ERM 1637 G - Kosiarka do trawy Grizzly - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia ERM 1637 G Grizzly w formacie PDF.
| Typ produktu | Elektryczna kosiarka do trawy |
| Marka | Grizzly |
| Model | ERM 1637 G |
| Moc pobierana | 1600 W |
| Napięcie sieci | 220-240 V~, 50 Hz |
| Klasa ochronności | II |
| Rodzaj ochrony | IP24 |
| Prędkość biegu jałowego | 3250 min⁻¹ |
| Średnica cięcia | 37 cm |
| Wysokości koszenia | 6 pozycji: 25 / 35 / 45 / 55 / 65 / 75 mm |
| Pojemność kosza zbierającego | 40 L |
| Waga | 17 kg |
| Poziom ciśnienia akustycznego (LpA) | 84 dB(A), KpA=3 dB |
| Gwarantowany poziom mocy akustycznej (LwA) | 96 dB(A) |
| Drgania (an) | 2,5 m/s², K=1,8 m/s² |
| Materiał obudowy | Wytrzymałe tworzywo sztuczne |
| Rodzaj uchwytu | Składana pałąkowa rączka |
| Wskaźnik napełnienia | Tak, na koszu zbierającym |
| Regulacja wysokości koszenia | Centralna, 6 pozycji |
| Bezpieczny rozruch | Przycisk odblokowania + dźwignia rozruchowa |
| Osłona przeciwodrzutowa | Tak |
| Maks. pojemność przedłużacza | 75 m, przekrój min. 2,5 mm² |
| Wymiana ostrza | Możliwe za pomocą klucza do nakrętek |
| Gwarancja | 24 miesiące (z wyłączeniem normalnego zużycia) |
Często zadawane pytania - ERM 1637 G Grizzly
Pytania użytkowników dotyczące ERM 1637 G Grizzly
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Kosiarka do trawy w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję ERM 1637 G - Grizzly i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. ERM 1637 G marki Grizzly.
INSTRUKCJA OBSŁUGI ERM 1637 G Grizzly
Kosiarka elektryczna
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
Zakres dostawy.... 78
Przeznaczenie....78
Wskazówki bezpieczeństwa ..... 79
Symbole na urządzeniu 79
Symbole w instrukcji obsługi ..... 79
Ogólne wskazówki bezpieczeństwa ..80
Opis ogólny....83
Opis działania 83
Przegład....84
Montaż 84
Montaż uchwytu pałąkowego......84
Montaż worka do zbierania skoszonej trawy 85
Obsługa 85
Zawieszenie/ zdjęcie worka do zbierania/trawy....85
Ustawienie wysokości koszenia......85
Włączenie i wyłączenie 85
Wskaźnik poziomu 86
Praca przy użyciu kosiarki do trawy...86
Czyszczenie/ konserwacja / przechowywanie....87
Ogólne czyszczenie i prace konserwacyjne 87
Wymiana noża 87
Przechowywanie 87
Utylizacja/ ochrona środowiska......88
Dane techniczne 88
Gwarancja 89
Serwis naprawczy.... 89
Wykrywanie błędów 90
Części zamienne....90
Tłumaczenie oryginalnej deklaracji zgodności WE....140
Rysunek samorozwijający....142
Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia uważnie przeczytaj tę instrukcję obsługi. Przechowuj tę instrukcję w dobrze zabezpieczonym miejscu i przekazuj ją każdemu kolejnemu właścicielowi urządzenia, aby zawarte w niej informacje były zawsze dostępne dla osób używających urządzenia.
Zakres dostawy
Proszę ostrożnie wyciągnąć urządzenie z opakowania i sprawdzić, czy dostarczone zostały wszystkie poniższe części:
- Kosiarka do trawy z zamontowanym dolnym trzonkiem i pałąkiem uchwytowym z kablem
- Kosz na trawę (dwuczęściowy)
- Zaczep zabezpieczający kabel przed rozciąganiem
- 2 uchwyty kabla
- Materiał do montażu uchwytu pałąko- wego
- Material do montażu kosza
- Instrukcja obsługi
Przeznaczenie
Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do koszenia trawy na powierzchniach zieleni w obszarze domowym.
To urządzenie nie jest przeznaczone do zastosowania komercyjnego. W przypadku użytkowania komercyjnego wygasają prawa z tytułu gwarancji.
Każde inne zastosowanie, które nie zostało dozwolone w jednoznaczny sposób, może prowadzić do uszkodzeń urządzenia i stanowić poważne zagrożenie dla użytkownika.
Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku przez osoby dorosłe. Dzieciom oraz
osobom, które się nie zaznajomiły z niniejszą instrukcją, urządzenia nie wolno eksploatować. Eksploatacja urządzenia w deszczu i wilgotnym otoczeniu jest zabroniona.
Producent nie ponosi odpowiedzialności cywilnej za szkody, które są powodowane ze względu na użycie niezgodne z przeznaczeniem i nieprawidłową obsługę.
Wskazówki bezpieczeństwa
W niniejszym ustępie zajęto się podstawowymi przepisami bezpieczeństwa w trakcie pracy przy użyciu elektrycznej kosiarki do trawy.
Symbole na urządzeniu

