MC 2.0 WL - Licznik VDO - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia MC 2.0 WL VDO w formacie PDF.
Często zadawane pytania - MC 2.0 WL VDO
Pytania użytkowników dotyczące MC 2.0 WL VDO
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Licznik w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję MC 2.0 WL - VDO i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. MC 2.0 WL marki VDO.
INSTRUKCJA OBSŁUGI MC 2.0 WL VDO
Decydujac sie na zakup komputera VDO wybrali Paanstwo zaawansowane technologicznie urzadzenie. Aby optymalnie wykorzystac potencjat komputera, nalezy dokladnie zapoznac sie z niniejsza instrukcja obstugi. Zawiera ona wszystkie wskazowy dotyczace eksploataci oraz wiele innych pozytecznych rad.
Zyczym Państwu wiele przyjemnosci podczas jazdy z komputerem rowerowym VDO. Cycle Parts GmbH
Zawartosci opakowania
W pierwsssje kolejnosci nalezy sprawdzić,czy opakowanie jest kompletne:

1 Computer VDO

1 Nadajnik prędkość Bateria zamontowana
Akcesoriami:
1 Podkładka gumowa do nadajnika

1 Uniwersalny uchwyt na kierownice
1 Magnes na szpryche (Clip-Magnet)


1 Bateria 3 V-2032 do komputera

Opaski zaciskowe do montazu uchwytu i nadajnika
Spis tresci czy opakowanie jest kompletne:
-
Wyswietlacz 232
2.Obstuga 234 -
Funkcje 236
3.1 Funkcje informacyne BIKE 236
3.2 Funkcje informacyjne ALTI 237
3.3 Opcja PULS 238
3.4 Opcja KADENCJA 239
3.5 Funkcje informacyjne PULS 239
3.6 Funkcje informacyjne KADENCJA 240
3.7 Przefaczanie z roweru 1 na rower 2 241
3.8 Synchronizacja nadajnika i wybor czujnika 242
3.9 Podswietlenie ekranu 243
3.10 Wybór strefy treningowej dla pulsu 243
3.11 Wybor wysokość startowej / Rekalibracjaactualnej wysokość 244
3.12 Auto start/stop komputera 245
3.13 Start/Stop stopera 245
- Resetowanie 246
4.1 Resetowanie danych trasy 246
4.2 Resetowanie stopera 246
4.3 Resetowanie NAWIGATORA 246
4.4 Przywracanie ustawien fabrycznych 247
5.Instalacja 247
5.1 Montaz nadajnika, magnesu i uchwytu na kierownicy 247
5.2 Wkfadanie baterii do komputera 248
5.3 Umieszczanie komputera w uchwycie na kierownicy 248
- Ustawenia podstawowe 249
6.1 Ustawianie jejzyka 249
6.2 Ustawianie Jednostek miary 249
6.3 Ustawianie wielkosci opony 250
6.4 Ustawianie danych osobistych 252
6.5 Wybor nadajnika (puls lub kadencja) 253
6.6 Ustawianie zegara 254
6.7 Ustawianie calkowitego dystansu 255
6.8 Ustawianie nawigatora 256
6.9 Ustawianie czasu jazdy 257
6.10 Ustawianie wysokość startowej 258
6.11 Ustawianie aktualnej wysokosci 259
6.12 Dopasowanie wysokosci podczas transportu roweru 260
6.13 Ustawiane przyewyszzenia podjazdu 260
6.14 Ustawianie przewyzszenia zjazdu 261
6.15 Ustawianie sygnatu dzwiekowego 262
- Tryb oczekiwania 263
- Warunki gwarancji 264
- Usuwanie usterek 265
10.Dane techniczne 267
P02" Odnosniki na poczatku danego rozdziafu odsyłaja do odpowiednej ilustraci w instrukci obrazkowej!
DEENGFRESITNL

Ko mputer VDO jest dostarczany bez wbudowanej baterii. Przed pierwszym uruchomieniem nalezy umiesci baterie w urzadzeniu. Wiecej na ten temat moza przyczyac takze w rozdzie 5.2.
1. Wyswietlacz
Wyświetlacz podzielony jest na 6 obszarów:
Obszar 1
Temperatura, aktualna wysokosc, aktualne wzniesienie/spadek
Obszar 2
Aktualny puls lub alternatywnie: aktualna kadencja
Obszar 6
Elementy wskaznika
Opis poszczegolnych wskaznikow znajduje sie po prawej stronie.

Obszar 3
Aktualna prędkość
Obszar 4
Dane wybranej funkci
Obszar 5
Wyswietla w gornym wierszu (wiersz informacyjny) nazwe wybranej funkci. W drugim wierszu (linia menu)Pokazane jest,
czy dostepne s dalsze informacje WIECEJ
czy dostepne sa dalsze***
moziwość wyboru „WYBOR”
MC2.0 WL VDO CYCLECOMPUTING232
Wskaznik stopera
Pokazuje, ze stoper mierzy czas, podczas gdy na ekranie wyswietlana jest inna informacja.
12 Wskaznik rower 1/rower 2
Ko mputer moze pracowac przy uwzglndieniu dwoch roznych ustawien dla 2 rowerow. WskaznikPokazuje,ktory zdwoch rowerow wybraf uzytkownik. Dystans calkowity jest liczony i zapisywany osobno dla roweru 1 i roweru 2.
KMM Jednostka pomiarowa (KMH lub MPH)
Ko mputer moze wyswietlac wartoosci zarownow KMH jak i w MPH. Dystans jest wyswietlany odpowiednio w kilometrach lub milach. WskaznikPokazuje wybrana Jednostke pomiarowa.
Wolfgang
Vwskaznik odchylenia prędkosci (aktualnej) od prędkosci (sredniej)
Komputer porownuje prędkość aktualna z prȩdkości srednia. Wskaznik pokazuje
czyaktualnaprdekoscistwiksza od sredniej (+1km / h)
- jest mniejsza od sredniej (-1 km/h)
- jest rowna sredniej (tolerancja +/-1 km/h)
Wskaznik nawigacji w menu
Te wskazniki migaja po wywofaniu podmenu, wskazujac, ze dostepne są jesteczne innate moziwość wyboru lub komputer czeka na wpwadzenie danych (tryb ustawien).
Podswietlenie ekranu
Jesli podswietenie zostato wączone, jest to sygnalizowane ikonag SWiATo.
Wskaznik pulsu/kadenci
WskaznikPokazuje,czywybrano wyswietlanie pulsu czy kadencji.

Wskaznik strefy
Wskaznik strefyPokazuje,czy puls lub kadencja mieszczao siewustawionej strefie treningowej.
Strzka w góre: Puls/kadencja ponižej dolnej granicy
Strzka w dof: Puls/kadencja powyzej ustawionej gornyej granicy
Obie strzałki: Puls/kadencja mieszczā sied wustawionej strefietreningowej.
DEENGFRESITNL
2. Obsługa
Aby umozliwić prostaj obstruge komputera, opracowalismy system EMC = Easy Menu Control. System EMC ułatwa obstruge komputera daneki peñnotekstowej nawigȩ w menu, stosowanej w wiekszość Telefonów komórkowych.
Wskazniki menu na wyswietlaczu wskazuja poprzej miganie, ze dostepne sa innate mozliwosci wyboru. W trybie funkcyjnym komputer jest obstugiwany za pomoc a 5 przyciskow. W trybie ustawien komputer jest obstugiwany za pomoc a 4 przyciskow.
C = CLEAR
W trybie funkcjji:
Cofanie sie z podmenu o jeder poziom.
- Przytrzyma przytez 3 sekundy:
Zerowaniedanychtrasy
Zerowanie stopera
Zerowanie nawigatora
W trybie ustawien:
C-Przytrzymać przyez 3 sekundy:
Opuszczanie menu ustawien, powróć do trybu funkcyjngo.
Korygowanie wpwadzonej wartosci.
Powrot o Jedna cyfre.
A = ALTI
Wtrybiefunkcji:
Wyswietlanie informaci dotyczych wysokoosci
Wtrybieustawien:
Przewijanie w menu do tyfu
Zmniejszenie ustawianej cyfry

