CHEF VACUUM - Pentola multifunzione Create - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo CHEF VACUUM Create in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Apparecchio multi-cottura con funzione sottovuoto |
| Marca | Create |
| Modello | CHEF VACUUM |
| Alimentazione | 220V-50Hz |
| Potenza di riscaldamento | 800 W |
| Motore | Alta potenza (non specificata) |
| Capacità massima (freddo) | 1750 ml |
| Capacità massima (caldo) | 1400 ml |
| Materiale del recipiente | Vetro borosilicato trasparente |
| Numero di lame | 8 lame in acciaio inossidabile |
| Funzioni automatiche | Latte di soia, zuppa, purea, frullato, milkshake, granita, latte di mandorla, crema di verdure, composta di frutta, riscaldamento (40-100°C), miscelazione/pulizia |
| Schermo | Grande schermo tattile |
| Pompa a vuoto integrata | Sì, per estrazione sottovuoto |
| Sicurezza | Protezione contro il surriscaldamento, blocco del coperchio, arresto automatico in caso di sovraccarico, interruttore di protezione del coperchio |
| Pulizia | Modalità pulizia automatica (Blend/Clean), non immergere il corpo |
| Accessori forniti | Recipiente agitatore, coperchio, piccolo coperchio in vetro, asta di agitazione, tampone antivibrazione |
| Tempo di lavoro massimo continuo | 6 minuti (poi raffreddamento di 20 minuti) |
| Piedini antiscivolo | Sì, in gomma |
Domande frequenti - CHEF VACUUM Create
Domande degli utenti su CHEF VACUUM Create
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Pentola multifunzione in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale CHEF VACUUM - Create e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. CHEF VACUUM del marchio Create.
MANUALE UTENTE CHEF VACUUM Create
Istruzioni di sicurezza 42
Elenco delle parti delle funzioni 44
Caratteristiche principali 44
Descrizione delle funzioni del pannello operativo 45
Istruzioni per l'uso 46
Pulizia e manutenzione 48
Risoluzione dei problemi 49
NEDERLANDS
Grazie per aver scelto il nostro frullatore riscaldante e sottovuoto. Prima di utilizzare l'apprecchio, e per garantirne il miglior utilizzo, leggere attendamente queste istruzioni.
Le precauzioni di sicurezza qui incluse riducono il rischio di morte, lesioni e scosse elettriche se rispetto correttamente. Conservare il manuale in un luogo sicuro per future consulzioni, insieme alla schedà di garanzia compilata, alla ricevuta di acquisso e alla confezione. Se applicabile, trasmettere queste istruzioni al prossimo proprietario dell'apparecchio. Seguire sempre le precauzioni di sicurezza di base e le misure di prevenzione degli incidenti quando si utilizza un apparecchio elettrico. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per il mancato rispetto da parte del cliente di tali requisiti.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Quando si utilizza qualsiasi appearecchio elettrico, è necessario osserva- re sempre le precauzioni di sicurezza di base.
- Si prega di assicurarsi che la connessione a terra funzioni prima di utilizzarla. Allo stesso tempo, assicurati che la tensione sia 220V-50HZ.
- Nel caso in cui la linea elettrica flessibile sia danneggiata, la sostituzione deve essere effettuata da professionisti incariciati dal produttore, dal reparto di manutenzione o da reparti simili per evitare rischi.
- Si prega di non utilizzato una presa di prolunga di scarsa qualità e di non condividere la presa con altri apparecchi elettrici in caso di incendio o lesioni personali.
- Si prega di controllingare la linea elettrica, le parti e i componenti o la struttura del prodotto per eventuali danni prima dell'uso. Se si riscontra datti, interrompere l'utilizzo del prodotto e contattare il servizio di assistenza post-vendita dell'azienda o recarsi direttamente al punto di riparazione designato dall'azienda per la manutenzione. Non smontare o riparare il prodotto da soli in caso di pericololo.
- La macchina deve essere posizionata su un ravolo stabile e solido quando viene utilizzata. E' vietato utilizzato il prodotto su un ravolo inclinato o instabile.
- Assicurarsi che le parti smontabili siano perfettamente installate prima dell'accensione, come il contentatore di agitazione e i coperchi.
- Assicurarsi che l'alimentazione sia spenta prima di trasportare, smontare o eseguire il debug di qualsiasi parte del prodotto.