Uwaga!
Proszę uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi.

Noś okulary ochronne i nauszniki ochronne.

Proszę nie narażać urządzenia na działanie wilgoci. Proszę nie pracować w deszczu i nie ścinać mokrej trawy.

Niebezpieczeństwo urazów ze względu na wyrzucane części.
nać z daleka od tej kosiarki osoby stojące w pobliżu.

Ostrożnie - ostre noże! Trzymać z daleka ręce i nogi. Niebezpieczeństwo doznania obrażeń ciała! d wykonaniem prac nastawczych i czyszczenia, lub gdy kabel sieciowy się popłątał, albo jest uszkodzony, wyłączyć silnik i wyciągnąć wtyczkę sieciową.

Niebezpieczeństwo ze względu uszkodzony kabel. Kabel sieciowy trzymać z daleka od urządzenia i noża tnącego!

Uwaga!
Wybieg noża tnącego.

Informacje odnośnie poziomu mocy akustycznej L_wa in dB.

Poziom ochrony II

Urządzeń elektrycznych nie należy wyrzucać wraz z odpadami i śmieciami z gospodarstw domowych

Okrąg cięcia
Wskaźnik poziomu napełnienia:

Klapa otwarta: Kosz pusty

Klapa zamknięta: Kosz pełny
Symbole w instrukcji obsługi

Symbol niebezpieczeństwa z informacjami na temat ochrony osób i zapobiegania szkodom materialnym.

Znak nakazu (w miejscu wykrzyknika objaśnienie nakazu) z informacjami na temat zapobiegania szkodom.

Znak informacyjny ze wskazówkami ułatwiającymi posługiwanie się urządzeniem.
Ogólne wskazówki bezpieczeństwa

Ważne! Przeczytać dokładnie instrukcję obsługi. Przechowywać instrukcję, aby móc do niej zajrzeć w dowolnej chwili.

W przypadku nieprawidłowej eksploatacji urządzenie może spowodować poważne urazy. W celu uniknięcia szkód osobowych i rzeczowych, proszę koniecznie przeczytać i przestrzegać następujących wskazówek bezpieczeństwa ie dobrze zaznajomić ze wszystkimi częściami obsługi.
Przygotowanie:
- Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (łącznie z dziećmi), które posiadają ograniczone zdolności fizyczne, psychiczne lub sensoryczne, lub które nie posiadają doświadczenia lub/i wiedzy, chyba, że będą one we właściwy sposób nadzorowane lub po-instruowane w zakresie obsługi urządzenia przez upoważnioną osobę.
- Proszę nigdy nie pozwalać dzieciom i innym osobom, które nie znają niniejszej instrukcji obsługi, eksploatować tego urządzenia. Lokalne postanowienia mogą ustalać minimalny wiek osób obsługujących urządzenie.
- Proszę nigdy nie stosować urządzenia w czasie, w którym w pobliżu są osoby, a szczególnie dzieci, oraz zwierzęta domowe.
- Dzieci należy nadzorować, aby wykluczyć zabawę urządzeniem.
- Osoba obsługująca lub użytkownik są odpowiedzialni za wypadki i urazy innych osób oraz ich mienia.
- Proszę sprawdzić teren, w którym eks-
ploatowane jest urządzenie, i usunąć kamienie, kije, druty oraz inne ciała obce, które mogą zostać uchwycone i wyrzucone.
- Proszę zawsze nosić odpowiednią odzień roboczą i stabilne obuwie z przeciwpoślizgową podeszwa oraz wytrzymałe, długie spodnie. Urządzenia nie należy używać, gdy chodzią Państwo boso lub noszą niezapinane sandały.
Unikać noszenia luźnej odzieży, odzieży ze zwisającymi sznurami czy paskami.
- Przed każdym użyciem należy przeprowadzić kontrolę wzrokową urządzenia. Proszę nie eksploatować urządzenia, gdy brak jest urządzeń ochronnych (np. osłony odbojowej lub worka do zbierania skoszonej trawy), części urządzenia tnącego, lub trzpienie są zużyte lub uszkodzone. W celu uniknięcia niewyważenia, uszkodzone narzędzia i trzpienie można wymieniać jedynie jako zestawy.
- W przypadku urządzeń z wieloma narzędziami tnącymi zachować ostrożność, gdyż ruch jednego noża może prowadzić do rotacji pozostałych noży.
- Proszę używać wyłącznie części zamiennych i części wyposażenia, które zostały dostarczone i są zalecane przez producenta. Użycie obcych części zamiennych prowadzi do utraty roszczeń z tytułu gwarancji.
- Przed użyciem należy zawsze sprawdzić przewód zasilający oraz przedłużacz pod kątem widocznych oznak uszkodzenia lub zużycia. W przypadku uszkodzenia przewodu podczas pracy należy go natychmiast odłączyć od sieci. Nie dotykać przewodu przed jego odłączeniem. Nie używać urządzenia z uszkodzonym lub zużytym kablem.
Praca przy użyciu urządzenia