M=MeNU
Wtrybiefunkcji:
Wywojanie dostepnego podmenu. Podmenu mozna Rozpoznac po migajacych wskaznikach menu.
Potwierdzenie wyboru.
Uruchomienie/zatrzymanie stopera.
M - Przytrzyma przytez 3 sekundy. Otwieranie menu ustawien
Wtrybieustawien:
Wyborustawien.
Potwierdzenie dokonanych ustawien.
Potwierdzenie dokonanego wyboru.
P = PULS/KADeNCJA
Wtrybiefunkcji:
Informacja dotyczne pulsu
lub
informace dotyczade kadencji
Wtrybieustawien:
Przewijanie w menu do przyd
Zwiekszenzie ustawianej cyfry
BIKE = BIKe
Wtrybiefunkcji:
Funkcje rowerowe
A = ALTI
Wtrybiefunkcji:
Wyswietlanie informaci dotycznych wysokość
Gdy otwarte jest podmenu: Przewijanie w dof w podmenu
ALTI-przytrzymac przyez 3 sekundy: Otwiera menu rekalibracje aktualnej wysokość
Wtrybieustawien:
Przewijanie w dof w trybach ustawien.
Zmniejszenie jegne cyfry.
P = PULS/KADeNCJA
Wtrybiefunkcji:
Wyswietlanie informaci dotyczych pulsu i stopera (jesli puls zostaf zsynchronizowany)
Lub alternatywnie: Wyswietlanie informaci dotyczych kadenci i stopera (jesli kadencja zosta za zsynchronizowana)
Gdy otwarte jest podmenu: Przewijanie w gore w podmenu
PULS/KADENCJA - przytrzymac przyze 3 sekundy: Otwiera menu wyboru strefy treningowej dla pulsu (jesli nadajnik pulsu zostar zsynchronizowy)
Wtrybieustawien:
Przewijanie w gore w trybach ustawien.
Zwiekszenie cyfry.
BIKE = BIKe
Wyswietlanie fungcji roweru, np. dystans Dzienny, srednia predkosc itp.
BIKE + M = BIKe+MeNU
Za pomocakombinacji przyciskow BIKE+MENU (przytrzymac przyze 3 sekundy) moza otworzyc menu wyboru nadajnika dla pulsu lub kadenciji
A +P = ALTI+PULS
Za pomocakombinacji przyciskow ALTI+PULS/ mozna uruchomic/ zatrzyma c stoper.
Stoper natychmiast pojawia sie na wyświetlaczu i zostaje uruchomiony/lub zatrzymany.
BIKE + C = BIKe + CLeAR
Za pomocakombinacji przyciskow BIKE+CLEAR移动端aktywowac podswietlenie ekranu.
^ 念 Jesli podswietenie ekranu jest aktywne, wyswietla sie ikona SWIATLO.
- Jesli podświetlenie ekranu jest aktywne, kaźde wciȩpie przycisku powoduje wączenia oświetlienia na kilka sekund.
UWAGA: W trakcie dnia nalezy wyłaczyc podswietlenie ekranu przy użciu kombinatorji przyczisków BIKE + CLEAR. OSZCZEDZANIE BATERII.
DEENGFRESITNL
3. Funkcje
3.1 Funkcje informacyjne BIKE
AKTUALNA PREDKOSC
Jest stale wyswietlana na ekranie.
Dokladnosc 0,5 KMH, wyswietlanie w odstepach 0,5 KMH
DYST CZESC
Wskazuje dystans aktualnej trasy od momentu ostatniego resetowania.
Wartosci maksymalna 999,99 km. Po przykroczenia wartoosci
maksymalnej licznik ponownie startup od zera.
DYST CZESC--WIECEJ--

Opcja WIcEJPokazuje,ze dla menu glownego DYST CZESC dostepne jest podmenu. Podmenu ].ozna otworzyc za pomoca M
W podmenu (przewijanie za pomocā A lub P dostepne sa opcje:
Dystans calkowity POWER 1 do maks. 99,999 km
Dystans calkowity POWER 2 do maks. 99,999 km
Dystans calkowity -suma dla roweru 1 + roweru 2 do maks. 199,999 km
Aby wyjsc z podmenu, nalezy nacisnac przycisk C.
CZAS JAZDY
Wskazuje CZas jazdy aktualnej trasy dzienne od momentu ostatniego resetowania. Maks. 99:59:59 HH:MM:SS.
Po przykroczeniu wartość maksymalnej pomiar czasu jazdy ponownie startuju od zera.

CZAS JAZDY--WIECEJ--
Opcja WIICEJPokazuje,ze dla menu glownego
CZAS JAZDY dostepne jest podmenu.
Podmenu można otworzyc za pomocā M.

PREDK SREDN
Pokazuje srednia prędkosć od ostatniegoresetowania.
Dokladnosc: do 2.), po przycinku.

PREDKOSC MAX
Wskazupe prdekosc maksymalnakactualnej trasy od momentu ostatniego resetowania.
Dokladnosc: do 2.), po przechinku.
ITNL FRESENGDE
NAWIGATOR
Nawigator to drugi licznik dystansu Dziennego. Ten licznik jest:
niezaleźny od licznika dystansu czȩciwogo,
@ moze byc dowolnie zerowany,
@要不要dla niego ustawic wartosc startowa,
@MHziczycdo wyboru w przod lub w tyl od tej wartosci startowej.
Niniejsze szcsegolne walsciwoci uwatwiajaPokonywanie tras
zaznaczonych na mapie tras lub w roadbooku.

NAWIGATOR--USTAW--
Opcja USTAWPokazuje,ze dla menu glownego
NAWIGATOR dostepne jest podmenu.
Podmenu:nozna otworzyc za pomoca M.
W tym mistręcu można ustawic wartość startowej iustalic, czy licznik ma licźyc od tej wartość startowej rosnaco czy malejac.
3.2 Funkcje informacyjne ALTI
PRZEWYZ
Pokazuje przyewyszzenia przypejechane pod góre w ramach aktualnej trasy, od ostatniego resetowania.

PRZEWYZ--WICEJ--
Opcja WICEJEPokazuje,ze dla menu glownego PRZEWYZ dostepne jest podmenu. Podmenu moza otworzyc za pomocam
W podmenu (przewijanie za pomocag lub p) dostepne sa opcje:
© Przewyyszienie podjazdu dla roweru 1
© Przewyyszienie podjazdu dla roweru 2
Przewyzszenia podjazdu dla roweru 1+2
Aby wyjsc z podmenu, nalezy nacinac przycisk C.
WYSOK MAX
Pokazuje maksymalnaya wysokość (najwyźsy punkt)actualnej trasy.

WYSOK MAX--WIECEJ--
Opcja WICEJEPokazuje,ze dla menu glownego WYSOK MAX dostepne jest podmenu. Podmenu ].
W podmenu (przewijanie za pomocaa lub P) dostepne sa opcje:
WYSOK MAX dla ROWERU 1:
najwyszzy punkt wszystkich dotychczasowych tras rowerem 1.
WYSOK MAX dla ROWERU 2:
najwyźyszentypunkt wzystkich dotychczasowych tras rowerem 2.
DEENGFRESITNL

SREDN WZNIOs: Srednie wzniesienie (w procentach) dlaactualnej trasy.

WZNIOS MAX: Maksymalne wzniesienie (w procentach) dla aktualnej trasy.
SPAD WYSOK
Pokazuje przyewyszzenia przyzejechane w dóf w ramach aktualnej trasy, od ostatniego resetowania.

SPAD WYSOK--WICEJ--
Opcja WICEJE kokazuje, ze dla menu glówno
SPAD WYSOK dostepne jest podmenu.
Podmenu można otworzycza pomocamy
W podmenu (przewijanie za pomocag lub P) dostepne sa opcje:
Przewyzszenie zjazdu dla roweru 1
© Przewyzszenie zjazdu dla roweru 2
© Przewyzszenie zjazdu dla roweru 1+2
Aby wyjsc z podmenu, nalezy nacisnac przycisk C.

SPAD SREDN: Pokazuje sredni spadek dla aktualnej trasy (w procentach).

SPAD MAX: Pokazuje maksymalny spadek dlaactualnej trasy (w procentach).
3.3 Opcja PULS
>>P04-05
Wybor fungcji pulsu lub kadenci
Menu PULS jest dostepne, gdy:
Zostaf wybrany nadajnik pulsu
(patrz Wybor nadajnika rozdziaf 3.8 i 6.5)
nadajnik pulsu zostaf zsynchronizowany.
Wskazowka: Puls i kadencja nie moga byc odbierane rownoczesnie.

Po synchronizaci nadajnika pulsu w obszarze 2 ekranu wyswietlana jest aktualny puls. W trybie funkcyjnym fungcje można wywołac za pomocź przycisku PULS/KADENCJA ZRESETOWANIE danych trasy powoduje rowniesz wyzerowania danych pulsu.
MC 2.0 WL VDO CYCLECOMPUTING238
3.4 Opcja KADENCJA >>> P06
Menu kadencji jest dostepne tylko wtedy, gdy jest zaintalowany nadajnik kadencji.
zostaf wybrany nadajnik kadencji (patrz Wybor nadajnika rozdziat 3.8 i 6.5).
- nadajnik zostaf zsynchronizowany.
Wskazowka: Puls i kadencja nie moga byc odbierane rownoczesnie.
ITNL FRESENGDE

Po synchronizaci nadajnika kadenci w obszarze 2 ekranu wyswietlana jest aktualna kadencja. W trybie funkcyjnym informacja dotyczawe kadenci przyna wywołac za pomocapi przycisku PULS/KADENCJA ZRESETOWANIE danych trasy powoduje rownie wyzerOWanie danych kadenci.
3.5 Funkcje informacyjne PULS
Informacja te są dostepne tylko wówczas, gdy zostat wybrany i zyszynchronizowy nadajnik pulsu.

