PowerPlus POWX1347MC - Narzędzia wielofunkcyjne

POWX1347MC - Narzędzia wielofunkcyjne PowerPlus - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia POWX1347MC PowerPlus w formacie PDF.

📄 232 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice PowerPlus POWX1347MC - page 190
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Typ produktuElektryczne narzędzie wielofunkcyjne
MarkaPowerPlus
ModelPOWX1347MC
Napięcie zasilania220-240 V
Częstotliwość50 Hz
Moc300 W
Prędkość obrotowa na biegu jałowym15 000 - 22 000 min⁻¹
Poziom ciśnienia akustycznego81 dB(A)
Poziom mocy akustycznej92 dB(A)
Poziom drgań3 m/s²
Klasa ochronnościII (podwójna izolacja)
ZasilanieSieciowe (z przewodem)
FunkcjePiłowanie, szlifowanie, skrobanie, polerowanie, cięcie, usuwanie
Dołączone akcesoriaBrzeszczoty (1,0 / 2,0 / 3,2 / 6,5 cm), brzeszczot segmentowy do drewna 8,5 cm, brzeszczot segmentowy z węglików 9,3 cm, brzeszczot z węglików 3,2 cm, brzeszczot do skrobania 5,2 cm, płyta trójkątna, palec szlifierski, papiery ścierne (ziarnistość 120/180/240), elastyczny przewód odsysający, uchwyt boczny
WagaOk. 1,5 kg
Wymiary (dł. x szer. x wys.)Ok. 30 x 10 x 10 cm
KonserwacjaCzyścić miękką szmatką i wodą z mydłem; nie używać rozpuszczalników; czyścić szczeliny wentylacyjne
BezpieczeństwoNosić okulary ochronne, ochronniki słuchu i rękawice; nie używać na zewnątrz podczas deszczu
Gwarancja36 miesięcy
Części zamienne i naprawyDostępne za pośrednictwem autoryzowanego serwisu; naprawy wyłącznie przez wykwalifikowany personel

Często zadawane pytania - POWX1347MC PowerPlus

Jak wymienić brzeszczot lub płytę?
Przed jakąkolwiek interwencją odłącz narzędzie od zasilania. Poluzuj złączkę szybkozwalniającą, pociągając dźwignię. Obróć dźwignię w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, aż płyta zaciskowa będzie mogła się poruszyć. Umieść akcesorium na wrzecionie pomiędzy tuleją osłony a tuleją szybkozwalniającą, wsuwając je na kołki montażowe. Zamocuj, obracając dźwignię w przeciwnym kierunku i zatrzaskując ją.
Jak ustawić prędkość obrotową?
Narzędzie ma sześć pozycji prędkości. Obróć pokrętło regulacji prędkości (pozycja 1 = prędkość minimalna, pozycja 6 = prędkość maksymalna) w zależności od wykonywanej czynności. Na przykład wysoka prędkość do skrobania, umiarkowana prędkość do szlifowania.
Jakie akcesoria są dołączone do narzędzia?
Pudełko zawiera: płytę trójkątną, palec szlifierski, 12 arkuszy papieru ściernego (ziarnistość 120, 180, 240), kilka brzeszczotów (1,0 / 2,0 / 3,2 / 6,5 cm), brzeszczot segmentowy do drewna 8,5 cm, brzeszczot segmentowy z węglików 9,3 cm, brzeszczot z węglików 3,2 cm, brzeszczot do skrobania 5,2 cm, elastyczny przewód odsysający, akcesorium odsysające i uchwyt boczny.
Jak czyścić narzędzie?
Zawsze odłączaj narzędzie przed czyszczeniem. Użyj miękkiej szmatki lekko zwilżonej wodą z mydłem. Nigdy nie używaj rozpuszczalników takich jak benzyna, alkohol lub amoniak. Regularnie czyść szczeliny wentylacyjne, aby zapobiec przegrzaniu.
Co zrobić, jeśli narzędzie nie uruchamia się?
Najpierw sprawdź, czy wtyczka jest prawidłowo podłączona i czy gniazdo jest zasilane. Upewnij się, że przełącznik włącz/wyłącz znajduje się w pozycji włączonej (I). Jeśli narzędzie nadal się nie uruchamia, sprawdź przewód zasilający i bezpiecznik. Jeśli problem nie ustąpi, skontaktuj się z autoryzowanym serwisem.
Czy mogę używać tego narzędzia na metalu?
Tak, niektóre brzeszczoty są przystosowane do metalu. Użyj brzeszczotów ze stali szybkotnącej (HSS) lub segmentowych z węglików do metalu. Postępuj zgodnie z zaleceniami instrukcji: do cięcia metalu używaj brzeszczotów o rozmiarach od 1,0 do 6,5 cm. Zawsze noś sprzęt ochronny.
Jaki jest okres gwarancji?
Gwarancja wynosi 36 miesięcy od daty zakupu przez pierwszego użytkownika. Obejmuje wady produkcyjne i materiałowe, ale nie obejmuje normalnego zużycia (szczotki, łożyska, akcesoria) ani uszkodzeń spowodowanych nieprawidłowym użytkowaniem. Zachowaj paragon.
Jak zainstalować układ odpylania?
Przykręć dyszę odsysającą do dolnej części narzędzia. Następnie zamocuj elastyczny przewód odsysający na dyszy, naciskając. Możesz dostosować kierunek przewodu, lekko go obracając. To akcesorium pomaga zmniejszyć ilość pyłu podczas szlifowania lub piłowania.
Czy mogę używać narzędzia w sposób ciągły przez długi czas?
Narzędzie jest przeznaczone do pracy przerywanej. Przy dłuższych pracach rób przerwy, aby uniknąć przegrzania silnika. Jeśli narzędzie stanie się bardzo gorące, zatrzymaj je i pozostaw do ostygnięcia. Regularnie czyść szczeliny wentylacyjne.
Gdzie mogę znaleźć części zamienne?
Części zamienne są dostępne w autoryzowanych serwisach PowerPlus. Skontaktuj się ze sprzedawcą lub zadzwoń pod numer 00 32 3 292 92 90, aby uzyskać więcej informacji. Używaj wyłącznie oryginalnych części, aby zapewnić bezpieczeństwo.

