High Speed Deluxe Blender 219500 - Blender PRINCESS - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia High Speed Deluxe Blender 219500 PRINCESS w formacie PDF.
| Specyfikacje techniczne | Moc: 1000 W, Prędkość: 8 poziomów, Pojemność misy: 1,5 L, Materiał misy: Tritan, Ostrza ze stali nierdzewnej. |
|---|---|
| Użytkowanie | Idealny do smoothie, zup, sosów i innych potraw. Funkcja pulsacyjna dla optymalnej kontroli. |
| Konserwacja i naprawa | Łatwe czyszczenie dzięki odłączanym częściom, kompatybilny z myciem w zmywarce. Regularnie sprawdzaj stan ostrzy. |
| Bezpieczeństwo | Zintegrowany system bezpieczeństwa, automatyczne wyłączanie w przypadku przegrzania, antypoślizgowe nóżki dla optymalnej stabilności. |
| Informacje ogólne | Gwarancja: 2 lata, Wymiary: 40 x 20 x 20 cm, Waga: 2,5 kg, Kolor: Czarny i srebrny. |
Często zadawane pytania - High Speed Deluxe Blender 219500 PRINCESS
Pobierz instrukcję dla swojego Blender w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję High Speed Deluxe Blender 219500 - PRINCESS i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. High Speed Deluxe Blender 219500 marki PRINCESS.
INSTRUKCJA OBSŁUGI High Speed Deluxe Blender 219500 PRINCESS
13. Modus-Taste „1 min. Smoothies
- W przypadku zignorowania instrukcji bezpieczeństwa, producent nie ponosi odpowiedzialności za powstałe szkody.
- Jeśli kabel zasilania jest uszkodzony, musi on zostać wymieniony przez producenta, serwisanta lub inną wykwalikowaną osobę w celu uniknięcia niebezpieczeństwa.
- Nigdy nie przesuwać urządzenia ciągnąc za kabel i dopilnować, aby się nie zaplątał.
- Urządzenie należy ustawić na stabilnej, poziomej powierzchni.
- Urządzenie nie może zostać pozostawione bez nadzoru gdy jest podłączone do prądu.
- Urządzenie przeznaczone jest tylko do użycia w gospodarstwie domowym, zgodnie z przeznaczeniem.
- Urządzenie to nie może być używane przez dzieci w wieku 0 - 8 lat. Urządzenie może być używane przez dzieci powyżej 8 lat lub przez osoby z ograniczonymi zdolnościami zycznymi, czuciowymi i umysłowymi, lub brakiem doświadczenia i wiedzy, o ile działają pod nadzorem lub otrzymały instrukcje odnośnie używania urządzenia w bezpieczny sposób i rozumieją związane z tym zagrożenia. Urządzenie nie jest przeznaczone do zabawy dla dzieci. Urządzenie wraz z przewodem trzymać z dala od dzieci w wieku poniżej 8 lat. Czyszczenie i konserwacja urządzenia nie mogą być dokonywana przez dzieci, chyba że mają ukończone 8 lat i są pod nadzorem.
- Aby uniknąć porażenia prądem, nigdy nie zanurzać przewodu, wtyczki ani urządzenia w wodzie bądź w innej cieczy.
- Nie pozwalaj dzieciom korzystać z tego urządzenia bez nadzoru.
- Wyłącz urządzenie i wyciągnij wtyczkę z kontaktu przed zmianą końcówek lub zbliżeniem się do części ruchomych.
- Zawsze należy odłączyć urządzenie od zasilania, jeśli jest pozostawione bez nadzoru, oraz przed montażem, demontażem i czyszczeniem.
- Absolutnie konieczne jest utrzymywanie urządzenia w czystości przez cały czas, ponieważ ma bezpośredni kontakt z jedzeniem.
- UWAGA: Ostrza tnące są bardzo ostre, unikaj zycznego kontaktu podczas opróżniania i czyszczenia urządzenia - możesz się poważnie zranić.
- OSTRZEŻENIE: Przed zdjęciem blendera z podstawy upewnij się, że jest on wyłączony.
- Urządzenie to jest przeznaczone do użytku domowego lub w podobnych miejscach, np.: o Kuchnie personelu sklepu, biura i inne środowiska pracy. o Przez klientów hoteli, moteli i innych miejsc typu mieszkalnego. o Pensjonaty i podobne. o Gospodarstwa.34 Instrukcja obsługi OPISCZĘŚCI
2. Naczynko do napełniania
9. Pokrętło regulacji prędkośći
10. Przycisk trybu „P”
11. Przycisk trybu „kruszarka”
13. Przycisk trybu „1 min. miksowania napoju
14. Przycisk trybu „2 min. miksowania napoju
Uwaga: Nigdy nie używaj miksera bez jedzenia lub cieczy w środku!
- Wyciągnij urządzenie i akcesoria z pudełka. Usuń nalepki, folię ochronną lub plastik z urządzenia.
- Przed pierwszym użyciem urządzenia Blender Dużej Mocy, wytrzyj dzbanek i pokrywkę wilgotną ściereczką. Uwaga: pojemnik zawiera bardzo ostre ostrza, zawsze obchodź się z nimi ostrożnie.
