ELECTROLUX EN3390MOX - Lodówka

EN3390MOX - Lodówka ELECTROLUX - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia EN3390MOX ELECTROLUX w formacie PDF.

📄 60 strony PDF ⬇️ Polski PL 💬 Pytanie AI 🖨️ Drukuj
Notice ELECTROLUX EN3390MOX - page 16
Zobacz instrukcję : Français FR Español ES Polski PL Português PT
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : ELECTROLUX

Model : EN3390MOX

Kategoria : Lodówka

SKIP

Często zadawane pytania - EN3390MOX ELECTROLUX

Pobierz instrukcję dla swojego Lodówka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję EN3390MOX - ELECTROLUX i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. EN3390MOX marki ELECTROLUX.

INSTRUKCJA OBSŁUGI EN3390MOX ELECTROLUX

Dziękujemy za zakup urządzenia Electrolux. Jest ono owocem dziesięcioleci doświadczeń i innowacji. To pomysłowe i stylowe urządzenie zostało zaprojektowane z myślą o Tobie. Użytkując je, możesz mieć zawsze pewność uzyskania wspaniałych efektów. Witamy w świecie marki Electrolux! Zapraszamy na naszą witrynę internetową, aby: Otrzymać wskazówki dotyczące użytkowania, broszury, pomoc w rozwiązywaniu problemów oraz informacje dotyczące serwisu: www.electrolux.com/webselfservice Zarejestrować swój produkt i uprościć jego obsługę serwisową: www.registerelectrolux.com Nabyć akcesoria, materiały eksploatacyjne i oryginalne części zamienne do swojego urządzenia: www.electrolux.com/shop

Zalecamy stosowanie oryginalnych części zamiennych. Kontaktując się z autoryzowanym centrum serwisowym, należy przygotować poniższe dane: informacje o modelu, numer produktu, numer seryjny. Stosowne informacje można znaleźć na tabliczce znamionowej. Ostrzeżenie/przestroga — informacje dotyczące bezpieczeństwa Ogólne informacje i wskazówki Informacje dotyczące środowiska naturalnego Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian bez wcześniejszego powiadomienia. www.electrolux.com161. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Przed przystąpieniem do instalacji i rozpoczęciem eksploatacji urządzenia należy uważnie zapoznać się z załączoną instrukcją obsługi. Producent nie odpowiada za obrażenia ciała ani szkody spowodowane nieprawidłową instalacją lub eksploatacją urządzenia. Należy zachować instrukcję obsługi w bezpiecznym i łatwo dostępnym miejscu do wykorzystania w przyszłości.

1.1 Bezpieczeństwo dzieci i osób o ograniczonych

zdolnościach ruchowych, sensorycznych lub umysłowych

  • Urządzenie mogą obsługiwać dzieci po ukończeniu ósmego roku życia oraz osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych, a także nieposiadające odpowiedniej wiedzy lub doświadczenia, jeśli będą one nadzorowane lub zostaną poinstruowane w zakresie bezpiecznego korzystania z urządzenia i będą świadome związanych z tym zagrożeń.
  • Nie pozwalać dzieciom bawić się urządzeniem.
  • Dzieciom nie wolno zajmować się czyszczeniem ani konserwacją urządzenia bez odpowiedniego nadzoru.
  • Przechowywać opakowanie w miejscu niedostępnym dla dzieci lub pozbyć się go w odpowiedni sposób.