PULS SREDNI: Wskazuje sredni puls dla aktualnej trasy (od momentu ostatniego resetowania).

PULS MAX: Wskazuje maksymalny (najwyzszy) puls dla aktualnej trasy (od momentu ostatniego resetowania).

KALORIE: Wskazuje zuzycie kalorii dla aktualnej trasy (od momentu ostatniego resetowania).

CZAS PONIZ: Pokazuje czas, w którym puls znajdowat sie ponižej ustawionej dolnej granicy strefy treningowej.

CZAS W: Pokazuje czas, w ktorym puls miesci tsi w ustawionej strefie treningowej.
DEENGFRESITNL

CZAS POWYZ: Pokazuje czas, w ktorym puls znajdowat sie powyzej ustawionej gornej granicy strefy treningowej.

ZEGAR: Pokazuje aktualnag godzine.

STOPER: Niezależny stoper do pomiaru czasów/ odstepów.
3.6 Funktion Informacyjne dla KADENCJA >>> P06
Informacja te są dostepne wówczas, gdy zostat wybrany i zyszynchronizowy nadajnik kadenciji.

KADENCJA SR.: Pokazuje srednia kadencje w ramach aktualnej trasy (od ostatniego resetowania).

CZAS PONIZ: Pokazuje czas, w ktoym kadencja znajdowa sie ponizej ustawionej dolnej granicy strefy treningowej.

CZAS W: Pokazuje czas, w ktorym kadencja mięsća sie w ustawionej strefie treningowej.

KADENCJA MAX: Pokazu je maksymalna kadencje w ramachactualnej trasy (od ostatniego resetowania).

CZAS POWYZ: Pokazuje czas, w ktorym kadencja znajdowa sie powzeyustawionej gornej granicy strefy treningowej.
STOPER: Niezaleźny stoper do pomiar czasów/odstepów.
3.7 Przelaczanie z roweru 1 na rower 2 >>> P02
Ko mputer VDO moze byc stosowany na 2 rowerach. Po zmianie z roweru 1 na rower 2 komputer Rozpoznaje nadajnik roweru 2. Komputer przystawia sie automatycznie na rower 2. Wszystkie dane są teraz zapiswane dla roweru 2. W przypadku ponownego zastosowania komputera na rowerze 1 Rozpoznawany jest nadajnik
- Komputer przystawia sie na rower 1. Dane są teraz zapisywane dla roweru 1.

ZEGAR: Pokazuje aktualna godzine.
Wybrany rower 1 lub 2 jest wyświetlany w lewym dolnym rogu (1) wyświetlacza.
Wskazowka: prerzd przystapieniem do jazdy nadajnik na rowerze 2 nalezy ustawic na rower 2.
PO2
DEENGFRESITNL
3.8 Synchronizacja nadajnika i wyborczujnika
Sygnaty predkosci, pulsu lub kadenci sa przenoszone do komputera w postaci cyfrowej i zakodowanej. Technika ta jest mniej podatna na zaklocenia niz transmisja analogowa. Dzięki temu podczas jazdy w grupie nie dochodz di do nakladania sie danych (brak tzw. cross-talk). Aby komputer nauczyt sie cyfrowego kodowania nadajnika, musi zostac zsynchronizowy:
Krok 1 Wybrać, co powinno wyświetlac sie na ekranie: dane pulsu, kadenci jub brak danych pulsu/kadenci.

Przytrzymac M + Bipy froze 3 sekundy. Za pomocza przycisku A lub P wybrać okreslony nadajnik KADENCJA lub PULS lub PUSTE POLE (ani PULS ani KADENCJA). Za pomocza przycisku M naleź potwierdzic wybor.
Na wyswietlaczu pojawi sie zapytanie PULS-- WYBIERZ OK? lub KADENCJA--WYBIERZ OK? lub PUSTE POLE--WYBIERZ OK? Za pomocaprziscu M nalezy potwierdzic wybor. Komputer MC 2.0 potwierdzi wybor komunikatem SENSOR WYBRANO.


Krok 2 Wózyc komputer w uchwyt na kierownice. Wskazanie prędkosci i pulsu lub kadenci jima. Jeśli wybrano opcie BRAK NADAJNIKA (PULS lub KADENCJA), miga tylko wskazanie prȩdkosci. Miganie oznacza,ź ekomputer szuka swoich nadajników.
Krok 3 Obróci przytednie koło lub Rozpoczacjazo, a komputer nauczy sie kodowania cyfrowego (synchronizacja). Gdy synchronizacja siegowiedzie, na ekranie zestanie wyświetlona prędkość i puls lub kadencja.
UWAGA: Czas synchronizacjeDynosi 5 minut.
Jesli wciagu tych 5 minut rower nie ruszy, synchronizacja nie nastapi.
Predkosci, puls lub kadencja nie zostana wyświetlone. Synchronizacja nalezy powtorzyc:
- Ješli komputer przyȩćzyt są na tryb oczekiwania, ponowna synchronizacja要去 uruchomic poprzejwcinskiść dowolnégo przyȩcisko.
Lub Ponownie umiescić komputera w uchwycie na kierownicy.
3.9 Podswietlenie ekranu
Komputer MC 2.0 ma podswietlenie ekranu.
Podswietlenie ekranu aktywuje sie za pomocz przyciskowy BIKE + C.
Jesli podswietlenie ekranu jest aktywne, wyswietla sie ikona SwIATLO.
Jesli podswietenie ekranu jest aktywne, wciȩpie przycisku powoduje wączenia oświetenia na kilka sekund.
3.10 Wybór strefy treningowej dla pulsu
Jesli zostal wybrany nadajnik PULSU, za pomocag przycisku PULS/ KADENCJA mozna wybrać stref treningowa.
Komputer MC 2.0 ma 3 strefy treningowe.

Przytrzymac przyczisk PULS/KADENCJA przez
3 sekundy. STREFA PULSU--WYBIERZ? miga.
STREFA PULSU wyswietla sie
FIT 134-153 (przyktheadowe liczby)
FAT 105-134 (przykfadowe liczby)
OWN 105-155 (przyk✝adowe liczby).
Za pomocę przycisku P lub Aromatic wybrać odpowiednia strefe treningowa. Za pomocę przycisku M naleź potworȩdźć wybor. Pojawia są zapytanie OWN 105-155 (przykłądowe liczby)—WYBIERZ OK?.
Za pomocę przycisku M naleź potwierdzić wybor.
Ko mputer wy swietla komunikat STREFA PULSU--WYBRANO w celu potwierdzenia.

Dla strefy FIT dolna granica obliczana jest na 70 procent, a gorna granica na 80 procent indywidualnego maksymalnego pulsu.

Dla strefy FAT dolna granica obliczana jest na 55 procent, a gorna granica na 70 procent indywidualnego maksymalneo pulsu. Indywidualny maksymalny puls wprowadza sie w Ustawieniach w opcj DANE OSOBOWE (patrz Rozdzia 6.4).
DEENGFRESITNL
3.11 Wybór wysokość startowej / Rekalibracja aktualnej wysokość
Ko mputer MC 2.0 moze obshugiwac 2 rozne wysokosci startowe (przyklad: wysokosc w miejscu zamieszkania i wysokosc w miejscu urlopu). Aktualna wysokosc przy naustawic podajac METRY lub CISNIENIE POWIETRZA n.p.m. Wiecej na ten temat przyna przyczyta w Rozdziale 6.10.
WYSOKOSC STARTOWA
Przycisk ALTIA przytrzymać przyez 3 sekundy.
WYSOKOSC--WYBIERZ? miga na wyswietlaczu
WYSOKOSC
AKTUAL WYSOK
WYSOKOSC BAZOWA 1
WYSOKOSC BAZOWA 2
jeistwyswietlana(wzaleznosci odostatniej wywofanej konfiguracji)
Za pomocaprzyciskuA lubP moznadokonac wyboru
Za pomocamozna potwierdziwybor.
Dla wysokoisci startowych pojawia sie zapytanie 300 (przykladowa liczba)
BAZOWA WYS 1 (Iub 2)--WYBIERZ OK?
Zapomoca MENU所提供wierdzic wybor.
W celu potwierdzenia komputer MC 2.0 wyswietla komunikat WYSOKOSC--USTAWIANO
AKTUALNA WYSOKOSC
Za pomocaj funckji AKTUAL WYSOK mozna skalibrowac aktualnaya wysokosci. Mozna to ustawic poprzej wropyadzenie (znanej) wysokoosci w METRACH lub podanie cijsnienia powietrza n.p.m. Wartosci cijsnienia powietrza n.p.m. mozna znalec np. w Internecie

AKTUAL WYSOK - potwierdzenie WYSOKOSC za pomoca M.
AKTUAL WYSOK - wyswietla sie WYSOKOSC lub AKTUAL WYSOK - CISNIEN POW
Wyboru przydakoczy pomoczy przycisku lub A. Potwierdzenie zzy pomocym.

