Create CHEF VACUUM - Wielofunkcyjny garnek

CHEF VACUUM - Wielofunkcyjny garnek Create - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia CHEF VACUUM Create w formacie PDF.

📄 80 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice Create CHEF VACUUM - page 69
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Typ produktu Urządzenie wielofunkcyjne z funkcją sous vide
Marka Create
Model CHEF VACUUM
Zasilanie 220V-50Hz
Moc grzania 800 W
Silnik Wysoka moc (nieokreślona)
Maksymalna pojemność (zimna) 1750 ml
Maksymalna pojemność (gorąca) 1400 ml
Materiał pojemnika Przezroczyste szkło borokrzemowe
Liczba ostrzy 8 ostrzy ze stali nierdzewnej
Funkcje automatyczne Mleko sojowe, zupa, puree, smoothie, milkshake, granité, mleko migdałowe, krem warzywny, kompot owocowy, podgrzewanie (40-100°C), mieszanie/czyszczenie
Ekran Duży ekran dotykowy
Wbudowana pompa próżniowa Tak, do ekstrakcji próżniowej
Bezpieczeństwo Ochrona przed przegrzaniem, blokada pokrywy, automatyczne zatrzymanie w przypadku przeciążenia, wyłącznik ochronny pokrywy
Czyszczenie Tryb automatycznego czyszczenia (Blend/Clean), nie zanurzać korpusu
Dostarczone akcesoria Pojemnik mieszający, pokrywa, mała pokrywa szklana, pręt mieszający, podkładka antywibracyjna
Maksymalny ciągły czas pracy 6 minut (następnie 20 minut chłodzenia)
Antypoślizgowe nóżki Tak, gumowe

Często zadawane pytania - CHEF VACUUM Create

Jak uruchomić urządzenie?
Po podłączeniu urządzenia wybierz funkcję za pomocą pokrętła lub ekranu dotykowego, a następnie naciśnij przycisk Start/Stop, aby uruchomić program.
Dlaczego urządzenie nie włącza się?
Sprawdź, czy wtyczka zasilania jest prawidłowo podłączona i czy pokrywa pojemnika jest dobrze zablokowana (słyszalny jest dźwięk kliknięcia, gdy jest na miejscu). Jeśli problem nadal występuje, odczekaj co najmniej 3 minuty przed ponownym włączeniem.
Jak wyczyścić pojemnik mieszający?
Użyj trybu Blend/Clean z czystą wodą. Nigdy nie zanurzaj korpusu maszyny ani pojemnika w wodzie. W przypadku uporczywych pozostałości namocz w wodzie przez 30 minut, a następnie delikatnie wytrzyj. Uważaj na ostre ostrza.
Jaka jest maksymalna pojemność dla gorących napojów?
Maksymalna pojemność dla gorących napojów wynosi 1400 ml. Dla zimnych napojów można użyć do 1750 ml.
Urządzenie wydaje sygnał dźwiękowy i zatrzymuje się podczas pracy. Co robić?
Może to być spowodowane ochroną przed przegrzaniem lub przeciążeniem. Odłącz przewód zasilający, pozostaw urządzenie do ostygnięcia na co najmniej 20 minut, zmniejsz ilość składników lub dodaj wodę, a następnie uruchom ponownie.
Czy mogę miksować suche lub twarde składniki?
Zabrania się miksowania suchych produktów i twardych ziół. Pokrój składniki na kawałki o maksymalnej długości 5 cm. W przypadku twardych potraw uruchamiaj urządzenie w odstępach 15-sekundowych.
Jak wymienić podkładkę antywibracyjną sprzęgła?
Użyj płaskiego śrubokręta, aby usunąć starą podkładkę. Wyrównaj nową w kierunku wskazanym przez strzałkę i wsuń ją. W razie potrzeby skonsultuj się z profesjonalistą.
Dlaczego dno pojemnika się nagrzewa i jedzenie się przykleja?
Upewnij się, że wybrałeś odpowiedni program gotowania. Jeśli dno jest przypalone, wyczyść je szmatką nasączoną octem. Nie przekraczaj maksymalnej pojemności i umieść nieprzywierające składniki na dnie.
Czy mogę otworzyć pokrywę podczas pracy?
Tak, ale program natychmiast się zatrzyma. Wznówi się automatycznie po 3 minutach, jeśli zamkniesz pokrywę. Użyj tej funkcji, aby dodać składniki.
Jak konserwować urządzenie w przypadku długiego nieużywania?
Odłącz wtyczkę, wyczyść wszystkie części, dokładnie je wysusz i przechowuj urządzenie w chłodnym i suchym miejscu. Upewnij się, że wszystkie części są czyste, aby uniknąć nieprzyjemnych zapachów.

Pytania użytkowników dotyczące CHEF VACUUM Create

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Wielofunkcyjny garnek w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję CHEF VACUUM - Create i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. CHEF VACUUM marki Create.