1.2 Ogólne zasady bezpieczeństwa

  • Urządzenie jest przeznaczone do użytku w gospodarstwie domowym oraz do podobnych zastosowań, w miejscach, jak: – Gospodarstwa rolne, kuchnie w obiektach sklepowych, biurowych oraz innych placówkach pracowniczych – Do obsługi przez klientów w hotelach, motelach, obiektach noclegowych i innych obiektach mieszkalnych POLSKI 17• Otwory wentylacyjne w obudowie urządzenia lub w zabudowie nie mogą być zakryte ani zanieczyszczone.
  • Nie wolno używać żadnych urządzeń ani środków do przyspieszania odmrażania urządzenia z wyjątkiem tych, które zaleca producent.
  • Należy zachować ostrożność, aby nie uszkodzić układu chłodniczego.
  • Do wnętrza urządzenia nie wolno wkładać żadnych urządzeń elektrycznych za wyjątkiem tych, które zaleca producent.
  • Urządzenia nie wolno czyścić wodą pod ciśnieniem ani parą wodną.
  • Czyścić urządzenie za pomocą wilgotnej szmatki. Stosować wyłącznie obojętne detergenty. Nie stosować produktów ściernych, myjek do szorowania, rozpuszczalników ani metalowych przedmiotów.
  • Nie przechowywać w urządzeniu substancji wybuchowych, np. puszek z aerozolem zawierających łatwopalny gaz pędny.
  • Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, ze względów bezpieczeństwa musi go wymienić producent, autoryzowane centrum serwisowe lub inna wykwalifikowana osoba.

OSTRZEŻENIE! Urządzenie może zainstalować wyłącznie wykwalifikowana osoba.

  • Usunąć wszystkie elementy opakowania i blokady transportowe.
  • Nie instalować ani nie używać uszkodzonego urządzenia.
  • Należy postępować zgodnie z instrukcją instalacji dołączoną do urządzenia.
  • Zachować ostrożność podczas przenoszenia urządzenia, ponieważ jest ono ciężkie. Należy zawsze stosować rękawice ochronne i mieć na stopach pełne obuwie.
  • Wokół urządzenia należy zapewnić przepływ powietrza.
  • Po zainstalowaniu nowego urządzenia lub zmianie kierunku otwierania jego drzwi należy odczekać co najmniej 4 godziny przed podłączeniem urządzenia do zasilania. Jest to niezbędne, aby olej spłynął z powrotem do sprężarki.
  • Przed wykonaniem jakichkolwiek czynności przy urządzeniu (np. przed zmianą kierunku otwierania drzwi) należy wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka. www.electrolux.com18• Nie instalować urządzenia w pobliżu grzejników, kuchenek, piekarników ani płyt grzejnych.
  • Nie instalować urządzenia w miejscu narażonym na bezpośrednie działanie promieni słonecznych.
  • Nie instalować urządzenia w miejscach zbyt wilgotnych lub zbyt chłodnych, takich jak przybudówki, garaże lub piwnice.
  • Przesuwając urządzenie, należy podnieść jego przednią krawędź, aby uniknąć zarysowania podłogi.

2.2 Podłączenie do sieci

elektrycznej OSTRZEŻENIE! Występuje zagrożenie pożarem i porażeniem prądem elektrycznym.

  • Urządzenie musi być uziemione.
  • Upewnić się, że parametry na tabliczce znamionowej odpowiadają parametrom znamionowym źródła zasilania.
  • Należy używać wyłącznie prawidłowo zamontowanego gniazda elektrycznego z uziemieniem.
  • Nie stosować rozgałęźników ani przedłużaczy.
  • Należy zwrócić uwagę, aby nie uszkodzić elementów elektrycznych (np. wtyczki, przewodu zasilającego, sprężarki). Jeśli wystąpi konieczność wymiany elementów elektrycznych, należy skontaktować się z autoryzowanym punktem serwisowym lub elektrykiem.
  • Przewód zasilający powinien znajdować się poniżej wtyczki.
  • Podłączyć wtyczkę do gniazda elektrycznego dopiero po zakończeniu instalacji. Należy zadbać o to, aby po zakończeniu instalacji urządzenia wtyczka przewodu zasilającego była łatwo dostępna.
  • Odłączając urządzenie, nie należy ciągnąć za przewód zasilający. Należy zawsze ciągnąć za wtyczkę sieciową.

OSTRZEŻENIE! Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń ciała, oparzenia, porażenia prądem lub pożaru.