- Si prega di coprire il coperchio del vapore per evitare la spruzzatura del liquido
- Il funzionamento penza acqua nella macchina è vietato nel caso in cui la temperatura elevata parziale causata dall'elevata velocità di rotazione della rotazione bruci l'anello di tenuta impermeabile.
- E vietato posizionare il prodotto troppo vicino alla stufa o a superfici ad alta temperatura nel caso in cui il prodotto sia danneggiato o provochi incendi o lesioni personali.
- Quando la macchina è in funzione, non aprire il coperchio del contentore e afferrare il cibo all'interno. Quindi il prodotto non deve essere spostato e nessuna parte in movimento deve essere toccata per evitare lesionsi accidentali.
- La temperatura sulla superficie del contentatore di agitazione aumen
tera quando la macchina è in funzione, quindi non toccarla con la mano per evitare scottature.
- E vietato mettere mano, metallo, bastoncini di legno o altri corpi estranei nel contentatore di agitazione quando l'alimentazione è accesa. E si prega di non utilizzato parti o componenti che non appar tengono a questo prodotto per evitare incendi o lesions personali.
- Questo prodotto è dotato di un dispositivo di protezione contro il sur-riscaldamento. In caso di uso anomalo o in caso di grave sovraccarico del motore, il prodotto si arresterà automaticamente per protezione. Dopo 30 minuti, se non riesce più ad avviarsi, contattare il servizio post-vendita dell'azienda o recarsi direttamente al punto di riparazione designato dall'azienda per la manutenzione. Non sdraiarti da solo per evitare pericoli.
- Il tempo di lavoro continuo del prodotto non deve superare i 6 minuti. E se la macchina si surriscalda durante il funzionamento, spegnerla per circa 20 minuti e continuare il funzionamento solo dopo che si è raffreddata.
- Si prega di pulire le parti a diretto contatto con il cibo dopo l'uso per evitare gli odori dei residui arrugginiti dopo un lungo periodo di inutilizzo.
- Se il prodotto viene spento durante l'uso, spegnere immediatamente l'alimentazione, staccare la spina di alimentazione, il recipiente e il cibo che provoca l'arresto della lamà e continuare il funzionamento solo dopo che il motore si è completamente raffreddato.
- Questo prodotto deve essere conservato in luoghi fuori nella portata dei bambini e non consentire a persone con disabilità fisiche, disturbi sensoriali o mentali o persone prive di esperienza o conoscenza (compresi i bambini) di utilizzato o giocare con questo prodotto.
- Si prega di non utilizzato il prodotto alla supervisione di nessuno
- Si prega di tenere il prodotto ad almeno 30 cm di distance da altri apparecchi elettrici in cucina.
- Dopo l'uso, attendere che il motore e le lame smettano di muoversi, assicurarsi che l'alimentazione sia spenta e rimuovere le parti smontabili.
- Per realizzare un lungo ciclo di vita del prodotto, si prega di impostare manualmente il tempo di lavoro alla marcia più alta nelle 3 minuti.
- Non immershengere mai il corpo macchina o il recipiente di agitazione in acqua o altri liquido, né lavarli con acqua o altri liquidi.
- In caso di lungo periodo di inattività della macchina, togliere la spina e conservarla in luoghi freschi e asciutti dopo averla pulita.
- Le lame della macchina sono molto affiliate, quando prestare attenzione quando si estraggono le lame, si svuota o si pulisce il recipiente per evitare tagli.
- Il prodotto è solo per uso domestico. Quando si frullano cibi morbidi, azionare il frullatore a intervalli di un minuto. Per cibi duri, operare a intervalli di 15 secondi. Dopo 3 cicci, attendere che il frullatore si raffreddi per evitare di bruciare il motore.
- Per ridurre il rischio di lesioni, non posizionare mai la lama di taglio sulla base alla aver prima posizionato correttamente la ciotola.
- Si prega di assicurarsi che il coperchio sia bloccato saldamente in posizione prima di utilizzato l'apparecchio.
- Utilizzare un panno umido per pulire il corpo motore.