- Umieść główny korpus urządzenia Blender Dużej Mocy na żaroodpornej, stabilnej powierzchni. Umieść prawidłowo dzbanek na podstawie.
- Blender Dużej Mocy jest wyposażony w wyłącznik bezpieczeństwa w podstawie silnika.
- Upewnij się, że dzbanek jest umieszczony prawidłowo na podstawie.
- Umieść pokrywkę na dzbanku.
- Upewnij się, że naczynko do napełniania umieszczone jest w pokrywce, przekręć w prawo, aby zablokować. Gdy naczynko do napełniania nie jest właściwie zamocowane, istnieje ryzyko rozchlapania.
- Kiedy wszystko jest poprawnie zamontowane, podłącz. Blender Wysokiej Mocy do sieci elektrycznej, wyświetlacz czasowy zaczyna migać. Jeśli nie widzisz migającego wyświetlacza czasowego, sprawdź, czy dzbanek jest prawidłowo osadzony w podstawie.
- The High Power Blender is now ready for use.
- Note: The time display only shows the remaining time, the time cannot be adjusted by hand. Uwaga: Blender Wysokiej Mocy będzie działał tylko wtedy, gdy pokrętło regulacji prędkości rozpocznie nastawę od położenia „0”.
UŻYTKOWANIE Informacje ogólne Uwaga: nie należy dodawać gorących płynów i składników do High Power Blender.
- Posiekaj wszystkie składniki w około 2-3 cm kostkę i dodaj do Blendera Dużej Mocy, upewnij się, że ilość składników nie przekracza oznaczenia 2,0 L na dzbanku.
- Wszelkie składniki można dodawać w trakcie mieszania przez otwór do napełniania, znajdujący się na środku pokrywy. Nie odblokowuj ani nie zdejmuj pokrywki, gdyż zatrzyma to program.
- Wybierz pozycję „P” pokrętłem opcji paneku sterowania lub obróć pokrętłem w prawo, aby uruchomić blender, prędkość blendera wzrośnie aż do maksymalnej prędkości w wyniku obracania pokrętło od 0 do 5. Pozycja “0” zatrzyma blender.
- Upewnić się, wyciągając dzbanek z podstawy po zatrzymaniu silnika. Ustawianie działania manualnego przy pomocy położenia programu
- Obróć pokrętłem regulacji prędkości do lewego położenia. W tym czasie pojawią się cztery przyciski.
- Wciśnij przycisk “P” w celu uruchomienia procesu blendowania. Przy wciśniętym przycisku urządzenie blenduje, z chwilą jego zwolnienia urządzenie zatrzymuje się.
- Naciśnij tryb “Kruszarki”, Blender Wysokiej Mocy automatycznie pracować przez kilka sekund, zatrzyma się i powtórzy proces kilkukrotnie.
- Użyj przycisk „1” w celu wyboru funkcji 1 minuty blendowania napoju owocowego, Blender Wysokiej Mocy zwiększy prędkość do wartości maksymalnej, działając przez 1 minutę, po czym automatycznie wyłączy się.
- Użyj przycisk „2” w celu wyboru funkcji 2 minut blendowania napoju owocowego, Blender Wysokiej Mocy zwiększy prędkość do wartości maksymalnej, działając przez 2 minuty, po czym automatycznie wyłączy się. Przepis Mrożona Margarita
- 0,25 dl likieru pomarańczowego
- 0,10 dl syropu cukrowego
- 0,25 dl świeżego soku z limonki
- kostki lodu Przygotowanie:
- Potrzyj połówką limonki o brzeg kieliszka.
- Zanurz krawędź kieliszka w soli, aby uzyskać tzw. crust.
- Umieść wszystkie składniki w blenderze.
- Dodaj kostki lodu wg uznania.
- Naciśnij przycisk ON/OFF, aby włączyć urządzenie, wybierz funkcję „Lód" i naciśnij przycisk ON/OFF, aby uruchomić program. Zatrzymaj program w razie potrzeby, ponownie naciskając przycisk ON/OFF.
- Wlej koktajl do kieliszka i udekoruj plasterkiem limonki. Przepis Mrożone owoce Czego potrzebujesz:
- 250 g mrożonych owoców (np.: jagód)
- 1 łyżkę cukru (do smaku) Przygotowanie:
- Umieść wszystkie składniki w blenderze.
- Naciśnij przycisk ON/OFF, aby włączyć urządzenie, wybierz funkcję „Owoce" i naciśnij przycisk ON/OFF, aby uruchomić program. Zatrzymaj program w razie potrzeby, ponownie naciskając przycisk ON/OFF.
- Użyj dostarczonego popychacza, aby dokładnie wymieszać składniki.36 Instrukcja obsługi Przepis Zielony koktajl z sałatą, mango i cukinią Czego potrzebujesz:
- ½ cm imbiru Przygotowanie:
- Mango obierz, pokrój cukinię na kawałki i umyj sałatę. Umieść te 3 składniki w blenderze.