  • Nie zmieniać parametrów technicznych urządzenia.
  • Nie umieszczać w urządzeniu innych urządzeń elektrycznych (np. maszynek do lodów), chyba, że zostały one przeznaczone do tego celu przez producenta.
  • Należy zachować ostrożność, aby nie uszkodzić układu chłodniczego. Zawiera on izobutan (R600a), który jest gazem ziemnym spełniającym wymogi dotyczące ochrony środowiska. Gaz ten jest łatwopalny.
  • W razie uszkodzenia układu chłodniczego należy zadbać o to, aby w pomieszczeniu nie było otwartego płomienia ani źródeł zapłonu. Przewietrzyć pomieszczenie.
  • Nie dopuszczać, aby gorące przedmioty dotykały plastikowych elementów urządzenia.
  • Nie wkładać do komory zamrażarki napojów gazowanych. Zamrażanie powoduje wzrost ciśnienia w opakowaniu z napojem.
  • Nie wolno przechowywać w urządzeniu łatwopalnych gazów i płynów.
  • Nie umieszczać w urządzeniu, na nim ani w jego pobliżu łatwopalnych substancji ani przedmiotów nasączonych łatwopalnymi substancjami.
  • Nie dotykać sprężarki ani skraplacza. Są one gorące.
  • Nie wyjmować ani nie dotykać produktów znajdujących się w komorze zamrażarki mokrymi lub wilgotnymi rękoma.
  • Nie wolno ponownie zamrażać rozmrożonej żywności.
  • Należy przestrzegać wskazówek dotyczących przechowywania mrożonej żywności, które znajdują się na jej opakowaniu. POLSKI 192.4 Wewnętrzne oświetlenie
  • Typ oświetlenia zastosowanego w urządzeniu nie jest odpowiedni do oświetlania pomieszczeń domowych

2.5 Konserwacja i czyszczenie

OSTRZEŻENIE! Występuje zagrożenie odniesieniem obrażeń i uszkodzeniem urządzenia.

  • Przed przystąpieniem do konserwacji należy wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazda elektrycznego.
  • W układzie chłodniczym urządzenia znajdują się związki węglowodorowe. Konserwacją i napełnianiem układu chłodniczego może zajmować się wyłącznie wykwalifikowana osoba.
  • Regularnie sprawdzać odpływ skroplin w urządzeniu i w razie potrzeby oczyszczać go. Gdy odpływ zablokuje się, na dnie urządzenia zbiera się woda.

OSTRZEŻENIE! Występuje zagrożenie odniesieniem obrażeń ciała lub uduszeniem.

  • Odłączyć urządzenie od źródła zasilania.
  • Odciąć i wyrzucić przewód zasilający.
  • Wymontować drzwi, aby uniemożliwić zamknięcie się dziecka lub zwierzęcia wewnątrz urządzenia.
  • Czynnik w układzie chłodniczym i materiały izolacyjne zastosowane w tym urządzeniu nie stanowią zagrożenia dla warstwy ozonowej.
  • Pianka izolacyjna zawiera łatwopalny gaz. Aby uzyskać informacje dotyczące prawidłowej utylizacji urządzenia, należy skontaktować się z lokalnymi władzami.
  • Należy uważać, aby nie uszkodzić układu chłodniczego w pobliżu wymiennika ciepła.

1. Podłączyć wtyczkę przewodu

zasilającego urządzenia do gniazda elektrycznego.

2. Aby włączyć urządzenie, należy

dotknąć i przytrzymać przycisk temperatury, aż zaświecą się wszystkie wskaźniki LED.

1. Aby wyłączyć urządzenie, należy

nacisnąć przycisk temperatury i przytrzymać go przez 3 sekundy. Wszystkie wskaźniki LED zgasną.

2. Aby odłączyć urządzenie od zasilania

elektrycznego, należy wyjąć wtyczkę z gniazda zasilającego.