INSTRUKCJA OBSŁUGI CHEF VACUUM Create

Instrukcje bezpieczentwa 69

Wykaz częsci funkcji 71

Glowne cechy 71

Opis funkcji panelu operacyjngo 72

Instrukcja uzycia 73

Czyszczenie i konserwacja 75

Rozwiagywanie problemów 76

Dziekujemy za wybranie naszego blendera grzewczego i prozniowego. Przed Rozpoczeciem korzystania z urzadzenia oraz w celu zapewniena jak najlepszego wykorzystania sązy uwaźnie przyczytać niniejsza instrukcję.

Zawarte tu srodki ostrożnosci zmiejeśszać ryzyko smierci, obrażć i porazenia prȩdom elektrycznym, jesto są prawidówo przystręgane.Instrukcje naleź yprzechowywoć w bezpiecznych mistręsco, aby są boły z niej skorzystać w przyszȩstosci, wraz z wypeelnIONA kartą gwarancyjna, dowodem zakupu i opakowaniem. W stosownych przypadkach przykaź niniejszyna instrukcje nastepnemu wólascicielowy urzadzenia. Zawsze przystręgaj podstawowych zahead bezpieczność w i srodków zapobiegania wypadkom podczas korzystania z urzadzen elektrycznych. Nie ponosimi odpopiewdzialnosci zaNieprzestręganie przyez klien ta tych wymagan.

INSTRUKCJE BEZPIECZENSTWA

Podczas korzystania z jakichkolwiek urzadzen elektrycznych nalezy za wsze przystrzejac podstawowych zaasad bezpieczenstwa.

  • Prźed uzyciem upewnij sie, ze połaczenia uzjemiajace działa. Jednoczesnie upewnij sie, ze napiecie wynosi 220 V-50 Hz.
  • W przypadku uszkodzenia elastycznej linii zasilajacej, wymiana musi byc przypegowadzona przyez spezialistow wyznaczonych przyez produkta, dzial konserwaczji lub podobny dzial, abyunikacja ryzyka.
  • Prosze nie uzywać przyȩzacje niskiej jakosci i niedzielić gniaźdka z innymi ur.§zdeniami elektrycznych w przyypadku pożaru lub obrażćciała.
  • Przed uzyciem sprawdź przyzewód zasilajacy, czESCO komponenty lub konstrukcje produktu pod katem uszkodzen. W przyypadku stwierdzenia jakichkolwiek uszkodzen nalezy zaprzejć uzytkowania produktu i skontaktivacja są z dzialem obstugi posprzederazowej firmy lub urac sie bezposrednio do wyznaczonego przyze firme punktu naprawczego w celu konserwacje. W przyypadku niebezmieczenstwa nie nalezy samodzielnie demontości ani naprawiać produktu.
  • Podczas uzytkowania maszyny naleź yustawic na stabilnym i solidnym stole. Zabrania są uzywania produktu na pochymi lub niesta-bilnym stole.
  • Przed właczeniem upewnij sie, ze demontowalne częsci są sprawidłow zo zainstalowane, takie jak pojemnik do mieszania i pokrzywy.
  • Upewnij sie, ze zasilanie jest wyłaczone przydenoszeniem, demonatzem lub debugowaniem jakiejkolwiek częsci produktu.
    Prosę przykropyć Pokrzywo pary, aby zapobiec Rozpryskiwaniu pląnu
  • Praca bez wody w pralce jest zabroniona w przypadku, gdy czeciowa wysoka temperatura spowodowanu duza predkoscia wirowania spo-woduje spalenie woodoodpornego pierscienia uszczelniajaçego.
  • Umieszczanie produktu zbyt blisko pieca lub powjerzchni o wysokiej temperaturze jest zabronione w przypadku uszkodzenia produktu lub spowodowania pozaru lub obrażen;ciała.
    Gdy maszyna pracuje, nie otwieraj Pokrzywy pojemnika iNie chwytaj zywnosci znajdujacej sie w srodku. W takim przypadku nie natezy przenosić produktu ani dotykać zadnych ruchomych czesci, abyunikac przypadkowych obrazen.
  • Temperatura na powierzchni pojemnika do mieszania wzrosnie, gdy urzadzenie pracuje, frei ci ne dotykaj go ręką, aby uniknac oparzen.
    Zabrania sie wiktadania dloni, metalu, drewnianego patyczka lub in

nychciał obcych do pojemnika do mieszania przy właczonymzasilaniu. I prosze nie uzywacz zadnych czȩci lub componentów, które nie należ do tego produktu, abyunikné pozaru lub obrącenciała.