ELENCO DELLE PARTI E DELLE FUNZIONI


| Numero e nome | Funzione |
| 1. Testa di collegamento | Viene utilizzato per collegare la testa di collegamento del bicchiere agi-tatore, in modo che le teste di collegamento superiore e inferiore siano allineate automaticamente per comodità di recupero. |
| 2. Tampone antivibrante | Ha la funzione di assorbire gli urti e ridurre il rumore, in modo che il cor-po principale della macchina e il frullatore funzionino in modo più fluido. |
| 3. Corpo princi-pale del recinto | È il componente principale di questa macchina, incluso il motore all'in-terno. è la fonte di alimentazione di questa macchina. |
| 4. Manopola rotante | Componente principale della macchina: funzioni del menu e selezione. |
| 5. Piedini in gomma | Assorbimento degli urti e resistenza allo scivolamento. |
| 6. Piccolo coperchio in vetro | Utilizzato sulla parte superiore del coperchio per mettere sostovuoto il contentitore e mantenere fresco l'interno del contentitore, in modo che il cibo non si ossidi. |
| 7. Coperchio del contentitore | È coperto sul vetro di miscelazione, svolgendo il ruolo di protezione di sicurezza e protezione per la pulizia, in particolare per evitare il trabocco del liquido quando l'apparecchio è in funzione. |
| 8. Contenitore di agitazione | Viene utilizzato per la conservazione e la lavorazione degli alimenti con coltello per mescolare e piastra riscaldante all'interno. Può essere utilizzato per preparare latte di soia, succhi di frutta, zuppe, pasta di risso, ecc. |
CARATTERISTICHE PRINCIPALI
- Ampio touchscreen, che consente il funzionamento con un solo tasting per preparare cibi delizioso.
- Vetro borosilicato ad alto spessore, trasparente e resistente al calorie.
- Motore ad alla potenza, che offre una maggiore potenza di miscelazione.
- Design a tripla sicurezza, che garantisce un'elevata sicurezza.
- 8 lame per la miscelazione dimensionale, rendendo l'agitation più delicata.
- Combinazione di procedure intelligenti e modalità manuale, facile da maneggiare con qualiasi tipo di ingrediente.
- Tubo di riscaldamento ad alta potenza da 800 W con un programma di riscaldamento intelligente per renderere gli ingredienti completeness cotti.
Lame in acciaio inossidabile con elevata durezza e resistenza alla corrosione, per un ciclo di vita più lungo.
Pulsante Funzione
| Pulsante di avvio/arresto: Nello stato di standby, scegliere la funzione del menu prima di premere Start/Stop, quando la macchina inizIERA a funzionare. Quando la funzione del menu non è selezionata, la pressione del pul-sante Start/Stop non è valida. Nello stato di standby, qualsi si pulsante tranne Start/Stop non è valido. Dopo aver premuto Start/Stop, la macchina smetterà di funzionare e tornerà alla modalità pronta. Dopo che il programma è stato eseguito per 1 minuto, tenere premuto per 3 secondi per annullare il programma. | |
| Pulsante di riscaldamento: Nello stato di standby, premere quello pulsan- te, il cicalino suonerà, l'indicatore di riscaldamento rimarrà acceso, il tubo digitale visualizzera è valore di temperatura impostato corrispondente e la manopola più essere reuotata ciclicamente (40° C-100° C) | |
| Pulsante Miscela/Pulisci: Per la modalità di pulizia automatica, premere il pulsante Blend/Clean dello stato di standby e premere il pulsante Start/ Stop per avviare. | |
| Nello stato di standby, ruotare la manopola, selezionare il menu funzione desiderato e premere Start/Stop per avviare. Il programma viene eseguito automaticamente e, al termine, il cicalino si interrompe dopo sei bip. | |
| Pulsante succo di frutta e verdura: Mettere la frutta tritata nel contentito- re di miscelazione,aggiungere la giusta quantità di acqua (non più super-rare la linea massima della scala di 1750 ml), coprire bene il coperchio del contentitore e ruotare la manopola sulla funzione succo. A quello punto, il pulsante si illumina, premi Start, il programma juice viene eseguito aut- tomaticamente. Prima aspirare per 20 secondi, quandi mescolare e infine aspirare per altri 40 secondi. Fallo per circa 3 minuti e ti godrai un deli-zioso succo. | |
| Pulsante frappè e frullato: Versare 500 ml di latte e 20 ml di miele. Ag- giungere circa 250 g di frutta surgelata (tagliata prima in peszi da 20 mm) e selezionare la funzione Milkshake. Il pulsante si illumina. Premere Start, il programma viene eseguito automaticamente. Innanzitutto, pompare il vuoto per 20 secondi, mescolare e infine aspirare per altri 40 secondi. Dopo circa 3 minuti il frappè è finito. | |
