BCH6ALL - Miotła BOSCH - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia BCH6ALL BOSCH w formacie PDF.
| Typ produktu | Odkurzacz miotłowy bezprzewodowy |
| Marka | Bosch |
| Model | BCH6ALL |
| Kolor | Biały i srebrny |
| Zasilanie | Akumulator litowo-jonowy 25,2 V |
| Maksymalny czas pracy | Około 40 min (tryb 1) |
| Czas ładowania | Około 6 h (pierwsze ładowanie) |
| Pojemność pojemnika na kurz | 0,5 L |
| Filtracja | Myjny filtr kasetowy i filtr piankowy |
| Wskaźnik ładowania | Niebieska dioda LED (świeci stałym światłem = naładowany, miga = wymaga ładowania) |
| Wskaźnik Sensor Control | Miga czerwona dioda = konieczne czyszczenie filtra |
| Regulowana siła ssania | 3 poziomy: 1 (niski, bez szczotki motorowej), 2 (normalny, szczotka włączona), Turbo (maksymalny, szczotka włączona) |
| Szczotka motorowa | Tak, szczotka obrotowa do podłóg |
| Dołączone akcesoria | Ssawka do tapicerki, ssawka długa, adapter akcesoriów, elastyczny wąż ssący, pas transportowy |
| Waga | Około 4,5 kg |
| Wymiary (Dł x Szer x Wys) | Około 25 x 20 x 115 cm |
| Konserwacja | Regularne opróżnianie pojemnika, czyszczenie filtrów, okazjonalne mycie filtra piankowego |
| Bezpieczeństwo | Automatyczne wyłączenie w przypadku usterki, używanie wyłącznie oryginalnego przewodu zasilającego, nie odkurzać płynów ani gorących substancji |
| Części zamienne | Dostępne w serwisie Bosch (filtry, szczotka, akumulator itp.) |
| Gwarancja | Zgodnie z warunkami kraju zakupu (wymagane okazanie faktury) |
Często zadawane pytania - BCH6ALL BOSCH
Pytania użytkowników dotyczące BCH6ALL BOSCH
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Miotła w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję BCH6ALL - BOSCH i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. BCH6ALL marki BOSCH.
INSTRUKCJA OBSŁUGI BCH6ALL BOSCH
Instrukcje obslugi nalezy zachowac. W przypadku przyekazywania odkurzacza osobom trzechim nalezy dołaczyć rownikę instrukcje obslugi.
Uzytkowanie zgodnie z przyeznaczeniem
Odkuracz przyznaczony jest do uzytku w gospodarstwie domowym i nie nadaje sie do celów przyemysłowych. OdkuraczNSEZY uzytkowac wyłacznie zgodnie ze ws-kazowkami podanymi w niniejszej instrukcji obstugi.
Aby uniknac uszkodzen urzadzenia lub skaleczen, odkurzacna nie nalezy uzywac do:
odkurzania ludzi i zwierzt,
zasysania:
- substantcjz szkodliwych dla zdrowia, o ostrych krawedziach, goracych lub zarzacych sie,
- wilgotnych lub plynnych substantcji,
- latwopalnych lub wybuchowych materiażów i gazów,
- popiofu, sadzy z pieców kaflowych i instalacji centralnego ogrzewania,
-pyto tonerowego z drukareki kopiarek.
Częsci zamienne, wyposzażenie dodatkowe, worki na pyt
Nasze oryginalne czosci zamienne, wyposazenia dodatkowe i wyposazenia specjalne, jak rowniez oryginalne worki na pyt zostaly zaprojektowane specjalnie z myslao korzystaniu z naszych odkurzaczy i są dostosowane do ich funkcjci oraz wymagan. W zwiazku z tymazolecamy uzywanie wyłacznie oryginalnych czosci zamiennych, elementów wyposazenia dodatkowej, wyposazenia specjalnégo oraz oryginalnych worków na pyt. Tylko w ten sposob moźemy zagwarantować zarowyno dlugi okres uzytkowania odkurzacza, jak i niedziennie wysoka skutecznosć czyszczenia.
Wskazowka:
Stosowanie niedopasowanych lub odznaczajych sie nizsza jakoscią czeci zamiennych, elementów wyposzenia dodatkowej/specjalnégo oraz worków na pyłMZE spowodstaw uzkodzenia odkurzacza, kto're Nie jest objete nasza gwarancja,zejeli przyczyna uzzkodzenia bylo wlasnie uzywanie tego typu produktow.