Cyfra, ktora ma zostac ustawiona, miga. Za pomocaprzcisku p lub A所提供 wybrac wyzsza lub nizsacyfreg. Nastepnie wyswietli sie zapytanie:ALTUAL WYSOK--WYBIERZ OK? Potwierdzenie za pomocam


W celu potwierdenia komputer MC 2.0 wyswietla komunikat AKTUAL WYSOK USTAWIONO.
| 3.12 Auto start/stop komputera | |
| Komputer MC 2.0 jest wyposzaźny w czujnik ruchu. Ješli po postoju zestanie wznowiona jazda, komputer zestanie automatycznie sączonyość czujnikowski ruchu. | Komputer:nożna sążwość ręcznie po postoju poprzej zwcisiȩpie dowolność przycisku. |
| 3.13 Start/Stop stopera | |
| Bezpośredni dostep do stopera – rówoczesne wciȩść przycisków A + P. Stoper pojawia są bezpośrednio na wyświetlaczu i zostaje uruchomiony. | Ponowne wciȩść przycisków A + P powoduje zatrzymanie stopera i wyświetlenie go bezpośrednio na wyświetlaczu. Gdy stoper wyświetla są na ekranie,:NOGA go sąze alternatywnie przycść/wyłączyć za pomocamy przycisku M. |
| www.vdocyclecomputing.com MC 2.0 WL 245 | |
DEENGFRESITNL
4. Resetowanie
4.1 Resetowanie danych trasy
Przytrzymanie przycisku c przyze 3 sekundy powoduje wyzerowanie danych trasy przyd Rozpoczeciem nowej trasy. Na ekranie wyswietli sie zapytanie DANE TRASY--KASUJ? Ponowne wciȩpie przycisku c spowoduje wyzerawanie danych.
Wyzerowane zostana nastepujuce wartosci:
Dystans Dzienny
Czas jazdy
Srednie KMH
Maks. KMH
PRZEWYZ. podjazd
Srednie wzniesienie
Maks. wzniesienie
PRZEWYZ.zjazd
Sredni spadek
Maks.spadek
W przypadku wyboru PULSU:
Sredni puls
Maks.puls
Kalorie
Czas powyzej
Czas w
Czasponizej
W przypadku wyboru KADENCJI:
Srednia kadencja
Maks.kadencja
Czas powyzej
Czasw
Czasponizej
4.2 Resetowanie STOPER
Aby zresetowac stoper, musi on wyswietlac sie na ekranie.
W celu zresetowania nalezy przytrzymać przycisk C przyze 3 sekundy.
Na ekranie wyswietli sie zapytanie STOPER--KASU? Stoper zichanie wyzerowany.
4.3 Resetowanie NAWIGATOR
Nawigator (drugi licznik odcinków przyzejdu) musi wyświetlac sie na ekranie, aby sąwiwe byto seinem zresetowanie.
W celu zresetowania nalezy przytrzymac przycisk c przyze 3 sekundy.
Na ekranie pojawi sie zapytanie NAWIGATOR--KASUJ? Navigator zostanie wyzerowany.
| ITNL FRESENGDE | |
| 4.4 Przywracanie ustawieu fabrycznych | |
| W komputerze MC 2.0MZno na przyworocic ustawienia fabryczne.UWAGA: Wszystkie dane i wszystkie ustawienia obosiste zostanagprzy tym usuniete.Wszymstkie przyciski wcisnac rawnoczesnie i przytrzyma cyeze3 sekundy.Na ekranie pojawi sie zapytanie FABRYCZNE--KASUJKASUJ--POTWIERDZ | W razie absolutnej pewnosci, ze为主要 zostac przyworocone ustawieniafabryczne, nalezy wybrać M w celu potwierdzenia.W celu potwierdzenia komputer MC 2.0 wyświetla komunikatKASUJ--USTAWIONO. |
| 5.Instalacja | |
| 5.1 Montaqu nadajnika, magnesu i uchwytu na kierownicy >>> P01Naleź rozmoczą od montaçu nadajnika i magnesu.UWAGA: Odstep mistrędy nadajnikiem a komputerem nakierownicy nie powinien byc—wejszymiść不得超过 70 cm (zasieg radiowy).Krok 1 Gumowa podkładkre podlówość pod nadajnik. Nadajnikzamontowej po tej stronie widelca, po króje;będzie zamontowanykomputer na kierownicy (po lewey lub praweji stronie), za pomocàdołączonej opaski zaciskowej (dosyć luźno, jesteczneNie docią)—UWAGA: Znacznik czujnika na nadajniku musi przy tym wskazywaćw kierunku szprych. W zależnosci od ilosci wolnego miejsca nadajnikMZno zamontować na widelcu z przyd, po wewétrznej stronie lubz tych. >>> P03www.vdocyclecomputing.com MC 2.0 WL 247 | |
DEENGFRESITNL
Krok 5 Opaski zaciskowa przypegowadzic przyez otwory w uchwycie na kierownice, owinać wokóf kierownicy lub mostka i naciagnac (jeszcze nie dociagac).
Krok 6 Montaz na hierownicy: ustawic kat nachylenia komputera, aby uzyskać optymalna czytelnosc wyswietlacza. Dociąnac opaski zaciskowe. Wystajace koncowski obciac obcegami.
5.2 Wkladanie baterii do komputera
P07
Ko mputer VDO jest dostarczany bez wbudowanej baterii. Przed pierwszym uruchomieniem nalezy umiescić baterie w urzadzeniu.
Krok 1 Za pomocamoney otworzPokrywekomory na baterie.
Krok 2 Wtozyc baterie do obudowy komputera biegunem dodatnim do gory.
Krok 3 Uwacz,aby bateria nie bya przykrzywnia.
Krok 4 Uwazac, aby gumowa uzczelka lezata plasko naPokrywie komory na baterie.
Krok 5 WózycPokrywekomory na baterie do otworu i przykrecic ja moneta w prawo do oporu (ok. 13 obrotu).
Krok 6 Po wlozeniu baterii komputer uruchomi tryb wyboru jezyka. Patrz Rozdziaf 6.1.
WSKAZOWKI dotyczze wymiany baterii: VDOazolewycwmiane bateri Raz w roku. Nalezy odpwiedniowczesnej zaopatrzyc sie w nowa baterie, aby zapewnic sprawne dziatanie transmisji radiowej. Przy wymianie baterii wzystkie ustawienia i przybeby dystans calkowity sa zapisywane.
5.3 Umieszczanie komputera wuchwycie na kierownicy
P08
System VDO Twist-Click违法犯罪 bepcieznie komputer z uchwytem na kierownice.
Krok 1 Wzóyć komputer w uchwyt w pozycji godziny 10.
Krok 2 Obrócić komputer w prawo na poźycje godziny 12 „twist" i zatrzasność w uchwycie „click".
Krok 3 W celu wymontowania obróc komputer w lewo (nie nalezy przy tym naciskać ani ciagnać).
Pomoc: Przymocowanie w Prawo, Luzowanie w Lewo
6. Ustawenia podstawowe
6.1 Ustawianie jejzyka

Przytrzymac przycisk M przyez 3 sekundy.
Przy pierwszym ustawianiu jejzyka pojawia sie komunikat: SETTINGS--OPEN?, a nastepnie LANGUAGE--SELECT---.
Potwierdzenia za pomocam

Na wyświetlaczu pojawi są komunikat LANGUAGE-- ENGLISH.

Za pomocā przycisku A lub P daneź przy przewijaç lista do momentu pojawenia sie napisu JEZYK--POLISH. Potwierdzenia za pomocā M.
Na ekranie pojawi sie zapytanie POLISH--WYBIERZ OK? Potwierdzenie za pomocam.
Computer MC 2.0 potwierdzi wybor komunikatem WYBRANO--JEZYK.W celu opuszczenia trybu ustawien nalezy przytrzymac przycisk C przyze 3 sekundy.
Komunikat USTAWIENIA--ZAMKNIJ? miga. Komputer przyȩćza sie na tryb funkcyjny.
6.2 Ustawianie jegnestek miary
Tutaj mozna ustawic Jednostki miary dla:
predkosci i odcinka (KMH lub MPH)
wysokoosci (metry lub stopy)
temperature (Celsjusz lub Fahrenheit)
masy (kilograml yIub funty)
Ustawianie:
Przytrzyma przyczisk M przyze 3 sekundy. Komunikat USTAWIENIA-- OTWORZ? miga. Na wyświetlaczu pojawi są JEZYK-- WYBIERZ--.

Za pomocą przycisku PULS/KADENCJA P sąȩzy przemnić ekran do opcjy WYMIARY--USTAW-. Potwierdźć za pomocę M.
Na ekranie pojawia sie napis PREDKOSC--KMH lub MPH. Wybor KMH lub MPH za pomoca przycisku A lub Potwierdzenie za pomoca M.
Na ekranie pojawia sie napis WYSOKOSC--METRY lub STOPY. Wybor METRY lub STOPY za pomoca przycisku A lub P. Potwierdzenie za pomoca M.
Na ekranie pojawia sie napis TEMPERATURA-CELSJUSZ lub FAHRENHEIT.Wybór Celsjusza lub Fahrenheita za pomocá przycisku A lub P. Potwierdzenie za pomocá M.

