VCC 9771 A - Odkurzacz GRUNDIG - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia VCC 9771 A GRUNDIG w formacie PDF.
| Rodzaj produktu | Odkurzacz |
| Marka | Grundig |
| Model | VCC 9771 A |
| Moc | 800 W |
| Pojemność pojemnika na kurz | 3,5 l |
| Masa netto | 5,1 kg |
| Poziom hałasu | 70 dBA |
| Napięcie zasilania | 220-240 V~, 50-60 Hz |
| Zasięg | 9 m |
| Klasa energetyczna | A |
| Filtr | HEPA 13 |
| Zbieranie kurzu z dywanów | C |
| Zbieranie kurzu z twardych powierzchni | A |
| Emisja kurzu | A |
| Akcesoria w zestawie | Szczotka do parkietu/dywanu, szczotka do twardych podłóg, ssawka płaska, szczotka do mebli |
| Główne funkcje | Ekran dotykowy, elektroniczna regulacja mocy, wskaźnik napełnienia, zwijacz kabla |
| Konserwacja filtrów | Filtr gąbkowy i filtr HEPA do prania wodą |
| Rodzaj worka na kurz | Worek na kurz (zalecany zamiennik Swirl®) |
| Bezpieczeństwo | Automatyczne wyłączenie w przypadku zatkania, ochrona przed przegrzaniem, zakaz używania bez filtra |
| Dostępność części zamiennych | Co najmniej 5 lat |
| Zastosowanie | Tylko do użytku domowego |
Często zadawane pytania - VCC 9771 A GRUNDIG
Pytania użytkowników dotyczące VCC 9771 A GRUNDIG
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Odkurzacz w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję VCC 9771 A - GRUNDIG i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. VCC 9771 A marki GRUNDIG.
INSTRUKCJA OBSŁUGI VCC 9771 A GRUNDIG
Przed użyciem tego urządzenia prosimy uważnie przeczytać tę instrukcję obsługi! Prosimy przestrzegać wszystkich instrukcji zachowania bezpieczeństwa, aby uniknąć szkód z powodu nieprawidłowego użytkowania!
Instrukcję tę należy zachować do wglądu w przyszłości. Przy przekazaniu tego urządzenia komuś innemu należy przekazać także tę instrukcję.
■ Urządzenie to przeznaczone jest wyłącznie do użytku domowego. Niewłaściwe użytkowanie spowoduje utratę gwarancji.
Należy przestrzegać wszystkich niniejszych instrukcji, aby uniknąć szkód z powodu nie-prawidłowego użytkowania urządzenia.
■ Nie używać na mokrych powierzchniach ani nie stosować do mokrych obiektów.
■ Nie używać w wilgotnym środowisku.
■ Nie dotykać mokrymi rękami.
■ Urządzenie to służy wyłącznie do podciśnieniowego usuwania brudu i kurzu. Nie używać na dużych przedmiotach, które mogą zablokować urządzenie i je uszkodzić.
■ Nie używać do czyszczenia z niedopatków, popiołu z kominka ani zapatek. Może to spowodować pożar.
■ Urządzenie to nie jest przeznaczone do czyszczenia ludzi ani zwierząt.
■ Do wlotu nie wkładać żadnych obcych przedmiotów. Wlot nigdy nie może być niczym zatkany.
■Nigdy nie ustawiać urządzenia w położeniu pionowym podczas jego użytkowania.
■ Nie ciągnąć urządzenia za przewód zasilający.
■ Nie przytrzaskiwać drzwiami przewodu zasilającego.
■ Nie ciągnąć przewodu zasi-
lającego wokół ostrych kra-
wędzi i nie zagniatać.
■ W przypadku przenoszenia urządzenia do innego po-mieszczenia należy zawsze odłączyć przewód zasilający i przenosić urządzenie trzymając za uchwyt.
■ Nigdy nie ciągnij za przewód zasilający tego urządzenia.
■ Nigdy nie używaj tego urządzenia, gdy nie ma w nim worka na kurz lub filtra.
■ Zmieniaj filtr, gdy jest to ko- nieczne.
■ Zmieniaj worek na kurz, gdy wskaźnik świeci się na czerwono.
- Do wymiany używaj wyłącznie oryginalnych akcesoriów GRUNDIG lub worków Swirl®.
■ Przed czyszczeniem lub konserwacją urządzenia zawsze wypnij wtyczkę z gniazdka.
■ Zawsze wsadzaj wtyczkę zasilania bezpośrednio do gniazdka w ścianie. Nie używaj przedłużaczy ani roz-dzielaczy prądu.
■ Po użyciu wyjmuj wtyczkę z gniazdka. Nie wolno wypinać z gniazda ciągnąc za przewód zasilający.
■ Urządzenia tego nie wolno używać, jeśli ono samo lub przewód zasilający są widocznie uszkodzone. Tak samo postępuj w razie przypadkowego zamoczenia urządzenia. W takim przypadku prosimy kontaktować się z punktem serwisowym.
■ W razie uszkodzenia prze-
wodu zasilacza, aby uniknąć zagrożenia porażeniem elektrycznym, należy zlecić jego wymianę producentowi, punktowi serwisowemu lub podobnie wykwalifikowanej osobie.
■ Należy chronić ten przyrząd przed dostępem dzieci.
■ Urządzenie to mogą używać dzieci ośmioletnie i starsze oraz osoby o ograniczonej sprawności fizycznej, zmysłowej lub umystowej, lub pozbawione doświadczenia i wiedzy, jeśli są pod nadzorem lub poinstruowano je co do użytkowania tego urządzenia w bezpieczny sposób i rozumieją związane z tym zagrożenia. Dzieci nie powinny bawić się tym urządzeniem. Dzieci bez nadzoru nie mogą go czyścić ani konserwować.
■ W żadnym przypadku nie należy otwierać tego przyrządu. Gwarancja na urządzenie nie obejmuje uszkodzeń spowodowanych nieprawidłowym obchodzeniem się z nim.
Drodzy Klienci,
Gratulujemy nabycia nowego odkurzacza VCC 7750 A.
Prosimy uważnie przeczytać następującą instrukcję, aby na wiele lat zapewnić sobie pełną satysfakcję z użytkowania tego wysokiej jakości wyrobu firmy GRUNDIG.
Odpowiedzialna postawa!