Wskazówki dotyczacebezpieczeństwa
Odkurzacz spełnia obłowiazujuce wymogi techniczne oraz przyepamby bezpieczność.
Urzadzenie moga obstugiwać daneci w wieku powyzej 8 lat oraz osoby z ograniczonymi zdolnosciami fizczonymi, sensoryczonymi lub umysłowymi, a sąze osoby nie posiadajace wystarczajacego doświadczenia i/lub wiedzy, sąli pozostaja pod nadzorem lub zostały pouczone, jak bezpiecznie obstugiwać urzadzenie i są Świadome zwiazanego z tymNiebezpieczenstwa.
Dzieci nie moga bawic sie urzadzeniem.
Dzieciom bez nadzoru nie wolno przypegowadzać czyszczenia ani konserwacci.
■ Plastikowe torby i folie przechowywaćla handlowego. poza zasięgiem daneci i usunć w bezpieczny sposob.
> = Istnieje niebezpieczenia udiszenia!
Prawidtwowe uzytkowanie
Podczas Ładowania sązy uzywac tylko przyzewodu do Ładowania wchodźacego w zakres wyposzazenia.
■ Przewód tadowarki nalezy podłaczać i uruchamiac wyłącznie zgodnia z informacjami zawartymi na tabliczce znamionowej.
Urzadzenie nalezy przechowywać iadowsć wyłącznych w pomieszczeniach.
Nie narażć urzadzenia na dziatanie temperatur poniżej 0^ oraz powyȩj 40^ .
Nigdy nie odkurzać bez worka filtrujuśćo lub pojemnika na pyf, filtra zabezpieczajśćo silnik i filtra wylotu powietrza.
Urzadzenie moze ulec uszkodzeniu!
Niedokurzac w okolicach głowy przy uzyciu szczotki ani rury. => Istnieje niebepezicznstwo obrazen!
Nie uzywać uszkodzonego przywodu tadowarki i wymienić go na nowy, oryginalny przywód.
W celu odćaczenia przybewodu tadowarki od sieci ciagnac za wtyczke, a nie za przywód zasilajacy.
■ Przewoduławowarki nie wolno prowadzić po ostrych krawedziach anizaciskać.
■ Przed przystapieniem do jakichkolwiek prac przy odkurzaczu nalezy wyłaczyc urzadzenie lub odlaczyc przyzewódławarki od sieci.
Niewlącza uszkodzonego odkurzacza.
W przypadku stwierdzenia usterki wyłaczyc urzadzenia lub odźaczy przyzwod tadowarki od sieci.
W celu uniknięcia zagroż, naprawy urzadzenia oraz wymiana czȩci w odkurzaczu moga byc wykonywane wyłacznie przyez autoryzowej serwis.
W nastepujacych przypadkach nalezy natychmiast odączyc urzadzenie od sieci zasilajacej i skontaktowac sie z serwisem:
-性和性:
- jesti przyypadkowo zostaw zassany plyn lub jesti plyn
przedostat sie do wnetrza urzadzenia.
-性和性:-jiesi urzadzenie spadto i zostato uszkodzone.
- Odkuracz nalezy chronić przy wptywem czynników atmosferycznych, wilgocić i zródlami ciepta.
Unikać kontaktu filtrów (worek filtrujucy, filtr zabezpieczajcy silnik, filtr wylotu powietrza itp.) z materiafami katwopalnymi oraz zawierajuacymi alkohol.
- Odkuracz nie nada są do stosowania na placach budowy. =>Odsysanie gruzu budowlanego要去 prowadzić do uszkodzenia urzadzenia.
Gdy odkurzacz nie jest uzywany, naleź go wyłaczać.
Opakowanie chroni odkurzacz przyd uszkodzeniem podczas transportu. Dlatego zaleca sie zachowanie oryginalnégo opakomania do celów transportowych.
Baterie
Urzadzenie jest wyposazone w akumulatory litowojonowe, które ze względów bezpieczędsta są dostepné wyłącznie dla pracowników profesjonalnégo serwisunaprawczego.
