OK ORC 311PK - Odtwarzacz/nagrywarka cd

ORC 311PK - Odtwarzacz/nagrywarka cd OK - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia ORC 311PK OK w formacie PDF.

📄 86 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 8 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice OK ORC 311PK - page 59
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Specyfikacje techniczne Odtwarzacz/nagrywarka CD kompatybilna z różnymi formatami audio
Użytkowanie Idealny do słuchania muzyki lub nagrywania płyt CD z różnych źródeł audio
Konserwacja i naprawa Zalecane regularne czyszczenie soczewki, sprawdzanie kabli i połączeń
Bezpieczeństwo Używać wyłącznie z kompatybilnym zasilaniem, unikać narażenia na wilgoć
Informacje ogólne Sprawdź kompatybilność z formatami CD przed zakupem

Często zadawane pytania - ORC 311PK OK

Jak rozwiązać problem z odtwarzaniem płyt CD na OK ORC 311PK?
Upewnij się, że płyta CD jest czysta i nie ma zarysowań. Spróbuj odtworzyć inną płytę, aby sprawdzić, czy problem nadal występuje. Jeśli odtwarzacz nadal nie działa, zresetuj urządzenie, odłączając je na kilka minut.
Dlaczego mój OK ORC 311PK się nie włącza?
Sprawdź, czy urządzenie jest prawidłowo podłączone do działającego gniazdka elektrycznego. Upewnij się, że kabel zasilający jest w dobrym stanie. Jeśli problem nadal występuje, spróbuj innego gniazdka.
Jak nagrywać płyty CD na OK ORC 311PK?
Włóż pustą płytę CD do odtwarzacza. Wybierz tryb nagrywania na urządzeniu, a następnie postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie, aby rozpocząć nagrywanie muzyki.
Dźwięk na moim OK ORC 311PK jest słaby, co robić?
Sprawdź poziom głośności urządzenia i w razie potrzeby go zwiększ. Upewnij się również, że kable głośnikowe są prawidłowo podłączone i w dobrym stanie.
Jak wyczyścić odtwarzacz CD OK ORC 311PK?
Użyj specjalnej płyty czyszczącej przeznaczonej do odtwarzaczy CD. Unikaj stosowania środków chemicznych lub ściernych tkanin, które mogą uszkodzić urządzenie.
Mój OK ORC 311PK nie rozpoznaje płyty CD, co robić?
Sprawdź, czy płyta CD jest kompatybilna z odtwarzaczem. Spróbuj innej płyty, aby zobaczyć, czy problem nadal występuje. Jeśli tak, odtwarzacz może wymagać naprawy.
Jak zresetować mój OK ORC 311PK?
Aby zresetować urządzenie, odłącz je od gniazdka elektrycznego, odczekaj około 5 minut, a następnie podłącz ponownie.
Czy OK ORC 311PK ma gwarancję?
Tak, produkt zazwyczaj objęty jest ograniczoną gwarancją. Proszę zapoznać się z instrukcją obsługi lub stroną internetową producenta, aby uzyskać więcej informacji o gwarancji.

Pytania użytkowników dotyczące ORC 311PK OK

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Odtwarzacz/nagrywarka cd w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję ORC 311PK - OK i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. ORC 311PK marki OK.

INSTRUKCJA OBSŁUGI ORC 311PK OK

Dziekujemy za zakup produktu ok..

WAZNE INSTRUKCJE DOTYCZACE BEZPIECZENSTWA. UWAZNIE PRZECZYTACI ZACHOWAC DO PRZYSZLEGO WGLADU.

