B 35010200 - Sprężarka powietrza STANLEY - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia B 35010200 STANLEY w formacie PDF.

📄 180 strony PDF ⬇️ Polski PL 💬 Pytanie AI 8 pytania ⚙️ Dane tech. 🖨️ Drukuj
Notice STANLEY B 35010200 - page 84
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : STANLEY

Model : B 35010200

Kategoria : Sprężarka powietrza

Funkcje Szczegóły
Typ produktu Nie sklasyfikowano
Wymiary Nie określono
Waga Nie określono
Materiały Nie określono
Zalecane użycie Nie określono
Konserwacja Nie określono
Instrukcje bezpieczeństwa Nie określono
Gwarancja Nie określono
Informacje ogólne Nie określono

Często zadawane pytania - B 35010200 STANLEY

Jak używać STANLEY B 35010200?
Aby używać STANLEY B 35010200, zacznij od uważnego przeczytania dołączonej instrukcji obsługi. Upewnij się, że przestrzegasz zasad bezpieczeństwa i postępuj zgodnie z krokami montażu, jeśli to konieczne.
Jaka jest gwarancja na STANLEY B 35010200?
STANLEY B 35010200 jest zazwyczaj objęty 2-letnią gwarancją, ale prosimy o sprawdzenie konkretnych warunków dołączonych do produktu.
Co zrobić, jeśli produkt nie działa prawidłowo?
Jeśli produkt nie działa prawidłowo, najpierw sprawdź połączenia i upewnij się, że wszystkie komponenty są prawidłowo zmontowane. Jeśli problem będzie się utrzymywał, skontaktuj się z działem obsługi klienta STANLEY, aby uzyskać pomoc.
Gdzie mogę znaleźć części zamienne do STANLEY B 35010200?
Części zamienne do STANLEY B 35010200 można znaleźć na oficjalnej stronie STANLEY lub u autoryzowanych sprzedawców. Upewnij się, że podajesz model podczas składania zamówienia.
Jak konserwować STANLEY B 35010200?
Aby konserwować STANLEY B 35010200, regularnie czyść go miękką szmatką i unikaj stosowania agresywnych środków chemicznych. Zapoznaj się z instrukcją obsługi, aby uzyskać szczegółowe wskazówki dotyczące konserwacji.
Czy STANLEY B 35010200 jest wodoodporny?
STANLEY B 35010200 nie jest zaprojektowany jako wodoodporny. Unikaj kontaktu z wodą i przechowuj go w suchym miejscu.
Jak mogę skontaktować się z działem obsługi klienta STANLEY?
Możesz skontaktować się z działem obsługi klienta STANLEY przez ich stronę internetową, telefon lub e-mail. Konkretne dane kontaktowe zazwyczaj znajdują się w instrukcji obsługi.
Jaki jest maksymalny udźwig STANLEY B 35010200?
Maksymalny udźwig STANLEY B 35010200 jest podany w instrukcji obsługi. Prosimy o przestrzeganie tego limitu, aby zapewnić bezpieczeństwo i prawidłowe działanie produktu.

Pobierz instrukcję dla swojego Sprężarka powietrza w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję B 35010200 - STANLEY i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. B 35010200 marki STANLEY.

INSTRUKCJA OBSŁUGI B 35010200 STANLEY

Przechowywaćniniejszypodręcznikinstrukcjiobsługitak,abymożnabyłokorzystaćzniegowprzyszłości

Wartość CIŚNIENIA AKUSTYCZNEGO zmierzona w odległości 4 m jest równa wartości MOCY AKUSTYCZNEJ, podanej na żółtej etykietce zawieszonejnasprężarceminus20dB.

● Sprężarka może być stosowana tylko w odpowiednich miejscach (dobrze wietrzonych, z temperaturą otoczenia między +5°C e +40°C), natomiast nigdy nie wolno jej stosować w razie występowania pyłów, kwasów, oparów, czy gazów wybuchowych lub łatwopalnych. ● Zawszenależy zachowywaćbezpieczną odległość międzysprężarkąaobszaremroboczym,wynoszącą conajmniej3metry. ● Ewentualne zabarwienia mogące pojawić się na plastikowych osłonach sprężarki w trakcie prac lakierniczych,świadcząozbytbliskiejodległości.