W celu wymiany akumulatorow nalezy zwróci sie do najbliszego serwisu lub autoryzowanego przystawiecie, ta handlowego.
Wskazówki dotyczę utylizacja
Opakowanie
Opakowanie chroni odkuracz przyduszkodzeniem podczas transportu. Składa są ono z materiały bezpiecznych dla srodkowka naturalné i nadajść do odzysku surowcow wtornych. Niepotrzebnemateriały opakowaniowe naleź y oddac do punktow zbiórki surowcow wtornych.
Wysluzone urzadzenie
Urzadzenie zawiera akumulatory litowo-jonowe, które:noza ponownie naładowac. Dlatego utyli-zacji urzadzenia:noza dokonać wyłacznie poprzej autoryzowy serwis lub spezialistyczny punkt sprezedź.
hu
Kerjuk, orizze meg a hasznalati utasitast. A porszivo tovabbadasakor adja oda a hasznalati utasitast is.
Dziekujemy za zakup odkurzacza Athlet firmy Bosch. W niniejszej instrukcji obstugi przystawione zostaly roźne modelu odkurzacza Athlet. Dlatego要去 zdarzyć, ze opisane wyposañenie i了我的 fungcjenie zawsze odnosza są do danego modelu. W celu osiagnęcia sąwiwie najlepszegoDyniku odkurzania nały stosowac wy)—czynie oryginalne akcesoria firmy Bosch, któ zostymi zaprojektowane spe)—jalnie do tego modelu odkurzacza.

Nalezy Rozloźyc strony z rysunkami!
1 Ssawka do podfog z elektroszczotka
2Pojemnik na pyf
3 Przycisk odklokowujczy pojemnik na kurz
4 Wskaznik stanu naładowania baterii
5 Wskaznik Sensor Control
6Pojemnik na pyf
7 Zewnetzny modu filtrujuc
8 Wklad filtrzfiltrem zabezmeczajcym silnik i filtrm piankowym
9 Uchwyt
10 Przêćznik Wł./WYt.
11 Przewódźadowarki
12 Szczotka do tapicerki
13 Ssawka do szczelin
14 Profesjonalna szczotka do tapicerki
15 Profesjonalna ssawka do szczelin
16 Pas do przenoszenia*
17 Wyposzażenie dodatkowe adapters*
18 Wazssacy zuchwytem*
Przed pierwszym uzyciem
Rysunek 1
Uchwyt nasadzic ostroznie na cokóf i zatrzasnac.
W celu roz污染防治 uchwytu nacisnac przycisk odblokowujacy i ostroznie zdjac uchwyt do gory.
Rysunek 2
Odkuracz ręczny nasadzić na ssawkę do podłóg i zatrzasność.
Aby zdjac ssawke do podtog, nacinac przycisk odblokowujacy i zdjac odkurzacr reczny ze ssawki.
Ladowanie
Uwaga: Przed pierwszym uzyciem odkurzacza akumu-latory nalezy fadowac przyce co najmiej 6 godzin.
Rysunek 3
W celu naładowania umieść odkurzacz w poplizgu gniażda elektrycznégo. Urzadzenia sąba bezpiecz%-nie ustawic w dowolnym przyscu. Rysunek 7
Przewód ladowarki wóźyc w zȩcze z tyfu urzadzenia.
Wtyczke przewodu tadowarki wtozyc do gniazda.
Podczas tadowania miga wskaznik naładowania.
W przypadku calkowitego naładowania akumulatora, wskażnik naładowania swieci sie na niebiesko i przyestaje migać.
Nagrzewanie sie przywodu fadowarki i odkurzacara recznego jest normalnym zjawiskiem i nie ma negatywnego wptywu na ich dziatanie.
Wskaznik stanu naładowania baterii
Rysunek 4\*
Wskaznik stanu naładowania baterii urzadzenia odpowiada Jednemu z dwoch ponieszych wart⁺ow:
a) Wskaznik wskazuje stan naładowania akumulatora.
W przypadku calkowitego naładowania akumulatora, wskaznik swieci sie na niebiesko.
Miganie wskaznika oznacza koniecznosc ponownego naładowania akumulatora.
b) Diody LED wskaznika wskazuja stan naładowania akumulatora.
Akumulator jest calkowicie naładowany

Sredni poziom naładowania

Niski poziom naładowania

Miganie ostatniej diody LED oznacja koniecznosć ponownego naładowania akumulatora.