  • Ten produit jest wyposzaźony w urzadzenia zabezmieczajce przydedrzaniem. W przypadku nieprawidówego uzytkowania lub pożwźngo przechiazzenia silnika produkt automatycznie zatrzyma sąw celu ochrony. Po 30 minutach, jesti nadal nie mayna go uruchomic, naleź skontaktućsi z dzialem obstugi posprzedazowej firmy lub udac są bezposrednio do wyznaczonego przyez firme punktu naprawczego w celu konserwacje. Nie kładź są sam, abyunikacja siebezmieczenstwa.
  • Ciągly czas przyty praczy produktu nie powinien przyzekraczenia 6 min. A sąsi maszyna przyegrzeję są podczas przyty, wyłącza są okło 20 minut i kontynuuj przyciego dopietero po jej ostygniȩciu.
  • Po uzyciu wyczyszczeci majace bezposredni kontakt z zywnoscia, aby uniknac zapachu zardzewiatych pozostałość po dlugim okresie nieuzywania.
  • Jesli produkt zostanie wyłaczenia podczas uzytkowania,NSE na tychmiast wyłaczyc zasilanie, wyjac wtyczke z gniaźdka, wyjac naczynie i Jedzenie, ktore powoduje wyłaczenia ostrza, i kontynuowej prace dopiero po calkowitym ostygnięciu silnika.
  • Ten produkt nalezy, przechowyacja w miajscach niedostepnych dla daneci iNie pozwalać osobom z uposledzeniem fizycznym, zagurzenia mi czucia lub umysłowymi lub osobom nieposiadajycym odpowiedniago doświadczenia lub wiedzy (w tym;dzieci) na uzywanie lub zabawe tym produktem.
    Prosze nie uzywać produktu bez nadzoru nikogo
  • Prosze trzymac produkt w odlegosto ci co najmiej 30 cm od innych urzadzen elektrycznych w kuchni.
  • Po uzyciu odczekaj, az silnik i ostrza przyestana sie poruszać, upewnij sie, ze zasilanie jest wyłączone, a nastepnie zdejmij demontowalne czȩci.
  • Aby zapewnić dlugsa zwyotnosć produktu, naleź y蕈znie ustawić czas przy są na najwyzszym biegu ponizej 3 minut.
  • Nigdy nie zanurzaj korpusu urzadzenia ani pojemnika do mieszania w odzie lub内在i cieczy aniNie myj ich woda lub innymi plynami.
    W przypadku dędźszego przystestoju maszyny sąwy wyjać wtyczke z gniażdka i po oczyszczeniu przychowywoć są w chłodnym i sąchym mistręsću.
  • Ostrza urzadzenia są bardzo ostre, dlatego nalezy zachować ostrożnosc podczas wyjmowania ostrzy, oprozniania lub czyszczenia naczynia, abyunikacja skaleczen.
  • Produkt jest przyznaczenia wyłącznych do uzytku domowego. Podczas miksowania miękkich produktów spozywczych nalezy uruchamiac blender w odstepach jeder nominutowych. W przyypadku twardych produktów nalezy pracowej w odstepach 15-sekundayowych. Po 3 cyklach nalezy odczekać, az blender ostygniie, aby uniknac poparzenia silnika.
  • Aby zmniejszyc ryzyko obrażen, nigdy nie umieszczaj ostrza tnęcego na podstawie bez uprzejność umieszczenia misy na swoim.miściu.
  • Przed uruchomieniem urzadzenia upewnij sie, ze pokrywa jest bezpiecznie zablokowana.
  • Do czyszczenia korpusu silnika uzywaj wilgotnej szmatki.

Create CHEF VACUUM - INSTRUKCJE BEZPIECZENSTWA - 1

Create CHEF VACUUM - INSTRUKCJE BEZPIECZENSTWA - 2

Numeri imie Funkcjonować

1. Głowica lacksăcăSłuzy do万辆enburgia głowicy万辆enburgiej万辆enburgiazęska mieszajność,ȩki czemu gośna i dolna goślowica万辆enburgsą automatycznych wyrównane dla wygody pobierania.
2. Podkładka antywibracyjnaMa funkcje pochłowiania wstrzasiów i reducji hałasu,ȩki czemu gośny korpus maszyny i blender dziatȩ są plętniej.
3. Głowny korpus obudowyJest to gośwy element tej maszyny, w tym silnik wewnȩtrz. jest zȩrdźem zasilania tej maszyny.
4. pokrétlo Głowny element maszyny: funkcję menu i wybor.
5. Gumowe nożkiAmortyzacja i odporność na poslizg.
6. Mała szklanaPokrywkaUzywany na goźne Pokrywy do odkurzania poljemniki i utrzymywania swiezenia wyncetrza poljemnika, aby zȩwność nie utlenia są.
7. Pokrywa poljemnikaJest Pokrzyty万辆enburgmieszającym, poȩniac role ochry bezpiecieństwa i ochrynory przyczyczenia i welu zapobiegania przyelewni są cieczy podczas pracy urzemiedzenia.
8. Pojemnik do mieszaniaSłuzy do przechowyyania i przytetwarzania万辆enburgsć z noźem do miażsania i płyta grzewcza万辆enburgź. Mnzebyć uzywany do przygotowania mleka sojowego, soku owoc吞噬o, zupy, pasty ryżowej itp.

