażowe zgodnia z szablonem dołaczonym do zestawu.

W celu wykonania otworów montażowych naleź wymiągnac zamek z drzwi, upewnić sie, ze jest on zgodny ze standardem wskazanym na Rys. 3, a nastepnie na-wiercić otwory:

a. dwa o srednicy ok. 12 mm stluzace do skrcenia we-wnetrznej i zewnetrznej czeci klamki.

b. jeder o srednicy 25 mm, sązacy do schowania gniażda trzpienia wraz z zawleczka blokujęc.

c. trzechi podluzny otwor (patrz szablon) wykonujemy dla przypoprawzenia przyczacego przyednia czecszyldu z tylna oraz dla ewentualnégo zastosowania trzpienia kontrujucego.

Eura ELH51H4 - SCHEMAT MONTAZOWY - 2
Rys. 11.

d. zgodnie z rysunkiem załoźć podkładke gumowa oraz przykrecić tulejki do przyzniego korpusu klami,

e. przyepamadzić przywodny sączace, wychodzace z zewétrznej częsci szyldu powyzej zamka wpuszcanego,

f. przyęszycz zewétrzna czȩc wraz z tulejami sączymi przyez skrzydź drzw i zwczesnej zamontowanym zamkiem

Eura ELH51H4 - SCHEMAT MONTAZOWY - 3
Rys.12.

g. odkreci podstawe mocujaca z zewnetrznej czeci klamki, na podstawe mocujaca zafozyc podkfadke gumowa,

h. nastepnie przytoźyc przyzewody sączace,

i. po czym przykrećić podstawe mocujacja wykorystujac tuleje wewnetrznej;cȩci klamki

Eura ELH51H4 - SCHEMAT MONTAZOWY - 4
Rys.13

j. podźczyc przywod yęczace oby dwie strony klamki, k. zȩć sukrowy komory baterii, nastepnie przykrećci tymi korpus do podstawy mocujuść

Eura ELH51H4 - SCHEMAT MONTAZOWY - 5
Rys. 14

I. do komory zasilania wlozyc 4 baterie alkaliczne 1,5 V typu AA, m.zamknac komore baterii,

Eura ELH51H4 - SCHEMAT MONTAZOWY - 6
Rys. 15

n. zaprogramować klamkke elektroniczną.

W przypadku potrzeby wejscia do lokalu, przy uzyciu klucz awaryjego nalezy wsunac klucz awaryjny we wiktadke znajdujacse iu dofu urzadzenia od strony kontrli dostepu oraz przykrecić klucz w sprawo do wyczuwalné oporu. Nastepnie naciskajc klamk最好不要 wejsć do pomieszczenia.

Uwaga!

Istnieje moziwość awaryjngo zasilenia klamki w przypadku rożadowania baterii. W tym celu naleź wykorzystać gniaźdo micro USB (DC 5 V) znejduźace są w dolnej czȩci klamki zewétrznej.

6. ELEKTRONICZNA BLOKADA

Eura ELH51H4 - ELEKTRONICZNA BLOKADA - 1

Eura ELH51H4 - ELEKTRONICZNA BLOKADA - 2
Rys.17.

  1. Welu wączenia funkcj biokady elektronicznej, naleź w aplikcjä aktywować funkcję "blokady prywatnosci";
  2. Gdy przycisk jest w połozeniu koloru czerwonego znajduje są w stanie zablokowania i można go odklokować tylko przycz aplikacja administratora lub klucz Mechaniczny.

7.PROGRAMOWANIEIOBSLUGAKLAMKIELEKTRONICZNEJZKONTROLAO DOSTEPU

Przy pierwszym logowaniu sie do trybu programowania musimy nods administratora. W tym celu:

  • wzbudzamy klawiature urzadzenia, dotykajac ja,
  • wpisujemy * + #
  • nadajemy 6 cyfrowy kod administratora + #

  • powtarzamy 6 cyfrowy kod administratora +#,

  • po poprawnym zarejestrowaniu有问题 administratora, urzadzenia pode numer administratora oraz przydekieruju nas do panelu ustawien.