Odkurzanie
Rysunek 5
Nacisnac przelacznik Wl./WYL. wkierunku strzafti.
Regulacja sily ssania
Rysunek 6
Przesunac przyȩcznik Wt./WYt. w zędana pozycje, aby ustawic sile ssania:
6topienmocy11
Odkurstanie bez wączonej elektroszczotki.
Do prostych czynnosci czyszczących ma gstädkich podtogach, wyjatkowo cicha praca.
Maksymalny czas uzytkowania urzadzenia.
Stopien mocy 2 2
Odkurzanie z normaln moca i wączona elektroszczotka.
Do normalnych czynnosci czyszczących na wszystkich rodzajach podlóg, sredni czas uzytkowania urzadzenia.
Stopien Turbo Turbo
Odkurzanie z maksymalna mocā i wączona elektroszczotka.
Do szcęgólnie wymagajćych czynnosci czyszcząchy na wzystkich powierzchniach, szcżególnie na dywanach, przy uzyciu opcjonalnégo wyposzazenia. Krótszy czas uzytkowania urzadzenia.
Rysunek 7
W przypadku krótkich przerw w odkurzaniu, urzadzenie można bezpiecznie ustawic w pomieszczeniu. W tym celu odkuracz sąȩ lekko przechylic do przyodu w kierunku ssawki.
Uwaga: Przed odstawieniem nalezy bezwzględnie wyłaczy uradzenie, poniewaz jestli odkurzacz stoi w mistręc, obracajaca są szczotkaMZe uszkodzic podtogi.
Odkurzanie z zastosowaniem wyposzenia dodatkowego
Rysunek 8\*
a) Adapter wyposañenia dodatkowergo nasadzić na odkurzacz reczny i zatrzasnac.
W celu Rozlaczenia adaptera wyposzazenia dodatkowego nacisnac przycisk odblokowuju i zdjadc adapter.
b) Przymocować pas do noszenia do uchwytu. Urzadzenia naleź przy tym połość, nie stawiać go na adapterze ani na węźu.
Rysunek 9\*
Ssawki, zaleznie od potrzeby, nasadzić na wąż sący za pomocă uchwytu adaptera wyposañenia dodatkowej:
Szczotka do tapicerki. Do odkurzania cerskich, załon itp.
- Ssawka do szczelin. Do odkurzania szczelin, rogow itp.
Po pracy
Rysunek 10
Po zakończeni odkurzania wyłaczy urzadzenia.
Opróznianie pojemnika na pyt
Rysunek 11
W celu uzyskania oppowiedniego rezultatu odkurzania, nalezy oprózniać pojemnik na pyf po kaźdym użyciu urzadzenia, najpoźniaj w momencie, kiedy pyf w pojemniku osiagini zaznaczony poziom.
Zalecamy, aby nie przyzekraczać poziomu zaznaczonego w pojemniku na pyt, ponieważ powoduje to bardzo silne zanieczyszczuminiume filtra.
Podczas oprózniania pojemnika na pył kontrolłowac rownikę stopié zabrudzenia zewétrznégo moduł filtrujućego i w razie potrzeby wyczyScić go zgodnia zewskażowkami podanymi w instrukcji "Czyszczenie zewétrznégo moduł filtrujućego". Rysunek 16
Uwaga: Filtrybruaryczysciwyfzungnie, gdy
urzadzenie jest wyłaczone.
Nigdy nie odkurzac bez zewnetrznego moduflitrujacego z wkladem filtra.
Rysunek 12
Pojemnik na pyt odkokowac za pomocaj przycisku odkokowujacego i wyjac z urzadzenia.
Rysunek 13
Wyjac moduftiltrujacy z pojemnika na pyf
Oprznic pojemnik na pyt.
Rysunek 14
Usunac ewentualne zabrudzenia ponizej otworu wylotowo.
Wtozyc moduI filtruacy do pojemnika na pyt, przy tym koniecznie zwrocić uwage na prawidowej połozenia.
Wtozyc pojemnik na pyf do urzadzenia i zatrzasnac w slyszalny spo sob.
Uwaga: W przypadku zauwazenia oporu podczas
- wiktadania pojemnika na pyt nalezy sprawdzić,czy filtr jest kompletny oraz czy moduţ filtrujucy i pojemnik na pyt są prawidtowwo wtozone.