3.3 Regulacja temperatury

Aby zmienić temperaturę, należy nacisnąć przycisk temperatury. Każdorazowe naciśnięcie tego przycisku spowoduje zmianę ustawienia temperatury o 1 pozycję oraz zaświecenie odpowiedniego wskaźnika LED. Kilkakrotnie nacisnąć przycisk temperatury, aż do wybrania żądanego ustawienia. Wybrane ustawienie zostanie zapisane. Wybór jest progresywny, od +2°C do +8°C. Najniższa temperatura: +2°C. Najwyższa temperatura: +8°C Ustawienie temperatury należy wybrać, uwzględniając fakt, że temperatura wewnątrz urządzenia zależy od:

  • temperatury w pomieszczeniu
  • częstotliwości otwierania drzwi
  • ilości przechowywanej żywności
  • miejsca, w którym umieszczono urządzenie.

3.4 Tryb uśpienia wyświetlacza

Jeśli w ciągu 30 sekund nie zostaną wykonane żadne czynności, wyświetlacz przejdzie w tryb uśpienia. Jedynie wskaźnik LED odpowiadający aktualnie ustawionej temperaturze będzie świecił słaby światłem. Wszystkie pozostałe wskaźniki LED zostaną wyłączone. Aby wyłączyć ten tryb, należy nacisnąć przycisk temperatury.

3.5 Funkcja FastFreeze

Jeśli zachodzi konieczność umieszczenia w komorze chłodziarki większej ilości ciepłych produktów spożywczych (np. po zrobieniu zakupów) lub szybkiego obniżenia temperatury w komorze zamrażarki w celu szybkiego zamrożenia produktów, zaleca się uruchomienie funkcji FastFreeze w celu zapewnienia odpowiednich warunków przechowywania żywności. Aby włączyć tę funkcję, należy kilkakrotnie nacisnąć przycisk temperatury, aż wskaźnik LED znajdujący się obok symbolu FastFreeze zaświeci się. Zaświeci się również wskaźnik LED odpowiadający wartości +2°C. Funkcja wyłącza się automatycznie po 52 godzinach. Gdy funkcja wyłączy się, zostanie przywrócone poprzednie ustawienie temperatury. Funkcję tę można wyłączyć w dowolnym momencie, naciskając przycisk temperatury i wybierając nowe ustawienie temperatury. Działanie funkcji obejmuje komory chłodziarki i zamrażarki.

3.6 Ustawienie temperatury 0°

w komorze NaturaFresh 0° Aby ustawić temperaturę 0° w komorze NaturaFresh 0°: Naciskać przycisk temperatury, aż wskaźnik LED zaświeci się w jednej z następujących kombinacji: POLSKI 211.

  • Konfiguracja 1 – włącza także funkcję FastFreeze
  • Konfiguracja 2 – najbardziej odpowiednia do ryb i mięsa
  • Konfiguracja 3 – najbardziej odpowiednia do świeżej żywności innej niż ryby i mięso W przypadku ustawienia temperatury na 5° lub wyższej temperatura wewnątrz komory NaturaFresh 0° będzie wyższa niż 3°.

3.7 Wskaźnik otworzenia drzwi

Jeśli drzwi będą otworzone przez około 5 minut, włączy się wskaźnik otworzenia drzwi. Przycisk temperatury oraz wskaźnik LED aktualnie ustawionej temperatury zaczną migać. Wskaźnik można wyłączyć zamykając drzwi lub naciskając przycisk temperatury.