Proszę w trakcie pracy nie przystawiać nóg i rąk w pobliżu obracających się części lub pod te części. Istnieje niebezpieczeństwo doznania obrażeń!

Przestrzegać przepisów dotyczących ochrony przed hałasem i przepisów lokalnych.
- Proszę wyłączyć silnik zgodnie z instrukcją i jedynie w przypadku, gdy Państwa nogi stoją się w bezpiecznej odległości od narzędzi tnących.
- Proszę nie stosować urządzenia w deszczu, w złych warunkach atmosferycznych, w wilgotnym otoczeniu lub na mokrej trawy. Pracę należy wykonywać przy dziennym świetle lub przy dobrym oświetleniu.
- Pracy przy użyciu urządzenia nie należy wykonywać w przypadku zmęczenia lub braku koncentracji, lub po spożyciu alkoholu wzgl. tabletek. Należy zawsze w odpowiednim czasie robić przerwę. Do pracy należy podchodzić z rozsądkiem.
- W trakcie pracy proszę zwrócić uwagę na stabilną pozycję, a szczególnie na pochyłościach. Pracę należy zawsze wykonywać w poprzek pochyłości, nigdy do góry lub w dół. Proszę zachować szczególną ostrożność, gdy zmieniają Państwo na pochyłości kierunek jazdy. Pracy nie należy wykonywać na zbyt dużych pochyłościach.
- Urządzenie prowadzić wyłącznie w tempie kroku pieszego. Proszę zachować szczególną ostrożność, gdy odwracają Państwo urządzenie, przyciągają je do siebie, lub też, gdy poruszają się Państwo do tyłu.
- Proszę ostrożnie włączyć urządzenie
zgodnie z instrukcjami z niniejszej instrukcji obsługi. Proszę zwrócić uwagę na odpowiednią odległość nóg do obracających się noży.
- Nie przechylac urządzenia w trakcie uruchomienia z wyjątkiem, gdy jest to konieczne w trakcie rozruchu w wysokiej trawie. W tym przypadku proszę przechylić urządzenie poprzez naciśnięcie pałąka chwytowego tak, aby przednie koła urządzenia zostały lekko podniesione. Proszę przed ponownym odstawieniem urządzenia na podłożu zawsze sprawdzać, czy obydwie ręce znajdują się pozycji roboczej.
- Nigdy nie należy wykonywać pracy bez worka do zbierania skoszonej trawy lub osłony odbojowej. Proszę zawsze trzymać się z dale od otworu wylotowego.
- Nie uruchamiać silnika stojąc przed otworem wylotowym.

