ESWD52 - Depilator PANASONIC - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia ESWD52 PANASONIC w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące ESWD52 PANASONIC
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Depilator w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję ESWD52 - PANASONIC i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. ESWD52 marki PANASONIC.
INSTRUKCJA OBSŁUGI ESWD52 PANASONIC
Dziękujemy Państwu za wybór depilatora Panasonic WET/DRY. Dzięki naszej chronionej patentem technologii WET/DRY depilator Panasonic zapewnia łatwą i delikatną depilację zarówno na sucho, jak i podczas brania kąpieli albo pod prysznicem. Przed rozpoczęciem użytkowania należy przeczytać całą instrukcję.
Oznaczenie części
A Nakładka ochronna
B Nakładka do szybkiej depilacji
© Nasadka do delikatnej depilacji (→Strona 91)
D Nasadka do depilacji dla początkujących (Strona 91)
① Element ścierający pianę
② Ostona skóry
③ Zagłębienie zwalniania nakładki
E Głowica depilacyjna do rąk/nóg
④ Tarcze depilacyjne
F Nakładka do strefy bikini (→ Strona 92)
Głowica do golenia
⑤ Przełącznik wyskakującej końcówki do strzyżenia
⑥ Folia zewnętrzna
⑦ Końcówka do strzyżenia
Szybki kurs depilacji
1 Ładowanie (→ Strona 91)
2 Wybieranie głowicy (Strona 92)
3 Depilacja (→Strona 92-93)
Ważne informacje
Urządzenie może być stosowane do depilacji na sucho lub na mokro. Tak wygląda symbol depilatora do depilacji na mokro. Oznacza on, że urządzenie może być używane w kąpieli lub pod prysznicem.

