DEM202 - Sonometry VELLEMAN - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia DEM202 VELLEMAN w formacie PDF.
Questions des utilisateurs sur DEM202 VELLEMAN
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Pobierz instrukcję dla swojego Sonometry w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję DEM202 - VELLEMAN i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. DEM202 marki VELLEMAN.
INSTRUKCJA OBSŁUGI DEM202 VELLEMAN
Nasze sonometry s让大家 wylacznie do pomiarow wskaznikowych, nie spelniaja wymagan miedzynarodowej normy dotyczzej
elektroakustyki IEC 61672-1 i dlatego nie moga-byc stosowane do oficjalnych pomiarow.
Przeznaczona dla mieszkańczyw Unii Europejskiej Wągne informacja dotyczne srodowiska

Niniejszy symbol umieszczony na urzadzeniu będz opakowaniu wskazuje, ze utylizacja produktuMZszkodliwa dla srodowiska. Nie nalezy wyrzucaz urzadzenia (lub baterii) do zbiorczygo pojemnika na opdady komunalne, nalezy je przyzekaza zspecjalistycznej firmie zajmujacej sie recyklingiem. Niniejsze urzadzenia nalezy zworci dystrybutorowy lub lokalnej
firmie swiadczaczujuslugirecyklingu.Przestrzegaclokalnychzasad dotyczzych srodowiska.
W razie wąpliwość naleź skont⁺towac są z firma zajm⁻jac⁺sć utylizacja odpadów.
Dziekujemy za zakup produktu Velleman! Prosimy o dokladne zapoznanie sie z instrukcja obslugi przydzenia. Ješli urzadzenia zostało uszkodzone podczas transportu, nie naležy go instalować ani uzywać, prosimy o skontaktowanie sie ze sprezedawca.
2. Instrukcje bezpieczestewa
| A! | Chronić urȩzędzenia przydziećmi iNieupowaźnionymi uzytkownikami. |
| Chronić urȩzędzenia przydaczem, wilgocía, Rozpryskami i sciekajęcymi cieczami. | |
| Chronić urȩzędzenia przyd wstrzȩsiami i uzytkowaniem niedzgodnym z przyeznaczenia. Podczas obshgli urȩzędzenia unikać stosowania siły. | |
| Chronić urȩzędzenia przyd zbyt wysoka temperatura i pyłem. | |
| W urȩzędzenia nie wysteuropa czȩci, króre mogą być serwisowej przyze uzytkownikia. Welu uzyskania czȩci serwisowych lub zamiennych naleź y skont⁺tawkość są z autoryzowanym spreżawca. |
3. Informacja ogólne
Prosze zapoznać sie z informacjami w częsci Ustugi i gwarancja jakosci Velleman® na koncu niniejszej instrukcji.
DEM202
- Przed Rozpoczeciem przy z urzadzeniem sąȩzy zapoznać sąźego funkcjami.
Zabronione jest w povadzanie jakichkolwiek modyfikacje w urzadzeniu. - Urzadzenia nalezy uzywać wyłacznie zgodnie z przyeznaczenia. Uzywanie urzadzenia niedzgodnie z przyeznaczenia powoduje uniewaźnienie gwarancji.
4. Własciwość
tryb normalny i tryb wartosci szczytowych
- pomiar wartosci maks. i min.
- wskazanie przydekroczenia zakresu
tryb uruchamiania ręczny i automatyczny
- korekcja A i C
szybka i wolna reakcja
- analogowe wyjscia AC/DC umozliwiajace podlączenia do analizatora czestotliwość lub rejestratora X-Y
- Monitorowanie i zapis w czasie rzechywistym za posrechnictwem komputera
- funkcja rejestratora danych
pAMIc do 262144 odczytów
5. Przejglad
Patrz rysunki na stronie 2 niniejszej instrukcji.