Wtyczkę przewodu elektrycznego wprowadzić do kontaktuodpowiedniegopodwzględemformy,napięciai częstotliwości,oryzzgodnejzobowiązującyminormami.

Codowersjitrójfazowych,należyzamontowaćwtyczkę przez personel o kwalifikacjach elektryka, zgodnie z miejscowyminormami. Skontrolować przy pierwszym uruchomieniu czy kierunek obrotu jest właściwy i czy odpowiada temu, wskazanemu przez strzałkę umieszczoną na przegrodzie pasa (wersje z osłoną plastikową)lubnasilniku(wersjezosłonąmetalową). ● Stosować przedłużacze kabla elektrycznego o maksymalnej długości 5 metrów, oraz o przekroju niemniejszymniż1.5mm². ● Niezalecasięużywaniaprzedłużaczyróżnychpod względemdługościiprzekroju,atakżeadaptatorów lubgniazdwielokrotnych. ● Używać tylko i wyłącznie wyłącznika presostatu w celu wyłączenia sprężarki lub posługując się wyłącznikiemszafyelektrycznej,dla modeli, które to przewidują. Nie wyłączać sprężarki poprzez odłączenie gniazda elektrycznego, aby uniknąć ponownegouruchomieniazciśnieniemwgłowicy. ● Przy przesuwaniu sprężarki korzystać zawsze i wyłączniezodpowiedniegouchwytu. ● Działająca sprężarka musi być umieszczona na poziomym, stabilnym podłożu, aby zapewnić odpowiedniesmarowanie.

Umieścićsprężarkęwodległościprzynajmniej50cmod ściany,abyumożliwićoptymalnąrecyrkulacjęświeżego powietrzaizagwarantowaćwłaściwechłodzenie.

CZEGO NIE NALEŻY ROBIĆ

● Nigdy nie kierować strumienia powietrza w stronę osób,zwierząt,lubwswojąstronę(używaćokulary ochronne do zabezpieczenia oczu przed odpryskami obcychciałuniesionychstrumieniempowietrza). ● Nigdy nie kierować strumienia cieczy rozpylanej przez urządzenia podłączone do sprężarki, w kierunkusamejsprężarki. ● Nie obsługiwać urządzenia boso, lub z mokrymi rękamiczystopami. ● Aby wyjąć wtyczkę z kontaktu albo przesunąć sprężarkę,nieciągnąćzasznurzasilający. ● Nie pozostawiać urządzenia pod wpływem czynnikówatmosferycznych.Nieprzenosićsprężarki zezbiornikiempodciśnieniem. ● Niewykonywaćspawanialubnaprawmechanicznych zbiornika. W razie uszkodzeń lub korozji, należy zbiornikcałkowiciewymienić.

Nie zezwalać na obsługę sprężarki przez osoby niedoświadczone.Obszarpracysprężarkizabezpieczyć przeddostępemprzezdzieciizwierzęta. ● Urządzenie nie może być używane przez osoby (włączającdzieci)ozredukowanychmożliwościach fizycznych,sensorycznychlubpsychicznychatakże pozbawione doświadczenia i wiedzy, za wyjątkiem przypadków,gdyznajdująsięonepodopiekąosoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo, która instruujeinadzorujeużytkowanieurządzenia. ● Należy nadzorować dzieci, aby nie bawiły się urządzeniem. ● Niekłaśćprzedmiotówłatwopalnych,lubznylonui materiałówtekstylnych,wpobliżusprężarki,lubna sprężarce. ● Maszyny nie czyścić płynami łatwopalnymi lub rozpuszczalnikami. Czyścić wyłącznie wilgotną ścierką, upewniając się uprzednio, że wtyczka zostaławyjętazgniazdkaelektrycznego. ● Zastosowanie sprężarki związane jest ściśle ze sprężaniem powietrza. Nie stosować maszyny do innegotypugazu.