| Pulsante granita: Mettere una quantità adeguata di cubetti di ghiaccio (circa 250 g) nella vaschetta del ghiaccio del frigorifero, metterla nel contentitore per mescolare, coprire il contentitore con il coperchio e serrar- lo, quando selezionare la funzione granita. Il pulsante si illumina, premere Start e il programma granita si avvia automaticamente. 1 minuto e 20 se- condi circa dato, la tua granita è finita. | |
| Pulsante purè di patate: Mettere nel boccale le patate lessate e sbuccia- te (non più di 400 grammi),aggiungere circa 250 ml di acqua o latte e 50 g di burro o 50 ml di olio. Coprire bene il coperchio del contentitore e selezionare la funzione purè di patate. In quello momento, il pulsante si illumina. Premi Start, il programma si avvia automaticamente e circa 1 minuto dato, il delizioso purè di patate è finito. Puoiaggiungere sale e spezie secondo i loro gusti. | |
| Funzione del latte di soia: Mettere una piccola quantità di semi di soia puliti (circa 100 grammi) nel contentitore di miscelazione,aggiungere circa 1000 ml di acqua, coprire il contentitore e serrarlo. Selezionare la funzione latte di soia. In quello momento si accende il pulsante del latte di soia. Premi Start, il programma per il latte di soia si avvia automaticamente e circa 36 minuti dato, un delizioso latte di soia è finito. | |
| Bottone al latte di mandorla: Mettere nel contentitore di miscelazione una piccola quantità di mandorle (100 g) precedentemente lavate e lasciate a bagno per circa 12 ore,aggiungere circa 500 ml di acqua, coprire il contentitore e serrarlo. Selezionare la funzione, quandi il pulsante si illumina. Premi Start, il programma si avvia automaticamente e circa 5 minuti dato, un delizioso latte di mandorla è finito. | |
| Pulsante zuppa: Metti 250 g di ingredienti come preferisci,aggiungi 1150 g di acqua. Coprire il coperchio, ruotare la manopola per selezione la funzione zuppa, quando premere il pulsante Start per avviare il programma finché il programma non termina automaticamente. Versalo, quando una deliziosa zuppa è finita. | |
| Tasto crema di verdure e composta di frutta: Mettere 800 g di verdura o frutta bollita (carota, zucca e porro; oppure mela, pera e banana, per esempio) e circa 400 ml di acqua o succo d'arancia, nel caso di composta. Aggiungi sale o zucchero a piacere. Coprire il contentitore e serrarlo. Selezionare la funzione crema, quando il pulsante si illumina. Premi il pulsante Start e il programma si avvierà automaticamente, tra 5 o 10 minuti dopo ti godrai una deliziosa crema o composta. | |
Suggerimenti: Se si aprè il coperchio del contentatore durante il suo svolgimento, la funzione verrà interrotta immediatamente. Continuera entro 3 minuti. Se ne hai bisogno, puoi aprire il coperchio di alimentazione per aggiuungere ingredienti.
ISTRUZIONI PER L'uso
Prima di uso
- Si prega di pulire accuramente la parte a diretto contatto con gli alimenti (fare riferimento a "Pulizia e manutenzione").
Il prodotto deve essere utilizzato solo in luoghi con altitudine inferiore a 1500m ,altrimenti il cibo potrebbe essere crud o traboccare e si potrebbero subire ancche bruciature. - La superficie esterna della macchina e il contentatore di agitazione possono essere puliti con un panno asciutto. Non immergere mai il corpo macchina o il contentatore di agitazione in acqua o altri liquido, né lavarli con acqua o altri liquidi in caso di dispersioni elettriche o danni ai componenti.
- Si prega di lavare l'interno del contentatore di agitazione e i componenti con acqua pulita e asciugarlo durante la pulizia. Le lame sono molto affiliate, quando fare attenzione durante la pulizia per evitare tagli.
- Non utilizzato detergenti abrasivi o liquidi corrosivi (come benzina o acetone) per pulire quello prodotto.
Il volume non deve essere superiore a 1400 ml quando si preparano bevande calde. - Pulire gli ingredienti e tagliarli a cubetti non più grande di 5 cm.
Non mescolare o macinare mai prodotti secchi ed erbe dure.
Come uso lo
- Tagliare gli ingredienti in pesz di circa 5 cm. (Se carne, taglia i listarelle.)
- Utilizzare il misurino per introdurre la giusta quantità di ingredienti in base alla ricetta e al gusto personale.