Pytania użytkowników dotyczące POWX1347MC PowerPlus

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Narzędzia wielofunkcyjne w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję POWX1347MC - PowerPlus i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. POWX1347MC marki PowerPlus.

INSTRUKCJA OBSŁUGI POWX1347MC PowerPlus

1 ZASTOSOWANIE 2
2 OPIS (RYC. A – RYC. 7)....2
3 LISTA ELEMENTÓW W OPAKOWANIU....2
4 SYMBOLE 3
5 OGÓLNE ZASADY KORZYSTANIA Z ELEKTRONARZĘDZI .....3
5.1 Obszar roboczy....3
5.2 Bezpieczeństwo elektryczne....3
5.3 Bezpieczeństwo osób....4
5.4 Używanie i konserwacja elektronarzędzia....4
5.5 Serwisowanie....5

6 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA SPECYFICZNE DLA URZĄDZENIA ....5

7 MONTAZ....5

7.1 Montaż stopy szlifierskiej/tarczy tnącej/szpachelki (ryc. 1) ....5

7.2 Zakładanie/wymiana papieru ściernego....6

7.3 Montaż odprowadzenia pyłu (ryc. 4)....6

8 PRACA 6

8.1 Włączanie i wyłączanie (ryc. 5) 6

8.2 Regulacja prędkości (ryc. 6) 7

8.3 Końcówki użytkowe....7

8.3.1 Wybieranie narzędzi/akcesoriów użytkowych....7

8.3.2 Przecinanie....7

8.3.3 Szlifowanie 8

8.3.4 Skrobanie 8

9 CZYSZCZENIE I KONSERWACJA....8

10 INFORMACJE TECHNICZNE......8

11 HALAS....9

12 GWARANCJA 9

13 ŚRODOWISKO 10

14 DEKLARACJA ZGODNOŚCI 10

URZĄDZENIE WIELOFUNKCYJNE 300 W POWX1347MC

1 ZASTOSOWANIE

Zależnie od zamontowanego akcesorium to elektronarzędzie może być używane do szlifowania na sucho niewielkich powierzchni, a także do piłowania, skrobania, polerowania, zdzierania, cięcia i rozdzielania.

PowerPlus POWX1347MC - ZASTOSOWANIE - 1

OSTRZEŻENIE! Proszę dla własnego bezpieczeństwa przeczytać ten podręcznik oraz ogólną instrukcję zasad bezpiecznego użytkowania przed zastosowaniem urządzenia. Elektronarzędzie należy przekazywać innym osobom wyłącznie z niniejszym podręcznikiem.

2 OPIS (RYC. A - RYC. 7)

  1. Dźwignia szybkozamykacza
  2. Przełącznik włącz./wyłącz.
  3. Wskaźnik LED zasilania
  4. Pokrętło regulacji prędkości
  5. Otwory wentylacyjne
  6. Tarcza tnąca

  7. Zacisk szybkozamykacza

  8. Sworznie ustalające
  9. Zacisk pokrywy
  10. Przystawka instalacji odpylającej
  11. Przewód odpylający
  12. Stopa szlifierska

3 LISTA ELEMENTÓW W OPAKOWANIU

  • Usunąć wszystkie elementy opakowania.
  • Usunąć pozostałe opakowanie i wkłady do opakowania (jeśli są obecne).
    ■ Upewnić się, że zawartość opakowania jest kompletna.
  • Sprawdzić urządzenie, przewód zasilający, wtyczkę zasilającą oraz wszystkie dodatkowe części pod kątem ewentualnego uszkodzenia podczas transportu.
  • Jeśli to możliwe to przechować elementy opakowania tak długo, jak długo urządzenie będzie objęte gwarancją. Po upływie tego okresu należy je wyrzucić zgodnie z przyjętym systemem usuwania odpadów.