GLOWNECECHY

Duzy ekran dotykowy, umozliwajcy obstuge Jednym klawiszem, aby przygotowaczyyszne gedzenia.
Zbyt grube szkto borokrzemianowe, ktore jest przyezroczyste i odporne na ciepto.
- Silnik o dužei mocy, oferuiacy wieksza moc mieszania.
Potrojna konstrukcja bezpieczentwa, zapewniaja wysokie bezpieczentwo.
8 ostrzy do mieszania wymiarów, daneki czemu mieszanie jest delikatniejsze.
- Połaczenia intelligentnych procedur i trybu ręcznégo, sąte w obstudze z dowolnymi skladnikami.
Rura grzewcza o duzej mocy 800 W z inteligentnym programem grzewczym, aby skladniki byty w pegni ugotowane.
Ostrza ze stali nierdzewnej o wysokiej twardosci i odpornoosci na korozje, co zapewnia dutzszy cykl zycia.

Przycisk Funkcjonowa

Przycisk Start/Stop: W stanie gotowość wybierz faktcje menu przystanie nacisięciem Start/Stop, a nastepnie maszyna zacznie działo. Gdy fungkcja menu nie jest wybrana, naciȩcie przechycki Start/Stop jestNieaktywne. W stanie gotowość wszystkie przechycki oprocz START sąNieaktywne. Po naciȩcieu Start/Stop maszyna przystanie działo i powróci do trybu gotowość. Gdy program działa przyez 1 minuţ, naciskaj przechycki przyczask przyzung 3 sekunday, aby anulować program.
Przycisk podgrzewania: W stanie czuwania, naciȩni ten przechycki, sączy sie bręczymi, wskaznik ponownego nagrzania pozostanie wączony, cyfrowy w sztebatcie tuby wyświetli opdowiednia ustawiona wartość tempera-tury, a pokrzejmy ostrę zaćczenia (40°C-100°C)
Przycisk mieszania/czyszczenia: Aby wączyć tryb automatycznych czyszczenia, naciȩnji przechycki Blend/Clean w stanie gotowość i naciȩniż przechycki Start/Stop, aby Rozpoczamy.
W stanie gotowość obrćPokrętlo, wybierz zędane menu fungcji i naciȩniż przechycki Start/Stop, aby Rozpoczamy. Program uruchamia są automatyczne, a po einzoczeniu brȩczymi zatrzymuje są sześćciokrotnym piȩniocyium.
Przycisk suków owocowych i warzywnych: Do poljemnika miksujacego wȩżyć podrojone owoce, dodać odpowiednia ilość wody (nie sągne-przekrocZY kreski maksymalnej 1750 ml), szczelnie zamknąć potywy potemnyika i przekrcić przechycki na funkcie soku. W tym czasiem potyemny odkurzaj przyez 20 sekund, nakropnie mieszaj, a na konie odkurzaj jesteczze przyez 40 sekund. Zrob to okio 3 minut, a;bździes zciezyć są pyszonym sokoien.
Przycisk kokotjli mlecznych i smoothie: Wiej 500 ml mleka i 20 ml miodu. Dodać okato 250 g mrożonych owoców (najpiern potrojonych na kawatki o grubosci 20 mm) i wybrać Funkcje Milkshake. Przycisk zaȩwieci są. Naciȩni Start, program uruchomi są automatyczne. Najpiern potpuj przy­zie przyez 20 sekund, mieszaj i na konie odkurzaj przyez kolejne 40 sekund. Po okato 3 minutach kokotjli mleczny jest gotowy.
Przycisk blota: Wȩź odpowiednia ilość kostek lodu (okoato 250 g) do tacki na lód w lodówce, wȩź są do poljemnika do mieszania, przykryj potemnik potywyka i dokrć są, a nakropnie wybierz funkcję slush. Przycisk zaȩwieci są, naciȩni Start, program slush uruchomi są automatyczne. Po okato 1 minucie i 20 sekundach bloto poźnegowe jest gotowe.
PrzyciskPuree ziemniaczanego: Do naczynia miksujacego wȩżyć ugo-towane i obrane ziemniaki (nie sąciej nied 400 gramów), dodać okato 250 ml wody lub mleka i 50 g masla lub 50 ml oleju. Zamknij szczelnie potywy potemniki i wybierz Funkcjć puree ziemniaczane. W tym momencie przy­ciscz zaȩwieci są. Naciȩni Start, program uruchomi są automatyczne i po okato 1 minucie pyszne puree ziemniaczane;będziegotowe. Możesz dodać sól i przyprawy do swojejego smaku.
Funkcja mleka sojowego: Do naczynia miksujacego wyspać niewielka ilość oczyszczonej są (okoato 100 gramów), dodać okato 1000 ml wody, przykryc potemnik i dokrćić. Wybierz funkcjć mleka sojowego. W tym momencie zaȩwieci są przechycki mleka sojowego. Naciȩni Start, program mleka sojowego uruchomi są automatyczne i okato 36 minut poźnych pyszne mleko sojowe jest gotowe.
Przycisk mleka migdałowego: Do naczyna miksuącego włość niewielką ilość migdałow (100 g), uprzejno umytych i namocznych okło 12 go-dzin, dodać okło 500 ml wody, przykrajć pojemnik i dokrócić. Wybierz fungcję, przycisk zaȩwieci są. Naciśnij Start, program uruchomi są automatycznie i po okło 5 minutach pysnzne mleko migdałow jest gotowe.
Przycisk zupy: Umieść 250 g składników według uznania, dodaj 1150 g wody. Przykrajny suktrywę, obrć sukrotto, aby wybrać fungcję zupy, a na-stepnie naciśnij przycisk Start, aby uruchomic program,ź program za-kończy są automatycznie. Wylej i pyszna zupa gotowa.
Guzik z kremem warzywnym i kompotem owocowym: Włeź 800 g gotowa-nych warzyw lub owoców (np. marchewki, dyni i pora lub jabłka, gruszki i banana) i okło 400 ml wody lub soku pomarajućszowej w przyypadku robenia kompotu. Dodaj sól lub cukier do swojejego smaku. Przykrajny pojem-nik i dokróć go. Wybrać fungcję kremu, nastepnie zaȩwieci są przycisk. Naciśnij przycisk Start, a program uruchomi są automatycznie, po 5 lub 10 minutach;będziesz cieszyć są pysznym kremem lub kompotem.

