SIEMENS TE654319RW - Ekspres do kawy

TE654319RW - Ekspres do kawy SIEMENS - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia TE654319RW SIEMENS w formacie PDF.

📄 240 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI ⚙️ Dane tech.
Notice SIEMENS TE654319RW - page 92
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
SKIP

Często zadawane pytania - TE654319RW SIEMENS

Pytania użytkowników dotyczące TE654319RW SIEMENS

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Ekspres do kawy w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję TE654319RW - SIEMENS i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. TE654319RW marki SIEMENS.

INSTRUKCJA OBSŁUGI TE654319RW SIEMENS

PL Instrukcja obslugi 92

Dodatkowe informacja i objasnienia są dostepne online. Zeskanuj kod QR na stronie tytułowej.

SIEMENS TE654319RW - Dodatkowe informacja i objasnienia są dostepne online. Zeskanuj kod QR na stronie tytułowej. - 1

Spis tresci

1 Bezpiecznebstwo 93

1.1 Wskazówki ogólne 93
1.2 Uzytkowanie zgodne z przyznaczeniem 93
1.3 Ograniczenia grupy uzytkowników 94
1.4 Zasady bezpieczestewa 94

2 Ochronaśrodowiska i oszczędność 97

2.1 Usuwanie opakowania 97
2.2 Oszczedzanie energia 97

3 Ustawianie i podlączanie 97

3.1 Zakres dostawy 97
3.2 Ustawianie i podlaczanie urzadzenia 98

4 Poznawanie urzadzenia 98

4.1 Urzadzenie 98
4.2 Panel obstugi 98
4.3 Wyswietlacz 99

5 Przeglad napojow 99

6 Akcesoria 99

6.1 Przechowywanie tyszki do mielonej kawy 100

7 Przed pierwszym użyciem ..... 100

7.1 Przygotowywanie i czyszczenie urzadzenia 100
7.2 Ustalanie twardosci wody .... 100
7.3 Przejad stopni twardosci wo- dy 101
7.4 Filtr wody 101
7.5 Wskazowski ogolne 102

8 Podstawowy sposob obslugi . 103

8.1 Włączanie lub wyłączanie urzadzenia 103
8.2 Przyrzadzanie napojów 103
8.3 Zaparzanie napoju kawowego
ze swiejej kawy ziarnistej ..... 103
8.4 Zaporzanie napoju kawowego
z kawy mielonej 103
8.5 Przyrzadzanie napojów z mlekiem 104
8.6 Przyrzadzanie napoju kawowego z mlekiem 104
8.7 Pobieranie spienionego mleka 105
8.8 Przyrzadzanie napojów speczajnych 105
8.9 Pobieranie goracej wody 105
8.10 Pobieranie "Ciepte mleko"2 105
8.11 Pobieranie "Americo"² .... 106
8.12 Pobieranie "Flat White", "Cafe Cortado" lub "Kleiner Brauner"² 106
8.13 Uzywanie "Funkcja dzbanka"2 106
8.14 Ustawienia napoju 107
8.15 Mfynek 108

9 Zabepieczenia przydziejmi 108

9.1 Aktywacja zabezmieczenia\ przed daneomici 108
9.2 Dezaktywacja zabezmieczenia\ przed daneomici 108

10 Ulubione 108

10.1 Tworzenie ulubionych napojow 109

10.2 Zmiana ulubionych napojow 109
10.3 Pobieranie ulubionego napoju 109

11 Ustawenia podstawowe 109

11.1 Zmiana ustawien podstawowych 109
11.2 Przeglud ustawien podstawowych 109

12Czyszczenieipielegnacja....111

12.1 Możliwość mycia w zmywar-kach do naczyń 111
12.2 Srodki czyszczace 112
12.3 Czyszczenie urzadzenia .... 112
12.4 Czyszczenie pojemnika na skropliny i pojemnika na fusi 113

12.5 Czyszczenie spieniacza mleka 113
12.6 Czyszczenie szuflady na mie- lona kawe 113
12.7Czyszczenie zaporzacza..... 113
12.8Programy serwisowe 114

13 Usuwanie usterek 116

14 Transport, przechowywanie i utylizacja 120

14.1 Aktywacja zabezmieczenia przyzed mrozem 120
14.2 Utylizacja zuzytego urzadzenia 120

15 Serwis 121

15.1 Numerproduktu (E-Nr)i num- mer fabryczny (FD) 121
16 Dane technicznene 121

SIEMENS TE654319RW - Serwis 121 - 1

Bezpieczenstwo

Przestrzegać ponieszysch wskazowej bezpiecznośćstwa.

1.1 Wskazówki ogólne

Nalezy dokladnie przyczytać niniejsza instrukcję.
Instrukcję naleź y zachować i starannie przechowymić jako zródrę informacijs, a takłe z myślą o innych uzytkownikach.
- Jeźeli w trakcie transportu urzadzenia zostano uszkodzone, nie wolno go podłączać.

1.2 Uzytkowanie zgodne z przyznaczeniem

Urzadzenia nalezy uzywać wyłącznie:

do przygotowywnia goracych napojów.
- w prywatnym gospodarstwie domowym i zamkiptych pomieszczeniach domowych.
do wysokość 2000 m nad poziomem morza.

1.3 Ograniczenia grupy uzytkowników

To urzadzenia sąbyc obstugiwane przy czieci powyzej lat 8 oraz przy czieci wyzwajem, sensorycznych lub umysłowych albo osoby niedoświedz ytlko pod warunkiem, zznajduja są one pod nadzorem lub zostymi doklady poinformowane o sposobie bezpiecznej obstugi urzadzenia oraz zrozumiaty wynikajace stad zagrozenia.

Dzieciom nie wolno bawic sie urzadzeniem.

Dzieciom nie wolno wykonywaćźadnych przywidzianych dla uzytkownikicy czynnosci z zakresu czyszczenia i konserwacje urȩdzenia, chyba są wieku co najmiej 8 lat i wykonuja te czynnosci pod nadzorem.

Urzadzenie i seinem przywośd sieciowy sąȩzy trzymać poza zaśćgiem;dzieci poniȩje 8 roku zycia.

1.4 Zasady bezpieczneistwa

OSTRZEŽENIE - Rzyko uduszenia.si!

Dzieci moga sostie naciagnac materiały opakowania na głowę lub zawinać sie wNie i udusić sie.

  • Materialy z opakowania nalezy trzymać poza zaiegiem daneci.
  • Nie pozwalać daneciom na jabawę opakowaniem, a szczególnej folia.
    Dzieci moga połknac drobine częsci lub zadławic są nimi, co moze doprowadzić do uduszenia.
    Drobne częsci naleź trzymac poza zasięgiem daneci.
  • Nie nalezy pozwalać;dzieciom na jabawę drobnymi;cȩsciami.

OSTRZEŽENIE - Rzyko porañenia prám dem!

Nieprawidów wykonane instalacje stanowania powazne zagrożenie.

Urzejdenie nalezy podlączyć i uzytkowej zgodnia z informacja mi podanymi na tabliczce znamionowej.
Urzadzenie musi byc podlaczone do sieci elektrycznej pradu przyemennego przyez prawidfowo zainstalowane gniazdo z elementem uziemiajacym.
Ukstad przywodów ochronnych domowej instalacji elektrycznej musi byc wykonany zgodnie z przysepisami.

Uszkodzone urzadzenia lub uszkodzony przyłączeniowy stanowa zagrożenie.

Nigdy nie walksczac uszkodzonego urzadzenia.
- Nigdy nie uzywać urzadzenia, sąsiinya jest pęknieta lub złamana.
- Nigdy nie ciąnac za przyłączeniowy, aby odȩczyć urzadzenia od sieci. Zawsze ciąnac za wtyczkę przyłączeniowej.
W przyypadku uszkodzenia urzadzenia lub przyłączeniowej sąȩzy natychmiast wymiąnesc zwczyczne przy.§ćzeniowego lub wy)—czybe piecieznik w skrzynce bezpiecieznikowej.
Skontaktowac sie z serwisem. Strona 121

Nieprawidówo przyepamadzone naprawy stanowa powazne zagrozenia.

  • Naprawy urzadzenia moga byc wykonywane wyłącznie przy cz wykwalifikowy personel.
  • Do naprawy urzadzenia naleź uzywać wyłącznie oryginalnych czȩsci zamiennych.
    W przypadku uszkodzenia przyzewodu sieciowejkiego urzadzenia;nalezy zlecić seinen wymiędź przyez produkta, seinem serwis lub przyez odpowiednio wykwalifikowana osobe, co jest koniecznych warunkiem wykluczenia zagrożen.

Wnikajęca wilgoć要去 prowadzić do porazenia przem.

  • Nigdy nie zanurzać urzadzenia lub przywodu sieciowego w wo-dzie.
  • Na złacze wtykowe urzadzenia nie moga są dostawość cieczne.
    Uzywać urzadzenia wyłącznych w zamkiptych pomieszczeniach.
  • Nigdy nie narażć urzadzenia na dziatanie wysokiej temperatury i wilgoci.
  • Nie uzywać do czyszczenia urzadzenia myjek parowych ani ci⁻snieniowych.

OSTRZEZENIE - Rzyko pożaru!

Urzadzenie silnie sie nagrzewa.

Zapewnic dostateczna wentylacje urzadzenia.
Nigdy nie uzywać urzadzenia w szafte.

Uzywanie przyędźuzonego przyzewodu sieciowego iNiezaaprobowanych adapterów stanowy zagrozenia.