PowerPlus POWX1347MC - LISTA ELEMENTÓW W OPAKOWANIU - 1

OSTRZEŻENIE! Elementy opakowania to nie zabawki! Dzieci nie mogą bawić się plastikowymi opakowaniami! Istnieje ryzyko uduszenia!

1 x narzędzie wielofunkcyjne
1 x stopa szlifierska
1 x stopa szlifierska palcowa
12 x 3" papier ścierny
4 x ziarno 120
4 x ziarno 180
4 x ziarno 240
12 x 2" papier ścierny
4 x ziarno 120
4 x ziarno 180
4 x ziarno 240
1 x 3,2cm tarcza tnąca
1 x 6,5cm tarcza tnąca

1 x 2,0cm tarcza tnąca
1 x 1,0cm tarcza tnąca
1 x 9,3cm tarcza segmentowa z płytkami
z węglików spiekanych
1 x 3,2cm tarcza z zębami z węglików spiekanych
1 x 5,2cm skrobak
1 x 8,5cm tarcza segmentowa do drewna
1 x przewód rurowy odkurzacza
1 x przystawka odkurzacza
1 x uchwyt boczny
1 x podręcznik użytkownika

PowerPlus POWX1347MC - LISTA ELEMENTÓW W OPAKOWANIU - 2

W razie braku lub uszkodzenia części, prosimy skontaktować się ze sprzedawcą.

4 SYMBOLE

W niniejszej instrukcji i na urządzeniu zastosowano następujące symbole:

PowerPlus POWX1347MC - SYMBOLE - 1Oznacza ryzyko obrażeń ciała lub zniszczenia narzędzia.PowerPlus POWX1347MC - SYMBOLE - 2Stosować ochronniki słuchu i okulary ochronne.
PowerPlus POWX1347MC - SYMBOLE - 3
PowerPlus POWX1347MC - SYMBOLE - 4Przed użyciem przeczytać podręcznik.PowerPlus POWX1347MC - SYMBOLE - 5Nosić rękawice ochronne.
PowerPlus POWX1347MC - SYMBOLE - 6Zgodnie z zasadniczymi wymogami dyrektyw(y) europejskich/ej.PowerPlus POWX1347MC - SYMBOLE - 7Klasa II - urządzenie z podwójną izolacją; nie ma potrzeby stosowania przewodu uziemienia.

5 OGÓLNE ZASADY KORZYSTANIA Z ELEKTRONARZĘDZI

Należy przeczytać wszystkie ostrzeżenia i instrukcje dotyczące bezpieczeństwa.

Lekceważenie ostrzeżeń i nieprzestrzeganie instrukcji może spowodować porażenie elektryczne, pożar i/lub poważne obrażenia ciała. Należy zachować wskazówki bezpieczeństwa i instrukcje do późniejszego wykorzystania. Termin „elektronarzędzie” stosowany we wskazówkach bezpieczeństwa oznacza elektronarzędzie przewodowe zasilane z sieci lub elektronarzędzie bezprzewodowe, zasilane akumulatorowo.

5.1 Obszar roboczy

  • Miejsce pracy należy utrzymywać w czystości oraz przy dobrym oświetleniu. Zagracone i ciemne obszary mogą być przyczyną wypadków.
  • Nie korzystać z elektronarzędzia w potencjalnie wybuchowym otoczeniu, na przykład w obecności łatwopalnych cieczy, gazów lub pyłów. Urządzenia elektryczne mogą wytworzyć iskrę, która może doprowadzić do eksplozji lub zapalenia się pyłów lub oparów.
  • Nie dopuszczacę dzieci ani innych osób postronnych w rejon pracy elektronarzędzia. Dekoncentracja może prowadzić do utraty kontroli nad nim.

5.2 Bezpieczeństwo elektryczne

  • Zawsze należy sprawdzić, czy napięcie prądu zasilającego jest zgodne z napięciem podanym na tabliczce znamionowej.
  • Wtyczki elektronarzędzi muszą być dopasowane do gniazd elektrycznych. Nie wolno w żaden sposób modyfikować wtyczek. Nie podłączać jakichkolwiek adapterów do uziemionych elektronarzędzi. Niemodyfikowane wtyczki i dopasowane gniazda zmniejszają ryzyko porażenia prądem.
  • Unikać kontaktu z uziemionymi powierzchniami, takimi jak rury metalowe, grzejniki, paleniska kuchenne czy lodówki. Kontakt z takimi powierzchniami oznacza zwiększone ryzyko porażenia prądem.
  • Nie wolno wystawiać elektronarzędzi na deszcz i wilgoć. Woda wnikająca do elektronarzędzia oznacza zwiększone ryzyko porażenia prądem.
  • Nie uszkadzać przewodu. Przewodu nie wolno używać do przenoszenia, pociągania lub odłączania elektronarzędzia od zasilania. Przewód należy trzymać z dala od gorąca, oleju, ostrych krawędzi i poruszających się części. Uszkodzone lub zaplątane przewody zwiększają ryzyko porażenia prądem.
  • Podczas obsługi elektronarzędzia poza pomieszczeniami należy używać przedłużaczy przeznaczonych do używania na zewnątrz. Użycie przewodu przeznaczonego do stosowania poza pomieszczeniami zmniejsza ryzyko porażenia prądem.