Wytwarzaneprzeztourządzeniesprężonepowietrze, nie jest możliwe do zastosowania w dziedzinie farmaceutycznej,spożywczejlubszpitalnej,chybaże zostałopoddanespecjalnymobróbkom.Niemożebyć takżestosowanedonapełnianiabutlipodwodnych. Przechowywać niniejszy podręcznik instrukcji obsługi tak, aby można było korzystać z niego w przyszłościP

● Nieużywaćsprężarkibezzabezpieczeń(przegrody pasa)iniedotykaćczęściwruchu.

pracy i 5 minut przerwy), aby zapobiec zbytniemu przegrzaniu silnika elektrycznego. Gdybytonastąpiło, zainterweniowałobyzabezpieczinietermiczne,wktóre wyposażony jest silnik, automatycznie przerywając dopływprąduelektrycznego,gdytemperaturabyłabyzbyt wysoka. Po odzyskaniu stanu normalnej temperatury, silnikponowniewłączasięautomatycznie.

W wersjach jednofazowych należyzadziałać ręcznie, naciskając przycisk powrotu do poprzedniego stanu, znajdującysięnaskrzyncezaciskowejsilnika(rys. 19).

W wersjach trójfazowychwystarczyzadziałaćręcznie naprzyciskpresostatu,ustawiającgowpozycjiwłączony lub zadziałać na przycisk wyłącznika termicznego, umieszczonego w skrzynce szafy elektrycznej (rys. 2b-20).

Wersje jednofazowe są wyposażone w presostat, wyposażony w zawór wydechowy powietrza o opóźnionymzamykaniu(lubwzawór,umieszczonyna zaworzezwrotnym),któryułatwiauruchomieniesilnika i wobec tego normalny jest przy pustym zbiorniku wydmuchpowietrzazniegoprzezkilkasekund.

Wszystkie sprężarki są wyposażone w zawór bezpieczeństwa, który działa w przypadku nieregularnegofunkcjonowaniapresostatu,gwarantując bezpieczeństwomaszyny.

Wtrakcieczynnościmontażowychjakiegośnarzędzia, konieczne jest przerwanie przepływu powietrza na wyjściu.

Użycie sprężonego powietrza przy różnych dopuszczalnych zastosowaniach (nadmuchiwanie, narzędzia pneumatyczne, lakierowanie, mycie z użyciem detergentów na bazie wodnej, itd.), wymaga znajomościiobowiązkuprzestrzeganiaobowiązujących przepisów,dotyczącychposzczególnychprzypadków.

1 Filtr zasysanego powietrza 2 Zbiornikciśnieniowy 3 Kółko 4 Rolkakierująca 5 Szybkozłączka( regulowanepowietrzeciśnieniowe

6 Manometr(ustawione ciśnieniemoże byćodczy- tane) 7 Regulatorciśnienia 8 Włącznik/Wyłącznik

9. Uchwytdotransportu

10. Zawórbezpieczeństw

11. Śrubaspustowausuwającaskroplin

12. Manometr(możebyćodczytaneciśnieniewzbior-

13. Szybkozłączka(nieuregulowanesprężonepowie-

14. Zatyczka zamykająca wlew oleju (otwór douzu-

Kompresorsłuży dopozyskiwania sprężonegopowie- trzadlanarzędzipneumatycznych. Używaćurządzeniawyłączniezgodniezjegoprzezna- czeniem. Każde użycie, odbiegające odopisanego w niniejszej instrukcji jest niezgodne zprzeznaczeniem urządzenia.Zapowstałewwynikuniewłaściwegoużyt- kowaniaszkodylubzranieniaodpowiedzialnośćponosi użytkownik/właściciel,anieproducent. Proszę pamiętać o tym, że nasze urządzenienie je- stprzeznaczone do zastosowania zawodowego,rze- mieślniczegolubprzemysłowego.Umowagwarancyjna nieobowiązuje,gdyurządzeniebyłostosowanewza- kładachrzemieślniczych,przemysłowychlubdopodob- nychdziałalności.