- Pamiętaj, aby dobrze oczyścić skórę przed każdą depilacją i po niej.
- Proszę skonsultować się z lekarzem w następujących przypadkach.
- Egzema lub inne choroby skóry, wysypka, podrażniona skóra, skłonności do infekcji, żylaki, cukrzyca, hemofilia lub problemy z krzepnięciem krwi
- Postępowanie wymienione poniżej może wywołać zakażenia bakteryjne i spowodować uszkodzenia skóry oraz stany zapalne.
- Używanie tuż przed uprawianiem sportu oraz pływaniem
-
Współużytkowanie z innymi osobami
-
Przed włączenie urządzenia zawsze upewnij się, że założona jest głowica do depilacji z nasadką lub głowica do golenia z ramką. W przeciwnym wypadku może to spowodować zranienie palców, wpłatanie włosów w obracające się elementy mechaniczne lub usterkę urządzenia.
- Stosowanie w poniższych przypadkach może spowodować uszkodzenia wrażliwej skóry, zranienia, stany zapalne, ból, krwawienie oraz dotkliwy ból.
- Używanie urządzenia w przypadku uszkodzenia tarcz depilujących, osłony skóry, ramki, nakładki do szybkiej depilacji, nakładki do delikatnej depilacji, nakładki do depilacji dla początkujących lub folii zewnętrznej.
- Używanie urządzenia do depilowania obszaru lub okolic: twarzy, genitaliów, brodawek, pryszczy, krostek, siniaków, stłuczeń, wysypek, ran lub luźnej skóry.
-
Używanie wokół pieprzyków.
-
Mocne dociskanie urządzenia do skóry, wielokrotne przesuwanie urządzenia nad jednym obszarem skóry lub "dźganie" urządzeniem w skóre.
- Używanie przed lub w trakcie menstruacji, ciąży lub do około miesiąca po porodzie.
- Stosowanie w trakcie choroby, poparzenia słonecznego itp.
▶ Ładowanie depilatora
- Nigdy nie korzystaj z ładowarki w łazienice.
- Pamiętaj aby urządzenie było zawsze zasilane ze źródła o charakterystyce (napięciu) dopasowanej do napięcia znamionowego urządzenia.
- W niektórych przypadkach lampka ładowania nie włącza się przez kilka minut. Jednakże po jakimś czasie, jeśli ładowanie będzie kontynuowane, lampka zapali się.
- Urządzenie można pozostawić podłączone do zasilania po całkowitym naładowaniu bez negatywnego wpływu na trwałość akumulatora.
- Żywotność akumulatorów wynosi 3 lata przy ładowaniu z częstotliwością około raz w tygodniu. Akumulatory w tym depilatorze nie są przystosowane do wymiany przez użytkownika. Wymianę akumulatorów należy zlecić autoryzowanej placówce serwisowej.
▶ Używanie depilatora
- W żadnym wypadku nie używaj urządzenia, jeżeli przewód lub zasilacz zostały uszkodzone, jeżeli są nadmiernie rozgrzane, lub jeżeli wtyczka wetknięta do kontaktu jest poluzowana.
-
Nie upuszczaj urządzenia, ani nie uderzaj nim, gdyż może to spowodować uszkodzenie osłony skóry, ramki, nakładki do szybkiej depilacji, nakładki do delikatnej depilacji, nakładki do depilacji dla początkujących lub tarcz depilujących.
-
To urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonej sprawności fizycznej, czuciowej lub umysłowej lub nie posiadające wystarczającej wiedzy lub doświadczenia, chyba że zostały one odpowiednio poinstruowane o sposobie użytkowania urządzenia przez osobę odpowiadającą za ich bezpieczeństwo lub pozostają pod odpowiednią opieką.
Dzieci muszą pozostawać pod opieką, tak aby dopilnować by nie bawiły się urządzeniem. - Zalecany zakres temperatur pracy wynosi 5-35 °C. Jeżeli będziesz korzystać z urządzenia poza zalecanym zakresem temperatur, może ono przestać funkcjonować lub czas pracy może ulec skróceniu.
- Nie używaj głowicy depilacyjnej przeznaczonej do rąk/nóg do golenia pach i strefy bikini.
▶Czyszczenie depilatora
- Regularnie czyść wtyczkę przewodu aby uniknąć zbierania się kurzu.
- Nie stosować zmywacza do paznokci, benzyny, alkoholu itp. do czyszczenia urządzenia.
- Zawsze odłączaj ładowarkę od gniazdka i od depilatora przed rozpoczęciem czyszczenia.
- Wycieraj obudowę wyłącznie za pomocą suchej szmatki. Używanie alkoholu itp. może spowodować odbarwienie lub deformację obudowy.
- Uważaj, aby podczas czyszczenia depilatora nie uszkodzić osłony skóry, ramki, nakładki do szybkiej depilacji, nakładki do delikatnej depilacji i nakładki do depilacji dla początkujących.
▶Przechowywanie depilatora
- Nie skręcaj, nie zwijaj, nie ciągnij ani nie modyfikuj przewodu.
- Nie owijaj przewodu ciasno wokół urządzenia.
- Przechowuj urządzenie poza zasięgiem dzieci oraz osób upośledzonych.
-
Przechowuj urządzenie z dala od umywalki, łazienki, oraz innych obszarów o wysokiej wilgotności, gdzie po użyciu mogłoby ono być narażone na kontakt z wodą lub wilgocią.
-
Przechowuj urządzenie z dala od miejsc narażonych na wpływ wysokiej temperatury lub bezpośrednie działanie promieni słonecznych.
- Przechowując depilator, na głowicę depilacyjną zawsze nakładaj nasadkę ochronną, a nasadkę do strefy bikini nakładaj na głowicę golarki.

Wskazówki do uzyskania najlepszych rezultatów depilacji
● Patrz również "Quick User Card".
- Włosy nie są usuwane całkowicie, więc zaleca się, aby po drugim użyciu depilować ręce i nogi mniej więcej raz na dwa tygodnie.
Podczas pierwszej depilacji lub podczas pierwszego użytkowania depilatora zaleca się używanie nasadki do depilacji dla początkujących. Ta nasadka zawęża pole depilacji, redukując ilość jednocześnie usuwanych włosów. Zapewnia delikatniejszą depilację u osób początkujących lub posiadających wrażliwą skórę.
- Zalecamy również podgrzewanie skóry w celu zmiękczenia.
Nasadka do delikatnej depilacja posiada ochraniacz skóry. Więc może usuwać włosy poprzez dociskanie skóry w celu zredukowania bólu.
- Usuń nakładkę do szybkiej depilacji [B].
- Zamocuj nasadkę delikatnej depilacji [C] lub nasadkę dla początkujących [D].