| 1 | osłona przyzed wiatrem |
| 2 | mikrofon |
| 3 | wyświetlacz LCD |
| 4 | przycisk korekcji A/C |
| 5 | przycisk podȩwietenia |
| 6 | przycisk zapamiętywania danych |
| 7 | przycisk zakresu |
| 8 | przycisk w|. -wy|. |
| 9 | przycisk MIN/MAX |
| 10 | przychisk czasu reakcji |
| 11 | przychisk ustawień |
| 12 | kalibracja poziomu dzwiedzku |
| 13 | gniazdo sąchawkowe |
| 14 | gniazdo USB |
| 15 | zasilacz zewétrzny |
| 16 | pyłoszczelna pokrywa |
| 17 | gniazdo statywu |
| 18 | gniazdo baterii |
Wyswietlacz
| MAX | zapisana wartość maksymalna |
| MIN | zapisana wartośćminimalna |
| OVER | wartość wejsciowa jest wyźsa niż gorny limit |
| UNDER | wartość wejsciowa jest niźsa niż dolny limit |
| F(szybka) | tryb reakcjiszymbkiej |
DEM202
| SLOW | tryb reakcji wolnej |
| dBA | korekcja częstotliwośćowa A |
| dBC | korekcja czȩstotliwośćowa C |
| 88 ~ 188 | wskazanie zakresu |
| TIME | biełąc y czas |
| DATE | biełąc data |
| auto | automatyczny wy;bór zagresu |
| HOLD | zapamietywanie danych |
| REC | zapis danych |
| FULL | pełna pAMIęć |
| automatyczne wymiȩczanie | |
| stan baterii | |
| komunikacja w czasie rzeczywistym |
6. Bateria
- Przed wymiana baterii nalezy sprawdzić,czy urzadzenia jest wyłaczone.
- Otworzyc gniazdo baterii znajdujace sie z tyfu urzadzenia za pomocag odpowiedniego srbokreta.
- Wyjac zuzyta baterie i wymienic na nowa, takama baterie 9 V zgodnie z oznaczeniami biegunowosci wewnatrz gniazda baterii.
- Zamknaç gniazdo baterii.

Uwaga: Nie przybijać ani nie wrzubać baterii do ognia, poniewaź mogą eksplodować. Nie sądować baterii, któreNie są akumulatorkami (alkaliczné). Utylizować baterie zgodnia z lokalnymi przyopsisami. Baterie naleźychronicz przydzieymi.
7. Obstuga
7.1 Obsługa podstawowa
- Przytrzymać przycisk wł.-wył. przyez 1 sekunde, aby wączyć urzadzenia.
- Nacisnac krótko przycisk podswietlenia, aby wączyć lub wyȩczyć podswietlenie.
- Nacisnac przycisk korekcji A/C, aby wybrać korekcje czestotliwośćowa A lub C.
- Nacisnac przycisk molej/duzej szybkosci, aby wybrać tryb szybkiego (1 probka/125 ms) lub wolnego (1 probka/1 s) pomiaru.
- Nacisnac przycisk zakresu pomiarowej, aby wybrać zakres.
- Skierować mikrofon na zródło dzwieku z odlegloi sci 1 - 1,5 m. Wyniki pomiaru ukazuja są na wyświetlaczu.
DEM202
- Nacisnac krótko przycisk zapamietywania danych (HOLD), aby zamrozić odczyt na wyświetlaczu. Nacisnac ponownie, aby „odmrozić" odczyt.
- Nacisnac przycisk MIN/MAX, aby wyświetlic zapisanova wartosć maksymalna, nacisnac krótko, aby wyświetlic zapisanova wartosćminimalna, nacisnac ponownie, aby opuścić funkcję.
- Przytrzymać przycisk wł.-wył. przyez 3 sekundy, aby wyłączy urzadzenia.
7.2 Ustawianie daty i godziny
- Aby przyȩść w tryb ustawiania daty i godziny, sąȩzy podczas wączania urzędzenia przytrzymać przycisk ustawien.
- Ustawic czas i date za pomocaj przycisków góra/dóf i przyjeść do kolejnej pozycji przy uzyciu przyciscu ustawien.
- Nacisnac przycisk zapamietywania danych, aby potwierdzic oraz wyjsć z trybu ustawien.
- W trybie normalnym nacisnac przycisk ustawien, aby przylaczać sąmiędzy wyświetlaniem czasu i daty.
7.3 Nagrywanie
- W trybie normalnym przytrzymać przycisk ustawien przyez 3 sekundy, aby przyzejść w tryb zapisu.
- Urzadzenie automatycznie Rozpoczyna zapisywanie i zatrzymuje, gdy pamiec jest pełna.