  1. Przestręgać wszystkich wskazowej dotycznych bezpieczność, abyunikacja uzzkodźne spowodowych uzytkOWANIEM niezgodnym z przyznaczenia! Przestręgać ostrzeżem dotycznych bezpieczność znajdujacych sie na urzadzeniu i zawartych w nimiejszej instrukcji obślugi.
  2. Zachowac niniejsza instrukcje do przyszlego wgladu. Jesli urzadzenie jest przykazywane osobom trzechim, nalezy dołaczyc do noiego niniejsza instrukcje.
  3. Producent nie ponosi odpowiedzialnosci za szkody spowodwane nieprawidlowym uzyciem lub niestosowaniem sie do niniejszej instrukcji.
  4. Urzadzenie nalezy uzywać wyłacznie zgodnia z przyznaczenia. Urzadzenie nie jest przyznaczone do uzytku komercyjnégo. Urzadzenie jest przyznaczone wyłacznie do uzytku w pomieszczeniach i gospodarstwach domowych.
  5. Przed podląceniem urzadzenia do zasilaniaNSE upewnić sie, ze napiecie w sieci oraz wartosć znamionowa pradu odpowiadaj informacjaom dotyczym zasilania podanym na tablicze znamionowej urzadzenia.
  6. Nie probbować samodzielnie naprawiać urzadzenia. W przypadku awarii naprawa musi zostac wykonana przyez wykalifikowanego fachowca.
  7. Uwaga! Podczas czyszczenia lub uzytkowania nie zanurzac elektrycznych czeci urzadzenia w wodzie ani w innych cieczach. Nigdy nie wkladać urzadzenia pod bierzac wode.
  8. Podźadnym pozorem nie otwierac urzadzenia. Nie wkladacźadnych obiektów do wnętrza obudowy.
  9. Podłaczyc wyczke do latwo dostepnégo gniaźdka, aby podczas wypadku przywe byto natychmiastowe odśczenia urzadzenia. Aby calkowicie wymićcyc urzadzenia,NSEZY wciąnady wyczke z gniaźdka. Stosować wyczke jako wymićznik.
  10. Regularnie sprawdzać wtyczke i przywod zasilajcy pod katem uszkodzen. Jesli przywod zasilajcy jest uszkodzony, daneź wymienc go na spejalny przywod lub zespół dostepny u producenta lub serwisanta.
  11. Aby uniknac uszkodzenia przyzewodu zasilajcego, nie sciskac, nie zginać ani Nie pocierać o ostre krawedzie. Trzymać z dala od gorąchych powierzchni i otwartychźrodeł ognia.
  12. Przewód przyłączeniowy naleź połość tak, aby przypadkBowe pociagniecie lub potknięcie są o niedo nie boły moziwo. Trzymać urzadzenia i了我的 pewzwod poza zasięgiem daneci.
  13. Nigdy nie uzywać akcesiorów, któ nie są zalecane przyez produkta. Moga one zagrażć bezpieczędwu i spowodowej uzzkodzenia urzadzenia. Uzywać wylącznia oryginalnych czȩci i akcesiorów.
  14. Nie stawiać cięzkich przydmiotów na urzadzeniu. Nie stawiać przydmiotów bedaquych zródom ognia, np. świeczek, na lub w_CITYu urzadzenia. Nie stawiać obiektów wypelmionych woda, np. wazonów, na lub w_CITYu urzadzenia.
  15. Urzadzenia nalezy trzymać z dala od wszelkich gorących powierzchni i otwartego ognia. Z urzadzenia nalezy korzystać wylącznie na plaskich, stabilnych, czystych i suchych powierzchniach. Chronic urzadzenia przycedciephem, zimnem, kurzem, bezposrechnimi promieniami slonecznymi, wilgocía, kapiacá lub pryskajęca woda.
  16. Nie zakrywać otworów wentrejnych urzadzenia. Upewnic sie, ze zapewnionico odpowiednia wentylacje. Zachowac minimale 10 cm odstep między urzadzeniem, a scianami lub innymi obiektami.
  17. Nie wolno utrudniać wentylacji, zakrywajć otwor wentylacyjny innymi przydmiotami, takimi jak gazety, obrusy, zaślony itp.
  18. Urzadzenie jest przyznaczone do uzytkowania wyłącznie w strefach umiarkowanych. Nie uzywać w strefach tropikalnych ani w klimatach o duzej wilgotnosci.
  19. Uwaga! W przypadku usterki spowodowanej wyladowaniem elekrostatycznym i chwilowym przypieciem elektrycznym sązy odłaczyc i ponownie podłaczyc urzadzenia.
  20. Uwaga! Jesli bateria nie jest umieszczona prawidlowo, istnieje siebezpieczenstwo wybuchu. Wymieniać wylączmie na baterie tego samego lub równowaNego��.
  21. Baterii nie nalezy wystawiać na nadmierne ciepło, np. na ogień, swiatlo sloneczne lub inné zrodla ciepla.