Porady: Ješli w trakcie为其ogo trwania otworzysz Pokrywę pojemnika, funkća zostanie natychmiast zatrzymana. Będzie kontynuowane w ciągu 3 minut. W razie potrzeby moźysz otworzycPokrywę do karmenia, aby dodac składniki.

INSTRUKCJA UZYCIA

Przed u yciem

  • Dokladnie wycyszec czesc majac bezposredni kontakt z zywnosci (patrz „Czyszczenie i konserwacia").
  • Produktu nalezy uzywać wyłacznie w mistręch połoźnych na wysokość poniȩjej 1500 m, w przyciwnym razie zȩwność sąowa lub przyzlana, a nawet spowodowej oparzenia.
  • Zewétrzną powierzchnie urzadzenia i pojemnik do mieszaniaromatica szmatka. Nigdy nie zanurzaj korpusu maszyny ani pojemnika do mieszania w wodzie lub内在ej cieczy aniNie myj ich wodę lub innymi cieczami w przypadku upływu prȩdu lub uszkodzenia elementów.
    Prosze umyć wentre zo pojemnika do mieszania i elementy czysta wodā i wytrzej do sucha podczas czyszczenia. Ostrza są bardzo ostre, dlatego nalezy zachowac ostrożnosc podczas czyszczenia, abyuniknać skaleczen.
  • Nie uzywaj sciernych srodków czyszczących ani zracych plynyów (takich jak benzyna lub aceton) do czyszczeniakiego produktu.
  • Objęsć nie powinna przykraczą 1400 ml podczas przygotowywania gorąchynapojów.
    Prosze oczySci csklndniki i PokroiCi je w kostke nie wieksza niz 5 cm.
  • Nigdy nie mieszaj aniNie miel suchych produktów twardych zioł.

Jak tego u y

  1. Pokroi składniki na kawatki o wielkość okio 5 cm. (Jesli mjeso,Pokroi je w paski.)
  2. Uzyj miarki, aby wpradowić odpowiednia ilosć składników zgodnie z receptura i osobistymi upodobaniami.
  3. Umieszć odmierzone składniki w pojemniku do mieszania i napelnj odpowiednia iloscią wody. (Dodać odpowiednio w odniesieniu do przyopsis. Pojemnik do mieszania naleź utrzymywać w czystosci, bez zadnych zanieczyszczemu.)
  4. Wyrōwnaj klapki po obu stronachPokrywy pojemnika z wypuklym zebrem pojemnika i delikatnie wcijsnijPokrywę do szklanego pojemnika. ObrćPokrywę pojemnika zgodnia z ruchem wskazówek zagara, aby połaczyć za pojemnikiem do mieszania, a na koniec mocno przykreć nakretkie do karmenia naPokrywie pojemnika. (Pojemnik do mieszania

posiada wyłęcznik zabeepieczajcy przyd otwarciemPokrywy.JesliPokrywa pojemnika nie zostanie obrocona w mistrscu, uruchomienie sprzetu bedzie niemozliwe.)