GRUNDIG kładzie duży nacisk na uzgodnione umową warunki pracy za sprawiedliwe wynagrodzenie zarówno dla własnych pracowników, jak dostawców, a także na efektywne
wykorzystywanie surowców przy ciągłym zmniejszaniu ilości odpadów o kilka ton tworzyw sztucznych każdego roku – oraz na dostępność wszystkich akcesoriów przez co najmniej pięć lat. Dla przyszłości, dla której warto żyć. Dla dobrej sprawy. Grundig.
Regulacja
A Wyświetlacz i panel dotykowy
B Przycisk zwijania kabla
Przycisk Wł./wył.
D Kółko
E Pokrywka węża
F Dysza ssqca
G Pokrywa górna
H Przycisk otwierania pojemnika na kurz
I Uchwyt do noszenia
J Wqż
K Zatrzask dostosowania szczotki do parkietów/dywanów
L Szczotka do parkietów/dywanów
M Zatrzask regulacji rury teleskopowej
N Rura teleskopowa
Sterowanie odkurzaczem
P Uchwyt
R Szczotka do podłogi
Zakładanie/wyjmowanie węża
1 Wepchnij końcówkę węża E w kierunku strzałki do wlotu węża F.

■ Zatrzaski na końcówce węża E powinny kliknąć przy blokowaniu w pozycji.
2 Naciśnij zatrzaski na końcówce węża, E aby go wyjąć J.
Zakładanie/wyjmowanie rury teleskopowej
1 Włóż rurę teleskopową N w końcówkę uchwytu P.
2 Aby wyjąć rurę teleskopową N, wyciągnij ją z uchwytu P.
3 Naciśnij przycisk ustawiania wysokości M w kierunku strzałki i pociągnij od końca rury teleskopowej, aby dopasować jej długość N.

Zakładanie i zdejmowanie szczotki do parkietów/dywanów
1 Zamocuj rurę teleskopową N do szczotki do parkietów/dywanów L.
2 Aby wyjąć rurę teleskopową N, wyciągnij ją ze szczotki do parkietów/dywanów L.
Dopasowywanie szczotki uniwersalnej
Przesuń zatrzaskK na szczotce uniwersalnej
I ≡ III
■ w pozycję „|”| aby odkurzać twarde podłogi i parkiety.