PL

60

  1. Baterie nalezy zawsze wkladać zgodnie z ich biegunowoscią (+i-) oznaczoną na baterii oraz w komorze na baterie.
  2. Nie pozwalać dzieciom wymieniac baterii bez nadzoru osoby dorosnej.
  3. Wyjac baterie, jesti urzadzenie nie bedzie uzywane przy dduźsy okres czasu.
  4. Wyczerpane baterie nalezy natychmiast wyjac z urzadzenia i odpowiednio wyrzucić.
  5. Naleź przyestrzegać instrukcji bezpieczność dostarczonych przyez produkta baterii.
  6. Urzadzenie nie jest jabawkę iNie powinny uzywać go daneci.
  7. Dane zapisane na plycie kompaktowej odczytywane są przy soczewski optyczne lasera (nie dotykać). Jesli urzadzenia przenieszono z zimnégo do cieplęgo pomieszczenia, na soczewkach要去 skraplacć sie wilgoć, co z kolei要去 utrudniać odtrwarzie. W tym przypadku przy użyciem nały pozostawic urzadzenia na jeder godzne w temperaturze pokojowej. Wyjacć dysk z urzadzenia. Jesli problem w dalszym ciagu nie ustepuje, nały przyzekazuć urzadzenia wydkwalifikowanemu spejalność celem sprawdzenia.

Etykieta na produktu informuje uzytkownika, ze jest to produkt laserowy klasy 1, któ rawiera laserowy component.

Nie dotykać soczewek znajdujćych sągow przygodzie na płyty.

UWAGA! Stosowanie procedur kontrolnych lub regulujacych innych niz wyszczególnione w niniejszej instrukcji要去 spowodstawie niebezpiecznarażenie na promieniowanie.

OK ORC 311PK - PL - 1

NIEBEZPECZENSTWO! Jesli blokada beziepceznstwa nie zadziała lub但是他 jest uszkodzona, istnieje ryzykonarażenia na dzialanie niewidzialnego promieniowania laserowego. Unikać bezposredninger wystawienia na wiszek. Nie dotykać soczewek.

OK ORC 311PK - PL - 2

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN

OK ORC 311PK - CAUTION - 1

WARNING: SHOCK HAZARD - DO NOT OPEN Avis: RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE-NE PAS OUVRIR

OK ORC 311PK - CAUTION - 2

Błyskawica ze strzałka wewnatrz trojkata rohnoboczego ma na celu zworcenie uwagi uzytkownika na obecnOSC nieizolowanego zrodla "niebezpiecznego napiecia" wewnatrz odudowy tego urzadzenia, któ moze stanowic ryzyko porazenia przem elektrycznym osob lub zwierzat.

OK ORC 311PK - CAUTION - 3

Wykrzynik w trojkacie rownoboczynym ma na celu zworcenie uwagi uzytkownika na obecność waznych instrukcji dotycznych obśglu i konserwacje urzadzenia, zawartych w dołaczonej dokumentacja.

PRZEZNACZENIE UZYTKOWE

Urzejdenie to jest przyznaczone wychęcnie do rozywki audio. Urzejdenie to jest przyznaczone wychȩzcie do uzytku domowej i nie zostano zaprojektowane do celów komercyjnych. Kędze innie zastosowanie要去 prowadzić do uszkodzenia urzejdenia lub odniesienia obrażen. Imtron GmbH bierze zadnej opdowiedzialnosci za uszkodzenia produktu, szkody majątkowe czy jakiekolwiek obrażenia cieła spowodOWANE niedrożnym uzytkOWANIEM produktu czy uzytkOWANIEM produktu do celu innego niz ten okreslony przyez produventa.

PRZEDPIERWSZYMUZYCIEM

  • Usunę wszystkie materiały opakowaniowe.
  • Sprawdzić pod kątem kompletnosci i uszkodzen powstalych podczas transportu. W przypadku uszkodzen lub niedzys sązy skont⁺tawac⁻s ie sprzemawca.
    Wyczyscic urzadzenie (Czyszczenie i konserwacja).
    Wazne! Przed uzyciem usunan z warstwe ochronna z przygrodny na phyty.

CZEESCI

Aby zobaczyc ilustracie produktu, nalezy Rozloźcy pierwsza i ostatnia strone.

  1. Uchwyt
  2. Pokrywa przyegródki CD
  3. Wyświetlacz
  4. Przycisk FUNC.
  5. Przycisk SLEEP
  6. Przycisk ALBUM
  7. Gósnik lewy
  8. Odtwarzanie/Pauza
  9. Przejdz do poprzednej sciezki
  10. Przycisk w./wyl.
  11. Port USB

  12. Antena teleskopowa

  13. Gniazdo AUX IN
  14. Przegroda na baterie
  15. Gniazdo pradu przemiennégo
  16. Kabel zasilania z wtyczka
  17. Pokretto TUNING
  18. Przejdz do nastepnej scezki
  19. STOP
  20. Gósnik prawy
  21. Regulacja gośnosci VOL+/-
  22. Wybierak psma/trybu MODE/FM ST.