- Pamiętaj, aby dotykać depilatorem skóry pod kątem 90°. Należy zawsze sprawdzać, czy urządzenie dobrze styka się ze skórą i przyciskać je delikatnie poruszając nim powoli pod włos.

- Masowanie gąbką do peelingu może zapobiegać wrastaniu włosów.
- Po depilacji może wystąpić zaczerwienienie skóry. Chłodny ręcznik pomoże, jeżeli odczuwasz ból lub jeżeli wystąpi wysypka.
- Jeżeli po depilacji skóra jest sucha, zaleca się nałożenie balsamu nawilżającego dwa dni po depilacji.
Przed rozpoczęciem użytkowania
Ładowanie urządzenia
W celu lepszego działania przed użyciem należy w pełni naładować akumulator depilatora.
Nie można korzystać z urządzenia podczas ładowania.
Czas ładowania = około 1 godziny
Depilator może być używany przez około 30 minut (40 minut w przypadku używania nasadki dla początkujących lub nasadki do delikatnej depilacji) po ładowaniu trwającym 1 godzinę. (będzie to zależeć od temperatury.)
Podłącz ładowarkę do depilatora (a) i do gniazdka zasilania (b).
• Zalecany zakres temperatur ładowania wynosi 15-35 °C.

text_image
Podczas ładowania Pojawi się czerwona lampka.
text_image
Po zakończeniu ładowania Miga co sekundę.
text_image
10 minut po zakończeniu ładowania Miga co 2 sekundy.
text_image
Nieprawidłowe ładowanie Miga dwukrotnie co sekundę.Zmiana głowicy
1 Zdejmij głowicę przytrzymując przycisk zdejmowania głowicy.
2 Przyciśnij głowicę aż się zatrzaśnie.



Najlepsza długość depilowanych włosów
Przytnij włosy przed pierwszą depilacją lub w przypadku gdy nie depilowałaś przez dłuższy czas. Usuwanie włosów jest łatwiejsze i mniej bolesne, gdy włosy są krótsze.

Przytnij włosy do około 2-3 mm długości. Możesz golić włosy pozostawiając 2-3 mm dzięki dołączonej nakładce do strefy bikini.
Używanie nakładki do strefy bikini
Nałóż nakładkę do strefy bikini na głowicę do golenia i przesuń końcówkę do strzyżenia w góre.
- Kiedy nakładka do strefy bikini jest na miejscu, upewnij się, że nakładka dobrze styka się ze skórą.

flowchart
graph TD
A["Device 1"] --> B["Device 2"]
B --> C["Device 3"]
Depilacja
Miejsca nadające się do depilacji
Depilator może być używany do usuwania włosów z obszarów oznaczonych.
Używanie depilatora do usuwania włosów z innych obszarów może powodować ból lub podrażnienia skóry.

- W przypadku depilacji na sucho rozłoż np. gazetę, aby zebrać włosy.
Miejsca nie nadające się do depilacji
Depilatora nie należy używać na wewnętrznej stronie górnego odcinka ramion, łokci lub kolan, czyli miejsc, które się zginają.

Przed depilacją usunąć ze skóry wodę lub pot.
Naciśnij przełącznik zasilania OFF/ON, aby włączyć zasilanie.
Depilacja na mokro/z pianka
Depilacja na mokro (depilacja po zwilżeniu skóry i depilatora, a następnie nałożenie pianki) sprawia, że skóra jest bardziej miękka, dzięki czemu depilacja jest łagodniejsza dla skóry.
1 Zmocz skóre.
2 Zmocz tarcze i nałoż na nie niewielką ilość mydła w płynie.
- W przypadku depilacji na mokro zawsze używaj mydła toaletowego.
- Zmyj mydło z rąk.