Konserwacja filtra
Uwaga: Filtrybruaryczysciwyfucznie, gdy
- urzadzenie jest wyłaczone.
m eblit api
Urzadzenie posiada tzw. Funktion „Sensor Control".
Funkcja ta stale nadzoruje,czy odkuracz dziafza z optymalna moca. Wskaznik swietlny sygnalizuje,czy konieczne jest czyszczenie wkladu filtra,aby ponownie uzyskac optymalny poziom mocy.
Rysunek 15 Sensor Control
Wskaznik swieci sie na niebiesko lub jest wyłoczony, jesti urzadzenie dziafra z optymalna moca. Miganie wskaznika na czerwono oznacza, ze konieczne jest czyszczenie zewnetrznego modu tu filtrujucego i wkladu filtra.
Urzadzenie automatycznie przystawia są na poziom mocy 1.
Rysunek 16 Czyszczenie zewnetrznego modufl filtrujacego
Optymalne dziatanie odkurzacza wymaga regulnego czyszczenia zewnetrznegomodu filtrujucego.
Przed czyszczemen zewnetrzngo modu flltrujacego nalezy wyfaczyc urzadzenie.
Wyjac z urzadzenia povemnik na pyt. Rysunek 12
Wyjac modul filtrujacy z pojemnika na pyr. Rysunek 13
Wczyscić zewnetrzny modul filtrujuc.
a) Z regufty wystarcza, jejeli caly moduf filtrujacy nie podczas oprzniania pojemnika na pyf lekko wytrzasiety lub wytrzepany, co umoziwi oderwanie sie drobinek brudu.
b) Jesli to nie wystarczy, uzycSuchej sciereczki,aby usunac drobinki brudu zgromadzone na powierzchni.
Rysunek 17 Czyszczenie wiktadu filtra
Wyłaczycz urzadzenia.
Wyjac z urzadzenia povemnik na pyf. Rysunek 12
Wyjaczmodul filtrujacy z pojemnika na pyr. Rysunek 13
a) Obróci poukrywewkładu filtra w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara i wyjac wklad filtra z jederstki filtrujacej.
b) Nastepnie wytrzepać wiktad filtra.
c) Zdjać filtr piankowy z zabezpieczenia silnika i oddziel-
nie wypłukić obie czȩsci.
Całkowicie wysuszyć filtr piankowy i
zabezpieczajcy silnik (ok. 24 h).
d) Po montazu filtra piankowego wtozyc wiktad filtra do pojemnika na pyt.
e) Włoźyc wiktad filtra w Jednostkę filtruacja i zablokowania obracajcPokrywe w kierunku zgodnym z ruchem wskazowej zegara.
Jesli po ręcznym wyczyszczeniu wiktadu filtra wskaźnik "Sensor Control" ponownie miga na czerwono, wiktad filtra jest tak zabrudzony, ze naleź go uprác w pralce stosujac program delikatny o temperaturze maks. 30^ i najnizsza przydkość wirowania.
W razie potrzeby można zamówic w serwisie nowe filtry.
Czyszczenie ssawki do podłóg
Przed kazdym zagiegiem konserwacyjnym wyłaczyc odkurzacz lub odączyc od przywodu tadowarki.
Rysunek 18
a) Za pomocapi przycisku oblokowujacego oblokowac walek szczotki i wyjac na bok ze ssawki do podtog.
b) Nawiniete nici i wósy przyciac noźyczkami. wzdłusz przyzwidzianego do tego celu nacićcia i usunać.
c) Watek szczotki wsunac z boku wzdtuž prowadnicy wstaassawke do podlóg i zablokowac za pomocapi przycisku odblokowujacego.
Uwaga: Ssawka do podtog moze byc uzywana wyacznie po zamontowani waika szczotki.
Pielegnacja
Prze kaźdym czyszczemen odkurzacza recznego nalezy go wyłaczyć i odśczyć od przywoduławadowarki. Odkurzacz i elementy wyposañenia z tworzywa sztucznego moins czyscić dostepnymi na rynku srodkami do czyszczenia tworzyw sztucznych.
Uwaga: Nie nalezy stosowac srodkow do szorowania, srodkow do czyszczenia szkta ani uniwersalnych srodkow czyszczacych. Pod zdnym pozorem nie zanurzać odkurzacza w wodzie.