  • Nie uzywać przyȩzaczy ani Rozgatózników wielogniazdowych.
    Uzywać tylko zaaprobowanych przy bez producenta adapterów i przewodów sieciowych.
  • Jeźeli przywośd sieciowy jest za krótki iNie jest dostępty dędźysz przywośd sieciowy, naleźsię skont⁺towac ze SPECIALISTYCZNIA firma elektryczna, która dokona odpowiedniaj adapt⁺cji domo⁻wej instal⁺cji elektrycznej.

OSTRZEZENIE - Rzyko oparzen!

Niekóre częsci urzadzenia są bardzo gorace.

Nigdy nie dotykać gorących częsci urzadzenia.
- Po użyciu zaczekac,źgorace częsci urzadzenia wystygnią.

OSTRZEZENIE - Rzyko oparzenia!

Świezo przygotowane napoje są bardzoGORace.

W razie potrzeby ostudzićnapoje.
Unikać kontaktu wydobywajycych są z urzadzenia cieczy i par ze skóra.

OSTRZEZENIE - Rzyko odniesenia obrazenia cieła!

Nieprawidłowa obstuga urzadzenia sąs staność zagrożenie dla uzytkownika.

Urzejdenia nalezy uzywac tylko w sposob zgodny z przyeznacezniem, pozwoli touniknac szkód i obrażen.
Przytrzasniecie palców przy zamykaniu drzewiczek urzadzenia.
- Przy zamykaniu drzwiczek naleź uwaźć na palce. Młynek szybko są obraca.
Nigdy nie wiktadać palcov ani rak do młynka.

OSTRZEJELENIE - Niebezpieczeństwo: oddziaływanie magnetyczne!

Urzejdenie zawiera magnesy trwały. Moga onemie wptyw na dziafanie implantów elektronicznych, np. Rozruszników serca lub pomp insulinowych.

  • Osoby posiadajace implanty elektronicze musza zachowywać odstep co najmiej 10 cm od urzadzenia.
  • NaleźyszachowymićMinimalny odstep 10 cm od wyjectedo pojemnika na wodę.

OSTRZEJELENIE - Rzyko uszczerbku na zdrowiu!

W czasie filtrowania要去 dojsc do nieznacznego zwiększenia zawartosci potasu, co要去MIC ujemny wptyw na(PCjentow dializowanych lub cierpiących na schorzenia nerek.

W przypadku schorzenia nerek lub stosowania diety niskopotasowej;nalezy sie wczesnej skonsultowa z lekarzem.
Zanieczyszczenia urzadzenia moga zagrażć zdrowiu.
- Przejstrzegać wskazowej dotycznych czyszczenia i higienvy urzadzenia.
Woda pochodzęca z obiegu grzewczygo sąc niebezpiecznada zdrowia.
Uzywać urzadzenia wyłącznie ze świeża, zimna niedazowana woda pitna.

2 OchronaŚrodowiska i oszczędnosć

2.1 Usuwanie opakowania

Materialy opakowaniowe są przyjazne dla srodkowska i nadaj są do recyklingeru.

Poszeczogólne elementy utylizowej zgodnie z rodzajem materiały.

2.2 OszczędzieNZie energii

Urzejdenie uzytkowane zgodnie z tymi wskazówkami zuzywa jestecz mniej energia.

Ustawic interwał automatyczné go wyłuczania na najmiejsza są czliwu wartość.

  • Jeźeli urzadzenia nie jest uzywane, wyłączsi wczecnej.

"Ustawenia podstawowe",

Strona 109

Nieuzywane urzadzenie wyłaczyc przyciskiem wączania/wy)—czania znejdu)—acym są z przyodu.

Wylaczone urzadzenia nie zuzywaja energia.

Nie przyȩwac przydw)czesnie pobierania napoju.

  • Podgrzana ilosc wody lub mleka jest optymalnie wykorzystwyana.
    Urzadzenie nalezy regularnie odkamieniac.
  • Osad kamenia zwiększa zużycie energii.

3 Ustawianie i podłacznie

3.1 Zakres dostawy

Po rozpakowaniu nalezy sprawdzić wszystkie częsci pod katem ewentu-alnych uszkodzen podczas transporte.

Uwaga: Do urzadzenia dozaczone sa rozne akcesoria, zaleznne od modelu. Akcesoria te sa oznaczone kreskowana ramka.

Rys. 1

A Automatyczny ekspres do kawy
B Rurka do mleka i rurka ssa ca
C Instrukcja obstugi

DPojemnik na mleko1
EMiarka do kawy
FPasek do mierzenia poziomu twardosci wody
GTableka czyszczęca1
HTableka odkamieniajaćca1
IFiltr wody1

3.2 Ustawianie i podłuczanie urzadzenia

UWAGA

Niebezpieczeństwo uszkodzenia urzadzenia. Nieprawidowej uruchamianie要去 spowodowauszcodzenia urzadzenia.

Urzadzenie uzytkować wyłącznie w pomieszczeniach, w ktorych nie wystepuja temperatury ujemne.
- Jeźeli urzadzenia bylo transportowane lub przechowywane poniżej 0^ , to przy得住aco 3 godziny w temperaturzePokojowej.
- Po kaczynam podłaczeniu odczekAAC ok. 5 sekund.
1. Ustawic urzadzenie na rownej, dostatecznie wytrzymalej i woodopornej powierzchni.
2. Połaczyc urzadzenia wtyczka sieciowa z prawidławo zastalowanym gniazem sieciowym z zestykiem uziemiazym.
3. Szczeliny wentylacyjne urzadzenia nie moga byc zablokowane.

4 Poznawanie urzadzenia

4.1 Urzadzenie

W tym.), znalezc przyglad czeci urzadzenia.

Uwaga: W zależnosci od typu urzadzenia möglichse są niewielkie odchylenia koloru i cech budowy.

Rys. 2

1Włącznik-wyłącznik
2Zbiornik na wodę
3Panel obstrugi
4Wyświetlacz
5Wybór napoju
6Schowek na lzyżkę do mielonej kawy z pomoczą do wiktadania filtra wody
7Pokrywa zbiornika na wodę
8Pokrywa aromatyzujuca
9Pojemnik na kawe ziarnista
10Pokrywa wylotu napojów
11System spieniania mleka
12Zaparzacz
13Wylot napojów, o regulowanej wysokość
14Tabliczka znamionowa
15Pojemnik na skropliny

4.2 Panel obstugi

Panel obslugi sfuly do sterowania funkcjami urzadzenia i zapewnia informacja o seinem stanie.

Uwaga: Po naciśćciu symbolu emitowany jest dzwiek przycisku. Dzwiek przyciskudoğan wączyc i wymiptyc wustawieniach podstawowych.

"Przegludustawienpodstawowych",Strona 109

SymbolObjasnienie
start stopUruchamianie lub zatrzymy- wanie procesu Uwaga: Aby przywać po- bieranie napoju wczecsniej, nacisność przycisk ponow- nie w trakcie pobierania na- poju.
menuOtwieranie lub zamykanie menu Uwaga: Przycisk menu są widoczne tylko przy otwar- tym menu.
Powróć w menu
Nawigacja w menu do dołu
ok√Potwierdzanie lub zapisywā- nie opcjì w menu
Pobieranie dwóch filizanjek jednoczesné
Ustawienie mocy kawy
mlUstawuminium ilosci napoju na filizankę
• Wcisność na krótko, aby wyświet榔 ulubione napo- je. • Nacisność na co najmiej 3 sekundy, aby wączyć lub wączyć zabezmie- czenia przydzieymi.

4.3 Wyswietlacz

WyświetlaczPokazuje wybrane napoje,ustawenia i opcje ustawien orazkomunikaty o stanie urzadzenia.

WyświetlaczPokazuje dodatkowe informacja i czynnosci.Informacja znikaja po upływie krótkiego czasu lub po nacisnięciu przyciscu. Czynnosci znikaja po ich wykonaniu.

Uwaga: Jeźeli tresci wyświetlacza nie są dostepne w jejzyku uzytkownika, naleź wybrać jeder z dostepnych jejzyków, np. angielski.

5 Przejność napojów

Przy użyciu urzadzenia sązygotowywać wiele roźnych napojów.

Uwaga: Goracwodaogrzać filizanki, np. mate cienkoscienne filizanki dopresso.

Espresso
Espresso macch.
Kawa
Cappuccino
Latte Macchiato
Kawa z mlekiem
Pianka mleczna
Napoje specjalne

6 Akcesoria

Uzywać oryginalnych elementów wyposzazenia. Sa one dokladnie dostosowane do urzadzenia.

Akcesoria Handel Serwis
Tabletki czyszczȩce TZ80001ATZ80001B00312097
00312098
Odkamieniacz wtabletkach TZ80002ATZ80002B00312094
00312095
Filtr wody TZ70003 00575491
Zestawpielegnacyjny TZ80004ATZ80004B00312105
00312106
Pojemnik na mleko z pokrywafter fresh- LockTZ80009N 00576166

6.1 Przechowywanie lyźki domielonej kawy

W urzadzeniu znajduje sie spejcialny schowek do przechowywania lyźki domielonej kawy.

  • Aby schować法律法规 do mielonej kawy, wyjać pojemnik na wodę i włozyc法律法规 do wglębienia.

7 Przed pierwszym użyciem

Przygotować urzadzenia do uzycia.