4. CODZIENNA EKSPLOATACJA

4.1 Zamrażanie świeżej

żywności Komora zamrażarki jest przeznaczona do długotrwałego przechowywania mrożonek, głęboko zamrożonej żywności oraz do zamrażania świeżej żywności. W celu zamrożenia świeżej żywności, należy włączyć funkcję FastFreeze co najmniej 24 godziny przed umieszczeniem żywności przeznaczonej do zamrożenia w komorze zamrażarki. Umieścić żywność do zamrożenia w dolnej komorze. Informację o maksymalnej ilości żywności, jaką można zamrozić w ciągu 24 godzin, podano na tabliczce znamionowej umieszczonej wewnątrz urządzenia. Proces zamrażania trwa 24 godziny: w tym czasie nie wolno wkładać kolejnej partii żywności przeznaczonej do zamrożenia. Po zakończeniu procesu zamrażania należy powrócić do żądanej temperatury (patrz „Funkcja FastFreeze”). www.electrolux.com22W takim przypadku temperatura w komorze chłodziarki może spaść poniżej 0°C. Jeśli tak się stanie, należy ponownie ustawić wyższą temperaturę.

zamrożonej żywności Przy pierwszym uruchomieniu lub po pewnym okresie wyłączenia urządzenia, przed umieszczeniem produktów w komorze należy uruchomić urządzenie na co najmniej 2 godziny z włączona funkcją FastFreeze. Aby uzyskać najlepszą wydajność urządzenia przy przechowywaniu dużej ilości żywności, należy wyjąć z urządzenia wszystkie szuflady i umieścić żywność na szklanej półce. Jeżeli dojdzie do przypadkowego rozmrożenia żywności, np. wskutek awarii zasilania, lub jeśli urządzenie było wyłączone przez czas dłuższy niż podany w tabeli z danymi technicznymi, w punkcie „Czas utrzymywania temperatury bez zasilania”, należy szybko spożyć rozmrożone produkty lub niezwłocznie poddać je obróbce termicznej, a następnie ponownie zamrozić (po ostudzeniu).

4.3 Przechowywanie żywności

w komorze chłodziarki Artykuły spożywcze należy przykryć lub owinąć – szczególnie te, które wydzielają mocny zapach. Zapewnić swobodny przepływ powietrza wokół artykułów spożywczych. Żywność przechowywana na półkach nie powinna znajdować się bliżej niż 20 mm od tylnej ścianki i 15 mm od drzwi urządzenia.

4.4 Komora NaturaFresh 0°

Komora jest przeznaczona do przechowywania świeżej żywności, takiej jak ryby, mięso i owoce morza, ponieważ zapewnia najlepsze warunki przechowywania. Temperatura jest niższa niż w pozostałych częściach chłodziarki. Aby obniżyć temperaturę w komorze do 0°, patrz odpowiedni rozdział w części „Panel sterowania”.

4.5 Wskaźnik temperatury

Chłodziarkę wyposażono we wskaźnik temperatury ułatwiający prawidłowe przechowywanie żywności. Symbol na bocznej ściance urządzenia wskazuje najchłodniejsze miejsce w chłodziarce. Jeśli wyświetla się wskazanie OK (A), można umieścić żywność w obszarze oznaczonym symbolem, jeśli nie (B), należy obniżyć ustawienie temperatury i odczekać 12 godzin przed ponownym sprawdzeniem wskaźnika temperatury.

Po włożeniu do urządzenia świeżej żywności lub wielokrotnym otwieraniu drzwi na dłuższy czas, zniknięcie wskazania OK jest normalnym zjawiskiem. W takiej sytuacji należy odczekać co najmniej 12 godzin przed ponowną regulacją temperatury. POLSKI 234.6 MULTIFLOW Komorę chłodziarki wyposażono w urządzenie umożliwiające szybkie schłodzenie żywności i zapewniające bardziej równomierną temperaturę w komorze. Urządzenie włącza się samoczynnie w razie potrzeby, np. gdy temperatura wewnątrz urządzenia jest za wysoka.

4.7 TASTEGUARD Filtr

Filtr zawiera węgiel aktywny pochłaniający nieprzyjemne zapachy oraz zachowujący najcenniejsze właściwości żywności przechowywanej w komorze chłodziarki. Filtr jest dostarczany w plastikowej torebce. Instalacja filtra w urządzeniu:

1. Zdjąć osłonę filtra.

2. Wyjąć filtr z woreczka foliowego.

3. Wsunąć filtr w prowadnice na tylnej

4. Założyć osłonę filtra.

UWAGA! Upewnić się, że osłona filtra jest zawsze zamknięta, co zapewni jego prawidłowe działanie. W celu zapewnienia optymalnej skuteczności działania filtr należy wymieniać co 6 miesięcy. Nowy filtr z węgla aktywnego można zakupić u miejscowego sprzedawcy lub na stronie internetowej. Numer części jest wydrukowany na woreczku foliowym.

5. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

OSTRZEŻENIE! Patrz rozdział dotyczący bezpieczeństwa.

5.1 Czyszczenie wnętrza

W celu usunięcia zapachu nowego produktu, przed pierwszym uruchomieniem urządzenia, należy umyć jego wnętrze i znajdujące się w nim akcesoria letnią wodą z dodatkiem neutralnego środka czyszczącego, a następnie dokładnie osuszyć. UWAGA! Nie należy stosować żrących detergentów, materiałów ściernych, środków na bazie chloru lub oleju, ponieważ mogłoby to spowodować uszkodzenie powierzchni urządzenia.

5.2 Okresowe czyszczenie

UWAGA! Nie należy ciągnąć, przesuwać ani uszkadzać rurek i/lub przewodów w urządzeniu. www.electrolux.com24UWAGA! Należy chronić układ chłodniczy przed uszkodzeniem. UWAGA! Przesuwając urządzenie, należy podnieść jego przednią krawędź, aby uniknąć zarysowania podłogi. Urządzenie należy regularnie czyścić:

1. Wnętrze i akcesoria należy myć

letnią wodą z dodatkiem neutralnego środka czyszczącego.

2. Regularnie sprawdzać i przecierać

uszczelki drzwi, aby nie gromadził się na nich osad.

3. Dokładnie opłukać i wysuszyć.

4. Jeśli skraplacz i sprężarka z tyłu

urządzenia są dostępne, oczyścić je za pomocą szczotki. Poprawi to wydajność urządzenia i zmniejszy zużycie energii elektrycznej.

Jest to urządzenie typu bezszronowego. Oznacza to, że podczas działania urządzenia szron nie gromadzi się na wewnętrznych ściankach ani na żywności. Szron nie osadza się dzięki ciągłej cyrkulacji zimnego powietrza wewnątrz komory, którą wywołuje automatycznie sterowany wentylator. Woda z rozpuszczonego szronu spływa rynienką do specjalnego pojemnika znajdującego się z tyłu urządzenia nad sprężarką, skąd następnie odparowuje. Należy okresowo czyścić otwór odpływowy znajdujący się na środku rynienki w komorze chłodziarki, aby zapobiec przelewaniu się wody i jej kapaniu na żywność.

5.4 Przerwy w użytkowaniu

urządzenia Jeśli urządzenie nie będzie użytkowane przez długi czas, należy wykonać następujące czynności:

1. Odłączyć urządzenie od zasilania.

2. Wyjąć wszystkie artykuły spożywcze.

3. Wyczyścić urządzenie oraz wszystkie

4. Pozostawić uchylone drzwi, aby

uniknąć powstawania nieprzyjemnych zapachów.

6. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

OSTRZEŻENIE! Patrz rozdział dotyczący bezpieczeństwa.