- Przed ponownym zapisem naleź y wycyScić pamieć, gdyż dopóki pamieć jest pełna, nie sąza wznowic zapisu. Aby uzyskać wieciej informaci, naleź przyzejść do rozdziały 8.5 Rejestrator danych, znajdujugacego są poniżej.
- Przytrzymać przycisk ustawien przyez 3 sekundy, aby opuści tryb zapisu.
Uwagi:
- Zaleca są stosowanie zasilania zewétrznego, abyunikné wyłączenia urȩdzenia na skutek wyczerpania są baterii.
7.4 Kalibracja
- Wybrać korekcje czestotliwośćowa A, duź szybkość próbkowania oraz zakres pomiarowy od 50 do 100 dB.
- Ostrożnie umieśćmi mikrofon w kalibratorze (brak w zestawie).
- Skalibrować mikrofon na 94 dB za pomocą potencjometru CALL. W tym celu wykorzystać dołaczone narȩźedzie kalibracyjne.
Uwagi:
Zaleca sie kalibrowanie urzadzenia raz do roku.
8. Oprogramowanie
8.1 Montaž
- Pobierz oprogramowanie ze strony internetowej www.velleman.eu. Rozpakuj oprogramowanie i kliknj dwukrotnie plik setup.exe.
(i) Bezpośrednie sączec:
https://www.VELLEMAN.eu/support/downloads/?code=DEM202
(ii) Zeskanuj kod QR:

- Zainstalować oprogramowanie, postępujac wg kroków instalacji.
8.2 Wstep
- Kliknacikone oprogramowania,aby je uruchomic.
- Podźaczyc urzadzenie do komputera przy użyciu dołaczonego kabla USB.
- Po uruchomieniu sie oprogramowania pojawi sie menu i pasek narzedzi.
| Open Save | Settings CorrectTime Start Stop Connect Disconned Load Print Help |
| Open | otwieranie zapisanego pliku danych |
| Save | zapisywanie pliku danych |
| Settings | ustawienia |
| CorrectTime | ustawianie czasu |
| Start | uruchamianie zapisu danych w czasie rzechywistym |
| Stop | zatrzymywanie zapisu danych w czasie rzechywistym |
DEM202
| Connect | połaczenia z komputerem uzytkownika |
| Disconnect | od.§ćzenia od komputera uzytkownika |
| Load | upload zapisanych danych na komputer uzytkownika |
- Kliknac ikone połaczenia, aby podȩczyć urzadzenia do komputera.
- Aby wąsciwie korzystać z oprogramowania,azoleca są synchronizacja daty i godziny na urzadzeniu oraz na komputerze. W tymelu klikné ikone ustawiania czasu.
8.3 Zapis w czasierzeczywistym
| Start 2014-08-03 12:51:55 | Max 6553.5 2014-08-03 12:52: | File StartTime 2014-08- | Unit dBA | SampleRate(s) 1 | High Alarm 80 |
| End 2014-08-03 12:52:14 | Min 0.1 2014-08-03 12:52:03 | Start Name SoundMeter | Data NO. 20 | Average 2047.3 | Low Alarm 40 |
| Start | czas Rozpoczęcia pomiaru |
| End | czas zakończynia pomiaru |
| File | lista zapisanych plików |
| MAX | zapisana wartość maksymalna |
| MIN | zapisana wartośćminimalna |
| Unit | jednostka pomiaru |
| Data NO. | numer danych |
| SampleRate(s) | czestotliwość probkownikia |
| Average | zapisana wartość srednia |
| High Alarm | alarm gornego limitu |
| Low Alarm | alarm dolnego limitu |
| Start Name | Nazwa pliku |
8.4 Wykres A/B

Szczegółowy widok zapisanych wartosci sporzędzany jest przy uzyciu znaczników. Znaczniki ograniczajakres wartosci,któryzkolei można powiéksZYciszczegołowo obejrzejć.Aby wyznacZYc znaczniki:
- Przejść do okna znaczników i klikniȩciem wybrać znacznik A. Wybrany znacznik zostanie oznaczony na zółto.
- Umiescić kursor myszki w punkcieśćtkowym okna wykresu i klikné lewym przyciskiem myszki, aby ustawic znacznik. Klikné przycisk rombowy, aby przyzesunné kursor.
