DEM202 - Sonomètres VELLEMAN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DEM202 VELLEMAN au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Plage de mesure : 30 à 130 dB, Précision : ±1.5 dB, Fréquence : 31.5 Hz à 8 kHz |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour mesurer le niveau sonore dans divers environnements tels que les bureaux, les usines, et les événements. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement les piles et nettoyer le microphone avec un chiffon doux. |
| Sécurité | Utiliser l'appareil conformément aux instructions pour éviter des mesures incorrectes et des dommages. |
| Informations générales | Compact et léger, facile à transporter, avec affichage numérique pour une lecture facile. |
FOIRE AUX QUESTIONS - DEM202 VELLEMAN
Téléchargez la notice de votre Sonomètres au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DEM202 - VELLEMAN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DEM202 de la marque VELLEMAN.
MODE D'EMPLOI DEM202 VELLEMAN
Nos sonomètres sont adaptés à des mesures indicatives uniquement. Ils ne conviennent pas à la norme IEC 61672-1
(electroacoustique) et ne peuvent donc pas être utilisés pour des mesures officielles.
Informations environnementales importantes concernant ce produit

Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l'élimination d'un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif ; une déchetterie traitera l'appareil en question. Renvoyer l'appareil à votre fournisseur ou
à un service de recyclage local. Il convient de respecter la réglementation locale relative à la protection de l'environnement.
Nous vous remercions de votre achat ; lire attentivement le présent mode d'emploi avant la mise en service de l'appareil. Si l'appareil a été endommagé pendant le transport, ne pas l'instruire et consulter votre revendeur.
2. Consignes de sécurité
| ! | Garder l'appareil hors de la portée des enfants et des personnes non autorisées. |
| Protéger de la pluie, de l'humidité et des projections d'eau. | |
| Protéger l'appareil des chocs et de l'abus. Traiter l'appareil avec circonspection pendant l'opération. | |
| Protéger l'appareil des températures extrêmes et de la poussière. | |
| Il n'y a aucune piece réparable par l'utilisateur. Commander des pieces de rechange eventuelles chez votre revendeur. |
3. Directives générales
Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman® en fin de ce mode d'emploi.
Se familiariser avec le fonctionnement de l'appareil avant de l'utiliser. - Toute modification est interdite pour des raisons de sécurité.
DEM202
- N'utiliser l'appareil qu'à sa fonction prévue. Un usage impropre annule d'office la garantie.
4. Caractéristiques
mode normal ou crête - mesures min/max - affichage hors plaque mode de démarrage manuel et automatique - pondération A et C - réponse lente et rapide sorties analogiques CA/CC pour connexion sur analyseur de fréquence ou enregistreur X-Y - monitorage et enregistrement en temps réel depuis PC - fonction d'enregistreur de données - mémoire jusqu'à 262144 mesures
5. Description
Se référer aux illustrations en page 2 de ce mode d'emploi.
| 1 | pare-vent |
| 2 | microphone |
| 3 | afficheur LCD |
| 4 | bouton dBA/dBC |
| 5 | bouton de rétroéclairage |
| 6 | bouton HOLD |
| 7 | bouton LEVEL |
| 8 | bouton on-off |
| 9 | bouton MIN/MAX |
| 10 | bouton f/s |
| 11 | bouton SET |
| 12 | étalonner le niveau sonore |
| 13 | connexion pour écouteurs |
| 14 | connexion USB |
| 15 | alimentation externe |
| 16 | couvercle anti-poussière |
| 17 | connexion pour trépied |
| 18 | compartiment à piles |
Afficheur
| MAX | valeur maximale |
| MIN | valeur minimale |
| OVER | valeur est plus haute que la limite supérieure |
| UNDER | valeur est plus BASSE que la limite inférieure |
| FAST | réponse rapide |
| SLOW | réponse lente |
| dBA | pondération A |
| dBC | pondération C |
| 88 ~ 188 | affichage de la plage de mesure |
| TIME | heure actuelle |
| DATE | date actuelle |
DEM202
| AUTO | sélection de plage automatique |
| HOLD | gel d'affichage |
| REC | enregistrement de données |
| FULL | mémoire pleine |
| extinction automatique | |
| niveau de pile | |
| communication en temps réel |
6. La pile
- Eteindre l'appareil pour remplacer la pile.