7.1 Przygotowywanie i czyszczenie urzadzenia

Zdjecfolie ochonne i wycyscić urzadzenie oraz seinem czeci. Zastosowac sie do instrukcji obrzkowej zazmieszczonej na poucharu tej instrukcji.

UWAGA

Nieodpowednia kawa ziarnistaMZe zatkaC mlynek.

Uzywac wyłacznie czystej, palonej kawy espresso lub mieszanek przyeznaczonych do automatycznych ekspresów ciasnieniowych.
- Nie uzywać lukrowanej kawy ziarni-stepj.

  • Nie uzywać karmelizowanej kawy ziarnistej.
  • Nie uzywać kawy ziarnistej z dodatkami zawierajacymi cukier.
  • Nie wsypywać kawy zmielonej ani sproszkowanej.

Rys. 3 - 11

Uwaga: Napetniać codziennie zbiornik na wode swieza, zimna, niedazowana woda pitna.

Wskazowka: Aby zachować optymalna jakość kawy ziarnistej, naleź ja przechowyȩwć w chłodnym sąjscu i zamkniétrym pojemniku.

Kawe ziarnista möglich sprzechowywać przyez kilka dni w pojemniku na kawe ziarnista bez utraty aromatu.

7.2 Ustalanie twardosci wody

Prawidłowewustawienie twardosciwo dy jest wazne, poniewaz zapewnia sygnalizowanie przy urzadzenie koniecznosci odkamienenia we wąsciwym czasie. Twardosci wody można ustalic przy uzyciu dołaczonego do urzadzenia paska pomiarowej lub na podstawie informacje uzyskanych od mistrcowego przyȩbiorstwa wodociągowego.

  1. Krótko zanurzyc pasek pomiarowy w swiejej wodzie z kranu.
  2. Odsaczyc pasek pomiarowy.

  3. Po 1 minuta odczytać twardosć wody z paska pomiarowej. → "Przejęd stopni twardosci wody", Strona 101

Uwaga: Jeźeli w domu jest zainstalowany zmieękczacz wody,ość wybrać ustawuminium "Zmieękczacz wody".

Wskazówki

Ustaweniaromaticwkazdejchwili zmieni.
"Ustawenia podstawowe", Strona 109
- Jeźeli twardosć wody przyekracza 21^ (3,8 mmol/l),ość napelniac zbiornik filtrowana wstepnie woda, aby zredukować ilosc po-wstajycch w zbiorniku osadów kamenia.

7.3 Przejęd stopni twardosci wody

Tabela przystawia przyporzadkownikie stopni do rożnych poziomów twardość wody.

Stopiéń Ustawuminium piez%-scienza na filtrze INTENZANiemiecka skalatwardość wody w°dHTwardość calkowita w mmol/l
1 A 1 - 7 < 1,3
2 A 8 - 14 1,3 - 2,5
3 B 15 - 21 2,5 - 3,8
41 C 22 - 30 > 3,8

7.4 Filtr wody

Filtr wody redukuje osady kamenia i ilosc zawartych w wodzie zanieczyszczen.

Zawartosc wapnia w wodzie wphywa na aromat kawy i jakosci pianki. Na spodniaj stronie filtra wody BRITA INTENZA znajduje sie pierscien aromatzujacy. W celu ustawienia optymal-nego stopnia aromatzacji dostepnej wody wodociągowiej nalezy odpo-wiednio obrócić pierscien aromatzujacy.

Instalacja i aktywacja filtra wody

UWAGA

Mozliwość uszkodzenia urzadzenia przyez osad kamienia.

  • Filtr wody nalezy dostatecznie czesto wymieniac.
  • Filtr wody naleź ywmienić co najmnej raz na 2 mieszecy.
    Stosowac sie do komunikatow wy-swietlanych na wy-swietlaczu.

Uwaga: Jeźeli nie ma zostać zamontowany nowy filtr, naleź wybrać "Brak filtra wody" i potwierdzić wybor za pomocā OK

  1. Zanurzyc filtr wody z otworem skierowanym do góry w szklance napelnionej woda i scsikać lekko je

pI Przed pierwszym uzyciem

go boki, aż przyestana z niego wypływać pęcherzyki powietrza.

→Rys. 5

  1. Za pomocá lyźki do mielonej kawy mocno wcisnac filtr wody do pojemnika na wode.
    Rys. 12
  2. Napětnic pojemnik woda do wyso-kosci oznaczenia „max" i nacinacja ok✓.
  3. Połaczyc rurke do mleka ze spiieniazem mleka i rurka ssaça.
  4. Koniec turki ssacej wlozyc do po-jemnika na skropliny.
  5. Nacisnac menu
  6. Za pomocá wybrać "Filtr wody".
  7. Nacisnac ok wybrac "Aktywuj nowy filtr" za pomoca
  8. Oprożnić i włozyc pojemnik na skropliny.
  9. Nacisnac okaby uruchomic pro-ces.
    Filtr zostaje przyteplukany.
  10. Urzadzenie jest gotowe do pracy.
  11. Oprożnic i włoźyc pojemnik na skropliny.

Wskazówki

  • Filtr wody wartouczymieniaczewzgliedów higienicznych.
    Gdy jest uzywany filtr wody, odkamienianie urzadzenia jest konieczne rzadziej.
  • Jeźeli urzadzenie nie było przydedźuźsy czas uzywane np. w czasie urlopu, to przyded uzymciem naleź przypełukac zainstalowany filtr wody przyez kobranie filizanki goracej wody.
  • Filtry wodyromatic nabyc w sieciach handlowych lub w serwisie.

"Akcesoria", Strona 99

Uwaga: Jeżeli wyświetlacz pokazuje "Prosze wymienić filtr wody", konieczna jest wymiana filtra wody.

Ježeli nowy filtr wody nie ma zostac zamontowany, naleź wybrać "Brak filtra wody" i wykonac instrukcje poskazane na wyświetlaczu.

7.5 Wskazówki ogólne

Nalezy sie stosować do wskazówek dotycznych optymalnégo korzystania z urzadzenia.

Uwagi

  • Urzadzenie zaprogramowane jest fabrycznie na standardowe ustawenia, które zapewniaja optymalny sposob seinen uzytkowania.
    Młynek jest ustawiony fabrycznie w sposob zapewniajacy optymalny rezultat mielenia. Jeźeli kawa wypływa kroplami albo jest za sąba i ma za małę ilosc pianki,ość dopasować stopién zmielenia ka wy podczas przycy mlynyka.

"Ustawianie stopnia zmielenia", Strona 108

W trakcie uzytkowania na przywietrznikach moga sie tworzyc krople wody.
- Jeźeli urzadzenie nie bedzie obstugiwane przy okreslony czas, wyłączy sie automatycznie. Czas ten:noza zmieiuć w menu ustawien podstawowych. → Strona 109
- Ze wźglȩdów technicznych z urzadzenia sąsie wyydobywać para.
- Pierwszy napoj nie bedzie jestozciemieć pełnégo aromatu, jeźeli:

  • urzadzenie jest uzywane pierwyszzy raz.
  • zostaf wykonany program serwisowy.
  • urzadzenie nie byto przyduszyczas uzywane.

Nie wypijać napoju.

Wskazówka: Trwała, nap战略布局aN pianę uzyskuje są po pierwszym uruchomieniu urzadzenia dopiero po zaparzeniu kilku filizanek kawy.

8 Podstawowy sposob obstrugi

8.1 Włączanie lub wylączanie urzadzenia

Nacisnac ① Przy wączaniu i wączaniu urzadzenia przypełukuje są automatycznie. Jeźeli w chwili wączenia urzadzenia jest jesteczne ciepte albo przyded wythagieniem nie byta parzo-na kawa, urzadzenia nie jest przypełukiwane.

8.2 Przyrzadzanie napojów

W tym.), opisane s a sposoby.
zaporzania roznych napojow.

OSTRZEJEZENIE Rzyko oparzenia!

Świezo przygotowane napoje są bardzoGORACE.

Wrazie potrzeby ostudzićnapoje.
Unikać kontaktu wydobywajycch sie z urzadzenia cieczy i par ze skóra.

Wskazówki

  • Zadane napojedoğan wybierać przyciskami szybkiego wyboru. Wyświetlacz pokazuje napoj i和他的 aktualne ustawuminium.
  • Oprocz napojów, ktoré moins po-bierac przy uzyciu przycisków szybkiego wyboru, urzadzenia po-trafiuzzi zaporzać inneno napoj.
  • Napoje möglich dopasowywać do swoich upodoban. → "Ustawenia napoju", Strona 107

Uwagi

  • Jeźeli wciagu ok. 5 sekundNie na-stapizmianażadngoustawienia, urzadzenie zamyka tryb ustawien. Dokonane ustawenia dostaja automatycznie zapisane.

W przypadku niedźycych ustawien kawa jest przygotowywana w kilku etapach. Zaczekać na calkowite zakończenie procesu.

8.3 Zaporzanie napoju kawowego ze swiejej kawy ziarnistej

  1. Postawic podgrzana filizanke pod wylotem napuju.
  2. Nacisnac symbol napoju kawowego niezawierajacego mleka, np. "Espresso" lub "Kawa".
    Wyswietlacz tokazuje napoj i loroactualne ustawenia. "Ustawenia napoj", Strona 107

  3. W razie potrzebyzmienicustawie-nia:

Naciskać maby dostosowac ilosc napoju do swoich preferencji.
Naciskać aby dopasować moc kawy do swoich preferenci.