- Mettere gli ingredienti misurati nel contentatore per mescolare e riempire con la quantità d'acqua appropriata. (Aggiungere in modo appropriato con riferimento alla ricetta. Il contentatore di agitazione deve essere mantenegro pulito senza impurità.)
- Allineare le alette sui due lati del coperchio del contentatore con la nervatura convessa del contentatore e premere delicatamente il coperchio nel contentatore di vetro. Ruotare il coperchio del contentatore in senso orario per fissarlo con il contentatore di agitazione e infine avvitare saldamente il tappo di alimentazione sul coperchio del contentatore. (Il contentatore di agitazione ha un interrottore di protezione per impedire l'aperatura del coperchio. Se il coperchio del contentatore non viene ruotato in posizione, l'avvio dell'apparecchiatura sera impossibile.)
-
Posizione correttamente il contentatore di agitazione sul corpo principale dell'apparecchiatura.
-
Inserire la spina di alimentazione, accendere e lo schermo del display si illuminerà con un ronzio.
- Premere il tastinge funzione e passare da una funzione all'altra come desiderato.
- Premere il pulsante Start/Stop, l'apparecchiatura si avvia. (Durante il funzionamento, il motore funziona a intermittenza con velocità variabile, il che è normale.)
- Al termine dell'operazione viene emesso un segnale acustico di promemoria e l'apparecchiatura torna allo stato di standby. Scollegare la linea elettrica e rimuovere il contentatore di agitazione. Quindi aprire il coperchio del contentitore. (Fare attenzione al vapore all'aper-tura del coperchio del contentitore, per evitare scottature.)
- Versare il cibo cotto e aggiungere i condimenti secondo il gusto personale. (Prestare attenzione quando si versa, per evitare scottature dovuteagli schizzi del fluido ad alta temperatura.)
- Pulire tempestivamente il contentatore di agitazione e pulire l'alloggiamento con un panno umido. Dopo aver asciugato l'acqua di superficie, asciugare all'aria l'attrezzatura principale e il contentitore di agitazione per evitare odori particulari. (Non risciacquare diretta-mente l'attrezzatura principale e il contentitore di agitazione.)
Caldo velocity
- Durante la cottura di porridge, paste, zuppe, ecc., accertarsi di selezionare il programma di funzionamento corretto, altrimenti il cibo consegnato dopo la cottura sare di cattivo gusto e potrebbe non essere ben fatto. Nei casi più gravi, gli ingredienti sono essere incollati sul fondo o traboccare.
- Se la funzione Latte di soia, Porridge, Succo di mai o Pasta di riso non è selezionata correttamente, cancellare la funzione e premere il tasto Start/Stop per annullare l'operazione corrente. Prima del conto alla rovescia, cui selezionare direttamente la funzione corrispondente, quando premere semplicamente il tasto Start/Stop per iniziare. Se il conto alla rovescia è attivato, si consiglia di sostituire gli ingredienti e quando selezionare la funzione corretta per iniziare.
- I volumi degli ingredienti descritti nelle ricette devono essere miscelati con livelli d'acqua standard. Quando è in uso, l'utente deve regolare il livello dell'acqua in baseagli ingredienti e al volume d'acqua richiesto. Per le funzioni di riscaldamento, il volume dell'acqua non deve superare i 1400 ml e per le funzioni di raffreddamento il volume dell'acqua non deve superare i 1750 ml.
- Nella cottura di frutta e verdura, rimuovere prima i chicchi prima di metterli nel contentatore di agitazione, quando riempire con acqua o latte appropriati.
- Si prega di non riscaldare direttamente il latte di soia, il porridge freddo, il latte e altri alimenti appiccicosi, altrimenti potrebbero incollarsi, creare strani odori e rifiuti.
- Nonaggiungere zucchero nelle bevande calde prima del completamento del programma, altrimenti potrebbe incollarsi.
- Durante il riscaldamento, mettere gli ingredienti non appiccicosi fatto (come soia, fagiolini, ecc.) e gli ingredienti appiccicosi sopra (como patate dolci, zucca, ecc.).
- Quando l'apparecchiatura è in funzione, prestare attenzione al vapore dal contentatore eagli schizzi di liquido bollito dopo che il liquido nel contentatore di agitazione è stato bollito e non aprire il coperchio del contentatore per evitare scottature.