4. WSKAZÓWKI DO USTAWIANIA

● Należy sprawdzić, czy urządzenie nie zostałousz- kodzone podczas transportu. Ewentualneszkody zgłosić natychmiast rmie transportowej,która do- starczyłakompresor. ● Kompresorpowinien być ustawiony wpobliżuużyt- kownika. ● Unikać długich przewodów powietrznych idługich przewodówdoprowadzających(przedłużaczy).P

● Zwracaćuwagęnasucheiwolneodkurzupowietrze zasysane. ● Niestawiaćkompresorawwilgotnymlubmokrympo- mieszczeniu. ● Kompresormusibyćużywanywnadającychsiędo tego pomieszczeniach (dobrze wietrzonych, otem- peraturzeod+5°Cdo40°C).Wpomieszczeniunie mogąsięznajdowaćpyły,kwasy,opary,eksplodują- celubłatwopalnegazy. ● Kompresorprzeznaczonyjestdozastosowaniawsu- chychpomieszczeniach.Niedozwolonejestużyciew branżach,gdziestosujesięwodęrozpryskową. ● Przed uruchomieniem musi zostać sprawdzonypo- ziomolejuwpompiekompresora.

5. MONTAŻ I URUCHOMIENIE

Uwaga! Przed uruchomieniem konieczny jest całkowity- montażurządzenia! 5.1Montażkół(rys.4-5) Załączonekółkamusząbyćzamontowanewedługrys.4-5.

5.1.1 Montażstopki(tylkodlaB255/10/50,

B 350/10/50 i B 480/10/50) Załączony gumowy zderzak musi być zamontowany- wedługrys.6. 5.2Montaż szybkozłączki dla ciśnie- nia wzbiorniku (odnośnik13) Szybkozłączkędlanieregulowanegociśnieniawzbior- niku(odnośnik13)przykręcićdozbiornikaciśnienio- wego(odnośnik2),jakpokazanonarys.7i8.

Montażuchwytudotransportu( odn. 9

Uchwytdotransportu(odnośnik9)przykręcićdokom- presora,jakpokazanonarys.9i10. 5.4Napięciesieciowe

Wersjach jednofazowych 230V / 50Hz Kompresorjestwyposażonywkabelzasilającyzwtycz- kązzestykiemochronnym.Możebyćonapodłączona dokażdegogniazdkawtykowegozzestykiemochron- nym230V~50Hz,którymabezpiecznik16A.Przed użyciem zwrócić uwagę nato, czy napięcie znamio- nowe zgadza się z napięciemroboczympodanym na tabliczce znamionowejurządzenia. Długie przewody doprowadzającejakprzedłużacze,kablebębnoweitd. powodują spadeknapięcia i mogą uszkodzić rozruch silnika. Przyniskich temperaturach poniżej +5°C roz- ruchsilnikajestutrudniony.

Wersjach trójfazowych 400 V / 50 Hz ● Kompresor wyposażony jest w przewód sieciowyz wtyczką16ACEE,którymadodyspozycjizmieniacz fazy.Skontrolowaćprzedużyciem,czysilnikporusza się w odpowiednim kierunku(strzałka na pokrywie paska klinowegowskazująca kierunek poruszania się),wtymcelunakrótkowłączyćkompresor.Jeśli silnikobracasięwzłymkierunku,należyzmienićkie- runekobrotówprzezprzestawieniezmieniaczafazy wewtyczce (użyć śrubokręta, lekko wcisnąćzmie- niaczfazyiobrócićo180°). ● Silnikwyposażonyjestwzabezpieczenieprzeciąże- niowe. W przypadku przeciążeniakompresora wy- łącznik przeciążeniowy wyłączago automatycznie, abykompresornieprzegrzałsię.Jeślizabezpiecze- nie przeciążeniowezadziałało, odczekać, aż kom- presorsięschłodzi. ● Długie przewody doprowadzające, jak iprzedłuża- cze, kable bębnowe itd. powodująspadek napięcia imogąuszkodzićrozruchsilnika. ● Przyniskichtemperaturachponiżej+5°Crozruchsil- nikajestutrudniony.