  1. Nacisnac start
    Ziarna kawy są swiezo mielone
    przed kaźdym parzeniem.
  2. Kawa jest parzona i nalewana do filizanki.
  3. Aby przywrac podieranie wczesniej, nacinac start stop

8.4 Zaporzanie napoju kawowego z kawy mielonej

Urzadzenie doit przygotować napoję rownikść zemielonej kawy.

UWAGA

Komora na kawe mielona doit sie zatykać.

  • Nie uzywać kawy ziarnistej.
  • Nie uzywać kawy Rozpuszczalnej.
    Resztki kawy mielonej zmieszmiękkim pędzelkiem do komory na kawe mielona.

pl Podstawowy sposób obstrugi

Uwaga

Przy parzeniu zmielonej kawyNie są dostepne nastepujuce opcje:

Dwie filizanki jederoczesnie
- Mockawy

  1. Postawic podgrzana filizanke pod wylotem napoju.
  2. Nacisnac symbol质量和anego napoju.
  3. Nacisnac Oodpowiednia liczbe razy, az wyświetlacz pokaź "zmielonej kawy".
  4. Otworzyc szuflade na mielona kawe.
  5. Wsypywać najwyzej 2 plaskie法律法规 napelnione kawa mielona.
  6. Zamknac szuflade na mielona kawe.
  7. Nacisnac start aby Rozpoczac podieranie.
  8. Kawa jest parzona i nalewana do filizanki.
  9. Aby przywać podieranie wczesnej, nacisnoch start slqp

8.5 Przyrzadzanie napojów z mlekiem

Urzadzenie jest wyposzazone w system spieniania mleka. Uozliwa on przyrzadzanie napojów kawowych z mlekiem, jak rawniesz spienionego oraz ciegliego mleka.

OSTRZEŽENIE Rzyko oparzen!

Spieniacz mleka silnie sie nagrzewa.

Nigdy nie dotykać goracego spieniacza mleka.
Przedidotknięciemzaczekać, az gorący spieniacz mleka ostygnie.

UWAGA

Resztki mleka moga zasychać, w takim stanie są trudne do usuniecia.

  • Spieniacz mleka nalezy czyscić po kaźdym użyciu.

Uwaga: Podczas przyrzadzania napojów z mlekiem system spieniania mlekaMZeZpowodow technicznych wydawacgwiDzace dzwieki.

Wskazówki

Zamiast mlekaromatic uzywac napojow roślinnych, np. z soi.
- Jakość piani k mlecznej zaleź od rodzaju mleka lub napoju roślinnégo.

8.6 Przyrzadzanie napoju kawowo go z mlekiem

Wymagania

  • Podłaczona jest rurka do mleka.
  • Podłaczona jest rurka ssaca.

  • Zanurzyc rurke ssaça w mleku.

  • Postawic podgrzana filizanke pod wylotem napoju.
  • Nacisnac symbol napoju kawowego zawierajacego mleko.
    WyswietlaczPokazuje napoj i loroactualneustawienia. "Ustawienia napoju", Strona 107

  • W razie potrzebyzmieniustawienia:

Naciskać mlaby dostosowac ilosc napoju do swoich preferencji.
Naciskać aby dopasowa monoc kawy do swoich preferenci.
Uzyc komory na kawe mielona.
Pobieranie napoju kawowego z kawy mielonei Strona 103

  1. Nacisnac start aby Rozpoczac podieranie.

Najpierw urzadzenie wlewa do filizanki lub szklanki mleko albo spiènione mleko. Nastepnie kawa jest parzona i wlewana do filizanki lub szklanki.
Po przyrzadzeniu napoju z mlekiem system spieniania mleka jest automatycznie czyszczony krótkim uderzeniem pary.

Wskazowka: Aby zatrzymać podieranie mleka wczesnej, nacisnac start stop Aby calkowicie zatrzymać podieranie, nacisnac ①

8.7 Pobieranie spienionegomleka

Wymagania

  • Podłaczona jest rurka do mleka.
  • Podłaczona jest urka ssaca.
  • Zanurzycrurke ssaaw mleku.
  • Postawic podgrzana filizanke pod wylotem napuju.
  • Nacisnac symbol "Pianka mleczna".
  • Naciskac mlaby ustawic ilosc.
  • Nacisnac start aby Rozpoczac povieranie.
  • Aby przywać podieranie wczesniedj, nacisnac start stop

8.8 Przyrzadzanie napojów specjalnych

Oprocz napojów, króre:noza pobierac przy uzyciu przycisków szybkiego wyboru, urzadzenia umozliwa przygotowanie rornyż innych napojów.

Nacisnac odpowiednia liczbe razy, az wyświetlacz pokaź zadany napoj. Można wybrać nastepujuce napoje:

-Goraca woda
- "Ciepte mleko" 1
-Funkcja dzbanka" 1
"Kleiner Brauner" 1
- "Americano" 1
- "Flat White" 1
- "Cafe Cortado" 1

8.9 Pobieranie goracej wody

OSTRZEJEZENIE Rzyko oparzen!

Spieniacz mleka silnie sie nagrzewa.

  • Nigdy nie dotykać goracego spięniacza mleka.
  • Przed dotknięciem zaczekac, az gorący spieniacz mleka ostygnie.

Uwaga: Jeźeli spieniacz mleka nie zostanie wyczyszczony, do wody moga zostać domieszane niewielkie ilosci mleka.

Wymagania

  • Spieniacz mleka jest wyczyszczony.
  • Zostafa odłączona turka do mleka.

  • Ustawic filizanké albo szklanke pod wylotem napoju.

  • Nacisnac -odpwiednia liczbe razy, az wyswietlacz Pokaze "Goraca woda".
  • W razie potrzebyzmienicustawie- nie:

Naciskać mlaby dostosowac ilosc napoju do swoich preferencji.

  1. Nacisnac start aby Rozpoczac pouieranie.
    Jeźeli pojawi są komunikat "Prosze zȩć węzyk do mleka", sąȩzy wymiąść rurke do mleka i naci)—sn)—
    Z wylotu urzadzenia wyplywa gorac woda.
  2. Aby przywerjac podieranie wczesnej, nacisnac start stop

8.10 Pobieranie "Cieple mleko"1

  1. Nacisnac odpwiednia liczbe razy, az wyswietlacz pokaze "Ciepte mleko".

pl Podstawowy sposób obstrugi

  1. W razie potrzebyzmienicustawie- nie:

Naciskać mlaby dostosowac ilosc napoju do swoich preferencji.

  1. Nacisnac start aby Rozpoczac povieranie.

Ciepte mleko wypfywa z wylotu napoju.

  1. Aby przywać podieranie wczesniedj, nacisnac start stqp

8.11 Pobieranie "Americano"

  1. Podstawic podgrzana filizanke pod wylot napoju.
  2. Nacisnac -odpwiednia liczbe razy, az wyswietlacz pokaze "Americano".
  3. Gdy wyświetlacz wskazuje "Prosze zdjec węzyk do mleka", wyciagnć turke do mleka i turke ssaça.
  4. W razie potrzebyzmienićustawie-nie:

Naciskac mlaby dostosowac ilosc napoju do swoich preferencji.

  • Aby dostosowac moc napoju, nacinac

"Dostosowywanie mocy kawy", Strona 107

  1. Nacisnac start aby Rozpoczac povieranie.

  2. Kawa jest parzona i nalewana do filizanki.

  3. Aby przywać podieranie wczesnej, nacisnac start stop

8.12 Pobieranie "Flat White", "Cafe Cortado" lub "Kleiner Brauner"

  1. Ustawic filizanké albo szklanke pod wylotem napoju.

  2. Naciskać Sodpowednia liczbę razy,ź wyświetlacz pokeze 1, "Flat White", 1, "Cafe Cortado" lub 1 "Kleiner Brauner".

  3. W razie potrzebyzmienicustawie-nie:

Naciskać mlaby dostosowac ilosc napoju do swoich preferencji.
- Aby dostosowac moc napoju, nacinac "Dostosowywanie mocy kawy", Strona 107

  1. Nacisnac start aby Rozpoczac povieranie.

  2. Kawa zestaje zaparzona i wlana do filizanki lub szklanki. Wazoleznosci od napoju wlewane jest najpierw mleko albo spienione mleko. Kolejnosc wlewania napoju kawowego lub mleka zalezy od napoju.

  3. Aby przywać podieranie wczesnej, nacisnéstp
  4. Aby calkowicie zatrzymać podieranie, ponownie nacisnac start stop

8.13 Uzywanie "Funkcja dzbanka" 1

  1. Ustawic dzbanek do kawy pod wylotem napoju.
  2. Nacisnac odpowiednia liczbe razy, aż wyświetlacz pokaź "Funkcja dzbanka".
  3. W razie potrzebyzmienicustawie-nie:

Naciskać mlaby dostosowac ilosc napoju do swoich preferencji.
- Aby dostosowac moc napoju, nacinac

"Dostosowywanie mocy kawy", Strona 107

  1. Nacisnac start aby Rozpoczac povieranie.
  2. Kawa jest parzona i nalewana do dzbanka.
  3. Aby przywać podieranie wczesnej, nacisność start stop

8.14 Ustawienia napoju

Napojedoğan dostosowywa cso swoich upodoban.