- Prima di accendere, assicurarsi che tutte le parti rimovibili dell'apparecchiatura siano state installate in posizione.
- Non introdurre le mani o le dita, metalli, bastoncini di legno e altri oggetti duri nel contentore di agitazione. Se è necessario agitare, assicurarsi di utilizzato l'asta di agitazione accompagnata dall'attrezzatura e di non utilizzato altri accessori e raccordi non compagnati dall'attrezzatura, in modo da evitare lesioni personali o danni al prodotto.
Montaggio e smontaggio tampone antivirusamente frizione
- L'antivibrante della frizione è un accessorio fragile. Se il cuscinetto antivibrante della frizione è danneggiato è deve essere sostituito, utilizzato un cacciavite a lama piatta per prelevarlo e rimuoverlo.
- Quindi allineare la nuova frizione nella direzione della freccia sottostante e seguire la fri-zione.
Note: Quando si sostituisce la frizione, prestare attenzione per evitare lesioni accidentali. Se necessario, puoi cercare un professionista per sostituirlo.

PULIZIA E MANUTENZIONE
- Al termine del processo di cottura, versare il cibootto fuori dal contentatore per mescolare, quindi riempirlo immediatamente con acqua pulita e utilizzato più volte la modalità Blend/Clean per pulire meglio il contentatore per mescolare. Non mettere il contentatore di agitazione in acqua o altri liquidi, né sciacquarlo in acqua o altre liquidi, in modo da evitare perdite elettriche o danni meccanici.
- Prima di pulire l'apparecchiatura principale, assicurarsi di spegnerla. Utilizzare un panno umido per strofinare l'esterno dell'apparecchiatura principale e non immergere l'apparecchiatura principale in acqua o altri liquidi, né sciacquarla in acqua o altri liquidi, in modo da evitare perdite elettriche o danni meccanici.
- Durante la pulizia, utilizzare acqua pulita per risciacquare l'internalo del contentitore di agitazione e i suo raccordi, quando asciugarlo. Quando si pulsisce l'internalo del contentitore di agitazione, prestare attenzione alle lame ed evitare lesioni.
Non utilizzare diluenti per vernici, benzina, detergenti, spazzole dure o lana di acciaio inossidabile per strofinare, in modo da evitare di graffiare la superficie del contentatore di agitazione e causare odori strani o consentire la rigenerazione dei batteri. - Frutta e verdura rilasciano pigmenti durante la rottura, che possono portare alla colorazione delle parti in plastica del prodotto, ma è normale,anche se è difficile da pulire.
Non pulire il contentatore di agitazione fino a quando non si è raffreddato, in modo da evitare scottature dovuty al calore residuo. - Quando i residui nel contentatore di agitazione sono induriti e difficulti da rimuovere, riempire prima con acqua appropriata per immergerlo per almeno 30 minuti, quindi pulirlo e asciugarlo.
- Se il fondo della padella riscaldante non viene pulito adeguatamente dopo molteplici operazioni di pulizia, dal fondo emergere un strato di fissaggio marrone chiaro. Per questo, utilizzato un detergente per ammollo a lungo, quando utilizzato un panno per la pulizia imbevuto di aceto e strofinare il fondo lungo il motivo.
Non immergere alcuna parte del consumo energetico dell'apparecchiatura principale, contentitore di agitatione, linea elettrica, ecc.
Non risciacquare direttamente le parti esterne dell'apparecchiatura principale e il contentatore di agitazione.
Non esporre direttamente il prodotto, la linea elettrica, l'imballaggio e l'accessorio alla luce solare. - Il prodotto è adattabile ad un uso frequente, in modo da mantenere asciutto il motore e l'interno dell'attrezzatura principale.
- Se il prodotto deve rinanere vuoto per un lungo periodo, si prega di custodirlo adeguatamente, assicurarsi che tutte le parti siano pulite e asciutte e conservarlo in un luogo asciutto e ben ventilato.