Problem Prawdopodobna przy‐ czyna Rozwiązanie Urządzenie pracuje głoś‐ no. Urządzenie nie stoi stabil‐ nie. Sprawdzić, czy urządzenie jest wypoziomowane. Działa alarm dźwiękowy lub wizualny. Urządzenie niedawno włączono lub temperatura jest wciąż za wysoka. Patrz „Alarm otworzonych drzwi” lub „Alarm wysokiej temperatury”. POLSKI 25Problem Prawdopodobna przy‐ czyna Rozwiązanie Temperatura w urządze‐ niu jest za wysoka. Patrz „Alarm otworzonych drzwi” lub „Alarm wysokiej temperatury”. Nie działa oświetlenie. Oświetlenie jest w trybie czuwania. Zamknąć i otworzyć drzwi. Nie działa oświetlenie. Przepaliła się żarówka. Skontaktować się z najbliż‐ szym autoryzowanym cen‐ trum serwisowym. Sprężarka pracuje bez przerwy. Nie ustawiono prawidłowo temperatury. Patrz rozdział „Eksploatacja” lub „Panel sterowania”. Zbyt wiele produktów wło‐ żono na raz do przecho‐ wania. Odczekać kilka godzin i po‐ nownie sprawdzić tempera‐ turę. Temperatura w pomie‐ szczeniu jest za wysoka. Zapoznać się z informacją dotyczącą klasy klimatycznej na tabliczce znamionowej. Włożono za ciepłe potra‐ wy do urządzenia. Przed umieszczeniem żyw‐ ności w urządzeniu należy odczekać, aż ostygnie ona do temperatury pokojowej. Włączona jest funkcja FastFreeze. Patrz „Funkcja FastFreeze”. Sprężarka nie uruchamia się natychmiast po naciś‐ nięciu FastFreeze lub zmianie ustawienia tem‐ peratury. Jest to normalne zjawi‐ sko, które nie oznacza us‐ terki. Sprężarka uruchamia się po pewnym czasie. Woda spływa do komory chłodziarki. Odpływ skroplin jest nie‐ drożny. Oczyścić odpływ skroplin. Produkty uniemożliwiają spływanie skroplin do ry‐ nienki na tylnej ściance. Upewnić się, że produkty nie stykają się z tylną ścianką. Woda wylewa się na pod‐ łogę. Końcówka wężyka odpro‐ wadzającego wodę z od‐ szraniania nie jest połą‐ czona z pojemnikiem umieszczonym nad sprę‐ żarką. Zamocować końcówkę węż‐ yka odprowadzającego wodę z odszraniania w pojemniku umieszczonym nad sprężar‐ ką. www.electrolux.com26Problem Prawdopodobna przy‐ czyna Rozwiązanie Nie można ustawić tempe‐ ratury. Włączona jest funkcja FastFreeze lub Shopping‐ Mode. Wyłączyć funkcję FastFree‐ ze lub ShoppingMode ręcz‐ nie albo zaczekać, aż funk‐ cja wyłączy się automatycz‐ nie i ustawić temperaturę. Patrz „Funkcja FastFreeze lub ShoppingMode”. Temperatura w urządze‐ niu jest za niska lub za wysoka. Nie ustawiono prawidłowo regulatora temperatury. Ustawić wyższą/niższą tem‐ peraturę. Temperatura produktów jest za wysoka. Pozostawić produkty, aby ostygły do temperatury poko‐ jowej i dopiero wtedy włożyć je do urządzenia. Włożono na raz zbyt wiele produktów do przechowa‐ nia. Ograniczyć liczbę produktów wkładanych jednocześnie do przechowania. Włączona jest funkcja FastFreeze. Patrz „Funkcja FastFreeze”. Boczne ścianki urządze‐ nia są ciepłe. Jest to normalne zjawisko spowodowane działaniem wymiennika ciepła. Na tylnej ścianie chło‐ dziarki zbiera się za dużo skroplin. Drzwi otwierano za częs‐ to. Drzwi urządzenia otwierać tylko wtedy, gdy jest to ko‐ nieczne. Drzwi nie zamknięto pra‐ widłowo. Sprawdzić, czy drzwi za‐ mknięto prawidłowo. Nie opakowano produk‐ tów spożywczych. Opakować odpowiednio pro‐ dukty spożywcze przed ich umieszczeniem w urządze‐ niu. Drzwi stawiają opór przy otwieraniu. Próbowano otworzyć drzwi zaraz po ich za‐ mknięciu. Po zamknięciu drzwi należy odczekać kilka sekund przed ich ponownym otworzeniem. Jeżeli podane rozwiązania nie przynoszą pożądanego efektu, należy skontaktować się z najbliższym autoryzowanym centrum serwisowym.