Dostosowywanie mocy kawy

  1. Nacisnac symbol zadanego napoju.
  2. Nacisnac Oodpowiednia liczbe razy, az wyświetlacz pokaź ządanamoc kawy.

Mozna wybrać nastepujuce opcjemocy kawy:

-bardzoTagodna"
- "tagodna"
- "normalna"
- "mocna"
"hardzo mocna"
-doubleshot mocna"
-doubleshot mocna+"

Wskazowka: Aby uzyskać intensywny smak kawy przy jej duzej ilosci, naleź wybrać duź moc kawy.

Wybór kawy mielonej

Nacisnac Oodpowiednia liczbe razy, az wyświetlacz pokaź "zmielonej kawy".

"Zaparzanie napoju kawowego z kawy mielonej", Strona 103

aromaDouble Shot

Przy uzyciu ustawienia "doubleshot mocna"UNCTA zaporzać bardzo mocna kawe.

Im dluzej trwa parzenie kawy, tym bardziej gorzki staje sie napoj, ktory uwalnia tez niepozadane substantcje zapachowe. Substancje gorzkie i niepozadane substantcje zapachowe

ujemnie wptywaja na smak i strawnosc kawy. W celu uwolnienia tylko przyjemnych w smaku i dobrze strawnych substantcjz zapachowych po przygotowaniu połowy ilosci kawa jest mielona i zararzana ponownie.

Uwaga: Ustawienie "doubleshot mocna" nie jest dostepne dla wzystkich napojów i ilosci napojów.

Dopasowywanie ilosci napoju

  1. Nacisnac symbol质量和anpoju.
  2. Nacisnac modpowiednia liczberazy, az wyswietlacz pokaze zadana ilosc.

Mozna wybrać nastepujece ilosci:

  • "mata"
  • "srednia"
    -duza"

Strzatak lub kilda strzatek obok ilosci napelnienia oznacza, ze fabrycznie ustawionailość zostafa zmiezenia, np. "duza".

Pobieranie dwóch filizanek"Justoczeniaie

W przypadku okreslonych napojów)...maybe jederoczesnie pourac 2 filizanki.

Uwaga: Zależnie od typu urzadzenia fungacja jest dostepna tylko dla napojów kawowych, aNie dla napojów kawowo-mlecznych.

  1. Nacisnac symbol zadanego napoju.
  2. Nacisnac

WyświetlaczPokazujeustawieuie.
3. Podstawic dwie filizanki z lewej i prawej strony pod wylot napoju.
4. Nacisnac start stop

Napoj jest przygotowywany w 2 etapach. Ziarna są mielone w 2 etapach.

  • Napoje zestajā zaparzone i nalane do filizanek.

pl Zabezpieczenie przydziecie

  1. Zaczekac na zakończenia unto procesu.

8.15 Mlynek

To urzadzenie posiada regulowy młynek umozliwajacy indywidualne ustawianie stopnia zmielenia kawy.

Ustawianie stopnia zmielenia

Zadany stopien zmielenia kawy nalezy ustawiać w czasie mielenia.

OSTRZEJENIE

Rzyko odniesenia obrazenia ciala!

Młynek szybko są obraca.

Nigdy nie wiktadać palcow ani rak do mlynka.

UWAGA

NiebezpieczeNSTwo uszkodzenia mlynka. Nieprawidtowe ustawienie stopnia zmielenia要去 uszkodzic mlynek.

  • Stopien zmieleniaMZnaustawiac tylko podczas pracymlynka.
    Ustawic zadany stopien zmielenia kawy selektorem obrotowym.

Stopienzmiele-Ustawienie lenia

Drobniejszy
stopien zmie-lienia dla jasno
palonych zia-ren

Obracác selektor
w kierunku przyciwnym do kierunku ruchu wskazówek zegara.

SIEMENS TE654319RW - Stopienzmiele-Ustawienie lenia - 1

Grubszy stopienzmieleiada ciemnpalonych ziaren

Obracác selektor w kierunku ruchu wskazówek zega-ra.

Stopienzmiele Ustawienie lenia

SIEMENS TE654319RW - Stopienzmiele Ustawienie lenia - 1

Nowe ustawienie stopnia zmielenia bedzie zauwazalne dopiero po drugiej filizance.

Wskazowka: Jeźeli kawa wypływa tylko kroplami, ustawic grubszy stopienzmielenia.

Jeźeli kawa jest nalewana za szybko i ma za mało pianki, ustawic drobniejszy stopién zmielenia.

9 Zabezpieczenia przydzieymi

Aby chronicé daneci przyd oparzeniem,*** można zablokować urzadzenia.

9.1 Aktywacja zabezpieczenia przydzymi

Wymaganie: Urzadzenie jest wączone.

Naciskać ©przez co najmiej 3 sekundy.
- WyswietlaczPokazuje [symbol klucza] i zabezpieczenia przydziemi jest aktywne.

9.2 Dezaktywacja zabezmieczenia przydzieymi

Naciskać przyez co najmiej 3 sekundy.
Z wyświetlacza znika [symbol kluča] i zabezpieczenia przydzemicmi jestNieaktywne.

10 Ulubione

Zapisać i zmienić indywidualne napoje w menu "Ulubiony napoj". Liczba

możliwych ulubionych napojów jest zaleźna od modelu urzadzenia.

Uwaga: Aby zamknac menu usta-wien, nacinac

10.1 Tworzenie ulubionych na-poław

  1. Nacisnac menu
  2. Wybrać "U lubiony napoj" i nacisnac ok
  3. Aby utworzyc nowy ulubiony napoj, nacinac potwierdzic wybor za pomocak
  4. Wybrać ządany napoj, nacisné odpowiedni symbol i potwierdzić wybor za pomocā ok✓
    W zależnosci od napoju wyświetlacz wskazuje wybor ustawien napoju, np. ilosc m lub stosunek ilosci kawy i mleka.
  5. Wybrać ustawienia napoju i naci-snac ok✓
    Ustawenia zostana zapisane.

10.2 Zmiana ulubionych napojów

  1. Aby wyświetlic menu "Ulubiony napoj", nacinność na krótko
  2. Wybrać "U lubiony napoj" i nacisnac ok
  3. Wybrać ulubione napoje 1-4, ktoré majora dostac zmienione, i nacisnac ok✓.
  4. Wybrać ządany napoj, nacinność odpowiedni symbol i potwierdzić wybor za pomocę ok

  5. Wybrać ustawienia napoju i nacinść ok✓
    Ustawenia zostana zapisane.

10.3 Pobieranie ulubionego napoju

  1. Aby wyświetlic menu "Ulubiony napoj", nacisność na krótko
  2. Aby wybrać ustawiony ulubiony napoj, nacisnac
  3. W celu Rozpoczecia podierania napoju nacinac start stop

11 Ustawenia podstawowe

Ustawenia podstawowe urzadzenia möglich dostosowej do indywiduallnych potrzeb i korzysta z dodatkowych fungcji.

11.1 Zmiana ustawien podstawych

  1. Nacisnac menu
  2. Wybrać ządane ustawuminium podstawowe przyciskiem⁻¹⁻¹⁻¹⁻¹⁻¹⁻¹⁻¹⁻¹⁻¹⁻¹⁻¹⁻¹⁻¹⁻¹⁻¹⁻¹⁻¹⁻¹⁻¹⁻¹⁻¹⁻¹⁻¹⁻¹⁻¹⁻¹⁻¹⁻¹⁻¹⁻¹⁻¹⁻¹⁻¹⁻¹⁻¹⁻¹⁻¹⁻¹⁻¹⁻¹⁻¹⁻¹⁻¹⁻¹⁻¹⁻¹⁻¹⁻¹⁻¹⁻¹⁻1²⁵

Na wyświetlaczu pojawiaja są opcje ustawien, swieca symbole nawigacyjne. Wyswietlacz podkreśla aktualne ustawuminium.
Ustawienie jest zapisane w pamieci.
3. Powróto do menu przyciskiem
4. Nacisnac meby zamknac menu.

11.2 Przejęd ustawien podstawowych

W tym.),

Ustawienie Wybór Opis
Czyszczene i kon-serwacja• Czyszczene spie-niacza mleka • Odkamienianie • Czyszczenie • calc'nCleanUruchomienie programów serwio-wych
Informacja o progra- mach serwisowych1• Kawa • Napoje mleczneWskazanie liczby napojów, króraMZa- nożna jesteczze przygotowej, za- nim konieczne;będzie wykonaniaprogramu serwisowej.
Proporcja kawa- mleko1patrz opcie wyboru- na urzadzeniuUstawianie w krokach "Proporcja kawa-mleko"
Ulubiony napoj Dodawanie lub zmiana ublubio- nychnch napojów → "Ulubione", Strona 108
UstawIELKOŚ fili- źankiStopniowe ustawuminium ilosci
Twardość wody 1 mielka• 2 srednia • 3 twarda • 4 bardzo twarda2 • Zmiekczacz wodyUstawianie urzadzenia na lokalnaytwardość wody → "Przegląd stopni twardość wo- dy", Strona 101
Auto. wylączanie patrz opcie wyboru- na urzadzeniuUstawuminium czasu, po krórym urzad- zenia;będzie są automatycznychwylączać po przygotowaniu ostat- niego napoju
Temperatura kawy normalna• wysoka • max.Ustawuminium temperatury napojów kawotypicaly Uwaga: Ustawuminium obłowȩzzej dla wszystki ch sposobów przygotowa- nia.
Filtr wody Aktywuj nowy filtr• Brak filtra wodyUstawianie opcjifiltera wody → "Filtr wody", Strona 101
Języki Ustawianie jejZYka menuZmiany są od razu widoczne na wyświetlaczu.
Ochrona przyced za- marzaniemUstawuminium ochrynoprzesmrozem
Dźwięki przycisków Dźwiȩcki przyci-sków wączone¹ • Dźwiȩki przyci-sków wączoneWączanie i wyłączanie dźwiȩkowski przycisków
Info.o ilośćnapojejow²patrz opcie wyboru na urȩdzeniuWyświetlanie liczby pobranych na-pojejow
Ustawienia fabryczne Zresetować wszystko? • Kontynuuj: nacijsnjstart • Anuluj: nacijsnj←Przywracanie ustawiéń fabrycznych Uwaga: Urȩdzenia usuwa wsztkie indywidualne ustawienza i przy-wraca ustawenia fabryczne.