3 Naciśnij przełącznik zasilania OFF/ON, aby włączyć zasilanie.
- Tworzy się pianka. Pianka ułatwia płynne przesuwanie się depilatora, dzięki czemu można nim poruszać szybko.


Od stopy w góre. Do wewnątrz od zewnętrznej strony ramienia.

text_image
90°Golenie
Golenie na sucho
Przed goleniem należy usunąć ze skóry wodę lub pot.
1 Zamontuj głowicę do golenia [G].
2 Usuń nasadkę do strefy bikini [F].
3 Sprawdź, czy folia zewnętrzna nie jest zdeformowana lub uszkodzona.
4 Naciśnij przełącznik zasilania OFF/ON [H⑪], aby włączyć zasilanie.
- Przyciśnij delikatnie, tak aby całe ostrze dobrze dotykało skóry, a powierzchnia ostrza nie poruszała się w góre, ani w dół.
Golenie na mokro/z pianka
Golenie z pianką sprawia, że skóra jest śliska co pozwala uzyskać dokładniejszy efekt golenia.
1 Zamontuj głowicę do golenia [G].
2 Usuń nasadkę do strefy bikini [F].
3 Sprawdź, czy folia zewnętrzna nie jest zdeformowana lub uszkodzona.
4 Zwilż skóre i nałoż na nią pianę mydlaną.
• Nie używaj kremów do golenia, kremów do skóry ani odżywek do skóry, gdyż mogą one zapchać ostrza.
5 Naciśnij przełącznik zasilania OFF/ON [H⑪], aby włączyć zasilanie.
Czyszczenie
Zawsze po użyciu czyść tarcze oraz nakładki do szybkiej/delikatnej depilacji lub depilacji dla początkujących, aby utrzymać je w czystości. Wyłącz urządzenie i odłącz je od zasilania przed rozpoczęciem czyszczenia.
Czyszczenie na sucho
- Unieś w górę nakładkę do szybkiej/delikatnej depilacji lub depilacji dla początkujących, przytrzymując jednocześnie żebro zwalniania nakładki


[BCD③] lub zdejmij ramkę naciskając przycisk zwalniania ramki [G⑧].
- Pędzlem do czyszczenia [J] wyczyść głowicę depilującą [E] oraz głowicę golącą [G].

Czyszczenie na mokro
- Unieś w górę nakładkę do szybkiej/delikatnej depilacji lub depilacji dla początkujących, przytrzymując jednocześnie żebro zwalniania nakładki [B C D 3] lub zdejmij ramkę naciskając przycisk zwalniania ramki [G 8].
- Nałóż mydło do rąk w płynie na tarcze i ostrza.

- Włącz urządzenie i polej tarcze oraz ostrza niewielką ilością wody, aby wytworzyć pianę.

-
Opłucz głowicę woda, aby usunąć pozostałości włosów.
-
Nie używaj gorącej wody.
- Jeśli mydło nie zostanie całkowicie zmyte, może dojść do zbierania się białego osadu niepozwalającego na płynny ruch tarcz i ostrzy.
- Wyłącz urządzenie, wytrzyj je suchą ściereczką i dobrze wysusz.

Wymiana zewnętrznej folii
Zalecamy wymianę folii zewnętrznej [G⑥] co rok, a ostrza wewnętrznego co dwa lata. Folię zewnętrzną można zdejmować z głowicy golarki [G] tylko przy jej wymianie.
- Wciskając zewnętrzną folię delikatnie palcami, paznokciem zwolnij plastikowy panel (b) na ostrzu z zatrzasków (a) wewnątrz ramki.
- Nową folię zewnętrzną należy lekko zgiąć i wcisnąć aż do zatrzaśnięcia w ramce.

Wyjmowanie wbudowanego akumulatora
Usuń wbudowany akumulator przy wyrzucaniu depilatora.
Wykonaj czynności ① do ⑦, aby rozmontować depilator przy pomocy śrubokrętu.