Na ekranie pojawia sie napis WAGA--KG lub FUNTY. Wybor KG lub FUNTY za pomocagrzycisku A lub P. Potwierdzenie za pomocag.
Zapytanie WYMIARY--USTAW OK? Potwierdzenie za pomocamub powrot w celu korekty C.
Komputer potwierdza wybor wyswietlajac komunikat WYMIARY--USTAWIONO.
W celu opuszczenia trybu ustawien nalezy przytrzymac przycisk C\ przez 3 sekundy. Komunikat USTAWIENIA--ZAMKNU? miga. Komputer\ przejacja sie na tryb funkcyjny.
6.3 Ustawianie wielkosci opony
Tutaj ustawia sie obwód kofa (obwód opony). Obwód kofa można ustawić oddzielnie dla roweru 1 i roweru 2. Obwód kofa można wpwadzic ręcznia w mm lub jest on ustalany automatycznie na podstawie tabeli z rozmiarami kój.
Ustawianie:
Przytrzymac przyczisk M przyez 3 sekundy. Komunikat USTAWIENIA-- OTWORZ? miga. Na wyświetlaczu pojawi są JEZYK-- WYBIERZ---.

Za pomocą przyciscu PULS/KADENCJA naleźy
przewinoć ekran do opcji ROZMIAR KOLA--
USTAW--.
Potwierdzenia za pomocamy.

Na ekranie pijsi napiis ROZMIAR KOLA--
Rower 1 lub Rower 2.Wybor Rower 1 lub
Rower 2 za pomocaprzycisku A lub P.
Potwierdzenie za pomocam
Na ekranie pocawi sie napis ROZMIAR KOLA-- USTAWIENIA lub TYP OPONY. Wybor opci recznej lub listy opon za pomocaprzycisku A lub P. Potwierdzenie za pomocam.
W przypadku wybrania funkci USTAWIENIA:

Obwód koa w mm miga (w przypadku MPH wyswietlane sa tutaj cale). Obwód koa można zmniejszyc za pomocaprzymisku A lub zwiększyc za pomocaprzymisku p.
Po ustawieniu prawidowego obwodu koa potwierdzie za pomocam. Na wyswietlaczu pojawi sie zapytanie ROWER 1 (lub ROWER 2)--USTAW OK?.
Potwierdzie za pomocag lub dokonac korekty za pomocag. Komputer potwierdza ustawienia komunikatem ROZMIAR KOLA-- USTAWIONO.
ITNL FRESENGDE
W przypadku wybrania TYP OPONY:

ZapomocaprzyciskuA lubP moznaprzewija.
lste opon.
Gdy zostanie wyświetlony odpowiedni typ opony (np. 700 × 23C ) potwierdzic za pomocā M.
Na wyswietlaczu pojawi sie zapytanie 700× 23 C-- WYBIERZ OK? Potwierdzic za pomoca lub dokonac korekty za pomoca. Komputer potwierdza ustawienia komunikatem ROZMIAR KOLA-- USTAWIONO.
W celu opuszczenia trybu ustawien nalezy przytrzymac przycisk c\ przez 3 sekundy. Komunikat USTAWIENIA--ZAMKNU? miga. Komputer\ przelacza sie na tryb funkcyjny.
Przeglad listy opon jest dostepny w instrukcji obrazkowej >> P07.
DEENGFRESITNL
6.4 Ustawianie danych osobistych
W danych osobistych mozna podac informace dotyczace wieku, wagi, pki. Komputer wykorzystujte te dane do obliczenia indywidualnogomaksymalnego pulsu i wyliczenia na tej podstawie gornej i dolnejgranicy dla stref treningowych dla pulsu.
W ustawieniach osobistych okresla sie takze gorna i dolna granice dla wfasnej strefy treningowej.
Rowniez dla treningu kadencji ustala sie tutaj gorna i dolna granice.
Ustawianie:
Przytrzymań przymieszem przyte z 3 sekundy. Komunikat USTAWIENIA-- OTWORZ? miga. Na wyświetlaczu pojawi są JZYK-- WYBIERZ--.

Za pomocę przycisku PULS/KADENCJA P daneź
przewinać ekran do opcj diANE OSOBOWE--
USTAW--.
Potwierdzić za pomocamy
Na ekranie pojawi sie komunikat USTAW WIEK. Za pomocapi zwiegsyc podana tutaj wartosc. Po wprovadzeniu prwidlowej wartosci potwierdzic za pomocam.

Na ekranie pojawi sie komunikat USTAW WAGE-USTAW KG. Za pomocaprzycisku a moinszmniejszyc, a przycisku P zwiekszy podana tutajwartosc. Po wrowadzeniu prwidlowej wartosci potwierdzic za pomocam.

Na ekranie pojawi sie komunikat USTAW PLEC-- MEZCZYNA lub KOBIETA. Wybor przyciskami A lub P. Potwierdzić za pomoca M.

Na ekranie pojawi sie opca PULS MAX.
Wartosc pulsu obliczona na podstawie danych osobistych miga. Przycisk A stuzy do zmiejszania, a do zwiezkania tej wartosci. Po wropyadzeniu prawidowej wartosci potwierdzic za pomoca M

Na ekranie pojawi sie komunikat USTAW PULS-- DOLNY LIMIT.Za pomocaj przycisku A mozna zmiejszyc, a przycisku P zwiekszyc podanuj tutaj wartosci. Po wropyadzeniu prwidowej wartosci potwierdzic za pomocaj M.

Na ekranie pojawi sie komunikat USTAW PULS-- GORNY LIMIT.Za pomocagrzycisku A mozna zmniejszyc, a przycisku P zwiekszyc podana tutaj wartosc. Po wprowadzeniu prwidowowej wartosci potwierdzic za pomocam.
Na ekranie pojawi sie komunikat UST KADENCJE-- DOLNY LIMIT.Za pomocaj przycisku A mozna zmniejszyc, a przycisku P zwiekszyc podana tutaj wartosci. Po wropyadzeniu prwidlowej wartosci potwierdzić za pomocam.
ITNL FRESENGDE

Na ekranie pojawi sie komunikat UST KADENCJE-- GORNY LIMIT.Za pomocagrzycisku A mozna zmniejszyc, a przycisku P zwiekszyc podana tutaj wartosci. Po wropyadzeniu prwidowewj wartosci potwierdzi za pomocam.
Na ekranie pijsi sie zapytanie DANE OSOBOWE-- USTAW OK? Potwierdzic za pomocamub dokonac korekty za pomocac. Komputer MC 2.0 potwierdza ustawienia komunikatem DANE OSOBOWE-- USTAWIONO.
W celu opuszczenia trybu ustawien nały przytrzynać przycisk[C]\ przez 3 sekundy. Komunikat USTAWIENIA--ZAMKNJ? miga. Komputer\ przejacja są na tryb funkcyjniy.
6.5 Wybór czujnika
Wiecej na ten temat przyczytać takze wrozdziale 3.8.
Tutaj nalezy okreslic,czy komputer ma wyswietlac dane pulsu czy dane kadencji. Mozna to dostosowac przydazrasa.
Ustawianie:
Przytrzyma przyczisk M przyez 3 sekundy. Komunikat USTAWIENIA-- OTWORZ? miga. Na wyświetlaczu pojawi są JEZYK-- WYBIERZ--.

Za pomocą przycisku PULS/KADENCJA naleź przemnić ekran do opcji SENSOR--WYBIERZ. Potwierdźć za pomocę.
DEENGFRESITNL

Na ekranie pajwi sie komunikat WYBIERZ-- KADENCJA lub PULS lub PUSTE POLE.
Wyborza pomocalubP
Potwierdzi za pomoca M.

Zapytanie KADENCJA lub PULS lub PUSTE POLE-- WYBIERZ OK? nalezy potwierdzic za pomocam.
Komputer MC 2.0 potwierdzi wybor komunikatem SENSOR--WYBRANO.
W celu opuszczenia trybu ustawien nalezy przytrzymac przycisk c\ przez 3 sekundy. Komunikat USTAWIENIA--ZAMKNJ? miga. Komputer\ przelacza sie na tryb funkcyjny.
6.6 Ustawianie zegara
Tutaj mozna ustawic aktualna godzine.
Godzine mozna ustawic w formacie 24-godzinnym lub 12-godzinnym.
Ustawianie:
Przytrzymac przycziskm przyczycsny. Komunikat USTAWIENIA-- OTWORZ? miga. Na wyświetlaczu pojawi są JZYK-- WYBIERZ--.

Za pomocą przycisku PULS/KADENCJA P naleźy
przewinać ekran do opcji ZEGAR--USTAW--.
Potwierdzić za pomocą M.

Na ekranie pojawi sie komunikat ZEGAR-- ZEGAR 24 H lub ZEGAR 12 H.
Wybor za pomocza przycisku A lub P. Potwierdzi za pomocz M.