12 Czyszczenie i pielegnacja

Aby urzadzenie d胶囊 zachowato sprawnosc, nalezy je starannie czyscić i pielegnowac.

12.1 Możliwość mycia w zmywarkach do naczyń

W tym.), znajduje sie przyglad czosci, króre myc w zmywarce do naczyń.

UWAGA

Niekóre elementy są wraiwiwe na temperature i mycie w zmywarce要去 je uszkodzić.

Stosować sie do instrukcji obstugi zmywarki.
W zmywarce do naczyń naleź myc tylko przystosowane do tego celu elementy.
Uzywac tylko programów, które nie Rozgrzewajciesci do temperatury przywyszajacej 60^

Mycie dozwolone:

  • Pojemnik na skropliny
  • Blacha ociekowa
  • Pojemnik na fusy
    Lyzka do mielonej kawy
    Górna i dolna częsć systemu spieżniania mleka

Mycieniedozwolone:

  • Ostona pajemnika na skropliny
  • Pokrywa wylotu napojów
  • Zaparzacz
    Zbiornik na wode

pl Czyszczenie i pielegnacja

12.2Środki czyszczace

Uzywać wyłącznie odpowiednich sroków czyszczących.

UWAGA

Nieodp战略布局czyszczacemoga uszkodzic powierzchnie urzadzenia.

  • Nie naleź stosowej ostrych ani ciernych srodków czyszcząch.
  • Nie uzywać srodków czyszczących zawierajczych alkohol lub spirytus.
  • Nie uzywać poduszeczek ciernych ani szorstkich gabek.

Nieodp战略布局środki czyszczace i odkamieniacze moga uszkodzić urzadzenia.

Do odkamieniania nie uzywać czystego kwasu cytrynowego, octu ani srodków na bazie octu.
- Nie uzywać srodków do usuwania kamenia zawierajycych kwas fosforowy.
Stosowac tylko spezialnie przystosowane do urzadzenia tabletki odkamieniajace i czyszczace.

"Akcesoria", Strona 99

SIEMENS TE654319RW - UWAGA - 1

Wskazówki

Nowe sciereczki gąbkowe naleź doktadnie płukć, aby usunć znajduźace są na nich ewentualniesole. Sole moga powodowej koroznej nalotowa powierzchni stali szlachetnej.

  • Pozostałość kamienia, kawy, mleka oraz roztworu czyszczȩcego i odkamieniażȩcego naleź zawsze od razu usuwac, aby zapobiec korozji.

12.3 Czyszczenie urzadzenia

OSTRZEJEZENIE

Rzyko porañenia prádem!

Wnikajaca wilgoć要去 prowadzić do porazenia przem.

Nigdy nie zanurzać urzadzenia lub przyzewodu sieciowego w wodzie.
- Na zącze wtykowe urzadzenia niemoga sie dostawac ciecz.
- Nie uzywać do czyszczenia urzadzenia myjek parowych ani ciñieniowych.

OSTRZEJENIE

Rzyko oparzen!

Niekróce częsci urzadzenia są bardzo gorace.

Nigdy nie dotykać gorących czȩci urzadzenia.
Po uzyciu zaczekac, az gorace czosci urzadzenia wystygna.

  1. Obudowe, powierzchnie wysokopołyskowe i panel obstugi czyszci sciereczka z mikrofazy.
  2. Zbiornik na wode wyplukac swieza, czysta woda.
  3. Jeźeli urzadzenia nie było uzywane przy częszy okres czasu, np. w czasie urlopu, naleź ywczyscić ca-te urzadzenia wącznie z seinen ruchomymi czȩciami, takimi jak za-parzacźczy pojemnik na wode.

Uwaga: Przy wączaniu zimnégo urzadzenia lub seinen wyȩczaniu po povbraniu kawy urzadzenia przyteplukuje są automatycznie. W ten sposob system czysci są samoczynnie.

12.4 Czyszczenie pojemnika na skropliny i pojemnika na fusy

Pojemnik na skropliny oraz pojemnik na fusi naleź codziennie oprózniać i czyscić, aby wykluczyc powstawanie osadów.

  1. Wyciagnac do przyodu pojemnik na skropliny i pojemnik na fusiy.

$$ \rightarrow R y s. \quad 1 3 $$

  1. Zdjac oslone pojemnika na skropliny i blache ociekowa.

  2. Wyczyscic wnetrze urzadzenia.

$$ \rightarrow R y s. \quad 1 4 $$

  1. Wcisnac obu uchyty do wewnatrz, aby wyjac mechaniczny wskaznik poziomu.

$$ \rightarrow R y s. \quad 1 5 $$

  1. Mechaniczny wskaznik poziumnapelnienia wyczyscic wilgotnaszmatka.

  2. Wyczyscic pojemnik na skropliny i pojemnik na fusy, ponownie wtozyc je do urzadzenia.

$$ \rightarrow R y s. \quad 1 6 $$

12.5 Czyszczenie spieniacz mleka

System spieniania mleka nalezy regulairie czyszeci.

OSTRZEZENIE Rzyko oparzen!

Spieniacz mleka silnie sie nagrzewa.

Nigdy nie dotykać goracego spięniacja mleka.
- Przedidotknięciem zaczekac, az gorący spieniacz mleka ostygnie.

UWAGA

Nieprawidowej czyszczenie要去 spowodowauc uszkodzenia urzadzenia.
- Nie myc pokrzywy wylotu w zmywarce do naczyn.

Uwaga: System spieniania mleka jest oczyszczany uderzeniem pary bezposrechnio po przyrzadzeniu napoju.

Wskazowka: Jeźeli system spieniania mleka wymaga szczególnie dokad-nego wyczyszczenia,doğan uzyc programu serwisowej [Czyszczenie systemu spieniania mleka].

  1. Przesunac wylot napoju do konca w dof.
  2. WyciagnacPokrywe do przodu i zdjac rurke do mleka.

$$ \rightarrow R y s. \quad 8 $$

$$ \rightarrow R y s. \quad 9 $$

$$ \rightarrow R y s. \quad 1 7 $$

$$ \rightarrow R y s. \quad 1 0 $$

  1. Wyciagnac spieniacz mleka do przodu.
  2. Usunac wszystkie resztki kawy z gniazda systemu spieniania mleka.
  3. Rozebrać górna i dolna częsć spieniacza mleka.
  4. Odłaczyc rurke do mleka i rurke ssaça.
  5. Umyc komponenty roztworem pIy nu do mycia naczyn i miękka sciereczka.
  6. Wszystkie częsci wypłukać czysta woda i wysuszyc.
  7. Włozyc system spieniania mleka prosto od przydzenia.
  8. ZałoźycPokrywę.

12.6 Czyszczenie szuflady na mielona kawe

  1. Otworzyc szuflade na mielona kawe.

$$ \rightarrow R y s. \quad 1 8 $$

  1. Za pomocă szmatki wyczyScić szufladę na mielona kawe.

12.7 Czyszczenie zaparzacza

Oprocz automatyczné gołukania na-lezy regularnie wyjmownik i czyscić zaparzacz.

pl Czyszczenie i pielegnacja

Uwaga: Zaparzacn nalezy czyscić bez užycia plynu do mycia naczyn i zmywarki.

OSTRZEJENIE

Rzyko oparzen!

Niekóre częsci urzadzenia są bardzo gorace.

  • Nigdy nie dotykać gorących czȩci urzadzenia.
  • Po uzyciu zaczekac, az gorace częsci urzadzenia wystygna.

  • Wyłaczyc urzadzenia za pomocamy. ①

  • Otworzyć drzewiczki komory zapa-rzacza.

Rys. 19
3. Przesunac czerwona blokade znajdujaca sie przy zaparzaczu do oporu w lewo.
Rys. 20
4. Wcisnac dzwignie wyrzutowa calkiem w do!.
Zaporzacz zostaje zwolniony.
5. Chwycic zaparzacz za wglbebienia i ostroznie wciagnac.
Rys. 21
6. Zdjec ostone zaparzacza i dokladnie umyc zaparzacz pod biezacwoda.
Rys. 22
7. Dokladnie umyć pod strumieniem wody sito zaparzacza.
Rys. 23
8. Wyczyscic wnetrze urzadzenia wilgotna szmatka i usunan c resztki kawy.
9. Zaczekać, aż zaparzacź i wętrze urzadzenia wyschna.
10. Ponownie załoźyc ostone na zaparzacz i wsunac zaparzac do oporu w urzadzenia.
Rys. 24
11.Wcisnac dzwignie wyrzutowa do oporu w gore.

  1. Czerwona blokade przyśunść calkowicie w sprawo.

Rys. 25

13.Zamknac drzwiczki komory zapa-rzacza.