- Jeśli nie można uniknąć obsługi elektronarzędzia w wilgotnym środowisku, należy skorzystać ze źródła zasilania chronionego wyłącznikiem różnicowopрядowym (RCD). Zastosowanie RCD zmniejsza ryzyko porażenia prądem.

5.3 Bezpieczeństwo osób

  • Należy zachować ostrożność, uważać na wykonywane ruchy oraz sytuację dookoła podczas korzystania z urządzenia. Nie używać elektronarzędzia, jeśli odczuwa się przemęczenie albo jest się pod wpływem narkotyków, alkoholu bądź leków. Chwila nieuwagi podczas używania elektronarzędzia może doprowadzić do poważnego urazu.
  • Korzystać z urządzeń ochronnych. Zawsze należy używać środków ochrony wzroku. Stosowanie takich środków ochrony jak maska przeciwpyłowa, obuwie antypoślizgowe, kask lub nauszniki przeciwhałasowe, kiedy tylko będzie wymagała tego sytuacja, zmniejszy ryzyko odniesienia urazu.
  • Unikać przypadkowego uruchomienia. Przed podłączenie wtyczki upewnić się, że przełącznik jest w pozycji wyłączonej. Przenoszenie elektronarzędzi z palcem na przełączniku lub podłączanie elektronarzędzi, kiedy przełącznik jest w położeniu włączenia, zwiększa prawdopodobieństwo wypadków.
  • Usunąć wszelkie klucze regulacyjne przed włączeniem elektronarzędzia. Klin nastawczy lub klucz przymocowany do ruchomej części elektronarzędzia może być przyczyną obrażeń ciała.
  • Nie sięgać zbyt daleko. Przez cały czas pewnie opierać stopy na podłożu. Umożliwi to zachowanie kontroli nad elektronarzędziem w nieoczekiwanych sytuacjach.
  • Ubierać się odpowiednio. Nie zakładać luźnej odzieży ani biżuterii. Włosy, odzież i rękawice muszą być zawsze z dala od elektronarzędzia. Luźna odzież, biżuteria lub długie włosy mogą być uchwycone przez poruszające się części.
  • Jeśli przewidziano urządzenia do podłączenia odprowadzenia i gromadzenia pyłu, upewnić się, że są prawidłowo podłączone i używane. Użycie tych urządzeń może zmniejszyć zagrożenia związane z zapyleniem.

5.4 Używanie i konserwacja elektronarzędzia

- Nie oczekiwać, że elektronarzędzia będzie przekraczać swoją maksymalną wydajność. Używać prawidłowego przewodu zasilającego do wszystkich czynności. Elektronarzędzie osiąga lepszą wydajność i jest bezpieczniejsze, jeśli jest używane zgodnie z przeznaczeniem.

- Nie używać elektronarzędzia, kiedy wyłącznik nie działa prawidłowo. Elektronarzędzie z uszkodzonym przełącznikiem jest niebezpieczne i musi być naprawione.

- Odłączyć urządzenie od prądu, jeśli zamierza się dokonać jakiejkolwiek wymiany akcesoriów lub odłożyć elektronarzędzie do przechowywania. Takie zabezpieczenie ograniczy ryzyko przypadkowego uruchomienia elektronarzędzia.

- Nieużywane elektronarzędzie należy przechowywać w niedostępnym dla dzieci miejscu; nie wolno też zezwalać na korzystanie z niego osobom niezaznajomionym z elektronarzędziem lub niniejszą instrukcją obsługi. Elektronarzędzia używane przez osoby nieprzeszkolone są potencjalnie niebezpieczne.

- Elektronarzędzia należy konserwować. Upewnić się, że nie ma żadnych niewyrównanych bądź zablokowanych ruchomych części, uszkodzeń ani innych zjawisk, które mogą zakłócać działanie elektronarzędzia. Uszkodzone elektronarzędzie musi być naprawione. Używanie niewłaściwie konserwowanych elektronarzędzi jest przyczyną wielu wypadków.

- Części tnące muszą być zawsze naostrzone i czyste. Prawidłowo konserwowane narzędzia tnące o ostrych krawędziach tnących rzadziej ulegają zakleszczeniu i łatwiej jest nad nimi panować.