6.2 Wymiana oświetlenia

Urządzenie wyposażono w bardzo trwałe oświetlenie wnętrza typu LED. Wymiany oświetlenia może dokonać wyłącznie pracownik serwisu. Należy skontaktować się z autoryzowanym centrum serwisowym. POLSKI 277. INSTALACJA OSTRZEŻENIE! Patrz rozdział dotyczący bezpieczeństwa.

Urządzenie należy zainstalować w suchym, dobrze wietrzonym pomieszczeniu, w którym temperatura otoczenia będzie odpowiadać klasie klimatycznej wskazanej na tabliczce znamionowej urządzenia: Klasa klima‐ tyczna Temperatura otoczenia SN od +10°C do + 32°C N od +16°C do + 32°C ST od +16°C do + 38°C T od +16°C do + 43°C

Należy zapewnić możliwość odłączenia urządzenia od źródła zasilania. Dlatego po zainstalowaniu urządzenia musi być łatwy dostęp do wtyczki. Urządzenie należy zainstalować z dala od źródeł ciepła, jak grzejniki, kotły, bezpośrednie promienie słoneczne itp. Należy zapewnić swobodny przepływ powietrza z tyłu urządzenia. Aby zapewnić optymalną wydajność urządzenia zainstalowanego pod wiszącą szafką, odległość między jego górną powierzchnią a szafką musi wynosić co najmniej 100 mm. Najlepiej jednak nie ustawiać urządzenia pod wiszącymi szafkami. Urządzenie można wypoziomować za pomocą jednej lub większej liczby regulowanych nóżek znajdujących się w jego podstawie.

Urządzenie należy właściwie wypoziomować podczas ustawiania. Służą do tego dwie regulowane nóżki z przodu urządzenia.

7.4 Podłączenie do sieci

  • Przed podłączeniem urządzenia do gniazdka należy sprawdzić, czy napięcie oraz częstotliwość na tabliczce znamionowej odpowiadają napięciu w sieci domowej.
  • Urządzenie musi być uziemione. Wtyczka przewodu zasilającego jest w tym celu wyposażona w specjalny styk. Jeśli gniazdko nie ma wyprowadzonego uziemienia, urządzenie należy podłączyć do oddzielnego uziemienia zgodnie z aktualnymi przepisami po konsultacji z wykwalifikowanym elektrykiem. www.electrolux.com28• Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności w przypadku nieprzestrzegania podanych zaleceń bezpieczeństwa.
  • Urządzenie spełnia wymogi dyrektyw EWG.

7.5 Zmiana kierunku otwierania

drzwi Jeśli zachodzi potrzeba zmiany kierunku otwierania drzwi, należy skontaktować się z autoryzowanym centrum serwisowym. Specjalista z autoryzowanego centrum serwisowego odpłatnie zmieni kierunek otwierania drzwi.

Wysokość 1845 mm Szerokość 595 mm Głębokość 647 mm Czas utrzymywania tem‐ peratury 20 godz. Napięcie 230 - 240 V Częstotliwość 50 Hz Dane techniczne podano na tabliczce znamionowej znajdującej się wewnątrz lub na zewnątrz urządzenia oraz na etykiecie z oznaczeniem klasy energetycznej.

9. OCHRONA ŚRODOWISKA

Materiały oznaczone symbolem należy poddać utylizacji. Opakowanie urządzenia włożyć do odpowiedniego pojemnika w celu przeprowadzenia recyklingu. Należy zadbać o ponowne przetwarzanie odpadów urządzeń elektrycznych i elektronicznych, aby chronić środowisko naturalne oraz ludzkie zdrowie. Nie wolno wyrzucać urządzeń oznaczonych symbolem razem z odpadami domowymi. Należy zwrócić produkt do miejscowego punktu ponownego przetwarzania lub skontaktować się z odpowiednimi władzami miejskimi. POLSKI 29ÍNDICE