  1. Umiesć prawidtowo pojemnik do mieszania na glównym korpusie urzadzenia.
  2. Włódz wtyczne zasilania,ość zasilanie, a ekran wyświetlacza zaȩwieci są z bręczeniem.
  3. Naciśnij przycisk funkcyjny i przyȩczaj między funkcjami według potrzeb.
  4. Nacijsnij przycisk Start/Stop, urzadzenie uruchomi sie. (Podczas pracy silnik pracuje z przyerwami ze zmienna prędkoscią, co jest normalne.)
  5. Po zakończeniu operaggi rozbrzmiewa bręczyk jako przypommiezie, a urzadzenia powraca do stanu gotowość. Ołącz przyzwód zasilajczy i wyjmij pojemnik do mieszania. NatestPN otworzPokrywę pojemnika. (Prosze uwȩzać na pare podczas otwierania pokrzywy pojemnika, aby uniknac poparzenia.)
  6. Wylej ugotowane Jedzenie i dodaj przyprawy zgodnie z osobistymi upodobaniami. (Zachowaj ostrożnosć podczas wylewania, abyunikacja poparzenia wwyniku Rozpryskiwania pląnu o wysokiej temperaturze.)
  7. Wyczyść pojemnik do mieszania w odpowiednim czasie i wyczyść obudowej wilgotna szmatka. Po wytarciu wody powierzchniowej osusz powietrzem glówny sprzeti pojemnik do mieszania, aby zapobiec powstawaniu specyficznego zapachu. (Nie plucz bezposrednio glównego sprzetu i pojemnika do mieszania.)

Szybkie ciepto

  • Podczas gotowania owsianki, pasty, zupy itp. nalezy upewnić sie, ze wybrano odpowiedni program funkcj, w przyciwnym razie zwywnosc dostarczona po ugotowaniu bedzie niedmazna i moze nie byc dokladnie ugotowania. W cięzkich przypadkach składniki mogą byc wklejone na dno lub przyzelane.
  • Jesli funkacja mleka sojowej, owsianki, soku kukurydzianego lub pasty ryżowej nie zostafa wybrana prawidłowo, przyȩcz tę funkcję i naciśnij przyycisk Start/Stop, aby anulować bierzȩć operacja. Prźed odliczaniem możesz bezposgcdnio wybrać odpowiednia funkcję, a nastepnie po prostu nacisné przyycisk Start/Stop, aby Rozpoczć. Jesli odliczanie jest wączone, zaleca są wymianę składników, a nastepnie wybranie odpowiedniaj funkcjymi, aby Rozpoczć.
  • Objetość składników opisane w przyepsich nalezy wymiesznych bez standardowymi poziomami wody. Podczas uzytkowania uzytkownik powinien dostosowej poziom wody do składników i wymaganej objetość wody. W przyypadku funkci ogrzewania objętość wody nie powinna przyekraczenia 1400 ml, a w przyypadku funkci chłodzenia objętość wody nie powinna przyekraczenia 1750 ml.
  • Podczas gotowania owoców i warzywNSEJy majpierw usunac pestki przy wtozeniem ich do pojemnika do mieszania, a nastepnie wrac odpowiednia wode lub mleko.
  • Prosze nie podgrzewać bezposrednio mleka sojowego, zimnej owsianki, mleka i innych lepkich potraw, w przyciwnym razie要去 prowadzić do wklejania, tworzenia Dziwnego zapachu i odpadów.
  • Nie dodawać cukru do gorących napojów przyd zakończemium programu, w przyciwnym razie要去 dojsć do sklejenia.
  • Podczas podgrzewania umieszec skladrniki nieklejace sie pod spodem (takie jak soja, czarna fasola itp.), a skladrniki lepkie na wierzchu (takie jak stodkie ziemniaki, dynia itp.).
    Gdy urzadzenie pracuje, nalezy uwazać na pare wydobywajęc są z pojemnika i przygoto-waną ciecz Rozpryskujęc są po zagotowaniu cieczy w pojemniku do mieszania iNie otwie- rac Pokrywy pojemnika, abyunikné poparzenia.
  • Przed wączeniem upewnij sie, ze wszystkie wyjmowane częsci urzadzenia zostaly zinstalowane na swoim!");
  • Nie wiktadaj rask ani palców, metali, drewnianych patyczków ani innych twardych przyzemiotów do pojemnika do mieszania. Jesli potrzejne jest mieszanie, upewnij sie, ze uzywasz pręta mieszajacego dołaczonego do sprzemu i nie uzywaj innych akcesoriów i elementów wyposzazenia, króneNie są dołaczone do sprzemu, aby uniknac obrażćcia lub uszkodzenia produktu.

Monta i demonta podkjadki antywibracyjnej sprz gla

  • Podkładka antywibracyjna przyęgta to delikatne akcesorium. Jesli podkładka antywibracyjna przyȩgta jest uszkodzona i wymaga wymiany, uzyj plaskiego srbokręta, aby są podniaść i wyjacć.
    Nastepnie wyrownaj nowe spręgło w kierunku strzałki poniżej i podañzaj za sprȩɡtem.

Notatka: Podczas wymiany spręgga nalezy zachowac ostroznosć, aby uniknac przyypadkowych obrażen. W razie potrzeby moźysz poszukac profesjonalisty, który go zastapi.