Zastrzegamy sobie prawo dozmian technicznych.
hu
BSH Sprzet Gospodarstwa
Domowego sp. z o.o.
Al. Jerozolimskie 183
02-222 Warszawa
Centrala Serwisu
Tel.: 801 191 534
Fax: 022 572 7709
mailto:Serwis.Fabryczny@bshg.com
www.bosch-home.pl
PT Portugal
BSHP Electrodomesticos Lda.
Rua Alto do Montijo, n° 15
2790-012 Carnaxide
Tel.: 214 250 730
Fax: 214 250 701
mailto:bosch.electrodomesticos.pt@
bshg.com
www.bosch-home.pt
RO Romania, Romania
BSH Electrocasnice srl.
Sos. Bucuresti-Ploiesti,
nr. 19-21, sect.1
13682 Bucaresti
Tel.: 021 203 9748
Fax: 021 203 9733
mailto:service.romania@bshg.com
www.bosch-home.ro
RU Russia, Pocsn
OOO"5CX 5bITOBa TeXHnKa"
CepBnc OT npOn3BOJnteJIa
Mana KaNYXCKa 19/1
119071 MockBa
TEN:4957372961
mailto:mok-kdhl@bshg.com
www.bosch-home.com
To urzadzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrektywa Europejska 2012/19/UE oraz polska Ustawa z dnia 29 lipca 2005r. "O zuzytym sprezie elektrycznym i elektronicznym" (Dz.U. z 2005 r. Nr 180, poz. 1495) symbolem przykreslonego kontenera na opdady. Tatie oznakowanie informuje, ze sprezt ten, po okresie seinen uzytkowania nie maye byc umieszczany zaclaznie z innymi opdadami pochodzacymi z gospodarstwa domowego. Uzytkownik jest zobowiaczny do oddania go prowadzacym zbieranie zuzytego sprezetu elektrycznégo i elektronicznego. Prowadzacy zbieranie, w tym lokalne punkty zbiörki, sklearnpy oraz gminne jegnostka, tworza odpowiedni system uzozliwijacy oddanie tego sprezetu. Wśasciwe postepowanie ze zuzytym spreztem elektrycznym i elektronicznym przyczyna sie do uniknięcia szkodliwych dla zdrowia ludzi iŚro dowiska naturalnégo konsekwenci,wynikajych z obecnosci składników niebezpiecznych oraz niewściwo go składowania i przytetwarziania takiego spreźtu.
hu
Dla urza,dzenia obowia,zuja, warunki gwarancyjne wydane przyez nasze przyedstawcielstwo w kraju zakupu. O szczegolach mo'zecie sie, Pa'nstwo dowledzie c u sprezedawy, u ktorego dokonano zakupu urza,dzenia. Przy korzystaniu ze 'swiadcze n gwarancyjnych wymagane jest przyedlo'zenie dowodu zakupu.
J
AE
g 1
Gg g a 111111111111111111111111
JU JU 100
RU YcnoBna rapaHTnHoro 06CnyXnBaHHA
IonyuHb NcepnblBaOuSyIO INHOpMaUIO 6 yCNoBnX rapaHTnHO O6cnyKBAHn Bbl MoKeTe B BaWeM 6JnxKaIWe m ABTopn3OBaHHOM cepBnCHOM ceHTpe HIn B cepBnCHOM ceHTpe ot npOn3BoDnteTg OOO BCX BbIToBaTexNkA<, a TaKke HaNTBΦnpMeHHOM rapaHTnHOM TaIOHe, BblDaBaEMom npn npOdaXe.
BG Tapaanua
3a mo3n ypeg bKam ycnoBnaMa, ycmaHOBeHn om npegcmabmeIcmBOMo HanaWama
fnpMa Bcmpanama-KynyBa. Nogpo6hocmme ue Bn 6bgam pa3rcheHn om mbpRoBeca, om Koromo cme kynuHn yega, no BcraKO BpeMe npn 3aImBaHe. 3a n3BbPwBaHe Ha
nonpaBKn B pAmkme Ha rapaHcIOHHn Cpok BbB BCEkn cnyaJ e Heo6xogmo
npegcmabHemo Ha kacobama 6eIexka.