Rys. 26

12.8 Programy serwisowe

Przy wymianie lub wyjmowaniu filtra wody lub w celu dokladnego czyszczenia urzadzenia naleź ykorzystać z programów serwisowych. Urzadzenia informuje o koniecznosci wykonania programu serwisowej, np. wyczyszczenia urzadzenia.

UWAGA

Nieprawidłowew lub spoźnione wyczyszczenie i odkamienienie要去 spowodowauszkodzenia urzadzenia.

Natychmiast przyeprowadzić proces odkamieniania zgodnie z instrukcja.
W zadnym wypadku nie umieszczac tabletek lub innych srodkow odkamieniajczych w szufladce na kawe mielona.

Uwagi

  • Wyświetlacz informuje o postȩpie programu.
  • Jeźeli urzadzenia jest zablokowyne,(go obstuga;będzie moziwa dopiero po wykonaniu programu odkamieniania.

Wskazówka: Oprocz automatycznego plukania nalewy regularnie wyjmować i czyscić zaparzacz.

Korzystanie z programów serwisisych

  1. Nacisnac menu
  2. Wybrać [n]Czyszczenie i konserwacja" i nacisné OK
  3. Za pomocza wybrac zadany program serwisowy i nacisnac ok

  4. Nacisnac startaby uruchomic program.
    Wyswietlacz prowadzi uzytkownika przyez program.

Przegląd programów serwisowych

W tym mistręsć znażduje są przyegrads programów serwisowych.

Czyszczene spienia-za mlekaWyświetlacz pokezuje w etapach optymalny pro-ces czyszczenia systemu spieniania mleka.Uwaga: Gdy program zakończy działanie, opróznic szklankę i wy-czyScić rurke ssaća.Wskazówka: Jeźeli sys-tem spieniania mleka wymaga szczególnie dokląnego wyczysz-czenia, nalewy go regu-larnie czyscić ręcznie.
Odkamie-nianieOczyszczanie przywo-dów z resztek kamenia Uwaga: Aby zapobiec korozji, za pomocmiętkiej wilgotnej szmatki usunac z urza-dzenia pozost✕sci roztworu do usuwania kamenia. Dokląnie wy-czyScić rurke ssaća wy-lotu napoju.
CzyszczeneOczyszczanie przywo-dów z resztek kawy
calc'nCleanPołaczone czyszczene i odkamienianie Oczyszczanie przywodów z resztek kamenia i kawy

Wskazówki

  • Przed uruchomieniem programu "Odkamienianie" lub "calc'nClean" naleź przygotowej naczynie o pojemnosci co najmiej 1 l.
  • Jeźeli w urzadzeniu uzywany jest filtr wody, wymagane interwały wykonywania programów serwiosych ulegaja wydlużeniu.
  • Programy "Odkamienianie" i "Czyszczenie":noza wykonywać"Justoczesnie jako program serwisiwy "calc'nClean".

Resetowanie programu serwisowego

Jeżeli wykonywanie programu serwosowej zostanie przyerwane np.

wskutek przywy w zasilaniu pradem, nalezy wykonac opisane nizej czynnosci.

  1. Pojemnik oproznic, podstawic pod wylot napoj i wlozyc koniec rurki ssacej do pojemnika.
  2. Oproznić pojemnik i wtozyc koniec turki ssacej do pojemnika.
  3. Przejtukać pojemnik na wode.
  4. Napětnic zbiornik na wode swieź, zimna woda niedazowana do wysockosci znacznika max.
  5. Nacisnac start stop
    Urzadzenie wykonuje pflukanie przyez ok. 2 minuty.
  6. Oprożnić i oczyScić pojemnik na skropliny.
  7. Ponownie uruchomic program serwisowy.

13 Usuwanie usterek

Mniejsze usterki urzadzenia mayna usuwać samodzielnie. Przed skontatowaniem sie z serwisem naleź ysie zapoznać sie z informacjami na temat samodzielnégo usuwania usterek. Pozwoli tounikné niepotrzebnych kosztów.

OSTRZEJENIE

Rzyko porañenia pradem!

Nieprawidówo przypegowadzone naprawy stanowa powazne zagrozenia.

  • Naprawy urzadzenia moga byc wykonywane wyłacznie przyez wykwalifikowy personel.
  • Do naprawy urzadzenia nalewy uzywać wyłącznie oryginalnych czymiennych.
    W przypadku uszkodzenia przyczycy go za zlecić.goę wymiane przyczycy go za zlecić.goę wymiane przyczycy go za zlecić.goę wymiane przyczycy go za zlecić.goę wymiane przyczycy go za zlecić.goę wymiane przyczycy go za zlecić.goę wymiane przyczycy go za zlecić.goę wymiane przyczycy go za zleciść.
Usterka Przyczyna i rozwiazanie problemu
Urȩdzenie przystaco reagować.Usterka urȩdzenia. 1. Odȩczyć wynczek od gniazda sieciowego i odcze-kać 60 sek.. 2. Ponownie podȩczyć wynczek do gniazda sieciowe- go.
Nie działa młynek. Zbytgorace urȩdzenie. 1. Odȩczyć urȩdzenie od sieci elektrycznej. 2. Zaczekać 1 godzina,źtuż urȩdzenie ostygnie.
DuJE roźnice jakosci kawy lub pianki mlecz- nej.Urȩdzenie jest zakamienione. • Odkamienić urȩdzenie. → "Programy serwisowe", Strona 114
Róźnice jakosci pianki mlecznej.Jakość pianki mlecznej zalewy od rodzaju uzytego mle- ka lub napoju roślinnégo. • Jakośćromatico zoptymalizowej przy bez dobranie odpo- wiedniego rodzaju mleka lub napoju roślinnégo.
Urȩdzenie nie wydafje gorącej wody.System spieniania mleka lub和他的 gniazdo jest zanie- czyszczzone. • WyczyScić system spieniania mleka lub了他的 gniaz- do. → "Czyszczenie i pielegnacja", Strona 111
Zbyt.Mała iloSć lub brak spienionego mle- ka lub system spieniania mleka noż zasysa mleka.System spieniania mleka lub了他的 gniazdo jest zanie- czyszczzone. • WyczyScić system spieniania mleka lub了他的 gniaz- do. → "Czyszczenie i pielegnacja", Strona 111
Zbyt mała iloSć lub brak spienionego mle- ka lub system spienia- nia mleka nie zasysa mleka.Nieodp战略布局nie mleko. Uwaga: Nie uzywać zagotowanego mleka. • Uzywać zimnégo mleka o zawartosci tłuszczu co naj- mnej 1,5%. Spieniacz mleka nie jest prawnłowо złoźony. • Prawidłowo złoźć spieniacz mleka. Urzadzenia jest zakamienione. • Odkamienić urzadzenia. → "Programy serwisowe", Strona 114
Mleko lub napoje mleczne są za zimne.Mleko jest za zimne. • Uzyć letniego mleka.
Kawa nie jest wydawa- na lub wycieka kropla- mi. Nie zestaje osiagnęta ustawiona iloSć napo- ju.Stopiéń zmielenia lub ziarnistość kawy mielonej są zbyt drobne. • Ustawić grubszy stopiéń mielenia lub uzyć grubiej zmielonej kawy. Urzadzenia jest silnie zakamienione. • Odkamienić urzadzenia. → "Programy serwisowe", Strona 114
Kawa nie ma kremo- wej pianki.Nie zostroi uzyty optymalny gatunek kawy. • Uzywać kawy o większej zawartosci ziaren robusty. Ziarna kawy nie są zuź swiezo wypalone. • Nalewy uzywać swiezych ziaren kawy. Stopiéń zmielenia nie jest dostosowy do kawy ziarni- stej. • Ustawić drobniejszy stopiéń zmielenia. → "Ustawianie stopnia zmielenia", Strona 108
Kawa jest za kwaśna.Zbyt miły stopiéń zmielenia lub zbyt duza ziarnistość mielonej kawy. • Ustawić drobniejszy stopiéń zmielenia lub uzyć drob- niej zmielonej kawy. Nie zostroi uzyty optymalny gatunek kawy. • Uzyć ciemniej palonej kawy.
Kawa jest za gorzka.Stopiéń zmielenia lub ziarnistość kawy mielonej są zbyt drobne. • Ustawić grubszy stopiéń mielenia lub uzyć grubiej zmielonej kawy. Nie zostroi uzyty optymalny gatunek kawy. • Zmienić gatunek kawy.
Kawa ma przypalony smak.Za wysoka temperatura zaparzania. • Ustawić niższa temperature zaparzania. → "Ustawienia podstawowe", Strona 109
Stopiéń zmielenia lub ziarnistość kawy mielonej są zbyt drobne. • Ustawić grubszy stopiéń mielenia lub uzyć grubiej zmielonej kawy.
Nie zostawl uzyty optymalny gatunek kawy. • Zmienić gatunek kawy.
Urzbadzenia nie wydaje napoju.W filtrze wody znejduje siegowietrze. 1. Zanurzyć filtr wody z otworem skierowanym do goły w wodzie i zaczekość,źȩprzestano są zkiego wydro-bywać pescherzyki powietrza. 2. Ponownie załość filtr.
Resztki odkamieniacza zatykaj zbiornik na wodę. 1. Wyjać zbiornik na wodę. 2. Dok.§adnie wyczyść zbiornik na wodę.
Filtr wody nie trzyma są w pojemniku na wodę.Filtr wody jest nieprawidłowo zamocowyany. • Prosto i dok.§adnie wcisność filtr wody do gniażda po-jemnika.
Fusy nie major zwartej konstancji i są zbyt mokre.Nie jest ustawiony optymalny stopiéń zmielenia. • Ustawić grubszy lub drobnejciezy stopiéń zmielenia. → "Ustawianie stopnia zmielenia", Strona 108
Za moło zmielonej kawy. • Uzyć 2 plaskich miarek kawy mielonej.
Krople wody na wywnętrznym dnie urzędzenia.Pojemnik na skropliny zostawy wyjiangy za wczȩść. • Pojemnik na skropliny wyjmowania dopiero kilka se-kund po pobraniu ostatniego napoju.
Na wyświetlaczu wi-dac"Uzupelnjij poc. na kawe ziarn.", mimo ze pojemnik na kawe ziarnista jest pełny.Ziarna są zbyt oleiste i nie spadajdo do miłynka. • Lekko postukać w pojemnik na kawe ziarnista. • Zmienić gatunek kawy. • Nie uzywać oleistych ziaren kawy. • Wytrzeć pusty pojemnik na kawe ziarnista wilgotna sciereczka.
Na wyświetlaczu wi-dac'komunikat"Pro-sze opróznico", mimo ze pojemnik na skropliny jest pusty.Urzbadzenia jest wylączone i nie Rozpożnaje opróznie- nia. • Włączyć urzadzenia i wyjiangć pojemnik na skropliny. 2. Ponownie załość pojemnik na skropliny. Pojemnik na skropliny jest zarudzony. • Dok.§adnie wyczyść pojemnik na skropliny.
Wyswietlacz tokazuje komunikat "Dolej wo-dy niedazowanej lub wymięd filtr".Nieprawidlowo załoźony zbiornik na wodę. ► Prawidlowo włość pojemnik na wodę.
Gazowana woda w zbiorniku na wodę. ► Napelnić zbiornik na wodę czysta woda pitna.
Zakleszczone polywak w pojemniku na wodę. 1. Wyjać zbiornik na wodę. 2. Doklady wyczyScić zbiornik na wodę.
Nowy filtr wody nie zostaw przejtkany zgodnie z in-strukcja. 1. Przejtuć filtr wody zgodnie z instrukcja. 2. Zastalować filtr wody.
W filtrze wody znejduje sągowitrze. 1. Zanurzyć filtr wody z otworem skierowanym do góry w wodzie i zaczekać, są przystania są z siego wydo-bywać pęcherzyki powietrza. 2. Ponownie załoźć filtr.
Stary filtr wody. ► Zamość nowy filtr wody.
Wyswietlacz tokazuje bardzo czȩsto "Ko-nieczne odkamienia-nie".Zmiekczona woda zwiera jesteczne niewielkie ilosci ka-mienia. 1. Zamość nowy filtr wody. 2. Odpowiednio ustawić twardość wody.
Wylot napoju jest zabrudzony. ► Oczyscić wylot napoju. → "Czyszczenie i pielegnacja", Strona 111
Wyswietlacz tokazuje komunikat "WyczyScić i ponownie wędź zapa-rzacz".Zaparzac jest brudny. ► Wyczyscić zaparzacz.
Za duźto kawy mielonej w zaparzaczu. ► Uzywać maksymalnie 2 plaskich miarek kawy miel-onej.
Utrudniony ruch Mechanizmu zaparzacza. ► Wyczyscić zaparzacz.
Wyswietlacz tokazuje "Wącz ponownie urzadzenia".Zaparzac jest brudny. ► Wyczyscić zaparzacz. ► Ponownie uruchomie irzadzenia.
Wyswietlacz tokazuje "Urzadzenia niewystar-czajaco odkamienić".Uzyto nieprawidłowego odkamieniacza lub za sątom ilosci odkamieniacza. ► Ponownie uruchomić program odkamieniania.
Wyswietlacz tokazuje komunikat "Prosę za-czekać, aż".Zbyt gorace urzadzenia. 1. Odlączyć urzadzenia od sieci elektrycznej. 2. Zaczekać 1 godzina, aż urzadzenia ostygnie.