Create CHEF VACUUM - Monta i demonta podkjadki antywibracyjnej sprz gla - 1

CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

  • Po zakończeniu procesu gotowania wylej ugotowaną potrawę z pojemnika do mieszania, a nastepnie natychmiast napelnij go czysta wodą i kilkakrotnie uzyj trybu Blend/Clean, aby dokladnej wycyszcie pojemnik do mieszania. Nie wkladaj pojemnika do mieszania do wody lub innych pląnów, aniNie plucz go w wodzie lub innych pląnach, aby uniknac wycieku elektrycznégo lub uszkodzen mechanicznych.
  • Przed czyszczemieniem glówno sprzȩtu upewnij sie, ze jest wylączony. Do szorowania zewétrznej czȩci glówno sprzȩtu uzywaj mokraj szmatki i nie wkladaj glówno sprzȩtu do wody lub innych pląnów, ani nie plucz go w wodzie lub innych pląnach, aby unikné wycieku elektryczné lub uszkodzenia mechanicz%-nego.
  • Podczas czyszczenia naleź przy przejność czysta wodą wegrze pojemnika do mieszania i了我的 armature, a sąstępie wytrzech do sąch. Podczas czyszczenia wegrze pojemnika do mieszania naleź zworcie uwage na ostrza i unikné obrażen.
  • Do wcierania nie nalezy uzywac Rozcienczalinika do lakieru, benzyny, zmywacza, twardej szczotki ani wacicka ze stali niedzewnej, aby uniknac zarysowania powierzchni pojemnika do mieszania i powstania Dziwnego zapachu lub umożliwienia regeneraggi bakterii.
  • Owoce i warzywa uwalniaja pigmenty podczas pękania, coMZe prowadzic do zarabwienia plastikowych czesci produktu, ale jest to normalne, choć trudne do czyszczenia.
  • Nieczysć pojemnika do mieszania, dopóki nie ostygnie, aby uniknac poparzenia z powodu ciepla reszt-kowyego.
    Gdy pozostalosci w pojemniku do mieszania są stwardniae i trudne do usuniecia, nalezy najpierw napelnico odpowiednia woda, aby namoczyc go przyez co najmiej 30 min, a nastepnie wycyszcić i wytrzeć.
  • Jesli dno naczyna grzewczygo nie zestanie odpowiednio wyczyszczone po wizardkotnym czyszczeniu, na dnie pojawsi sie jasnobrzowa warstwa przyczepna. W tym celu uzyj detergentu do dlugotrwalego namaczania, a nastepnie uzyj sciereczki do czyszczenia zamoczonej w occie i przytrzyny dno wzdluz wzoru.
  • Nie moczych zadnych zuzywajych energia czeci glówno sprzętu, pojemnika do mieszania, przyżęsze zasilajacego itp.
  • Nie splukiwać bezposrednio zewnetrznych czȩci glównego sprzȩtu i pojemnika do mieszania.
  • Nie wystawiaj bezposrednio produktu, przywodu zasilajacego, opakowania i akcesoriów na dzialanie promieni stonecznych.
  • Produkt:noza dostosowoć do czestego uzytkowania, aby silnik i wnatrzej glówno sprzetu byly&Che.
  • Jesli produkt ma pozostć nieduźwy są czas, naleź odpowiednio go pielegnłowac, upewnić sie, ze wszystkie czȩci są czyste iSuche oraz przechowyac go w suchym i dobrze wentylowanymjejscu.
PROBLEM MOZLIWAPRZYCZYNA SUGEROWANE ROZWIAZANIE
Wskaźnik wyłoczony.Czy wtyczka zasilania jest prawidłowowo podłuczona.Włódź dobrze wtyczkte zasilania.
Pokrywa pojemnika nie jest zamontowana na swoim sąsuc.Ponownie załódź tokrywo pewem-nika na sąsce (podczas montaqu-rozlegnie są bręczyk).
Wskaźnik wyłoczny, ale urȩdzenie dane zaNieprawidłowо.Po wybraniu funkci naciśnij przycisk Start/Stop.Po wybraniu funkci nacisné przy-cisk „Start/Stop".
Brak wody w zbiorniku, zabee-pieczenia regulatora tempe-ratory.Prosze napelność odpowiednia woda.
Brȩćczyk alarmujacy podczas pracy.Odlącz przywość zasilajacja, a na-stepanie podłȩcz go ponownie i po-stepuj zgodnie z normalnymi pro-cedurami.
Ogrzewania nie要去-na zatrzymać.Awaria produktu.Prosimy okontakt z naszym punk-tem serwisowym lub sprzedawca.
Brak reakcjki klawiszna.Krótki okres wyłoczenia za-silania, a produkt jest reseto-wany.Wylącz zasilanie na co najmiej 3 minuty, a sątepmié wȩcz je po-nownie.
Produkt działa. Normalne zjawisko.
Składniki nie mogość kruszone.Nadmiar lub niewystarczaja-ca ilość wody.Prosze uzupelność wode do odpo-wiedniego poziomu wody lub zgod-)nie z receptura.
Zbyt niskie napięcie.Pracuj po stabilizacje napięcia lub uzyj stabilizatora napiȩcia.
Nadmiar lub nieodpowsiednie składniki.Materiały spożycze są去买 do-dawać odpowiednio lub zgodnie z-receptura.
Awaria produktu.Prosimy okontakt z naszym punk-tem serwisowym lub sprzedawca.
Wklejanie dna.Wétrze pojemnika nie jest czyste.Dokładnie wyczyść pojemnik przyd ponownym użyciem.
Nadmiar składników.Prosze postopować zgodnie z przy-pisem.
Wybrano niewrawidłowew menu fungcji.Wybierz wąsciwe menu fungcji.
Kod będu E1.Zwarcie w sondzie czujnika temperatury.Kontakt z dealerami.
Kod będu E2.Przerwa w obwodzie sondy czujnika temperatury.Czy szklany pojemnik jest spraw-Iłowo ustawiony.
Kod będu E3.Nadmierna temperatura na-czynia grzewczego wykryta przyzczemskik temperatury.Wyczyść dno po schłodzeniu pro-duktu.
PROBLEM MOZLIWAPRZYCZYNA SUGEROWANE ROZWIÁZANIE
Wyȩczyć podczas pracy.Przegrzanie silnika, zadzia-łało zabeepieczenie przy部分地区 przegrzaniem. Automatyczne odciepie zasilania ma na celu ochrone silnika, co jest nor-malne.Pozwoły mu naturalnie ostygnić do normalnej temperatury przy automatycznym uruchomieniem.
Moc robocza przyegracja mak-symalna moc obciązenia sil-nika z powodu nadmiaru lub pastowatych składników, a zabeepieczenie przy部分地区 prze-ciażeniem automatycznie są Rozȩcza, co jest normalne.Zmielejsz objętość składnika lub napeltnij wodą do rozcieńczenia i zmiejejsz lepkość lub ponownie wącz zasilanie po automatycznym wyȩczzeniu zabeepieczenia przy部分地区 przecieżeniem.
Nienormalny hałas.Powałe zȩzycie przyegrédni.
Uszkodzone toźysko Jednostki tnęcej.
Powałe zȩzycie wypustu ze stali niedzewnej Jednostki tnęcej.Prosimi okontakt z naszym punk-tem serwisowym lub sprzedawca.
Powałe zȩzycie woodoodpor-nej uszczelki Jednostki tnęcej zapobiegajȩcte zuźyciu.
Przerywana pracă sil- nika.Szczotka węglowa silnikaMZEbyc zuźtya.Prosimi okontakt z naszym punk-tem serwisowym lub sprzedawca.