- Powtórzyc powyźsze czynnosci dla znacznika B iustawić czas zakończenia.
- Szegőöle wartosci wyświetlane są w dolnym, lewym rogu ekranu.


8.5 Rejestrator danych
Konfiguracja (Setup)

Ustawic czestotliwość probkownikia, date i czas. Inne opcje mogą być ustawione tak samo, jak ustawenia domysłne.
Pobieranie
Przesytlanie zapisanych danych z urzadzenia na komputer uzytkownika.
Czyszczenie pAMIÇE
Wyczyscic dane zapisane na urzadzeniu. Wszystkie dane dostano trwale wykasowane, w zwiazku z czym sąbć konieczne wysławanie (upload) danych na komputer.
Uwagi:
- Aby zmirniejszyc zużycie baterii, kliknac ikone odłuczania, aby po uzyciu odłaczyc urzadzenie, a nastepnie je wyłaczyc.
9. Czyszczenie i konserwacja
Co jakis czas przytrzeć urzadzenia wilgotna niestrzejność są sciereczką. Nie stosowej alkoholu ani Rozpuszczalników. Nie zanurzać urzadzenia w cieczy.
- Urzadzenie nalewy przechowywać w suchym miejscu, chronić przydwilgocią i drganiami.
- Jeźeli urzadzenie ma być przechowywane przydzyszzy okres, naleź wyłąc baterie.
10. Specyfikacja techniczna
| dokladnosć | ± 1,4 dB |
| zakres częstotliwość | 31,5 Hz do 8 kHz |
| zakres dynamicczny | 50 dB |
| zakres pomiaru | 30 dB do 130 dB |
| pAMIĆ danych (punkty pomiarowe) | 262144 |
| czȩstotliwość próbkownikia | 2x / s |
| Korekcja czȩstotliwośćciowa | A, C |
| stała czasowa | |
| (szybka) | 125 ms |
| wolna | 1 s |
| mikrofon | 1/2" pijemnościowy mikrofon elektrytowy |
| wyprowadzanie danych | USB |
| zasilanie | 1 bateria 9V (6F22) (w zestawie) |
| opcjonalne zródrło zasilania | PSSMV1 9 V, 1.3 AZNącze: 1.35 x 3.5 mm |
| temperatura/wilgotnosć przy�y | -20°C ~ 60°C (-4°F ~ 140°F)10% ~ 90% RH |
| wysokość przyropicy | < 2000 m |
DEM202
| temperatura przechowywania / wilgotnosć | -20°C ~ 60°C (-4°F ~ 140°F)10% ~ 75% RH |
| wymiary | 252 x 66 x 33 mm |
| waga (z bateriaż) | 258 g |
Naleź uzywać tylko oryginnych akcesoriów. Firma Velleman niewie ponosi odpowiedzialnosci za uszkodzenia lub urazy winikajace z (niewośćwo) korzystania z niniejszego urzadzenia. Aby uzyskać wieść informaci dotycznych produktu oraz sąnowsza wersje niniejszej instrukcj, naleź odwiedzić nasza strone internetowej www.VELLEMAN.eu. Informacja zawarte w niniejszej instrukcj obstrugi moga ulec zmieanie bezwczesniejszego powiadomienia.
Niniejsza instrukcja jest wlasnoscią firmy Velleman nv i jest chroniona prawami autorskimi. Wszystkie prawa są zastrzezone na calym swiecie. Zadna częsć niniejszej instrukcji nie są boć kopiowana, przydrukowywana, tłumaczona lub konwertowana na wzelskie nośniki elektronicze lub w inny sposob, bez uprzejpisemnej zgody wlasciela spraw autorskich.
MANUAL DO UTILIZADOR
1. Introdução
Velleman 們 uslugi igwarancja jakosci
Od czasu zalożenia w 1972, Velleman®zdobyl bogate doswiadczenie w Dziedzinie swiatowej elektroniki. Obecnie firma dystrybuuje swoje produkty w ponad 85 krajach. Wszystkie nasze produkty spelmiaja surowe wymagania jakosciowe oraz wypelniajna normy i dyrektywy obowiazujuce w krajach UE. W celu zapewnienia najwyzszej jakosci naszych produktów, przechodzone regularne oraz dodatkowo wyrywkowe badania kontroli jakosci, zarowyno naszego wewétrznego dzialu jakosci jak rawniesz wyspecializowanych firm zewétrznych. Pomimo dołozenia wszelkich staran czasem moga pojawic sie problemy techniczne, prosimy odwoćsie do gwarancji (patrz warunki gwarancji).