* - anuluj, Cofnij, wyjdź i usń.

-potwierdz,zakończ

7.1.1. USTAWIENIA

Eura ELH51H4 - USTAWIENIA - 1
*Funkcjia niedostepnpa dla tej wersji zamka

7.2.PROGRAMOWANIE TRYBÖW

Jak ustawić Tryb Przejność (zamek zawsze w stanie "odblokowanym", bez potrzeby weryfikacje):

  1. Naciśnij sekwencije "O" + "#" + haslo administratora + "#".
  2. Po poprawnym wykonaniu tej operacje otrzymasz komunikat potwierdzajczy.
  3. Tryb Przejcie zostawyaktywowany, co oznacza, ze zamek po uzyciu kodu lub klucza zblzeniowego uzytkownika dostanie odblokowy do czasu ponownego wprovadzenia kodu lub klucza zblzeniowego uzytkownika do czasu.
  4. W celudezaktywacji trybu przyjeccia powtorz sekwencje z punktu pierwszego.

7.3 USTAWIERIE AUTOMATYCZNEGOCZASU ODBLOKOWANIA

W celu zmiany czasu automatycznéblokowania (możesz wybrać czas blokowania: 5S, 10S, 15S, 20S):

  1. Aby ustawic Automatyczne Blokowanie na 5 sekund, nacinij "1" + "#" + haslo administratora + "#".
  2. Aby ustawic Automatyczne Blokowanie na 10 sekund, nacijsij 2^ + #^ + haso administratora ^+ "#"
  3. Aby ustawic Automatyczne Blokowanie na 15 sekund, naciśnij "3" + "#" + haso administratora + "#".
  4. Aby ustawic Automatyczne Blokowanie na 20 sekund, nacijsnj "4" + "#" + haslo administratora + "#".

Po wykonaniu odpowiednej operaci, zamek budzie automatycznie blokownik po upływie wybranego czasu.

8. OBSŁUGA KLAMKI

  • Odblokowanie zamka: W celu wejscia do chronionego pomieszczenia przy泄漏 kę elektroniczną, naleź wzbudzić szyfrator uradzenia, nastepnie wprovadzić 6 cyfrowy kod uzytkownikia oraz potwierdzić go#.
  • Blokowanie zamka: 5 - krotne wpisanie będnego kodu lub przyłozenia niedzaproprogramowano go kluczza zblżeniowej, skutkuje zagblokowaniem zamka na czas ok. 90 sekund.

UWAGA

Klamka przy niskim poziomie baterii zaćczy sygnat alarmowy (pojedynczy dźwięk syreny) oraz wygeneruje komunikat „Low power please change battery!"

9. RESET KLAMKI

PodPokrywa baterii znajduje sie przycisk resetu klamki. W celu wykonania resetu nalezy wci-snac przycisk resetu na czas 6 sekund. Wykonanie resetu dostanie potwierdzone komenda. Po wykonaniu procedury resetu dane zamka zostały przywrocone do ustawien fabrycznych.

Eura ELH51H4 - RESET KLAMKI - 1
Rys. 18.

  1. SPECYFIKACJA TECHNICZNA
PARAMETR
Napiȩcie zasilania 6 V DC
Rodzaj zasilania Baterie alkaliczne (4 x AA 1,5V)
Pobór prȩdu - czuwanie / praça <18uA / 200 mA
Maks. liczba uzytkowników Klucze zblżeniowe, Kody PIN - 300
Przeznaczenia do drzwi lewe/ prawe
Material obudowy Stop cynku
Czas trwania impulsu zwalniajność 5-20 sekund
Szyfrator Tak, dotykowy
Maks. moc promieniowania (RFID) <5mW
Częstotiwość pracy (RFID) Mifare 13,56 MHz
Dopuszczalna wilgotność w��ędna 0-95%
Temperaturowy zakres pracy -10°C ~ +55°C
Zalecane.), wewétrzne i zewétrzne
Wspoćczynnik ochronyIP55
Maksymalne sily operacyjne dwialąacja na szyldsiła zamykȩca lub siła potrzebna do Rozpoczȩcia ruchu skrzydła10 N
okucia poruszane dłoniatmoment maksymalny (Nm)1 Nm
siła maksymalna10 N
Wymiary szyldu zewétrzngo (W x SZ x G)195x73x72 mm
Wymiary szyldu wewétrzngo (W x SZ x G)195x73x72 mm
Waga netto1200 g