Włącznik/wyłącznik (odnośnik8)

5.5.1 Wersjach jednofazowych (rys. 2a)

Poprzezwyciągnięcieczerwonegoprzycisku(odnośnik 8)kompresorzostajewłączony. Aby wyłączyć kompresor trzeba wcisnąć czerwony- przycisk(odnośnik8).

5.5.2 Wersjach trójfazowych (rys. 2b)

Poprzezwciśnięciezielonegoprzycisku(odnośnik8.1) kompresorzostajewłączony.Abywyłączyćkompresor trzebawcisnąćczerwonyprzycisk(odnośnik8.2). 5.6Regulacjaciśnienia(rys.2a-2b) ● Dziękiregulatorowiciśnienia(odnośnik7)możeby- ćustawioneciśnienienamanometrze(odnośnik6). ● Ustawioneciśnieniemoże byćprzejęte przezszyb- kozłączkę(odnośnik5).

Regulacjawłącznikaciśnieniowego Włącznikciśnieniowyustawianyjestfabrycznie. Ciśnieniewłączeniaok.8bar Ciśnieniewyłączeniaok.10bar

6. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

Uwaga! Przedrozpoczęciemkażdejpracyzwiązanejzkon- serwacjąiczyszczeniemwyjąćwtyczkęzgniazdka.P

FUNKCJA PO PIERWSZYCH 100 GODZINACH CO 100 GODZIN CO 300 GODZIN Czyszczenie filtra zasysającego i/lub wymiana elementu filtrującego

Dokręcanie śrub kotwiących głowicę Pouruchomieniuurządzeniaipoupłynięciupierwszejgodzinypracy Odprowadzanie skroplin ze zbiornika Okresowoipozakończeniupracy Weryfikacja naciągu pasków Okresowo Uwaga! Poczekać aż kompresor całkowicie ostygnie!Nie- bezpieczeństwopoparzenia! Uwaga! Przed przeprowadzaniem czyszczenia lubkonser- wacjiusunąćciśnieniezezbiornika.

● Elementyzabezpieczająceutrzymywaćwczystości. Urządzeniewycieraćczystąściereczkąlubprzedmu- chiwaćsprężonympowietrzemoniskimciśnieniu. ● Zalecasięczyszczenieurządzeniabezpośredniopo każdorazowymużyciu. ● Urządzenie czyścić regularnie wilgotnąściereczką zniewielkąilościąszaregomydła.Nieużywaćżad- nychśrodkówczyszczącychanirozpuszczalników; mogąoneuszkodzićczęściurządzeniawykonanez tworzywasztucznego.Należyuważać,abydownę- trzaurządzenianiedostałasięwoda. ● Przed czyszczeniem kompresora odłączyć wąż iu- rządzenia natryskowe. Kompresora nie czyścićwo- dą,rozpuszczalnikiemipodobnymiśrodkami.

Spuszczaćskroplinycodzienniepoprzezotworzenieza- woruodprowadzającegowodę(odnośnik11)(spodnia częśćzbiornikaciśnieniowego). Uwaga! Skroplinyzezbiornikaciśnieniowegozawierająpo- zostałości oleju. Odpowiednio utylizowaćskropli- ny przez dostarczenie do odpowiedniegopunktu zbiorczego.

6.3 Zawórbezpieczeństwa(odn.10)

Zawór bezpieczeństwa ustawiony jest na najwyższe- dopuszczalne ciśnienie zbiornika ciśnieniowego.Nie- dopuszczalne jest przestawianie zaworubezpieczeń- stwalubusunięciejegoplomby.

Regularniekontrolowaćpoziomoleju Kompresor ustawić na płaskiej, równej powierzchni. PoziomolejupowinienznajdowaćsiępomiędzyMAXa MINwziernik(rys.12/odnośnik16).Wymianaoleju: Zalecanyolej:SAE15W/40lubrównoważny. Pierwsza wymiana powinna nastąpić po 100 godzi- nach roboczych. Później co 300 godzin roboczych spuszczaćolejiwlewaćnowy.