■ w pozycję „, aby odkurzać dywany i chodniki.

Obstuga
1 Pociągnij wtyczkę z tytu urządzenia i włóż ją do gniazdka.
2 Aby włączyć lub wyłączyć urządzenie, c naciśnij przycisk Zat./Wył.
Dostosowywanie mocy ssania
Moc ssania można regulować za pomocą przycisków A + / - na panelu dotykowym na odkurzaczu.

text_image
1 2 3 4 51 Aby odkurzyć kanapy, użyj urządzenia na poziomie
2 Aby odkurzyć zastony lub obrusy, użyj urządzenia na poziomie
3 Aby odkurzyć dywany, użyj urządzenia na poziomie
4 Aby odkurzyć chodniki, użyj urządzenia na poziomie
5 Aby odkurzyć twarde powierzchnie, użyj urządzenia na poziomie
Regulacja mocy ssania
Aby obniżyć moc ssania szczotki do parkietów i dywanów, wystarczy przesunąć do tyłu regulator mocy ssania ☐ na uchwycie ☐ bez konieczności używania panelu sterowania ☐ na urządzeniu.

Wskaźnik przepelnienia worka na kurz
Gdy worek na kurz się zapetni, wszystkie ikony na wyświetlaczu i na panelu sterowania a zaczną jednocześnie migać. Wymień worek na kurz.
Akcesoria
Przyrząd szczelinowy

Odpowiedni do czyszczenia trudnodostępnych miejsc, w tym przestrzeni między krzesłami i meblami.
Przyrząd do mebli tapicerowanych

Odpowiedni do podłóg, czyszczenia schodów, samochodów, kanap, krzesel itp.
Uwaga
Nie używaj, trzymając zewnętrzny koniec uchwytu F.
Szczotka do twardych podłóg
Szczotka do twardych podłóg R została zaprojektowana do użycia na twardych podłogach, np. płytkach, ceramice, parkiecie, podłogach drewnianych itd.
Dzięki specjalnie zaprojektowanemu delikatnemu włosiu zapobiega ona zarysowaniem podczas czyszczenia twardych podłóg.
Ostrzeżenia dotyczące specyfikacji energetycznej
Jest to odkurzacz przeznaczony do ogólnego użytku. Aby uzyskać najwyższą wydajność energetyczną i efektywność odkurzania dywanów i parkietów, należy korzystać ze standardowej wysokowydajnej szczotki do dywanów/parkietów L. Określone wartości dotyczące specyfikacji energetycznej zostały podane zgodnie ze wstępnie zdefiniowanymi metodami pomiaru (według normy EN60312-1).
Wyłączanie i parkowanie odku-
rzacza
1 Wyłącz urządzenie, naciskając przycisk Zat./Wył. C i wyciągnij wtyczkę.
2 Zwiń przewód zasilający, naciskając przycisk zwijania przewodu B.
Parkowanie w pionie
Przymocuj zaczep szczotki uniwersalnej do gniazda parkingowego u dołu urządzenia.
Parkowanie w poziomie
Przymocuj zaczep szczotki uniwersalnej do gniazda parkingowego z tytu urządzenia.
Przed przystąpieniem do czyszczenia urządzenia wyłącz je i wyjmij wtyczkę z kontaktu.
Uwaga
Do czyszczenia urządzenia nie wolno używać benzyny, rozpuszczalników, substancji żrácych, metalowych przedmiotów ani twardych szczotek.
Wymiana worka na kurz
Gdy worek na kurz się zapetni, wszystkie ikony na wyświetlaczu i na panelu sterowania ☐ zaczną jednocześnie migać. Wymień worek na kurz.
1 Otwórz górną pokrywę G, naciskając przycisk otwierania pojemnika na kurz H.
2 Wyjmij worek na kurz z uchwytu, wyciągając go za tackę.