Uwaga: Producent zastrzega soste mozliwość dokonaniazmian parametrów technicznych bez uprzedzenia

KARTA GWARANCYJNA

nazwa wyrobu: KLAMKA ELEKTRONICZNA Z KONTROLA DOSTEPU

model:

ELH-01H4

data sprezedaquy

pieczatka punktu sprezedaqu i podpis sprezedawcy

OGOLNE WARUNKI NAPRAW GWARANCYJNYCH

  1. Eura-Tech Sp. z o. o. z siedzibw Wejherowie przy ul. Przemyslowej 35A (zwany dalej, Gwarantem), gwarantuje sprawne dzialanie wskazanego w Gwarancji uradzenia (zwaneqdo alej,Produktem").
    Gwaranja just edziela na okres 24 miesied, op warunkim uzytkowania Produktz u zgodnie z warunkim technicichno-koptyam yipisaniym w instruktij obligui oraz przypiegtymi standardami. Gwaranja obowagana na terenie Rzeczospolitej Polskii. Na wybrane produktу np. syngnalizatory czad zas obowiazwnia gwaranja zu cady zb duzysz, ka czodarozova okrodekste jest juicesamy produkce.
    z akr i r t i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i
  2. Data, od ktojre obowiazije czas trwania Gwarancji, jest data wystawienia dokumentu sprzeda zapisana w Karcie Gwarancjnej i dokumencie sprzeda. Ujawnione w okresie trwania Gwarancji wady beda usuniete bezplatnie przy Centralny Serwis Eura-Tech Sp. zo.o. (zwany dalej,Serwisem").
  3. Dokumentem potwierdzajcym zawarcie powzyszje umowy i tym samym uprawniajcym dochodzenia swoich praw jest prawidlowo wypelniona Karta Gwarancyina wraz dokumentem potwierdzajcym zakup (paragon fiskalny, faktura VAT). Jakiekolwiek zmiany (zamazania, wyartaria, przykreslenia, poprawki itp.) w Karcie Gwarancynej powoduja jej uniewaznienie.
  4. Naprawa gwarancyjna nie obejmue czynnosci przwidzianych w Instrukji Obslugi, do wykonania ktorych zobowiazany jest Nabywca we wlasnym zakresie na wlasnny koszt (np.: zainstalowanie, konfiguracja, optimalne zabezpiecenie przy dlzakniem warunkow zewmertznych, konserwacja, ewentualny demontaz itp.).
  5. Gwacnra nie sa objete: akcesora / materiely eksploatacyne takie jak rami oraz sbruy montaow, przewody, karty zblieniowe, zasilacze wraz z kablami zasilajacymi, baterie oraz akumulatori czy inne elementy, ktoe sa dodatkow dozczone do Produktow- ze wzgldu na swoj charakter posiadaja okres zwywnosti eksploatacynej,

uszkodzenia mechanizne, elektryczne, chemizne i termiczne lub celowe uszkodzenia Produktu i wywolane nimi wady.
uszkodzenia i wady wyniekna skutek niewaclwoego lub niedognoe 2 Istruktc obstugi uzytkowania, niedbalość uzytkownka, niwela ciwym przechowywniem cz konserwacja Produktu, a takze stosowanie Produktku niedgnoie z przypesi ambezieczerniwa i niedgnoie 2违法犯罪
uszkodzenia Produktu, ktoy nie zostal prawidlowa zabe pieczony podcza transporto do Serwis (np. bkr opakowania transportowe, nie owicie Produktu odpowiedn w folle zabe pieczajcq, unierchomienie Produktu w opakowaniip.)
- uzkodzenia Produktu, do ktorego Nabywca zgubil Karte Gwarancyjna
uszkodzenia powstaewyniku pozaru, powodzi, uderzenia pioruna (takze posredniego),czy teinnyh kdesk zywiolowych, nieprzewidzianych wypdkow, zalania pynami, przepiciem w sieci elektrycznei, podaczenia do sieci elektrycznej w sospob niezgodny z Instrukcja Obsugi.