Wyłączyćsilnikiwyjąćwtyczkęzgniazdka.Potymjak spuszczone zostało ewentualnie istniejącesprężone powietrze,mogąPaństwoodkręcićśrubęspustuoleju (odnośnik15)napompiekompresora.Abyolejniewy- pływałwsposóbniekontrolowany,trzymaćpodspodem małąblaszanąrynnęizebraćolejdozbiornika.Gdyby olej nie wylał się całkowicie,zalecamy lekko pochylić kompresor. Zużytyolejdostarczyćdoodpowiedniegopunktu- zbierającegozużytyolej. Jeśliolejzostałwylany,ponowniezakręcićśrubęspu- stu oleju (odnośnik 15). Wlać nowy olej do otworu douzupełniania oleju (odnośnik 14), aż poziom oleju osiągniezadany stan. Następnie ponownie umieścić zatyczkęzamykającąwlewoleju(odnośnik14).

Naciąganiepaskaklinowego(rys.13-15) ● Wyciągnąćwtyczkęzgniazdaiściągnąćosłonępa- skaklinowego. ● Poluźnić4śrubymocującesilnik(A). ● Przesunąćsilnik,ażpasekklinowyzostanienapięty, takżewwolnychwwolnychmiejscachdasięjesz- czewcisnąćok.1-2cm. ● Z powrotem zamontować śruby mocujące (A)oraz osłonępaskaklinowego.P

Dokręcanieśrubkotwiącychgłowicę Skontrolowaćdokręceniewszystkichśrub(awszcze- gólnościtychnagłowicyzespołu)(rys.24). Kontrolęnależyprzeprowadzićprzedpierwszymuru- chomieniemkompresora. DOKRĘCANIE ŚRUB KOTWIąCYCH GŁOWICĘ

Czyszczenieltrazasysanegopowietrza (odnośnik1) Filtr ssący zapobiega zasysaniu kurzu i brudu.Ko- niecznieczyścić ltrprzynajmniej co100 roboczogo- dzin. Zapchany ltr ssący znacznie obniżawydajność kompresora. Poluźnić obydwie śruby imbusowe (B). TerazmogąPaństwowyjąćltrzobydwóchpołówek obudowyztworzywasztucznego,wytrzepaćiwydmu- chaćsprężonympowietrzemprzyniskimciśnieniu(ok. 3bar),anastępniezałożyćponownie(rys.16-17-18).

Uwaga! Wyjąćwtyczkęzgniazdka,odpowietrzyćurządze- nieiwszystkiezałączonenarzędziapneumatyczne. Odstawićkompresorwtakisposób,żebyniemógł- byćużytkowanyprzezosobynieupoważnione. Uwaga! Kompresor przechowywać w suchym iniedostęp- nymdlanieupoważnionychosóbmiejscu.Nieprze- chylać urządzenia, urządzenieprzechowywać w pozycjistojącej!

Kompresororazjegoosprzętskładająsięzróżnychro- dzajówmateriałów,jaknp.metalitworzywasztuczne. Uszkodzone elementy urządzenia proszędostarczyć dopunktuzbiorczegosurowcówwtórnych.Proszępo- prosićoinformacjęwsklepiespecjalistycznymbądźw placówcesamorządulokalnego!

8. MOŻLIWE USTERKI I ODNOŚNE DOPUSZCZALNE INTERWENCJE

Prosićopomocwykwalifikowanegoelektrykadointerwencjinakomponentachelektrycznych(kable,silnik,presostat,szafaelektryczna).