Na ekranie pojawi sie komunikat ZEGAR-- USTAW GODZ.
Wartosc godzinowa miga. Za pomocapi przycisku A moinszmniejszyc, a przycisku P zwieksycte wartosc. Po wprovadzeniu prwidlowej wartosci potwierdzic za pomocam.

Na ekranie pojawi sie komunikat ZEGAR--USTAW MINUT.
Za pomocaprzycisku A moznazzmniejsyec, a przycisku P zwiekszyc podana tutaj wartosc.
Po wpwadzeniu prawidlowej wartosci potwierdzic za pomocam.

Pojawi sie zapytanie ZEGAR--USTAW OK? Potwierdzenie za pomocakomputer potwierdz ustawienia za pomocakomunikatu ZEGAR-- USTAWIONO.
W celu opuszczenia trybu ustawien nalezy przytrzymac przycisk c\ przez 3 sekundy. Komunikat USTAWIENIA--ZAMKNU? miga. Komputer\ przelacza sie na tryb funkcyjny.
6.7 Ustawianie calkowitego dystansu
Tutaj można ustawic przytebyd ystans calkowity. Ustawienia dotyczā oddzielnie roweru 1 i roweru 2. Na poczătkusezonu można wyzerowac przytebyd dystans calkowity.
UWAGA: Przy wymianie baterii dystans calkowity jest ZAPISYWANY. DaneNie zostaja ultracone.
Ustawianie:
Przytrzyma przyczisk mistrze 3 sekundy. Komunikat USTAWIENIA-- OTWORZ? miga. Na wyswietlaczu pojawi sie JZYK-- WYBIERZ--.

Za pomocz przycisku PULS/KADENCJA nalezy przewinac ekran do opci DYST CALK.---USTAW--- Potwierdzi za pomocz

Na ekranie pajwi sie komunikat DYST CALK.- DYST CALK 1 lub DYST CALK 2. Wybor za pomocapi przycisku A lub P. Potwierdzić za pomocam.

Na ekranie pijawi sie komunikat DYST CALK 1 (Iub DYST CALK 2)--USTAW KM. Pierwsza cyfra miga. Za pomocapi zprycisku A mozna zmniejszyc, a przycisku zwiekszyc te wartosc. Po wprovadzeniu prawidlowej wartosci potwierdzic za pomocam. Teraz miga druga cyfra. Za pomocapi zprycisku A mozna zmniejszyc, a przycisku zwiekszyc podanatutaj wartosc. Po wprovadzeniu prawidlowej wartosci potwierdzic za pomocam. Wprovadzanie wartosci nalezy kontynuowac do momentu, gdy zestana ustawione wsystkie cyfry.
DEENGFRESITNL

Zapytanie DYST CALK 1 (lub DYST CALK 2)--USTAW OK? nalezy potwierdzic za pomocag M lub dokonac korekty za pomocac K. Komputer potwierdza ustawienia komunikatem DYST CALK 1 (lub DYST CALK 2)--USTAWIONO.
W celu opuszczenia trybu ustawien nalezy przytrzymac przycisk C\ przez 3 sekundy. Komunikat USTAWIENIA--ZAMKNIJ? miga. Komputer\ przejacja sie na tryb funkcyjny.
6.8 Ustawianie NAWIGATOR
Nawigator ustawia sie bezposrednio w menu funkcyjnym.
Ustawianie:

Na wyswietlaczu pojawisi NAWIGATOR --USTAW--.
Potwierdzi za pomoc M.
Na ekranie pojawi sie komunikat NAWIGATOR-- ROSNACO lub MALEJACO. Wybor przyciskami A lub P.
Potwierdzić za pomoc M.

Na ekranie pojawi sie napis NAWIGATOR--USTAW DYST. Metry dystansu migaja. Pierwsza cyfra miga. Za pomocaprzycisku A所提供znzmniejszyc, a przycisku P zwiekszyc te wartosci.
Po wpwadzeniu prawidlowej wartosci potwierdzic za pomocaM.
Teraz miga druga cyfra.
Za pomocą przycisku Aromaticzmiejszyc, a przycisku P zwiekszyc podanā tutaj wartość. Po w prowadzeniu prawidowej wartosci potwierdzić za pomocam.
Wprowadzanie wartosci nalezy kontynuowac do momentu, gdy zostana ustawione wszystkie cyfry.

Zapytanie NAWIGATOR--USTAW OK? danezy potwierdzic za pomocag.
Ko mputer wyswietli komunikat NAWIGATOR--USTAWIONO. Po wpwadzeniu ustawien komputer MC 2.0 automatycznie powrosci do trybu funkcyjngo.
6.9 Ustawianie czasu jazdy
Całkowity czas jazdy można ustawic odzielnie dla roweru 1 i roweru 2. Prźed Rozpoczeciemsezonu calkowity czas jazdy można wyzerowac.
UWAGA: Przy wymianie baterii calkowity czas jazdy jest ZAPISYWANY. Dane nie zestaja utracone.
Ustawianie:
Przytrzyma przyczisk M przyez 3 sekundy. Komunikat USTAWIENIA-- OTWORZ? miga. Na wyświetlaczu pojawi sie JZYK-- WYBIERZ--.

Za pomocza przycisku PULS/KADENCJA nalezy przewinac ekran do opcj CI ZAS JAZDY--USTAW--- Potwierdzi za pomocz M.
Na ekranie pojawi sie komunikat CZAS JAZDY-- CZAS JAZDY 1 lub CZAS JAZDY 2. Wybor za pomocag przycisku A lub P. Potwierdzić za pomocam.
Na ekranie pijsi sie komunikat CZAS JAZDY 1-- USTAW GODZ.Wartosc godzinowa miga. Za pomocaprzycisku A mozna zmniejszyc, a przycisku P zwiekszy tewartosc. Po wrowadzeniu prwidlowej wartosci potwierdzic za pomocam.

Na ekranie pijsi sie komunikat CZAS JAZDY 1-- USTAW MINUT.Wartosc minutowa miga. Za pomocaprzyciku moza zmniejsyc, a przyciku zoewiszyc te wartosc. Po wprovadzeniu prawidlowej wartosci potwierdie za pomocam.

Zapytanie CZAS JAZDY 1--USTAW OK? nalezy potwierdzic za pomocaM.

Ko mputer potwierdza ustawienia komunikatem CZAS JAZDY 1-- USTAWIONO.
W celu opuszczenia trybu ustawien nały przytrzynać przycisk[C] przytez 3 sekundy. Komunikat USTAWIENIA--ZAMKNU? miga. Komputer przyteacja są na tryb funkcyjniy.
DEENGFRESITNL
6.10 Ustawianie wysokość startowej
W komputerze MC 2.0 bzw.ustawic dwie rozne wysokosci startowe.Jedna z nich boe byc np.wysokosc startowa w比我scu zamieszkania.Druga wysokosci startowa boe byc np.wysokosc w比我scu urlopu.Przed kaźdym Rozpoczeciem jazdy bzw za pomocza wysokosci startowej latwo i szybko dokonać rekalibraci jaktualnego cisnienia powietra w stosunku do ustawionej wysokosci startowej.
Temat: Rekalibracja
Ko mputer mierzy wysokosc w odniesieniu do ci snienia powietrza. Ci sniennie powietrza zmienia sie w zaleznosci od pogody. Zmiana ci snienia powietrza powoduje zafalszowanie wartosci wysokosci. Dzi eik rekalibracj actualnie zmi erzone ci sniennie powietrza zostaje przeliczone odpowiednio do ustawionej wysokosci startowej.
Ustawianie:
Przytrzyma przyczisk M przyze 3 sekundy. Komunikat USTAWIENIA-- OTWORZ? miga. Na wyświetlaczu pojawi są JZYK-- WYBIERZ---.

Za pomocą przycisku ALTI A naleź przy przewinać ekran do opcj BI ZAWOA WYSOK--USTAW--. Potwierdźć za pomocę M.

Na ekranie pajwi sie komunikat BAZOWA WYSOK--
BAZOWA WYS 1 lub BAZOWA WYS 2.
Wybor za pomocag lub P.
Potwierdzenie za pomocam.