OK ORC 311PK - CZEESCI - 1

ZASILANIE

Zasilanie sieciowe

Uwaga!

  • Nie uzywajkiego produktu z zasilaniem sieciowym i bateryjnym rownoczesnie.
    Wyjmij wzystkie baterie, jeźeli produkt pracuje na zasilaczu sieciowym.
  • Odłucz produkt od sieci przydwozenia baterii.

1
Przyłucz przyȩwód sieciowy do gniaźdka.
2
Wlóz wtyczke kabla zasilania do odppowiedniego gniażdka elektrycznégo.

Uwaga: Alternatywnie mozesz produkt eksploatowa na bateriach.

Urzadzenie zasilane z baterii

Uwaga!

  • Nie uzywajkiego produktu z zasilaniem sieciowym i bateryjnym rownoczesnie.
  • Odlacz urzadzenie od sieci przydwozenia baterii.

3
WyjmijPokryweprzegródkiberii.
4
Wlóz 6 baterii (typu C / R14, 1,5 V---, nie ma na wyposażeni) do przyegródki baterii. Zachowaj polaryzacje + i -, jak pokazano na bateriach.
5
ZamknijPokryweprzegródkaterii.

USTAWIANIE ZEGARA

6

Wciñnij przycisk,aby wyćczy produkt.

7

Aktywuj tryb ustawien zagara: Wcisnij i przytrzymaj na 2 sekundy. 24H zaczyna migac na wyswietlaczu.

Wciñj I lub,aby wybrac miédzy formatem 12/24-godzinnym. Wciñj I,aby potwierdzi. Wskañik godzin zaczyna migac.

8

  1. Wcisnij lub by ustawic godzine. Wcisnij, potwierdzic. Wskaznik minut zaczyna migac.
  2. Wcisnij lub,aby stawic minuty.Wcisnij ,aby pWierdzic.Zegar jest teraz ustawiony i wyswietlany.

Uwaga: Ježeli produkt zostanie odłuczony od zasilania, nastawa zagara bedzie musiła być dokonana ponownie.

PL

62

DZIAŁANIE

Włacznie i wylacznie

Wciśnij przycisk,aby wączyc/wyćzyc radio

Wybór trybu

Wciśnij przyczysk FUNC., aby wybrać jakiś tryb w nas三点pujęcym porzadku tunE (Radio) > Cd (odtwarzacz CD) > USb (USB) > AU (AUX IN).

Regulacja gołsnosci

Głosnosćość sąwo regulować, naciskAAC przyciski VOL+ lub VOL-. Głosnosć zostanie nachwile potazana na wyświetlaczu.

Funkcja uspienia

Na krótko wciśnij przyczisk SLEEP, aby wyregulowej wyłącznik czasowy uspienia w krokach 10-minutowych od 120 do 10 i 5 do OFF.

ALBUM

Podczas odtwarzania wcijsnij plik MP3, aby wybrać nastepny folder.

TRYB RADIA

9 Wciszij przycisk ,aby wączyć produkt. Naciskaj FUNC aż "tunE" pojawsi są na wyświetlaczu.
Wybierz pasmo radiowe; Wcisnij MODE/FM ST.. Wybierz FM dla staci mono lub FM ST. dla staci stereo.

FM ST. pajawia sie na wyswietlaczu, gdy natrafiono na stacja stereo.

Dla lepszego odbioru FM: Całkowicie wysun antepe.

TRYB CD/USB

12 Wcisnij przycisk,aby wlaczyc produkt.Wciskaj FUNC a 出 "Cd"pojawi sie na wyswietlaczu.
13 Otwórz drzewiczki przyegródki pht CD i wólź phtyety etykieta do góry.
14 Zamknij drzwiczki przyegródki na pły CD.

lub

15 Przyłacz urzadzenia pamieci USB do portu USB

Uwaga

  • Przyȩcz urzadzenia USB bezpośrednio do portu USB produktu. Użwyanie przyȩźȩza zie jest za引擎e, są powodowej zlokędzenia i niedrowodzenia przyȩźȩdanych.
  • Ten produkt obsluguje USB 1,1 i 2,0 do 64 GB z systemem plików FAT16 i FAT32.
  • Urzadzen zewétrznych nie maya学习成绩ym produktem poprzej USB.