- Ouvrir le compartiment à piles avec un tournevis approprié.
- Retirer la pile usée et la remplacer par une pile neuve de 9V. Respecter la polarité indiquée dans le compartiment à piles.
- Fermer le compartiment piles.

Avertissement: Ne jamais perforer les piles et ne pas les jeter au feu (danger d'explosion). Ne jamais recharger des piles alcalines. Se débarrasser des piles en respectant la réglementation locale relative à la protection de l'environnement. Garder les piles hors de la portée des enfants.
7.1 Fonctionnement de base
- Maintenir enfoncé le bouton on/off pendant 1 seconde pour allumer le mètre.
- Enfoncer brièvement le bouton de rétroéclairage pour allumer ou éteindre le rétroéclairage.
- Enfoncer le bouton dBA/dBC pour sélectionner la pondération A ou C.
- Appuyer sur le bouton f/s pour sélectionner une pondération rapide (125 ms) ou lente (1 s).
- Appuyer sur le bouton LEVEL pour sélectionner la plage de mesure.
- Diriger le microphone vers la source sonore à une distance de 1 à 1.5 m. Le niveau sonore s'affiche.
- Appuyer brièvement sur le bouton HOLD pour geler la valeur sur l'écran. Appuyer de nouveau pour dégeler l'affichage.
- Maintenir enfoncé le bouton MIN/MAX pour afficher la valeur maximale enregistrée, appuyer brièvement pour afficher la valeur minimale enregistrée. Appuyer à nouveau pour quitter la fonction.
- Maintenir enfoncé le bouton on/off pendant 3 secondes pour éteindre le mètre.
7.2 Régler la date et l'heure
- Pour activer le mode de réglage, maintenir enfoncé le bouton SET et allumer le mètre.
- Régler l'heure et la date avec le bouton haut/bas. Passer au réglage suivant avec le bouton SET.
- Enfoncer le bouton HOLD pour confirmer et quitter le mode.
- En mode de fonctionnement normal, appuyer sur le bouton SET pour basculer entre l'affichage de l'heure et la date.
7.3 Enregistrement
- En mode de fonctionnement normal, maintenir enfoncé le bouton SET pendant 3 secondes pour activer le mode d'enregistrement.
- Le mètre commence automatiquement l'enregistrement et s'arrête lorsque la mémoire est pleine.
- Effacer la mémoire avant un nouvel enregistrement. Le mètre ne peut pas enregistrer de données lorsque la mémoire est pleine. Voir 8.5 Enregistreur de données pour plus d'informations.
- Maintenez enfoncé le bouton SET pendant 3 secondes, pour quitter le mode d'enregistrement.
Remarques :
Utiliser l'alimentation externe pour éviter que le mètre ne s’éteigne lorsque la pile est épuisée.
7.4 Calibrage
- Sélectionner la pondération A, le taux d'échantillonnage rapide et une plage de mesure de 50 à 100 dB.
- Connecter soigneusement le microphone au calibreur (non incl.).
- Étalonner le microphone jusqu'à 94 dB par le potentiomètre CALL. Pour cela, utiliser l'outil d'étalonnage fourni.
Remarques :
- Étalonner le mètre une fois par an.
8.1 Installation
- Téléchargez le logiciel à partir du site web www.velleman.eu. Décompressez le logiciel et double-cliquez sur le fichier setup.exe.
(i) Lien direct : https://www.Velleman.eu/support/downloads/?code ≡ DEM202
Scanner le code QR :
- Suivre les instructions et installer le logiciel.
8.2 Introduction
- Cliquer sur l'icône du logiciel pour lancer le logiciel.
- Connecter le mètre au PC avec le câble USB inclus.