Na ekranie pijsi sie komunikat BAZOWA WYS 1-- USTAW METRY.Liczba metrow miga. Za pomocagrzycisku A moinszmniejszyc, a przycisku P zwiekszyte wartosci.
Po wprovadzeniu prawidowej wartosci potwierdzic za pomocam

Zapytanie BAZOWA WYS 1--USTAW OK? nalezy potwierdzic za pomocag.
Computer wyswietli komunikat BAZOWA WYS 1--USTAWIONO.
W celu opuszczenia trybu ustawien nalezy przytrzymac przycisk C\ przez 3 sekundy. Komunikat USTAWIENIA--ZAMKNU? miga. Komputer\ przejacja sie na tryb funkcyjny.
6.11 Ustawianie aktualnej wysokość
Tutaj mozna ustawic aktualn wysokość.
Aktualna wysokosc jest ustawiana, gdy wazoleznosci od pogody zmieni sie cijsenie powietrza i wysokosc wyswietlana na ekranie nie odpowa rzechywistejactualnej wysokosci (np. podana wysokosc na przyfeczy).
Aktualna wysokosc moza ustawic na dwa spojoby. Wprowadzenie aktualnej wysokosci w metrach lub wprowadzenia cijsnienia powietrza n.p.m. Po wropadzeniu cijsnienia powietrza n.p.m. na tej podstawie wyliczana jest aktualna wysokosc.
Informacja dotyczze cijseniagowietrza n.p.m. można znaleźnp. w Internecie.
Ustawianie:
Przytrzyma przyczisk M przyze 3 sekundy. Komunikat USTAWIENIA-- OTWORZ? miga. Na wyświetlaczu pojawi sie JZYK-- WYBIERZ---.

Za pomocā przycisku ALTIA nały przy przewinać ekran do opcji AKTUAL WYSOK--USTAW---. Potwierdzic za pomocā M.

Na ekranie pojawi sie napis AKTUAL WYSOK-- WYSOKOSC lub CISNIEN. POW. Wybor za pomocag lub P. Potwierdzenie za pomocam.

W przypadku wyboru WYSOKOSC:

Na ekranie pijsi sie komunikat AKTUAL WYSOK-- USTAW METRY.Liczba metrow miga. Za pomocagrzycisku A moinszmniejszyc, a przycisku P zwiekszyc te wartość.

Po wpwadzeniu prawidlowej wartosci potwierdzic za pomocam.
Zapytanie AKTUAL WYSOK--USTAW OK? nalezy potwierdzić za pomocam.
Computer MC 2.0. wyswietli komunikat AKTUAL WYSOK-- USTAWIONO.
DEENGFRESITNL
W przypadku wyboru CISNIEN. POW:

Na ekranie pojawi sie komunikat CISNIEN POW-- USTAW CISN.
Wartosc ciasnienia powietrza miga. Za pomocagrzycisku A moinsznmiejsycz, a przycisku Pzwiekszyc te wartosc. Po wropadzeniu prawidlowej wartosci potwierdzic za pomocam

Zapytanie CISNIEN. POW--USTAW OK?{nalezy potwierdzic za pomocam.
Computer MC 2.0. wyswietli komunikat AKTUAL WYSOK-- USTAWIONO.
W celu opuszczenia trybu ustawien nały przytrzymać przycisk[C] przytez 3 sekundy. Komunikat USTAWIENIA--ZAMKNU? miga. Komputer przyętacza sie na tryb funkcyjny.
6.12 Dopasowanie wysokosci podczas transporte roweru
Computer MC 2.0 jest wyposzaźny w czujnik ruchu. Gdy rower z zamontowanym komputerem MC 2.0 jest transportowy (np. w samochodzie), za pomoczą czujnika ruchu dopasowywana jest
aktualna wysokosc, jesti w trakcie transportu zmienilo sie ciñnienie powietrza. Komputer musi byc umieszczony w uchwycie na kierownicy.
6.13 Ustawiane przewyyszenia podjazdu
Przewyszzenia tokonane pod góre所提供 wustić oddzielnie dla ROWERU 1 i ROWERU 2.
Przed Rozpoczeciemsezonu calkowite przewyszzenia mozna wyzerowac.
UWAGA: Przy wymianie baterii calkowite przewyzszenia jest ZAPISYWANE. DaneNie zostaja ultracone.
Ustawianie:
Przytrzymac przyczisk M przyze 3 sekundy. Komunikat USTAWIENIA-- OTWORZ? miga. Na wyswietlaczu pojawi sie JEZYK-- WYBIERZ---

Za pomocapirzycisku ALTI a nalezy przewinac ekran do opci PRZEWYZ--USTAW--. Potwierdzi za pomocai
MC 2.0 WL VDO CYCLECOMPUTING260

Na ekranie pojawi sie napis PRZEWYZ--PRZEWYZ 1 lub 2.
Wybor za pomocA lub P.
Potwierdzenie za pomoca M.
Na ekranie pojawi sie komunikat PRZEWYZ 1--USTAW METRY. Liczba metrow miga. Za pomoca przycisku Aromaticzmniejszyc, a przycisku zwiekszyc podanaj tutaj wartosci.
Po wpwadzeniu prawidowej wartosci potwierdzic za pomocam.
Teraz miga druga cyfra. Za pomocaprzyciku A moza zmniejsyec, a przyciku P zwiekszyc podana tutaj wartosc.
Po wpwadzeniu prawidowej wartosci potwierdzi za pomoca M.
6.14 Ustawianie przyyszscreenia zjazdu
Przewyzszenie tokonane w dof mozna ustawic oddzielnie dla ROWERU 1 i ROWERU 2.
Przed Rozpoczeciemsezonu calkowite przewyszzenia mozna wyzerowac.
UWAGA: Przy wymianie baterii calkowite przewyzszenia jest ZAPISYWANE. Dane nie zostaja utracone.

Wprowadzanie wartosci nalezy kontynuowac do momentu, gdy zostana ustawione wszystkie cyfry. Zapytanie PRZEWYZ 1--USTAW OK? nalezy potwierdzi za pomoca
Ko mputer potwierdza ustawienia komunikatem PRZEWYZ 1-- USTAWIONO.
W celu opuszczenia trybu ustawien nały przytrzymać przycisk[C] przyze 3 sekundy. Komunikat USTAWIENIA--ZAMKNU? miga. Komputer przyęlacza sie na tryb funkcyjny.
Ustawianie:
Przytrzymac przyczisk M przyze 3 sekundy. Komunikat USTAWIENIA-- OTWORZ? miga. Na wyświetlaczu pojawi są JEZYK-- WYBIERZ--.

Za pomocapirzycisku ALTiA nalezy przewinac ekran do opcji SPAD WYSOK--USTAW---. Potwierdzi za pomocai
DEENGFRESITNL

Na ekranie pojawi sie komunikat SPAD WYSOK-- SPAD WYSOK 1 lub 2.
Wyborza pomocalubP.
Potwierdzenie za pomoca M.
Na ekranie pojawi sie komunikat SPAD WYSOK 1--USTAW METRY. Liczba metrow miga. Za pomocaj przycisku Aromatic zmniejszyc, a przycisku P zwiekszyc podana tutaj wartosc.
Po wpwadzeniu prawidowej wartosci potwierdzic za pomoca M.
Teraz miga druga cyfra. Za pomocaprzycisku A moza zmniejszyc, a przycisku P zwiekszyc podana tutaj wartosc.
Po wpwadzeniu prawidowej wartosci potwierdzic za pomocam.
Wprowadzanie wartosci nalezy kontynuowac do momentu, gdy zostana ustawione wzystkie cyfry.

Zapytanie SPAD WYSOK 1--USTAW OK? nalezy potwierdzic za pomocag.
Komputer potwierdza ustawienia komunikatem SPAD WYSOK 1-- USTAWIONO.
W celu opuszczenia trybu ustawien nały przytrzymać przycisk[C] przytez 3 sekundy. Komunikat USTAWIENIA--ZAMKNU? miga. Komputer przyęcta za sie na tryb funkcyjniy.
6.15 Ustawianie sygnalu dzwiekowego
Tutajmostatycjubwyatcysynafdzwiekowda ostrzezen dotyczych pulsu.Jesliaktualnypulsbedzie nizszynizustawionadolna granica lub wyzszy nizustawiona gorna granica,pojawi sie sygnaf dzwiekowy.
Ustawianie:
Przytrzyma przycisk M przyte 3 sekundy. Komunikat USTAWIENIA-- OTWORZ? miga. Na wyswietlaczu pojawi sie JEZYK-- WYBIERZ--.

Za pomocą przycisku ALTI A naleź przy przewinać ekran do opcj SYGNAL--USTAW--. Potwierdzić za pomocę M.

Na ekranie pijsi sie komunikat SYGNAL-- WLACZONY lub WYLACZ. Wybor za pomocagrzycisku A lub P. Potwierdzenie za pomocag Zapytanie WLACZONY (Iub WYLACZ)--USTAW OK? Nalezy potwierdzic za pomocam
Ko mputer wyswietli komunikat SYGNAL--USTAWIONO.
ITNL FRESENGDE
W celu opuszczenia trybu ustawien nały przytrzymać przycisk C\ przez 3 sekundy. Komunikat USTAWIENIA--ZAMKNIJ? miga. Komputer\ przejacja sie na tryb funkcyjny.
7. Tryb oczekiwania
Computer MC 2.0 jest wyposzony w tryb oczekiwania w celu redukci zuzycia baterii.