16 Wcisnij przycisk,aby wlaczyc produkt.Wciskaj FUNC a 出 "Usb"pojawi sie na wyswietlaczu.

Uwaga: Ježeli nie włozono ani plyty CD, ani urzadzenia pAMIÇI USB, wyświetlacz wyświetla "no".

ODTWARZANIE CD/USB

  1. Rozpoczynanie lub pauzowie odtwarzania: Nacisnac . PdCzas pauzy na wyswietlaczu miga numer scieźki.

  2. Zatrzymywanie odtwarzania: Nacisnac STOP. Po zatrzymaniu na wyswietlaczu pojawi sie calkowita licza sciezek.

  3. Przeskakiwanie do kolejnej scieźki: Nacisnac . Nacisnac i przytrzymac, aby przyzwinać do przydodu.
  4. Przeskakiwanie do poprzednej scieźki: Nacisnac . Nacisnac i przytrzymac, aby przewinac do tylu.
  5. Podczas odtwarzania kilkakrotnie nacisnac przycisk MODE/FM ST., aby przylaczać tryby odtwarzania w nastepujczy sposob:

Wcisnj Wyswietlacz Wynik

1x REP Powtórz jeder scieźek REP blyska na wyświetlacz
2x REP ALBUM Powtorz album (tylko dla MP3)
3x REP ALL Powtorz wzystkie scezkii
4x RAND Odtwarzaj sceżkte losowo.
5x - Normalne odtwarzanie.

Uwagi:

  • Urzadzenie odczytuje plyt CD, CD-R/-RW i MP3-CD. Inne formaty plyt nie są obslugiwane.
  • Podczas odwartania pły CD-R/RW jakość odwartania要去 zaleść od jakosci wypalonej pły. Podczas wypalania pły CD-R/RW z plikami audio zalecamy uzycie najwoleiniejszej predkości wypalania.

PROGRAMOWANIE ODTWARZANIA

Uwagi:

  • Istnieje moziwość zaprogramania odtworzenia w dowolnej kolejnosci maks. 20 sciezek CD lub maks. 99 sciezek MP3.
  • Można programowania odwrwarzie wy)—nie można zaprogramowania sciezek z pły t CD oraz pamieci USB jederoczenia.

18

  1. Zatrzymywanie odtwarzania: Nacisnac STOP.
  2. Wchodzenie w ustawienia programowania: Nacisnac przycisk MODE/FM ST.. Na wyswietlaczu pojawi sie napis PROG oraz P01.
  3. Nalezy wybrac zadana sciezke i nacisnac lub
  4. Zapisywanie wybranje scieźki w pamięci programowej: Ponownie nacisné przycziskI MODE/FM ST.. Na wyswietlaczu pojawi sie napis P02.
  5. Powtorzyc krok 3 oraz 4, aby zaprogramować dodatkowej scieżki.
  6. Po zaprogramowani wszystkich zadanych sciezek, nacinac przycisk, myrozpoczac zaprogramowane odtwarzanie. Na wyswietlaczu pojawi sie PROG.
  7. Zatrzymywanie odtwarzania: Nacisnac 1x STOP.
  8. Anulowanie zaprogramowanego odtwarzania: Nacisnac 2x STOP. Napis PROG znikie z wyświetlacza.

PL

64

DODATKOWE ODTWARZANIE (AUX)

Ostrzeżenie!

Przestrzejag stosownych instrukcji dotycznych bezpiecznych uzytkowania produktu z innymi urzadzeniami po podląceniu urzadzenia zewétrNZego.

19 Wcijsnij przycisk ,aby wlaczyc produkt. Naciskaj FUNC aż "AU" pojawi sie na wyswietlaczu.
20 Przyłucz urzadzenia pomocnicze do gniażdka AUX-IN za pomocą przyzewodu audio z wtyczka zapadkowa 3,5 mm (nie ma na wyposzażniu).

Ježeli przyłączone jest urzadzenia pomocnicze, musza byc uzyte wsystkie funkcie odtwarzania tego urzadzenia.

KOMPATYBILNE PLYTY CD

Stosowac wyłacznie kompaktowe płyty CD z cyfrowym sygnalem audio.
WykonywanieNieautoryzowanychkopii materialu chronioneo prawem autorskim, w tym programów komputerowych, plików, audycji i nagrań dzwiekowych, moze stanowic naruszenia spraw autorskich i stanowy przystępstwo na mocy prawa krajowego. Urzadzenia nie wolno uzywać do takich celów.