- Après l'installation du logiciel, le menu et la barre d'outils s'affichent.
| Open Save Settings CorrectTime Start Stop Connect Disconnect Load Print Help | |
| Open | ouvrir un fichier sauvégardé |
| Save | sauvégarder un fichier |
| Settings | réglages |
| CorrectTime | configurer l'heure |
| Start | lancer l'enregistrement de données en temps réel |
| Stop | arrêtier l'enregistrement de données en temps réel |
| Connect | connector au PC |
| Disconnect | déconnecter du PC |
| Load | copier les données enregistrées vers le PC |
- Cliquez sur l'icône Connecter pour connecter le mètre au PC.
- Pour utiliser le logiciel correctement, synchroniser la date et l'heure sur le mètre et le PC. Pour cela, cliquer sur l'icône Configurer l'heure.
8.3 Enregistrement en temps réel
| Start 2014-08-03 12:51:55 | Max 6553.5 2014-08-03 12:52' | File StartTime 2014-08- | Unit dBA | SampleRate(s) 1 | High Alarm 80 |
| End 2014-08-03 12:52:14 | Min 0.1 2014-08-03 12:52:03 | Start Name SoundMeter | Data NO. 20 | Average 2047.3 | Low Alarm 40 |
| Start | heure de démarrage de la mesure |
| End | heure de fin de la mesure |
| Lime | liste de fichiers enregistrés |
| MAX | valeur maximale |
| MIN | valeur minimale |
| Unit | unité de mesure |
| Data NO. | numéro de fichier |
| SampleRate(s) | fréquence d'échantillonnage |
| Average | valeur de mesure moyenne |
| High Alarm | limite d'alarme supérieure |
| Low Alarm | limite d'alarme inférieure |
| Start Name | nom de fichier |

DEM202
Les valeurs enregistrées sont affichées en détail par des marqueurs. Ces marqueurs limitent la plage de valeurs, afin de l'agrandir pour la visualiser en détail. Pour déterminer les marqueurs :
- Accéder à la fenêtre des marqueurs et sélectionner le marqueur A en cliquant dessus. Le marqueur sélectionné sera mis en surbrillance jaune.
- Placer le curseur au point de départ du graphique et cliquer avec le bouton gauche de la souris pour régler le marqueur. Cliquer sur le bouton en forme de losange pour déplacer le marqueur.
- Faire de même pour marqueur B et régler l'heure de fin.
- Les valeurs détaillées sont affichées en bas à gauche de l'écran.

Configuration

Configurer la fréquence d'échantillonnage, la date et l'heure. Les autres options peuvent être configurées par défaut.
Télécharger
Copier les données enregistrées vers le PC.
Effacer la mémoire
Effacer les données enregistrées de la mémoire du mètre. Toutes les données seront définitivement effacées. Pour cela, copier d'abord les données vers le PC.
Remarques :
Pour économiser la batterie, cliquer sur l'icône Déconnecter pour déconnecter et éteindre le mètre après usage.
9. Nettoyage et entretien
- Nettoyer régulièrement l'appareil avec un chiffon humide non pelucheux. Éviter l'usage d'alcool et de solvants. NE JAMAIS immerger l'appareil dans un liquide. Ranger le mètre dans un endroit sec et à l'abri de l'humidité et des vibrations.
- Retirer la pile lorsque le mètre sera rangé pour une longue période de temps.