  1. Gwarant zapewnia bezplatne csci zamienne oraz robocinze, zgodnie z warunkami podanymi w ninejszej Gwarancji, w okresie trwania Gwarancji, o ktoym mowa na ostnich stronach Instrukci Oblugi w rozdziele, Warunki Gwarancji, Gwarancja obejmue tylko i wylacznie usterki Produktu spowodowane wadliwymi csciami i/lub defektami produkynymi.
  2. Zgloszenie reklamacyjne bedzie Rozpatrywane Jedynie w przypadku, gdy reklamowany Produktzostanie dostarczony do Serwisu wraz z:

Karta Gwarancyjna (za wyjatkiem urzadzen wymienionych w pkt.6)
- prawidlowo wypelnionym Formularzem zgloszenia naprawy
- dowodem zakupu zawierajacym date oraz mistrsce sprezedazy.

Gwarancj.
12. 0dslny do Nabyw z ozabowiy jest dostarczyd no puktu sedy bepsredno si Dor wsiu. Jezl relkamza zostanie uzana prece serwis za uzasadnionp, noprawione Produkt zostaje
13. Dostarczenia uszkodzonego Produktu jakakolwiek spedycja na koszt Gwaranta, bezwcsteNiejszego uzgodnienia z Serwisem, bedzie skukto wodomowy przyjeci paczki.
14. Ewentualne wady lub uzskodzenia Produktu uajwnione i zgloszone w okresie trwania Gwarancji beda usunige bepezlatnie w terminie 14 dni kalendarzowych. W uzasadionych przypadkach termin ten moze ulec prdluenziu, woczas Nabywca zostanie poinformowy o przyblizonym czase naprawy. Bieg terminu naprawy Rozpoczyna sie pierwszego dnia roboczego nastpujacego po dniu dostarczenia Produktu do Seniwu
15. Wadliwy Produkt lub.goe czeci, ktore zostana wymienione, staja sie wasnosci Serwisu
16. Przdr przystapieniem do ewentualnej naprawy, Serwis kazdorazowo dokunjie oqledzin i oceny stopnia uzskodzenia reklamowanego Produktu. W przypadku stwierdzenia, ze Produkt:

  • jest sprawny,
    by installowany oraz podaczony niezgodnie 2 zaleceniami zawartymi w Instrukcji Obstugi,
  • uleguszkodzeniu ewidentnie z winy Nabywcy,
  • ma zerwana plombe,
    spelnia warunki podane w pkt 8,

wovzcs Seriw traktujie takig zgloszenie reklarnacyine za nueuzasadnione i moe obciycz Nabywc kzosztarni transportu oraz diagnozy uradzenia, zgodnie z obowizujacym w Serwisi Cennikiem Uslug Napraw Odpiatmych.

  1. Nabywcy przysfulguje prawo do wymiany Produktu na inny, posiadajcy te same lub zblizone parametry technicznie i eksplatoacyine, jezeli:

  2. w okresie trwania Gwarancji, Serwis dokona 3 napraw, a Produkt nadal bedzie wykazywal wady uniemozliwiajace uzywanie go zgodnie z przeznaczeniem,

  3. Serwis uzna, ze usuniecie wady jest niemozliwe lub w terminie okreslonym w pkt. 14,
  4. naprawa moze spowodować nadmieme koszty po stronie Serwisu.

  5. Wskrajnych przypadkach, po wczesniejszym skonsultowaniu sie z Nabywca, Serwis ma mozliwość:

przduizienia okresu naprawny Produktu, jejeli wymagane naprawy nie moga by wykonane z powodu nieprzewidzianych okolicznosci, taklich jak: trudnosi zwiazane iz importem urzadzenia i/ub czeci zamiennych, przechysp wraeuneUniemozliwajce wykonanechni naprawny itp.
podjacecyje ozwrocie naleznosci zgodnie i na podstawie ceny z faktury zakupowej, w przypadku, gdy nie ma mozliwoci wymiany Produktu na inny.