Usterka Przyczyna i rozwiazanie problemu

WyświetlaczPokazuje komunikat "Usterka Skontaktuj sie z infoli-nia".

Usterka urzadzenia. Wezwac. "Serwis", Strona 121

14 Transport, przechowwanie i utylizacja

14.1 Aktywacja zabezpieczenia przyzed mrozem

Podczas transportu i przechowywnia urzadzenie nalezy chronić przyd mrozem.

UWAGA

Podczas transportu i przechowywania\ möze dojsć do uszkodzenia urzadzenia\ przej rezysztki cieczy znajdujace\ sie w urzadzeniu.

  • Przed transporteim lub Rozpoczeciem przechowywania urzadzenia oproznić ułat d wody.

Wymagania

  • Urzadzenie jest gotowe do pracy.
  • Pojemnik na wode jest napelniony.
  • Nacisnac menu
  • Wybrać "Ochrona przyded zamarzaniem" i nacisnac ok
  • Nacisnac start stop
  • Wyjac zbiornik na wode.
  • Urzadzenia automatycznie oproznia uklad przywodów i wyłaczaść.
  • Oproznic zbiornik na wode i pojemnik na skropliny.

14.2 Utylizacja zuzytego urzadzenia

Przyjazna dla srodowiska utylizacja urzadzenia pozwala odzyskać wartośće surowce.

  1. Odłaczyc wtyczke przywodu sieciowego od gniażda sieciowego.

  2. Przechić przywośd sieciowy.

  3. Urzadzenie utylizowac zgodnie z przechisami o ochrione srodowiska naturalnego. Informacja o aktualnych moziwośćciach utylizacje möglich uzyskać od spreżawcy lub w urzejdie miasta lub gminy.

SIEMENS TE654319RW - Utylizacja zuzytego urzadzenia - 1

To urzadzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrektywa Europejska 2012/09/UE oraz polska Ustawa zdnia 29 lipca 2005r. „O zuzytym sprezie elektrycznym i elektronicznym" (Dz.U. z 2005 r. Nr 180, poz. 1495) symbolism przykreslonego kontenera na opdady. Takie oznakowanie informuje, ze spreźć ten, po okresie=uzytkowania nie może być umieszczany sącznia z innymi oppadami pochodźacymi z gospodarstwa domowego. Uzytkownik jest zobowych do oddania go prowadźycym zbieranie zuzytego spreźćtu elektryczné i elektronicznego. Prowadźćy zbieranie, w tym lokalne punkty zbiórki, sklepy oraz gminne"Justostka, tworza odpowiedni system umozgliwiejaccy oddanie tego spreźćtu. Wąsciwe postopowanie ze zuzytym spreźtem elek

trycznym i elektronicznym przyczyna sie do uniknięcia szkodliwych dla zdrowia ludzi iŚrodkowska naturaNego konsekwenci,wynikajycch z obecnosci składników niebezmiecznych oraz niewośćwogo składowania i przytetwarzania takiego sprzetu.

15 Serwis

BSH Hausgeräte GmbH wydluza dostepnosć częsci zamiennych do 10 lat. Dotyczy to do wszystkich funkcjonalnie istotnych i nadajacych są do magazynowania czȩci urzadzen wyprodukowych po 1 stycznia 2023 r.

Uwaga: W ramach warunków gwarancji producenckiej uslugi serwisusaNieodpbatne.

Dokladne informacja na temat okresu i warunków gwarancji w danym kraju przy na uzyskać, korzystaję z kodu QR na załacznym dokumencie dotyczącym kontaków serwisowych i warunków gwarancji, od pracowników naszego serwisu, od sprzedawcy lub znaleźć na naszej stronie internetowej.

Kontaktujac sie z serwisem nalezy podać numer produktu (E-Nr.) i numer fabryczny (FD) urzadzenia. Danekontaktowe obstugi klienamañana znaleźc za pomocą kodu QR w załoczonym dokumencie dotyczym kontaktów serwisowych i warunków gwarancji lub na naszej stronie internetowej.

Informacja zgodne z Rozporzadzeniem (EU) 2023/826doğan zaialecz online pod adresem siemens-ho-me.bsh-group.com na stronie produkt

tu i stronie serwisowej urzadzenia, w obszarze instrukcji obstugi i dodatkowych dokumentów.

15.1 Numer produktu (E-Nr) i numer fabryczny (FD)

Numer produktu (E-Nr) i numer fabryczny (FD) znajduja sie na tablicze znamionowej urzadzenia. Dane urzadzenia i numer Telefonu serwisu przyza zanotować oddzielnie, aby zapewnić sobie do nich szybki dostep.

16 Dane techniczne

Napiȩcie 220-240 V ~
Częstotliwość 50 / 60 Hz
Moc przyłącza 1500 W
Maksymalne ciasnienie pompy, statyczne15 bar (TE651.., TE653.., TE654.); 19 bar (TE655.., TE657.)
Maksymalna pojemność zbiornika na wo–dę (bez filtra)1,7 l
Maksymalna pojemność pojemnika na ka–wę ziarnista≈300 g
Długosity przy pewodu sie–ciowego100 cm
Wysokość urzystzenia 385 mm
Szerokość urzystzenia 280 mm
Głowobosity urzystzenia 468 mm
Ciezar pustego urza–dzenia≈10-12 kg
Rodzaj młynek Čeramic
Spis treści Kliknij tytuł, aby uzyskać do niego dostęp
Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : SIEMENS

Model : TE654319RW

Kategoria : Ekspres do kawy