10. Spécifications techniques
| préciision | ± 1.4 dB |
| plage de fréquence | de 31.5 Hz à 8 kHz |
| plage dynamique | 50 dB |
| plage de mesure | de 30 dB à 130 dB |
| capacité de stockage (points de mesure) | 262144 |
| taux d'échantillonnage | 2x / s. |
| pondération de fréquence | A, C |
| pondération de temps | |
| rapide | 125 ms |
| lente | 1 s |
| microphone | microphone condensateur à électret (12.7 mm) |
| sortie de données | USB |
| alimentation | 1 x pile de 9 V, 6F22 (incl.) |
| alimentation optionnelle | PSSMV1 9 V, 1.3 A connecteur: 1.35 x 3.5 mm |
| température de service / taux d'humidité | -20 °C ~ 60 °C (-4 °F ~ 140 °F)10 % ~ 90 % RH |
| altitude de service | < 2000 m |
| température de stockage / taux d'humidité | -20 °C ~ 60 °C (-4 °F ~ 140 °F)10 % ~ 75 % RH |
| dimensions | 252 x 66 x 33 mm |
| poids (avec pile) | 258 g |
DEM202
N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. La S.A. VELLEMAN ne peut, dans la mesure conforme au droit applicable, être tenue responsable des dommages ou lésions (directs ou indirects) pouvant résulter de l’utilisation de cet appareil. Pour plus d’informations concernant cet article et la dernière version de ce mode d’emploi, consulter notre site www.VELLEMAN.eu. Les spécifications et le contenu de ce mode d’emploi peuvent être modifiés sans notification préalable.
SA Velleman est l'ayant-droit des droits d'auteur de ce mode d'emploi. Tous droits mondiaux réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de ce mode d'emploi par quelconque procédé ou sur tout support électronique que ce soit est interdite sans l'accord préalable écrit de l'ayant-droit.
Garantie de service et de qualité velleman
Depuis 1972, Velleman® a gagné une vaste expérience dans le secteur de l'électronique et est actuellement distributeur dans plus de 85 pays.
Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à des dispositions légales en vigueur dans l'UE. Afin de garantir la qualité, nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles de qualité supplémentaires, tant par notre propre service qualité que par un service qualité externe. Dans le cas improbable d'un défaut malgré toutes les précautions, il est possible d'invoquer notre garantie (voir les conditions de garantie).
Conditions générales concernant la garantie sur les produits grand public (pour l'ue)
- tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de production ou de matières aux à dater du jour d'acquisition effective:
- si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement d'un article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s'avèrent disproportionnés, Velleman® s'autorise à remplacer ledit article par un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix d'achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de remplacement ou le remboursement complet du prix d'achat lors d'un défault dans un délai de 1 an après l'achat et la livraison, ou un article de remplacement moyennant 50% du prix d'achat ou le remboursement de 50% du prix d'achat lors d'un défault après 1 à 2 ans.
- tout dommage direct ou indirect survenu à l'article après livraison (p. ex. dommage lié à l'oxydation, choc, chute, poussière, sable, impureté...) et provoqué par l'appareil, ainsi que son contenu (p. ex. perte de données) et une indemnisation éventuelle pour perte de revenus;
- toute pièce ou accessoire nécessitant un remplacement causé par un usage normal comme p. ex. piles (rechargeables comme non rechargeables, intégrées ou remplaçables), ampoules, pièces en caoutchouc, courroies... (liste illimitée);
- tout dommage qui résulte d'un incendie, de la foudre, d'un accident, d'une catastrophe naturelle, etc.;
- tout dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une utilisation ou un entretien incorrect, ou une utilisation de l'appareil contraire aux prescriptions du fabricant;
- tout dommage à cause d'une utilisation commerciale, professionnelle ou collective de l'appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors d'une utilisation professionnelle);
- tout dommage à l'appareil qui résulte d'une utilisation incorrecte ou différente de celle pour laquelle il a été initialement prévu comme décrite dans la notice;
- tout dommage engendré par un retour de l'appareil emballé dans un conditionnement non ou insuffisamment protégé.
- toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne sans l'autorisation explicite de SA Velleman®; - frais de transport de et vers Velleman® si l'appareil n'est plus couvert sous la garantie.
- Toute réparation sera fournie par l'endroit de l'achat. L'appareil doit nécessairement être accompagné du bon d'achat d'origine et être dûment conditionné (de préférence dans l'emballage d'origine avec mention du défaut).
- Tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles, piles, etc. avant de retourner l'appareil. Un appareil retourné jugé défectueux qui s'avère en bon état de marche pourra faire l'objet d'une note de frais à charge du consommateur;
- une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera l'objet de frais de transport;
- toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions susmentionnées.
La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation selon le type de l'article et être mentionnée dans la notice d'emploi.
Notice Facile