- Naciśnij przycisk ON/OFF, aby włączyć urządzenie, wybierz funkcję „Zupa" i naciśnij przycisk ON/OFF, aby uruchomić program. Zatrzymaj program w razie potrzeby, ponownie naciskając przycisk ON/OFF.
- Po 20 sekundach dodaj imbir.
- Porada: Użyj mango i cukinii z lodówki, aby koktajl był zimny. Przepis Salsa Romesco Czego potrzebujesz:
- 4 małe pomidory, bez nasion
- 125 g migdałów (zmielonych)
- 1 szczyptę pieprzu cayenne
- 1 łyżeczkę papryki w proszku Przygotowanie:
- Upraż paprykę nad płomieniem, aż skóra stanie się całkowicie czarna.
- Włóż paprykę do plastikowej torebki i zamknij ją.
- Możesz teraz łatwo obrać paprykę ze skórki.
- Naciśnij przycisk ON/OFF, aby włączyć urządzenie, wybierz funkcję „Sos" i naciśnij przycisk ON/OFF, aby uruchomić program. Zatrzymaj program w razie potrzeby, ponownie naciskając przycisk ON/OFF.
- Jeśli to konieczne, dopraw pieprzem i solą.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
- Przed czyszczeniem zawsze odłącz blender od zasilania.
- Nie myj głównego korpusu w zmywarce. Nie zanurzaj głównej części urządzenia w wodzie lub innych płynach.
- Czyść powierzchnie urządzenia bazowego i zewnętrzną część dzbanka dostarczoną gąbką lub miękką. Opłucz pokrywkę w ciepłej wodzie z płynem do mycia naczyń.
- Aby wyczyścić wnętrze dzbanka, wypłucz go i usuń z niego wszelkie resztki jedzenia. Uwaga: ostrza wewnątrz dzbanka nie są wyjmowane i są bardzo ostre; szczególną ostrożność należy zachować podczas czyszczenia wnętrza dzbanka.
- Napełnij dzbanek do połowy ciepłą wodą i dodaj kilka kropli płynu do mycia naczyń.
- Załóż pokrywę, wybierz program do mielenia i pozwól, aby blender oczyścił się samodzielnie. Jeśli nie dzbanek nie będzie całkowicie czysty, można czynność powtórzyć.
- Po czyszczeniu wyłącz blender, wypłucz i osusz dzbanek.
- Upewnij się, że dzbanek blendera i ostrza są całkowicie suche zanim go schowasz.37
Problemy Przyczyna i rozwiązanie Urządzenie nie pracuje, brak świateł, żadnych funkcji Prawidłowo ustaw dzbanek w podstawie, podłącz do źródła zasilania. Ponownie wciśnij dzbanek, aby ustawić wyłącznik bezpieczeństwa w jego prawidłowym położeniu. Urządzenie przestaje działać po długim czasie pracy Jest to zabezpieczenie przed przeciążeniem chroniące przed uszkodzeniem silnika. Odłączyć urządzenie i pozostawić na co najmniej 30 minut do ostygnięcia. Żywność zaczyna nie być dostatecznie dobrze przerabiana Zbyt dużo lub zbyt wielkie kawałki składników potraw są poddawane przetwarzaniu jednocześnie. Spróbuj przetwarzać mniejsze ilości lub w razie potrzeby pracuj porcjami. Aby uzyskać najlepsze wyniki składniki muszą być w kawałkach nie większych niż 2cm. Nie można dobrze kruszyć lodu Wybieraj mniejsze kawałki lodu (nie większe niż 2cm) Użyj funkcję kruszenia lodu w celu uzyskania lepszych wyników kruszenia. UTYLIZACJA Jeśli chcesz zutylizować sprzęt posiadający ten symbol na obudowie i/lub w instrukcji obsługi, wykonaj poniższą procedurę: Upewnij się, że urządzenie zostanie po zakończeniu okresu żywotności przetworzone w sposób odpowiedzialny, aby zagwarantować ponowne wykorzystanie (części) urządzenia w maksymalnym stopniu. Nie wyrzucaj urządzenia z niesortowanymi odpadami, lecz przekaż je do sklepu lub do uznanego punktu zbiórki. Skontaktuj się z lokalnymi władzami, aby uzyskać informacje na temat systemu odbioru i zbierania odpadów w Twojej okolicy. Upewnij się, że urządzenie zostanie ponownie użyte, jeśli chcesz poddać je utylizacji, gdy nadal jest w dobrym stanie lub wymaga tylko drobnej naprawy. GWARANCJA
- Ten produkt jest objęty 24-miesięczną gwarancją. Gwarancja obowiązuje, jeśli produkt jest używany zgodnie z instrukcjami i w tym celu, do którego został stworzony. Ponadto należy przedstawić oryginalny dowód zakupu (faktura, paragon lub rachunek) z datą zakupu, nazwą sprzedawcy i numerem produktu.
- Szczegółowe warunki gwarancji znajdziesz na naszej stronie internetowej: service.princess.info Przepisy znajdziesz na naszej stronie: www.princess.nl38
Notice-Facile