Ogólne Warunki dotyczę gwarancji:
- Produkt nie podlega naprawie gwarancyjnej:
- Wszystkie produkty konsumenckie podlegaja 24-miesiecnej gwarancji na wady produktyjne i materialowe od daty zakupu.
- W przypadku, gdy uterka jest niemozliwa do usuniecia lub koszt usuniecia jest nadmiernie wysocki Velleman ®MZezydowac o wymianie artykuTu na nowy, wolny od wad lub zwrocić zaplacona kwote. Zwrot gotówkiMZe jędnek nastapić z uwzgliednieniem ponizszych warunków:
- zwrot 100% ceny zakupu w przyppadku, gdy wada wystapila w ciagu pierwszego roku od daty zakupu i dostawy
- wymiaria wadliwogo artykulu na nowy, wolny od wad z odplatznoscia 50% ceny detalicznaj lub zwrot 50% kwoty ceny nabycia w przypadku gdy wada wystapita w drugim roku od daty zakupu i dostawy.
- gdy wszystkie bezposrednie lub posrednie szkody spowodowane są dzialaniem czynników srodowiskowych lub losowych (np. przyez utlenianie, wstrzysz, upadki, kurz, brud,...), wilgotnosci;
- gwarant nie ponosi odpowiedzialnosci za szkody winikajacych z utraty danych;
- produkty konsumenckie, czeci zamienne lub akcesoria podatne na process starzenia,wynikajacego z normalnégo uzytkowania, np: baterie (ladowalne, nieladowalne, wbudowane lub wymienne), zarowski, paski napedowe, gumowe elementny napedowe...(nieograficzona lista);
- usterkawynika zdziałania pożaru, zalania wszelkimi cieczami, uderzenia pioruna, upadku lub kleski zwyiołowej, itp.;
- usterkawynika z zaniedbań eksploatacynych tj. umyslne badź nieumyslne zaniechanie czyszczenia, konserwacci, wymiany materiałow ekspolatacynych, niedbalstwa lub z niewlasciwogo obchodzenia sie lub niedgodnego uzytkowania z instrukcja producenta;
- szkody wynikajace z nadmiernego uzytkowania gdy nie jest dokiego celu przyznaczony tj. dziatalnosc komerycjna, zawodowa lub wspolne uzytkowanie przyez wiele osob - okres obwiazywnia gwarancji zostanie obnizony do 6 (szesc) miesiecy;
-Szkodwywnikajacezezlezabezpieczonejwyslikiproduktu; - Wszelkie szkody spowodowane przyznieautoryzowanaprawe, modyfikacja, przerobke produktu przyzniesz osoby trzechiej rawniecz bez pisemnej zgody firmy Velleman.
- Uszkodzony produkt musi zostac dostarczony do sprzemawcy ® Velleman, solidnie zapakowany (najlepiej w oryginalnym
opakowani), wraz z wyposazeniem z jakim produkt zostal sprzedany. W przypadku wysytki toward w opakowaniu innym niz originalnym ryzyko uterki produktu oraz tego skutki przechodza na wlasciela produktu. Wraz z niesprawnym produktem nalewy dołaczycjasny i sztegołow opis是我国的最古老、最完整的工业区。
- Wskazówka: Aby zaoszczejność na kosztach i czasie, prosze szczegrółowo zapoznać sie z instrukcja obstrugi;czy przyczyna wady są okolicznosci techniczneczy teź wynikaja wymią z nieznajomosci obstrugi produktu. W przypadku wysylski sprawność produktu do serwis u nabywca要去 zostac obcieżony kosztmi obstrugi oraz transportu.
- W przypadku napraw pogwarancyjnych lub odplatnych klien ponosi dodatkowo koszt wysylki produktu do i z serwisu. wymienione wyzej warunki są bez uszczerbku dla wzystkich komercyjnych gwarancji.
Powyzsze postanowienia moga podlegac modyfikacji w zaleznosci od wyrobu (patrz art obslugi).
ProstaInstrukcja