3 Wyrzuć pełny worek na kurz.
4 Wóż w uchwyt nowy worek, trzymając za tackę. Upewnij się, że worek został prawidłowo zamocowany.
5 Zamknij górną pokrywę G urządzenia.
Uwaga
■ Nie zamykaj na siłę górnej pokrywy G, ponieważ plastikowe elementy mogą ulec uszkodzeniu.
■ Worki na kurz, których nie kupiono u autoryzowanych przedstawicieli lub w autoryzowanych serwisach, nie są oryginalne. Worki takie są gorszej jakości i szybciej się niszczą, co uniemożliwia pracę odkurzacza. Awarie spowodowane użyciem nieoryginalnych worków nie są objęte gwarancją.
■ Nie myj worka na kurz.
Czyszczenie filtrów

text_image
Filtr silnika ochrony Filtr gąbkowy Filtr HEPAPo pięciu wymianach worków na kurz (ta liczba różni się w zależności od częstości i obszaru zastosowania) wyczyść filtry.
Uwaga
Do suszenia filtrów nie używaj urządzeń takich jak suszarki, kuchenki i inne źródła gorącego powietrza.
Nie instaluj z powrotem filtrów, zanim nie wyschną one dokładnie; w przeciwnym razie w powietrzu może być czuć wilgoć, z tylnej części może pryskać woda lub filtry mogą ulec uszkodzeniu.
■ Filtry umieszczaj w oryginalnym miejscu, kiedy będą suche.
Filtr ochrony silnika
1 Otwórz górną pokrywę G, naciskając przycisk otwierania pojemnika na kurz H.
2 Pchnij zatrzaski pokrywy filtra w kierunku strzałki, aby otworzyć pokrywę filtra.

3 Wyjmij gąbkę z osłony.
4 Wytrzep ją i optucz wodą. Po przeptukaniu delikatnie wyciśnij.
Filtr gąbkowy
1 Naciśnij zatrzask otwierania tylnej pokrywy, aby ją otworzyć.

2 Wyjmij gąbkę znajdująca się z tyłu pokrywy, aby ją przepłukać.
3 Po przepłukaniu delikatnie wyciśnij.
Filtr HEPA
1 Naciśnij przycisk tylnej pokrywy, aby ją otworzyć i wyjąć filtr HEPA.

2 Wytrzep go i optucz wodą.
3 Po optukaniu zostaw filtr HEPA do wyschnięcia.
Przechowywanie
Jeśli nie chcesz używać urządzenia przez dłuższy czas, przechowuj je starannie.
■ Wyłącz urządzenie z kontaktu.
■ Chron urządzenie przed dostępem dzieci.
Zgodność z dyrektywą WEEE i usuwanie odpadów
Niniejszy wyrób jest zgodny z dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady (2012/19/WE). Wyrób ten oznaczony jest symbolem klasyfikacji zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych (WEEE).

PWyrób ten wykonano z części i materiałów wysokiej jakości, które mogą być odzyskane i użyte jako surowce wtórne. Po zakończeniu użytkowania nie należy pozbywać się go razem z innymi odpadkami domowymi. Należy przekazać go do punktu zbiórki urządzeń elektrycznych i elektronicznych na surowce wtórne. Aby dowiedzieć się, gdzie jest najbliższy taki punkt, prosimy skonsultować się z władzami lokalnymi.
Zgodność z dyrektywą RoHS
Niniejszy wyrób jest zgodny z dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady RoHS (Ograniczenie użycia substancji niebezpiecznych) (2011/65/WE). Nie zawiera szkodliwych i zakazanych materiałów, podanych w tej dyrektywie.
Informacje o opakowaniu

Opakowanie tego wyrobu wykonano z materiałów nadających się do recyklingu, zgodnie z naszym ustawodawstwem krajowym. Nie wyrzucaj materiałów opakowaniowych do śmieci wraz z innymi odpadkami domowymi. Oddaj je w jednym z wyznaczonych przez władze lokalne punktów zbiórki materiałów opakowaniowych.
Dane techniczne
| CE |
Moc : 800 W
Poziom hałasu : 70 dBA
Masa netto : 5,1 kg
Napięcie zasilania :
220-240 V\~, 50-60 Hz
Objętość kurzu : 3,5 l
Promień działania : 9 m
Klasa energetyczna : A
Filtr : HEPA13
Zbieranie kurzu z dywanu : C
Zbieranie kurzu z twardej powierzchni : A
Emisja kurzu : A
Zastrzega się prawo do modyfikacji konstrukcji i parametrów technicznych.