USTERKA POWÓD INTERWENCJA

Straty powietrza z zaworu presostatu. Zawórzwrotny,któryzpowodu zużycialubzabrudzeniana styku uszczelnienia nie wykonuje właściwieswejfunkcji. Odkręcićgłówicęsześciokątną zaworuzwrotnego,oczyścić gniazdoispecjalnądyskietkę gumową(wymienićjeślizużyta). Ponowniezamontowaćistarannie dokręcić(rys. 21-22). Kurekspustowyskroplinotwarty. Zamknąćkurekspustowyskroplin. Przewódrurowyrilsannie zamontowanywłaściwiena presostacie. Zamontowaćwłaściwiewewnątrz presostatuprzewódrurowyrilsan. Zmniejszeniewydajności,częste uruchomienia.Niskiewartości ciśnienia. Zbytdużezużycie. Zmniejszyćzapotrzebowaniana sprężonepowietrze. Przeciekizłącznikówi/lubz przewodówrurowych. Wymienićuszczelnienia. Zatkaniesięltrunassaniu. Oczyścić/wymienićltrnassaniu (rys. 16-17-18). Ześlizgiwaniesiępasa. Skontrolowaćnapiciepasów(rys. 15). Silniki/lubsprężarkanagrzewają sięnieregularnie. Napowietrzenieniewystarczające. Ulepszyćśrodowisko. Zatkaniesięprzelotupowietrza. Zwerykowaćiewentualnie oczyścićltrpowietrza. Smarowanieniewystarczające. Uzupełnićlubwymienićolej.P

Sprężarkapopróbie startuzatrzymujesię przezzadziałanieprotekcji termicznej z powodu przesileniasilnika. Uruchomieniezgłowicąsprężarki załadowaną. Opróżnićgłowicęsprężarkiwciskając przyciskpresostatu. Niskatemperatura. Ulepszyćwarunkiśrodowiskowe. Napięcieniewystarczające. Skontrolowaćczynapięciewsieci odpowiadatemu,podanemunatabliczce. Wyeliminowaćewentualneprzedłużacze. Błędnesmarowanielub niewystarczające. Zwerykowaćpoziom,uzupełnići ewentualniewymienićolej. Elektrozawórniesprawny. ZgłosićsiędoSerwisuTechnicznego. Sprężarkapodczas pracyzatrzymujesiębez widocznegopowodu. Interwencja protekcji termicznej silnika. Zwerykowaćpoziomoleju. Wersje jednofazowe jednostopniowe: zadziałaćnaprzyciskpresostatuustawiając gowpozycjiwyłączony(akapit. 5.5.1). Założyćponownieprotekcjętermiczną (rys. 19)iponownieuruchomić(akapit.

Jeślianomaliapowtórzysiętozgłosićsię doSerwisuTechnicznego. Wersje z rozrusznikiem gwiazda-trójkąt: zadziałaćnaprzycisktermiczny umieszczony w skrzynce szafy elektrycznej (rys. 20)iponownieuruchomić(rys. 2b). Jeślianomaliapowtórzysiętozgłosićsię doSerwisuTechnicznego. Inne wersje: zadziałaćnaprzyciskpresostatuustawiając gowpozycjiwyłączonyinastępniena włączony. Jeślianomaliapowtórzysiętozgłosićsię doSerwisuTechnicznego. Uszkodzenieelektryczne. ZgłosićsiędoSerwisuTechnicznego. Sprężarkapracująca wibruje, a silnik wydala nieregularnyhałas.Jśli sięzatrzymana,tonie uruchamiasięponownie, pomimoiżsłychaćhałas silnika. Silniki jednofazowe: skraplaczuszkodzony. Wymienićskraplacz. Silniki trójfazowe: Brak jednej fazy w systemie trójfazowymzasilaniazpowodu prawdopodobnego przerwania jednegobezpiecznikatopikowego. Zwerykowaćbezpiecznikitopikowe wewnątrzszafyelektrycznejlubskrzynki elektrycznejiewentualniewymienićte uszkodzone(rys. 23). Anormalnaobecnośćoleju wsieci. Zbytdużailośćolejuwewnątrz zespołu. Zwerykowaćpoziomolio. Zużyciesegmentów. ZgłosićsiędoSerwisuTechnicznego. Przecieki skroplin z kurka spustowego. Obecnośćbrudu/piaskuwewnątrz kurka. Doprowadzićkurekdoczystości. JakakolwiekinnainterwencjamusibyćwykonywanaprzezautoryzowanySerwisTechniczny,wymagając oryginalnych części zamiennych. Złe obchodzenie się z maszyną może narazić bezpieczeństwo i w każdymraziepozbawiaważnościodnośnągwarancję.90

20. Ventilazablokiranje

6.3 Pojistný ventil (odk. 10)

1. POUŽÍTIE OPATRENÍ