POWX1347MC PL

- Korzystać z elektronarzędzi, akcesoriów, narzędzi tnących itp. zgodnie z tą instrukcją i przeznaczeniem właściwym dla danego typu elektronarzędzia, przy uwzględnieniu warunków jego pracy oraz rodzaju wykonywanego zadania. Używanie elektronarzędzia w sposób niezgodny z przeznaczeniem może powodować potencjalnie niebezpieczne sytuacje.

5.5 Serwisowanie

- Elektronarzędzie powinno być serwisowane przez wykwalifikowanego specjalistę i wyłącznie przy użyciu standardowych części zamiennych. Zapewni to spełnienie wymaganych standardów bezpieczeństwa.

6 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA SPECYFICZNE DLA URZĄDZENIA

  • Urządzenia należy używać tylko do szlifowania na sucho. Wniknięcie wody do urządzenia zwiększa ryzyko porażenia elektrycznego.
  • Trzymać ręce z dala od obszaru cięcia. Nie sięgać pod cięty przedmiot. Kontakt z tarczą tnąca może być przyczyną urazów.
  • Użyć odpowiednich wykrywaczy, aby ustalić, czy w obszarze pracy nie ma ukrytych przewodów, lub skontaktować się z odpowiednim zakładem energetycznym/wodociągowym/gazowym w celu uzyskania pomocy. Kontakt z przewodami elektrycznymi może być przyczyna pożaru i porażenia elektrycznego. Uszkodzenie przewodu gazowego może być przyczyną wybuchu. Przecięcie przewodu wodnego może spowodować szkody materialne lub porażenie elektryczne.
  • Podczas pracy należy zawsze mocno przytrzymywać urządzenie obiema rękami i zapewnić sobie solidne oparcie dla stóp. Bezpieczniej jest używać obu rąk do obsługi elektronarzędzia.
    Zamocować obrabiany przedmiot. Obróbka elementu `unieruchomionego za pomocą zacisku jest bezpieczniejsza niż obróbka elementu trzymanego w ręku.
  • Nie używać urządzenia, kiedy dźwignia szybkozamykacza nie jest dokręcona.
  • Miejsce pracy należy utrzymywać w czystości. Szczególnie niebezpieczne są połączenia różnych materiałów. Pył ze stopów lekkich może ulegać zapłonowi lub wybuchowi.
  • Należy nosić rękawice ochronne podczas zmieniania narzędzi/akcesoriów użytkowych.
  • Narzędzia/akcesoria użytkowe nagrzewają się po dłuższym używaniu.
  • Nie wolno skrobać zwilżonych materiałów (np. tapet) ani wilgotnych powierzchni. Wniknięcie wody do urządzenia zwiększa ryzyko porażenia elektrycznego.
  • Nie należy stosować płynów zawierających rozpuszczalnik na powierzchnię, która ma być obrabiana. Z materiałów nagrzewających się wskutek skrobania mogą się wydzielać toksvyczne opary.
    Należy zachować szczególną ostrożność przy obchodzeniu się ze skrobakiem. To akcesorium jest bardzo ostre i stawrza niebezpieczeństwo odniesienia urazu.

7 MONTAŻ

PowerPlus POWX1347MC - MONTAŻ - 1

OSTRZEŻENIE! Zawsze upewnić się, że napięcie prądu zasilającego ma wartość podaną na tabliczce znamionowej. Wyjąć elektronarzędzie z opakowania. Nie podłącać go do zasilania elektrycznego przed zmontowaniem.

7.1 Montaż stopy szlifierskiej/tarczy tnącej/szpachelki (ryc. 1)

PowerPlus POWX1347MC - Montaż stopy szlifierskiej/tarczy tnącej/szpachelki (ryc. 1) - 1

OSTRZEŻENIE! Przed montażem i regulacją zawsze należy odłączyć wtyczkę przewodu zasilającego od gniazda sieciowego.

Należy zachować ostrożność w obchodzeniu się z ostrymi narzędziami, takimi jak szpachelki, tarcze czy ostrza tnące.

1 Poluzować płytę zaciskową (7), pociągając dźwignię szybkozamykacza (1) do położenia całkowitego otwarcia.
2 Przekręcić dźwignię szybkozamykacza w lewo, aż do poluzowania płyty zaciskowej.
3 Zamocować szybko montowaną tarczę tnącą, stopę szlifierską lub szpachelkę w kierunku wrzeciona wyjściowego umieszczonego między zaciskiem pokrywy (9) i zaciskiem szybkozamykacza (7). Wepchnąć narzędzie i pewnie je zamocować na sworzniach ustalających (8). Pamiętać, by płyta zaciskowa była dobrze zamocowana w uchwycie urządzenia, gdyż w przeciwnym razie nie będzie możliwe przekręcanie dźwignią szybkozamykacza.
4 Zamocować dźwignią szybkozamykacza (1), a następnie przekręcić nią w prawo.w celu zamocowania płyty zaciskowej i narzędzia.
5 Upewnić się, że dźwignia szybkozamykacza jest wystarczająco zamocowana.
6 Pociągnąć dźwignię szybkozamykacza w dół i przekręcać nią, aż znajdzie się nad uchwytem.
7 Wcisnąć dźwignię szybkozamykacza do uchwytu.
8 Wykonać czynności w odwrotnej kolejności, aby wyjąć narzędzie.