  1. Gwarant jak i Serwis nie ponosi odpwiedzialnoci za uzskodzenia innych urzadzen w winiku awarii Produktu.

  2. Nabywca nie ma prawa do domagania sie zwrotu ultraconych korzySci wzwiazku z awaria Produktu.

  3. Brak odbiuru nayrnoo Produktu po upyie 4 tyndi od terminu naprawy okreslonego wptk. 14, bedzie traktowane jako bezplatne zrzczenie o Produktu na rzej Serwisu. Serwis moze przekazad Product ne celae charytatywn lyk wykorstac'i jej csci na potrzeby Serwisu.

  4. W przypadku podejrzenia naruszenia przesyki lub uzkodzenia przesylanego Produktu w trakcie transportu, prosimi o stosowanie nastepujuść procedur:

po otrzymani przyszki nalezy kazdorawo sprawdzić stan opakowania w obecnosci pracownikka spedycji (przesylka powinna byc zapieczetowana taśma i/ijub piecieciä Serwis, jeźeli tak nie jest lub jest w jakikolwiek spośob jest naruszona, oznacza to, ze przesylka byla otwierana przy osoby niedrawnione),
k z

  1. Gwarancja na Produkt nie wylacza ani nie ogranicza uprawnier kupujacego winikajacych z niezgodnosci towaru z umowag.

Centralny Serwis Eura-Tech Sp. z o.o.

Przemyslowa 35a

84-200 Wejherowo

pon. -pt. 08:00 - 17:00

e-mail: serwis@eura-tech.eu

CONTENTS

  1. GENERAL CHARACTERISTICS AND INTENDED USE 22
  2. SET CONTENTS 22
  3. STRUCTURE 23
  4. PRINCIPLE OF OPERATION 23
  5. FITTING THE ELECTRONIC DOOR HANDLE IN A DOOR 24

5.1. HANDLE ORIENTATION SETTING (LEFT/RIGHT-SIDED DOOR) 25

5.1.1. ORIENTATION SETTING - HANDLE FRONT 26
5.1.2 ORIENTATION SETTING-BACK OF THE DOOR PLATE 26

5.2. PIN FITTING INSIDE THE ELECTRONIC HANDLE 27
5.3 BATTERY INSTALLATION 27
5.4. INSTALLATION DIAGRAM 28
5.5 EMERGENCY ENTRY 30

Eura-Tech Sp. z o.o. ninejszym oswiadcz, zeotyp urzadzenia radiowego - klamka elektronicznaz kontrola dostepu ELH-51H4 - jest zgodny z dyrektyw2014/53/UE.

Péchy tekst deklaraci zgodnosci UE jest dostepny pod nastepujacym adresem internetwym: www.eura-tech.eu

ul. Przemysłowa 35A, 84-200 Wejherowo

www.eura-tech.eu

Firma Eura-Tech Sp. z o.o. zastrzega sobe prawo dozmiany parametrow technicznych i modyfikacji instrukcji obslugi bez powiadamania.

Jednoczesnie informuje, ze jajkualniewsza wersja instrukcji znajduje sie na stronie internetowej

www.eura-tech.eu na podstronie danego produktu.

Deklaracja zgodnosci UE do niniejszego urzadzenia znajduje sie na stronie internetowej

http://www.eura-tech.eu

Firma Eura-Tech Sp. zo.o. zastrzega sobie prawo do zmiany parametrow technicznych i modyfikacion instrukcji obslugu bez powiadamiania.

Jednoczesnie informuje, ze najaktualniewsza wersja instrukcji znajduje sie na stronie internetowej

www.eura-tech.eu na podstronie danego produktu

Deklaracja zgodnosci UE do miniejszego urzadzenia znejduje sie na stronie internetowej

http://www.eura-tech.eu

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Eura

Model : ELH51H4

Kategoria : System bezpieczeństwa i kontroli dostępu