| PROBLEMA CAUSA POSSIBLE SOLUZIONE SUGGERITA | ||
| Indicatore spento. | Se la spina di alimentazione è inserita correttamente. | Inserire bene la spina di alimentazione. |
| Coperchio del contentatore non montato in posizione. | Rimontare il coperchio del contentatore in posizione (si sentirà un segnale acustico al momento del montaggio). | |
| Indicatore acceso, ma malfunzionamento dell'apparecchiatura. | Dopo aver selezionato la funzione, premere il tasto Start/Stop. | Dopo aver selezionato la funzione, premere il tasto "Start/Stop". |
| Niente acqua nel contentore, protezione del regolatore di temperatura. | Si prega di riempire con acqua appropriata. | |
| Allarme acustico durante il funzionamento. | Scollegare il cavo di alimentazione, quando ricollegarlo e operare secondo le normali procedure. | |
| Il riscaldamento non può essere interrotto. | Guasto del prodotto. | Si prega di contattare il nostro punto di assistenza o il rivenditore. |
| Nessuna risposta del-la chiave. | Breve intervallo di spegni-mente e il prodotto viene ripri-stinato. | Specnere per almeno 3 minuti, quando riaccendere. |
| Il prodotto è in funzione. Fenomeno normale. | ||
| Gli ingredienti non possono essere schiacciati. | Acqua eccessiva o inadegu-ata. | Si prega di riempire l'acqua al li-vello dell'acqua appropriato o se-condo la ricetta. |
| Tensione troppo bassa. | Operare dopo la stabilizzazione della tensione o utilizzare uno sta-bilizzatore di tensione. | |
| Ingredienti eccessivi o inade-guati. | Si prega di aggiungere i materiali alimentari in modo appropriato o secondo la ricetta. | |
| Guasto del prodotto. | Si prega di contattare il nostro punto di assistenza o il rivenditore. | |
| Incollaggio inferiore. | L'interno del contentatore non è pulito. | Pulire accuramente il contentitore prima del riutilizzo. |
| Ingredienti eccessivi. | Si prega di procedere come da ri-cetta. | |
| È stato selezionato un menu funzione errato. | Selezionare il menu delle funzioni corretto. | |
| Codice erre E1. | Sonda di rilevamento tempe-ratura in corto circuito. | Contatto con rivenditori. |
| Codice erre E2. | Sonda di rilevamento della temperature in circuito aper-to. | Se il contentitore di vetro è posizio-nato correttamente. |
| Codice erre E3. | Sovratemperatura della vasca riscaldante rilevata alla son-da di rilevamento della tem-peratura. | Pulire il fondo dopo che il prodotto si è raffreddato. |
| Arresto durante il funzionamento. | Sovratemperatura del motore, protezione da surriscaldamento attivata. L'interruzione automatica dell'alimentazione serve a proteggregate il motore, il che è normale. | Lasciarlo raffreddare alla tempe-ratura normale naturalmente prima dell'avvio automatico. |
| La potenza operativa supera la potenza di carico massima del motore a causa di ingredienti eccessivi o pastosi e la protezione da sovraccarico si disconnette automaticamente, il che è normale. | Ridurre il volume dell'ingrediente o riempire l'acqua per la diluizione e ridurre la viscità o riattivare per accendere dopo che la protezione da sovraccarico si collega automaticamente. | |
| Rumore anormale. | Grave usura della trasmissione. | |
| Cuscinetto del gruppo lame danneggiato. | ||
| Grave usura della scanalatura in acciaio inossidabile del gruppo lame. | Si prega di contattare il nostro pun- to di assistenza o il rivenditore. | |
| Forte usura della guarnizione impermeabile antiusura del gruppo lame. | ||
| Funzionamento intermittente del motore. | La spazzola di carbone del motore potrebbe essere usurata. | Si prega di contattare il nostro pun- to di assistenza o il rivenditore. |

In conformità con le direttive: 2012/19 / UE e 2015/863 / UE sulla restrizione dell'uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, nonché sul loro smaltimento dei rifiuti. Il simbolo con la pattumiera incrociata lostrato sulla confazione indica che il prodotto al termine della sua vita utile verra raccolto come rifiuto separato. Pertanto, qualsiasi prodotto che ha raggiunto la fine della sua vita utile deve essere consegnato a centri specializzati di smaltimento dei rifiuti per la raccolta selettiva di rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche o restituito al rivenditore al momento dell'acquisto di nuove apparecchiature similì, in un'unica per una base. Una corretta raccolta separata per la successiva messa in servizio di apparecchiature spedite per essere riciclate, trattate e smaltite in modo ecologico aiuta a prevenire potenziali effetti negativi sull'ambiente e sulla salute e ottimizza il riciclaggio e il riutilizzo di i componenti che compongono il disposativo. L'eliminazione abusiva del prodotto da parte dell'utente implicà l'applicazione di sanzioni amministrative in conformità con le leggi.