PowerPlus POWX1347MC - Montaż stopy szlifierskiej/tarczy tnącej/szpachelki (ryc. 1) - 2

OSTRZEŻENIE! To narzędzie jest wyposażone w akcesoria mocowane szybkozamykaczem; nie wolno używać żadnych innych niedopasowanych akcesoriów.

PowerPlus POWX1347MC - Montaż stopy szlifierskiej/tarczy tnącej/szpachelki (ryc. 1) - 3

OSTRZEŻENIE! Sprawdzić pewność osadzenia narzędzia/akcesorium użytkowego. Nieprawidłowo lub niepewnie zamocowane narzędzia/akcesoria użytkowe mogą się poluzować w trakcie pracy i stworzyć zagrożenie.

7.2 Zakładanie/wymiana papieru ściernego

Użyć systemu szybkozamykacza.

■ Nałożyć papier ścierny i docisnąć go dłonia.
- Docisnąć papier ścierny krótkim i silnym dociskiem do płaskiej powierzchni stopy szlifierskiej (12) i włączyć elektronarzędzie.
–Zapewni to dobre przyleganie i zapobiegnie przedwczesnemu zużyciu.
- Jeśli wierzchołek jest już zużyty, należy zdjąć papier ścierny, przekręcić go o 120° i nałożyć ponownie albo zmienić papier ścierny.

7.3 Montaż odprowadzenia pyłu (ryc. 4)

Wziąć przystawkę instalacji odpylającej (10) i wkręcić ją do spodniej części maszyny. Pamiętać, że śruba musi się znaleźć w spodniej części przystawki instalacji odpylającej, gdyż w ten sposób można ją łatwo i delikatnie wkręcać do przeznaczonego na nią otworu. Po zamontowaniu tej części na urządzeniu można podłączyć przewód odpylający (1) do przystawki instalacji odpylającej. Mocno wcisnąć ten przewód. Zawsze można wyregulować kierunek tego przewodu, przesuwając go odrobine w żądanym kierunku.

8 PRACA

8.1 Włączanie i wyłączanie (ryc. 5)

Najpierw upewnić się, że przewód i wtyczka nie są uszkodzone.

  • Podłączyć wtyczkę do zasilania elektrycznego.
  • WŁĄCZANIE elektronarzędzia: przesunąć przełącznik WŁĄCZ/WYŁĄCZ (2) do przodu w położenie (1).

■ WYŁĄCZANIE elektronarzędzia: przesunąć przełącznik WŁĄCZ/WYŁĄCZ (2) do tyłu w położenie (O).

8.2 Regulacja prędkości (ryc. 6)

Narzędzie można ustawić na jedną z 6 pozycji regulacji prędkości. Pozycja „1” wskazuje najmniejszą, a pozycja „6” największą prędkość - prędkość można zmieniać, przekręcając pokrętem regulacji prędkości (4) od pozycji „1” do „6”. Może być konieczne zmienianie prędkości, aby zoptymalizować wydajność pracy.

8.3 Końcówki użytkowe

8.3.1 Wybieranie narzędzi/akcesoriów użytkowych

Narzędzie (ryc. 7)Materiał
O: 3,2cm tarcza tnącaDrewno, plastik, metal, gips i inne miękkie materiały.
B: 6,5cm tarcza tnącaDrewno, plastik, metal, gips i inne miękkie materiały.
C: 2,0cm tarcza tnącaDrewno, plastik, metal, gips i inne miękkie materiały.
D: 1,0cm tarcza tnącaDrewno, plastik, metal, gips i inne miękkie materiały.
E: 8,5cm Tarcza segmentowaDrewno, plastik, metal, gips i inne miękkie materiały.
Faks: 5,2cm SkrobakOdpowiedni do usuwania farb i wykładzin.
G: 9,3cm Tarcza segmentowa z płytkami z węglików spiekanychWycina rowki w płytach gipsowo-kartonowych, betonie lekkim i podobnych materiałach
H: 3,2cm Tarcza z zębami z węglików spiekanychWycina rowki w płytach gipsowo-kartonowych, betonie lekkim i podobnych materiałach
I: Trójkątna nakładka szlifierskaNakładka szlifierska do papierów ściernych o wymiarach 90x90x90
J: Trójkątne papiery ściernePapiery ścierne o różnym ziarnie:120180240
K: Nakładka szlifierska palcowaNakładka szlifierska do palcowych papierów ściernych
L: Papiery ścierne palcowePapiery ścierne palcowe o różnym ziarnie:120180240

8.3.2 Przecinanie

PowerPlus POWX1347MC - Przecinanie - 1

Należy używać wyłącznie nieuszkodzonych i utrzymanych w nienagannym stanie tarcz tnących. Zniekształcone, tępe lub uszkodzone w inny sposób tarcze tnące mogą pękać.