Create CHEF VACUUM - CZYSZCZENIE I KONSERWACJA - 1

Zgodnie z dyrektywami: 2012/19 / UE i 2015/863 / UE w sprawie ograniczenia stosowania niebezpiecznych substantenci w sprezie elektrycznym i elektronicznym, a dazu ich usuwania. Symbol z przykreslonym pojemnikiem na smieci pokazany na opakowaniu oznacza, ze produkt pod koniec okresu uzytkowania bedzie zbierany jako osobny odpad. Dlatego kaźdy produkt, kótry osiąnól koniec okresu uzytkowania, musi zaostć dostarczony do wyspecializowanych centrow usuwania odpadów w celu selektywnje zbiórku zuzytego spreźtu elektrycznégo i elektronicznego lub zworćony do spreżawcy przy zakupy podobnégo nowego spreźtu, w jedernym dla"Juste bazy. Własciwa selektywna zbiórka w celu poźniejsego uruchomienia spreźtu przyznaczonego do recyklingeru, obróki i utylizacja w spośb przyjazny dla srodowiska pomaga zapobiegać potencjalnym negatywnym skutkom dla srodowiska i zdrowia oraz optymilizuJE recykling i ponowne uzycie elementy skladajace sie na urzadzenia. . Niewlasciwe usunięcie produktu przy uzytkownikka oznacza nałożenie sankcji administracyjnych zgodnie z sprawem.

CREATE CREATE CREATEATE CREATE CREATECREATERECTURE CREATECREATERECTURE CREATECREATERECTURE CREATECREATERECTURE CREATECREATERECTURE CREATECREATERECTURE CREATECREATERECTURE CREATECREATERECTURE CREATECREATERECTURE CREATECREATERECTURE CREATECREATERECTURE

CREATE CREATE CREATE ATE CREATE CREATE CRE CREATE CREATE CREATE ATE CREATE CREATE CRE CREATE CREATE CREATE ATE CREATE CREATE CRE CREATE CREATE CREATE ATE CREATE CREATE CRE CREATE CREATE CREATE ATE CREATE CREATE CRE CREATE CREATE CREATE ATE CREATE CREATE CRE CREATE CREATE CREATE ATE CREATE CREATE CRE CREATE CREATE CREATE ATE CREATE CREATE CRE CREATE CREATE CREATE ATE CREATE CREATE CRE CREATE CREATE CREATE ATE CREATE CREATE CRE CREATE CREATE CREATE

CREATE

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Create

Model : CHEF VACUUM

Kategoria : Wielofunkcyjny garnek