- Przed rozmontowaniem depilatora odłącz od niego ładowarkę.
- Naciśnij przełącznik zasilania OFF/ON, aby włączyć zasilanie i nie wyłączaj go, aż bateria rozładuje się całkowicie.
- Należy uważać, aby nie doprowadzić do zwarcia akumulatora.
Ochrona środowiska i recykling
Ten depilator zawiera akumulator Li-ion.
Prosimy o oddanie zużytej baterii do likwidacji w miejscu oficjalnie do tego wskazanym, jeżeli takie istnieje w Państwa kraju.
Gwarancja
Jeśli potrzebujesz informacji lub jeśli uszkodzony został kabel zasilania, odwiedź stronę internetową firmy Panasonic http://panasonic.net lub skontaktuj się z autoryzowanym centrum serwisowym (adres kontaktowy znajdziesz w ulotce paneuropejskiej gwarancji.)
Dane techniczne
Zasilanie: Sprawdź dane na tabliczce znamionowej produktu. (Automatyczna zmiana napięcia)
Po odłączeniu głowicy można sprawdzić napięcie, producenta, kraj pochodzenia, itp.
Czas ładowania: Ok. 1 godziny
Ten produkt jest przeznaczony jedynie do użytku domowego.
Poziom hałasu
Głowica depilacyjna do rąk/nóg: 68 (dB(A) re 1pW)
Głowica do golenia: 62 (dB(A) re 1pW)
Informacja dla użytkowników o gromadzeniu i pozbywaniu się zużytych urządzeń i baterii

Niniejsze symbole umieszczane na produktach, opakowaniach i/lub w dokumentacji towarzyszącej oznaczają, że nie wolno mieszać zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych oraz baterii z innymi odpadami domowymi.
W celu zapewnienia właściwego przetwarzania, utylizacji oraz recyklingu zużytych produktów i baterii, należy oddawać je do wyznaczonych punktów gromadzenia odpadów zgodnie z przepisami prawa krajowego oraz postanowieniami Dyrektyw 2002/96/WE i 2006/66/WE.
Prawidłowe pozbywanie się w/w produktów i baterii pomaga oszczędzać cenne zasoby naturalne i zapobiegać potencjalnemu negatywnemu wpływowi na zdrowie człowieka oraz stan środowiska naturalnego, który towarzyszy niewłaściwej gospodarce odpadami.
Więcej informacji o zbiórce oraz recyklingu zużytych produktów i baterii można otrzymać od władz lokalnych, miejscowego przedsiębiorstwa oczyszczania lub w punkcie sprzedaży, w którym użytkownik nabył przedmiotowe towary.
Za niewłaściwe pozbywanie się powyższych odpadów mogą grozić kary przewidziane przepisami prawa krajowego.

Dotyczy użytkowników firmowych działających na terenie Unii Europejskiej
Chcąc w odpowiedni sposób pozbyć się urządzeń elektrycznych lub elektronicznych, należy skontaktować się ze sprzedawcą lub dostawcą, który udzieli dalszych informacji.
[Informacje o pozbywaniu się w/w urządzeń w państwach trzecich]
Niniejsze symbole obowiązują wyłącznie na terenie Unii Europejskiej. Chcąc pozbyć się w/w urządzeń
elektrycznych lub elektronicznych, należy skontaktować się z władzami lokalnymi lub sprzedawcą w sprawie właściwego sposobu pozbywania się tego rodzaju przedmiotów.
![PANASONIC ESWD52 - [Informacje o pozbywaniu się w/w urządzeń w państwach trzecich] - 1](/content/2026/03/449284/images/97142310d094c001f479c3bd077d984c37952825ab1b25bc71266223f15360c1.jpg)
Dotyczy symbolu baterii (symbole przykładowe): Ten symbol może występować wraz z symbolem pierwiastka chemicznego. W takim przypadku spełnia on wymagania Dyrektywy w sprawie określonego środka chemicznego.
Bliká raz za 2 sekundy.
Nadmerné nabitie
![PANASONIC ESWD52 - [Informacje o pozbywaniu się w/w urządzeń w państwach trzecich] - 2](/content/2026/03/449284/images/fb5d2109c955c664b663275267bd48f56ab088a1ade55d4db8139f96e19937ab.jpg)