Cięcia wgłębne mogą być stosowane wyłącznie do miękkich materiałów, takich jak drewno, płyty kartonowo-gipsowe itd.!

Przed rozpoczęciem przecinania tarczami tnącymi drewna, płyty wiórowej, materiałów budowlanych itd. należy sprawdzić, czy w materiale nie ma takich ciał obcych jak gwoździe, śruby itp. W razie potrzeby należy usunąć ciała obce lub użyć brzeszczotów/tarcz tnących do metalu.

8.3.3 Szlifowanie

Szybkość usuwania materiału i wzór szlifowania są determinowane głównie przez wybór papieru ściernego, wstępnie ustawioną częstotliwość drgań i zastosowaną siłę docisku.

Tylko pozbawione wad papiery ścierne zapewniają dobrą wydajność szlifowania i wydłużają okres eksploatacji urządzenia.

Należy pamiętać o wywieraniu równomiernego nacisku szlifowania — zwiększy to żywotność papieru ściernego

Zwiększanie nacisku szlifowania nie prowadzi do zwiększenia wydajności szlifowania, ale do przyspieszonego zużycia urządzenia i papieru ściernego.

Do precyzyjnego szlifowania miejscowego krawędzi, narożników i trudno dostępnych obszarów można także używać nakładki szlifierskiej palcowej.

Podczas selektywnego szlifowania miejscowego papier ścierny może się znacznie nagrzewać.

Należy zmniejszyć szybkość posuwu orbitalnego i robić regularne przerwy na ostygnięcie papieru ściernego.

Papier ścierny, który był używany do metalu, nie powinien być używany do innych materiałów.

8.3.4 Skrobanie

Do skrobania należy wybrać dużą częstotliwość drgań.

Na miękkiej powierzchni (np. drewnie) należy pracować pod niewielkim kątem, stosując niewielki nacisk. W przeciwnym razie skrobak może się wcinać w powierzchnię.

9 CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

PowerPlus POWX1347MC - CZYSZCZENIE I KONSERWACJA - 1

Przed konserwacją urządzenia należy wyciągnąć wtyczkę z gniazdka.

  • Otwory wentylacyjne urządzenia należy utrzymywać w czystości, aby zapobiec przegrzewaniu się silnika.
  • Obudowę regularnie czyścić miękką szmatką, najlepiej po każdym użyciu.
  • Chronić otwory wentylacyjne przez zakurzeniem i zabrudzeniami.
  • Jeśli zabrudzenia nie można łatwo usunąć, należy użyć miękkiej szmatki zwilżonej wodą z mydłem.
  • Nie wolno używać rozpuszczalników takich, jak benzyna, alkohol, woda amoniakalna itp. Te rozpuszczalniki mogą uszkodzić elementy z tworzyw sztucznych.

PowerPlus POWX1347MC - Przed konserwacją urządzenia należy wyciągnąć wtyczkę z gniazdka. - 1

Woda nie może dostać się do wnętrza elektronarzędzia!

10 INFORMACJE TECHNICZNE

Nr modeluPOWX1347MC
Napięcie220-240 V
Częstotliwość prądu sieciowego50 Hz
Moc300 W
Prędkość bez obciążenia15 000-22 000 obr/min

Hałas

Wartość emisji hałasu, mierzonej zgodnie z odpowiednią normą. (K=3)

Poziom ciśnienia akustycznego LpA 81 dB(A)

Poziom mocy akustycznej LwA 92 dB(A)

PowerPlus POWX1347MC - Hałas - 1

UWAGA! Stosować ochronniki słuchu, jeśli ciśnienie akustyczne przekracza 85 dB(A).

aw (drgania)