Jesli komputer nie odbiera sygnatow dotyczych predkosci, woczas po 5 minutach przylacza sie on na tryb oczekiwania. Na wyswietlaczu pojawia sie napis ST.USPIENIA--NACISNJ.
Po wciśnieciu dowolnégo przyciscu lub wykonaniu ruchu kierownica komputer zostanie ponownie wączony/wybudzony z trybu oczekiwania.
DEENGFRESITNL
8. Warunki gwarancji
VDO Cycle Parts zapewnia 3-letnia gwarancje na komputer VDO liczona od daty kupna. Gwarancja obejmuhe wady materiafu, bledy przy przytetwarzaniu danych w komuterze, czujnikach/nadajnikach i uchwycie na kierownice. Kabel i baterie, a takze materialy sfulace do montazu, nie sa objete gwarancja. Gwarancja jest wazna Jedynie wtedy, gdy czeci, ktorych ona dotyczny, nie byty otwierane (wyjatek: komora na baterie komputera), nie uzyto sily ani nie doszto do celowego uszkodzenia.
Nalezy zachowac dowod zakupu,aby w razie reklamacji moc go przedtozyc.
W razie uprawnionej reklamacji klien ttrzyma od nas porownywalny sprzet wymienny. Prawo do zastapienia komputera modelem identycznym nie przystuguje, jesti wyniku zmiany modeli produkcja reklamowanego modelu została wstrzymana. Z wszelkimi reklamacjami nalezy zwracć sie do punktu handlowego, w ktorym urzadzenia zostało kupione. Reklamacje maya takze przeslac bezposrednio do producenta:
Cycle Parts GmbH
Le Quartier Hornbach 13
67433 Neustadt/Weinstrasse (Niemcy)
W raziepyantechnicznychjestesmydo dyspozycji w standardowych godzinach pracy biura pod nastepujacym numerem infolinii:
+49 (0) 63 21- 95 82 7 - 10
+49 (0) 63 21- 95 82 7 - 18
Wiecej informaci technicznych uzyskać na stronie: www.vdocyclecomputing.com
W toku dalszego Rozwoju firma zastrzega sobie prawo do zmian technicznych.
9. Usuwanie usterek
Bład Możliwa przyczyna Usuwanie
| Na ekranie wyyswietla są połowka obszaru (np. po wymianie baterii) | Oprogramowanie komputera po wymianie baterii nie działa prawidłowo | Wyjac i ponownie w��żć baterie | |
| Brak wskaźnika prędkosci | Odlegość pomiedzy czujnikiem a magnesem jest zbyt duza | Skorygować pozycje czujnika i magnesu | |
| Brak wskaźnika prȩdkosci | Głowica komputera nie została prawidłowo zatrzaśniąta w uchwycie na kierownicy | Głowice komputera umieść w uchwycie na kierownicy, obrócić do oporu (.click") | |
| Brak wskaźnika prȩdkosci | Obworć koło nie zostawić prawidłowo ustawiony lub.gojo wartość wynosi zero | Ustawic obworć koło | |
| Brak wskaźnika prȩdkosci | Bateria w nadajniku jest wyczerpana Wymienić baterie w nadajniku | ||
| Brak wskaźnika prȩdkosci | Nadajnik prȩdkosci nie zostawić zsynchronizowy | Komputer umieść w uchwycie na kierownicy, wskazanie prȩdkosci miga, teraz obrócić przyednia koło, nadajnik zostanie zsynchronizowy, prȩdkość zostanie wyyswietlona | |
| Podwojna prȩdkość Magnes jest umieszczony w z��my发展中 goścuk Skorygować pozycje magnesu | przymocowanego do szptychy | ||
| Wskazanie na wyyswietlaczu jest blade Wyczerpana bateria Sprawdzić, ew. wymienić baterie | |||
| Wskazanie na wyyswietlaczu jest blade Temperatury poniȩje 5° oszbiaja dane latwie wyyswietlacza | W normalnych temperaturach wyyswietlacz ponownie działa normalnie | ||
DEENGFRESITNL
| Błąd | Możliwa przyczyna | Usuwanie | |
| Nieprawidȩwe wskazanie wysokość (aktualna wysokość jest blȩdna) | Zmieniło są ciasnienie powietrza, ale aktualna wysokość nie zostawa ponownie skalibrowana w odniesieniu do zmieionego ciasnienia powietrza | Dokonać rekalibracjeactualnej wysokość | |
| Brak wyskaźnia pomiaru pulsu | Nie wybrano czujnika pulsu | Za pomoczą wyboru czujnika wybrać czujnik pulsu | |
| Brak wyskaźnia pomiaru pulsu | Nie zsynergiezowano czujnika pulsu | Wybrać czujnik pulsu, prawnów tomieść pas piersiowy do pomiaru pulsu. Komputer umieść w uchwycie na kierownicy, symbol pulsu miga sygnalizuąs synchronizacja | |
| Brak wyskaźnia pomiaru pulsu | Bateria w pasie piersiowym do pomiaru pulsu jest wyczerpana | Wymienci baterie w pasie piersiowym do pomiaru pulsu | |
| Brak wyskaźnia kadencji | Nie wybrano czujnika kadencji | Za pomoczą wyboru czujnika wybrać czujnik kadencji | |
| Brak wyskaźnia kadencji | Nie zsynergiezowano czujnika kadencji | Wybrać czujnik kadencji. Komputer umieść w uchwycie na kierownicy, symbol kadencji miga sygnalizuąs synchronizacja | |
| Brak wyskaźnia kadencji | Bateria w czujniku kadencji jest wyczerpana | Wymienci baterie w czujniku kadencji | |
| Brak wyskaźnia kadencji | Magnes znejduje są w niewośćwiew pozycji | Skorygowały pozycje magnesu | |
| Brak wyskaźnia kadencji | Magnes znejduje są zbyt daleko od nadajnika | Przesunność magnes lub nadajnik w celu zmieje szenia odlegsubtype | |
| PodwOBJe wskazanie kadencji | Nieprawidȩwa pozycja magnesu | Skorygowały pozycje magnesu | |
10. Dane techniczne
Ko mputer:
ok. 54W× 49S× 15Gmm ,masa:ok.45g
Uchwyt na kierownice:
Masa: ok. 10 g
Nadajnik prędkosci/kadencji:
Masa ok. 20 g
Nadajnik pulsu:
Masa: ok. 50 g
Bateria komputera:
3V,typ2032
Zywatnosc baterii komputera:
400 godzin jazdy,ok.8000 km (5000 mil)
Bateria nadajnika prędkosci:
3V,typ2032
Zywatnosc baterii nadajnika predkosci:
1000 godzin jazdy, ok. 20 000 km (12 000 mil)
Zywatnosc baterii nadajnika kadencji:
1000 godzin jazdy, ok. 20 000 km (12 000 mil)
Zywatnosc baterii nadajnika pulsu:
1000 godzin jazdy, ok. 20 000 km (12 000 mil)
Temperatura pracy wyswietlacza:
-10°C do +60°C
Zakres prędkosci:
przy wielosci ko7a 2155 mm
min. 2,0km / h
maks. 116 km/h
Zakres pomiaru czasu jazdy:
maks.99:59:59 HH:MM:SS.
Zakres pomiaru stopera:
maks.99:59:59 HH:MM:SS
Zakres pomiaru licznika trasy dziennej:
maks. 999,99 km lub mi
Zakres pomiaru nawigatora:
od -999,99 do +999,99 km lub mi
Zakres pomiaru calkowitego przybiegu dla roweru 1 i roweru 2:
maks. 99,999 km lub mi
Zakres pomiaru kilometrow dla przybiegu calkowitego rower 1
+rower2:
maks. 199,999 km lub mi
Zakres pomiaru pulsu:
40 do 240 bpm
Zakres pomiaru kadencji:
20 do 180 rpm
Zakres pomiar wysokosci:
-999 m do + 4999 m
Zakres ustawienia obwodu koja:
od 100 mm do 3999 mm (3,9 do 157,4 cali)

PL Prawidlowe usuwanie produktu
(zuzyty sprzęt elektryczny i elektroniczny)
Oznaczenia umieszczone na produktie lub w odnosząchycs i do niego tekstach wskazuje, ze produktu po upywie okresu uzytkowania nie nalezy usuwac z innymi oppadami pochodzącymi z gospodarstw domowych. Aby uniknac szkodliwego wptywu na srodowisko naturale i zdrowie ludzi wskutek niedkontrolowanego usuwania odpadów, prosimy o oddzielenie produktu od innego typu odpadów oraz odpowiedzialny recykling w celu promowania ponownego uzyciazasobow materialnych jako statej practyki. W celu uzyskania informaci na temat要比jsca i sposobu bezpiecztnego dla srodowiska recyklingu tego produktu uzytkownicy w gospodarstwach domowych powinni skontatkowa sie z punktem sprezedzy detalicznej, w ktorym dokonali zakupu produktu, lub z organem wędz lokalnych. Uzytkownicy w firmach powinni skontatkowa sie ze swoim dostawca! sprawdzić warunki umowy zakupu. Produktu nie nalezy usuwac razem z innymi oppadami komercyjniymi.
DE
Urzadzenie jest zgodne z ogólnym wymaganiami oraz szczegrólnym warunkami okreslonym Dyrektywa UE: 1999/5/EG.