WYKRYWANIE I USUWANIE USTEREK

Jesli astnieja jakiekolwiek problemy podczas uzytkowania, nalezy zapoznać sie z poniższa tabela. Jesli problemów nie są zaopatrę wolumie Rozwiązanie, nalezy skontaktuć sie z Producentem.

Problem Mnólwe przyczyny Rozwiązanie
Produkt nie dzila•Przerwa w zasilaniu • Ze wźeglę du na wyładowanie elektrostatyczne• Sprawdź zasilanie • Odr的例子yć i pod的例子yć go ponownie po pewnym czasie
Niska jakość audio• Porysowsa płyta CD• Włód nowa płyte CD
NO pewajcia są na wyświetlaczu• Płyta CD nie jest prawidłowo włozone • USB nie jest prawidłowo przy的例子e• Ponownie włód płyte CD • Zadbaj o prawidłowe przy的例子e ur的例子ydenia USB
Brak odbioru radiowego• Sławy odbiarst staicismi radiowych• Postaw ur的例子e w innym几点cu i ponownie ustaw antenę.

CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

  • OSTRZEZENIE! Przed czyszczemienNSE wylaczyc urzadzenie i odlaczyc wyczke od zrodla zasilania.
    Nigdy nie zanurzać urzadzenia w wodzie ani w innych cieczach.
  • Produkt nalezy czyscić miękkaj, lekko wilgotną szmatka. Podczas czyszczenia upewnić sie, ze wilgość nie dostaje są do srodka urzadzenia.
  • Do czyszczenia urzadzenia nigdy nie uzywac zracych srodkow czyszczacych, drucianych szczotek, sciernych druciaków, metalu lub ostrych narzedzi.
  • Po czyszczeniu dokladnie wysuszyc urzadzenia.
    Urzadzenie przechowyac w chlodnym i suchym几点cu, z dala od przyci i zwierzt.

KONSERWACJA CD

  • Małość kurzu lub delikatne zarysOWANIA nie są zwykle wplywu na jakość pfly. Mimo to, z pflytami nalezy obchodzić sie ostrożnie.
  • Pfyty kompaktowe naleź chronić przy kurzem i zarysowaniami.
  • Jesli płyty kompaktowy są uzywane, naleź trzymać je w pudelkach.
  • Aby zachowć oryginalnejakość dzwieku, daneź od czasu do czasu przechierac płyty kompaktowej miękka szmatka, kierujć sie odŚrodka do krawędz (nie wykonywać ruchów kolistych). Do czyszczenia nigdy nie stosowej benzyny ani innych Rozpuszczalników.
  • Phytekompaktowamozna trzymac wylucznie za krawedzie!

OK ORC 311PK - KONSERWACJA CD - 1

SPECYFIKACJA

Napiecie znamionowe: 230V 50Hz

Mocznamionowa: 10 W

Bateria: 9V

= = =,6× 1,5V = (typC / R14) (niezawarta w zestawie)

Obslugiwana prędkość transmisji danych MP3: 32 kbit/sec - 320 kbit/sec

Pasmo czestotliwość radiowej: 88 - 108 MHz (FM)

UTYLIZACJA

OK ORC 311PK - UTYLIZACJA - 1

Przekreslony symbol pojemnika na odpady sygnizuje o koniecznosci składowania elektrycznych i elektronicznych odpadów osobno (WEEE). Sprzej elektryczny i elektroniczny są zaiewać niebeźpieczne substancje. Nie wyrzuć tego urzadzenia razem z odpadami komunalnymi.

Urzadzenie nalezy zworcić do wyznaczonego punktu zbiórki w celu recycklinger WEEE. W ten sposob przyczyniaja są Państwo do ochrony surowcow oraz srodowiska. W celu uzyskania dalszych informaci nalezy skontaktowej sie ze spreżawca lub wędzami lokalnymi.

Prosimy zutylizowac baterie w sposob przyjazny dla srodowiska. Nie wolno wyrzucac baterii wraz z innymi odpadkami gospodarstwa domowego. W celu znalezionia oppowiedniego punktu zbiórki baterii nalezy skontaktowac sie ze sprezedawca.

PT

66

PARABÉNS

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : OK

Model : ORC 311PK

Kategoria : Odtwarzacz/nagrywarka cd