3 m/s²

K = 1,5 ~m / s^2

11 GWARANCJA

  • Na produkt udziela się gwarancji, obowiązującej przez 36 miesięcy od daty zakupu przez pierwszego użytkownika.
  • Niniejsza gwarancja obejmuje wszelkie wady materiałowe i produkcyjne, ale nie dotyczy: baterii, ładowarek, uszkodzonych części ulegających normalnemu zużyciu, takich jak łożyska, szczotki, przewody i wtyczki, ani takich akcesoriów jak wiertła, końcówki do wiertarek, brzeszczoty pił, itd.; nie obejmuje także uszkodzeń ani usterek spowodowanych przez niewłaściwe używanie produktu, wypadki lub modyfikacje; gwarancja nie obejmuje również kosztów transportu.
  • Zapisy niniejszej gwarancji nie mają także zastosowania do uszkodzeń i/lub usterek wynikających z nieprawidłowego użytkowania.
  • Odrzucamy również wszelką odpowiedzialność za jakiekolwiek urazy ciała wynikające z nieprawidłowego używania urządzenia.
  • Naprawy mogą być dokonywane wyłącznie przez autoryzowany serwis narzędzi Powerplus.
  • Więcej informacji można uzyskać, dzwoniąc na numer: 00 32 3 292 92 90.
  • Jeśli nie zostanie uzgodnione inaczej w formie pisemnej, wszelkie koszty transportu będą zawsze ponoszone przez klienta.
    Należy zaznaczyć, że żadne roszczenie w ramach gwarancji nie jest możliwe, jeśli uszkodzenie urządzenia będzie spowodowane niestaranną konserwacją lub przeciążeniem urządzenia.
  • Gwarancja zdecydowanie nie obejmuje uszkodzeń wynikających z wniknięcia, nadmiernego osadzania się pyłu w urządzeniu, zawinionego uszkodzenia (celowego lub wynikającego z poważnego zaniedbania), nieodpowiedniego używania (używania w celach, do których urządzenie nie jest przeznaczone), nieprawidłowej obsługi (nieprzestrzegania zaleceń zawartych w podręczniku użytkownika), nieprawidłowego montażu, uderzenia pioruna oraz nieprawidłowego napięcia sieciowego. Ta lista nie uwzględnia wszystkich możliwych sytuacji.
  • Akceptacja roszczeń w ramach gwarancji nie może prowadzić do wydłużenia okresu gwarancji ani rozpoczęcia nowego okresu gwarancji w przypadku wymiany urządzenia.
  • Urządzenia lub części, które zostaną wymienione w ramach gwarancji, pozostają zatem własnością Varo NV.
  • Zastrzegamy sobie prawo do odrzucenia roszczenia, jeżeli nie jest możliwa weryfikacja dokonania zakupu, a także, jeśli można wyraźnie stwierdzić, że produkt nie był konserwowany we właściwy sposób (czyszczenie szczelin wentylacyjnych, regularny przegląd szczotek węglowych itp.).
    ■ Jako dowód zakupu należy zachować rachunek.
  • Niezdemontowane narzędzie należy zwrócić do sprzedawcy, w oryginalnym opakowaniu, formowanym metodą wydmuchiwania (jeżeli produkt był w nie fabrycznie zapakowany), wraz z dowodem zakupu.

12 ŚRODOWISKO

PowerPlus POWX1347MC - ŚRODOWISKO - 1

Jeśli konieczna będzie wymiana urządzenia po jego długim użytkowaniu, nie wolno go wyrzucać z normalnymi odpadami z gospodarstwa domowego, ale należy się go pozbyć w sposób bezpieczny dla środowiska.

Odpady wytworzone przez urządzenia elektryczne nie mogą być traktowane jak zwykłe odpady domowe. Należy je odstawić do wyspecjalizowanych punktów zbiórki takich odpadów. Informacje na temat recyklingu i pozbywania się odpadów można uzyskać od administracji lokalnej lub od sprzedawcy.

13 DEKLARACJA ZGODNOŚCI

PowerPlus POWX1347MC - DEKLARACJA ZGODNOŚCI - 1

PowerPlus POWX1347MC - DEKLARACJA ZGODNOŚCI - 2

VARO N.V. -- Vic. Van Rompuy N.V. Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - BELGIA oświadcza, że

produkt: Urządzenie wielofunkcyjne

znak towarowy : POWERplus

model: POWX1347MC

spełnia niezbędne wymogi i inne stosowne postanowienia odpowiednich dyrektyw europejskich, opierając się na stosowaniu europejskich norm zharmonizowanych. Wszelkie nieuprawnione modyfikacje urządzenia spowodują unieważnienie niniejszej deklaracji.

Dyrektywy europejskie (wraz z wszelkimi dyrektywami je zmieniającymi, aż do dnia podpisania):

2011/65/UE

2006/42/WE

2014/30/UE

Europejskie normy zharmonizowane (wraz z wszelkimi dyrektywami je zmieniającymi, aż do dnia podpisania):

EN62841-1:2015

EN62841-2-4 : 2014

EN55014-1:2017

EN55014-2:2015

EN61000-3-2:2014

EN61000-3-3:2013

Osoba odpowiedzialna za przechowywanie dokumentacji technicznej: Philippe Vankerkhove, VARO – Vic. Van Rompuy N.V.

Niżej podpisany/a działa w imieniu Dyrektora Naczelnego firmy,

Mertens Ludo

Ludo Mertens

Kierownik ds. Certyfikacji

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : PowerPlus

Model : POWX1347MC

Kategoria : Narzędzia wielofunkcyjne