Uwaga, niebezpieczeństwo! Nóż obraca się jeszcze przez pewien czas. Istnieje niebezpieczeństwo obrażeń.
- Urządzenia nie wolno podnosić lub transportować w czasie, w którym silnik pracuje. Urządzenie należy wyłączać, gdy jest koniecznie jego przewrócenie w celu wykonania transportu, przekroczenia powierzchni innych niż trawa, lub w przypadku, gdy urządzenie jest umieszczane lub odbierane z powierzchni przeznaczonych do koszenia.
- Otwór wylotowy trawy musi być stale czysty i wolny. Ścięty materiał należy usuwać jedynie przy zatrzymanym urządzeniu.
- Nigdy nie zostawiać urządzenia w miejscu pracy bez nadzoru.
- Nie należy pracować przy użyciu urządzenia, które jest uszkodzone, niekompletne, lub które zostało przebu-
PL
dowane bez zgody producenta. Nigdy nie używać urządzenia z uszkodzonymi urządzeniami zabezpieczającymi lub osłonami, lub też w przypadku braku urządzeń zabezpieczających, takich jak urządzeń odchylających i/lub urządzeń do zbierania skoszonej trawy.
- Nie przeciązać urządzenia. Należy pracować tylko w podanym przedziale mocy, nie należy zmieniać ustawień regulatora przy silniku. Do cięższych pracy nie stosować maszyn o niższej mocy. Proszę nie stosować urządzenia do celów, do których nie jest ono przeznaczone.
- Nie eksploatować urządzenia w pobliżu palnych cieczy i gazów. W przypadku nieprzestrzegania tych zaleceń istnieje niebezpieczeństwo pożaru lub wybuchu.
- Nigdy nie podnosić lub odnosić urządzenia w przypadku pracującego silnika.
-
Wyłączyć urządzenie, wyciągnąć wtyczkę z gniazdka i upewnić się, że wszystkie ruchome części są zatrzymane:
-
zawsze, gdy oddalają się Państwo od maszyny,
- przed czyszczeniem otworu wylotowego lub usunięciem blokad,
- jeżeli urządzenie nie jest używane,
- przed sprawdzeniem, czyszczeniem i pracy przy użyciu urządzenia,
- jeżeli kabel sieciowy jest uszkodzony lub poplątany,
- jeżeli w trakcie pracy urządzenie natrafia na ciało obce lub pojawiają się nie-normalne wibracje. W takim przypadku należy sprawdzić urządzenie pod kątem uszkodzeń lub je ewentualnie naprawić.
- Proszę w żadnym wypadku nie umieszczac rąk i nóg w pobliżu obracających się części lub pod nimi. W przypadku koszenia przy użyciu sierpowatych noży nie wolno się nigdy ustawiać przed otworem wyrzutowym trawy.
Konserwacja i przechowywanie:

Podczas konserwacji noży należy pamiętać o tym, że noże mogą się poruszyć nawet przy odłączonym źródłe napięcia.
- Proszę zadbać o to, aby wszystkie nakrętki, trzpienie i śruby były dobrze dokręcone, i aby urządzenie było w bezpiecznym stanie eksploatacyjnym.
- Przejrzeć kosiarkę pod kątem ewentualnych uszkodzeń.
- Naprawić uszkodzone części.
- Nie należy podejmować prób naprawiania urządzenia we własnym zakresie, chyba, że posiadają Państwo w tym zakresie wykształcenie zawodowe. Wszystkie prace, które nie są podane w niniejsze instrukcji, mogą być wykonywane wyłącznie przez upoważnione przez nas placówki serwisowe.
- Urządzenie należy przechowywać w suchym miejscu poza zasięgiem dzieci.
- Z urządzeniem należy obchodzić się z należytą troską. Narzędzia należy utrzymywać tak, aby były ostre i czyste, co umożliwia łatwiejsze i bezpieczniejsze wykonywanie pracy. Proszę przestrzegać instrukcji (przepisów) konserwacyjnych.
- Proszę nosić rękawice, gdy zmieniają Państwo urządzenie tnące.
- Należy regularnie sprawdzać urządzenie do zbierania trawy pod kątem zużycia i deformacji. Ze względów bezpieczeństwa zużyte i uszkodzone części należy wymieniać. Proszę w trakcie ustawiania noży zachować szczególną ostrożność, aby Państwa palce nie zostały zakleszczone pomiędzy obracającymi się nożami i nieru-
chomymi częściami maszyny.
- Proszę sprawdzać, czy są używane zapasowe narzędzia tnące, które są dopuszczone przez producenta.
Bezpieczeństwo elektryczne:
- Proszę zwrócić uwagę na to, aby napięcie sieciowe było zgodne z danymi znajdującymi się na tabliczce znamionowej.
- W miarę możliwości urządzenie należy podłącać jedynie do gniazda sieciowego z wyłącznikiem ochronnym prądowym (wyłącznikiem FI) o prądzie wyzwalającym nie przekraczającym 30 mA.
- Proszę uniknąć kontaktu ciała z uziemionymi częściami (z płotami metalowymi, słupkami metalowymi).
- Należy stosować wyłącznie dopusz- czone kable sieciowe typu konstrukcji H05VV-F lub H05RN-F, których dłu- gość wynosi maksymalnie 75 m, i któ- re są przeznaczone do stosowania na zewnątrz. Przekrój poprzeczny prze- wodu plecionego kabla sieciowego musi wynosić przynajmniej 2,5 mm². Przed użyciem należy zawsze całko- wicie rozwinąć bęben kablowy. Proszę sprawdzać kabel pod kątem uszkodzeń.
- W celu zamocowania kabla sieciowego proszę zastosować przewidziane w tym celu zawieszenie do kabla.
- Kabel sieciowy należy utrzymywać z daleka od narzędzia tnącego. Noże tnące mogą uszkodzić kabel sieciowy i prowadzić do dotknięcia części przewodzących napięcie. Osoba obsługująca powinna prowadzić kabel sieciowy zasadniczo za sobą.
- Proszę nie używać kabla sieciowego do wyciągania wtyczki z gniazda sie-
ciowego. Kabel należy chronić przed wysoką temperaturą, olejem i ostrymi krawędziami.
- Jeżeli przewód łączący jest uszkodzony, urządzenie należy wyłączyć i wtyczkę sieciową wyciągnąć z gniazdka wtykowego. Jeżeli kabel sieciowy zostanie uszkodzony, to musi on, w celu uniknięcia uszkodzeń, zostać wymieniony przez producenta lub przez jego serwis, albo też przez wykwalifikowaną osobę.
- Proszę nie podłączać uszkodzonego kabla sieciowego do sieci elektrycznej. Uszkodzonego kabla sieciowego nie wolno dotykać, gdy jest on podłączony do sieci elektrycznej. Uszkodzony kabel sieciowy może prowadzić do dotknięcia części przewodzących napięcie elektryczne.
Opis ogólny
Opis działania
Kosiarka elektryczna posiada narzędzie obracające się równolegle do płaszczyzny cięcia. Jest ona wyposażona w silnik elektryczny dużej mocy, wytrzymała obudowę z tworzywa sztucznego, wyłącznik bezpieczeństwa, zderzak oraz kosz na skoszoną trawę ze wskaźnikiem poziomu. Dodatkowo urządzenie można przestawiać na 6 różnych wysokości i jest ono wyposażone w lekkobieżne kółka.
Sposób działania części obsługi proszę zaczerpnąć z poniższych opisów.

llustracje sposobu obsługi i konserwacji znajdziesz na stronie 2 - 4
Przegład

1 Uchwyt pałąkowy 2 Dźwignia włączająca
3 Górne dźwignie mocujące
4 Dolny trzonek 5 Ośłona odbojowa
6 Dolne dźwignie mocujące
7 Worek do zbierania skoszonej trawy
8 Tylne kółka
9 Przednie kółka
10 Obudowa kosiarki do trawy
11 Dźwignia do ustawiania wysokości koszenia
12 2 uchwyty do przenoszenia
13 Uchwyt kabla
14 Zaczep zabezpieczający kabel przed rozciąganiem
15 Kabel urządzenia
16 Przycisk odryglowujący (niewi- doczny)
17 Gniazdko urządzenia
Montaž

Przed wszelkimi pracami na urządzeniu należy wyciągać wtyczkę sieciową.
Montaż uchwytu pałąkowego

Montaż kabłąka dolnego:
① Rozciągnąć nieco końca kabłąka dolnego (4) i nasadzić je na gwinty obudowy urządzenia po stronie prawej i lewej.
② Ustawić dostarczone w komplecie podkładki i zwolnić dolne dźwignie mocujące (6).
③ Podnieś dolny trzonek (4) w ża- dane położenie.
Zablokuj dolną dźwignię mocują- cą (6), naciskając je w kierunku
słupka (4). Dźwignie mocujące muszą przylegać do słupka tak, by możliwe było ich mocowanie z użyciem średniej siły.
W przeciwnym razie dźwignię mocującą należy dalej obracać w kierunku ruchu wskazówek zegara albo poluzować w kie- runku odwrotnym do kierunku ruchu wskazówek zegara.

Zakładanie zaczepu zabezpieczającego kabel przed rozciąganiem:
Nasunąć zabezpieczenie kabla przed wyrwaniem (14) przez belkę dolną (4).

Montaż pałąka uchwytowego:
-
Zamocuj pałąk uchwytowy (1) dołączonymi śrubami, pod-kładkami i górnymi dźwigniami mocującymi (3) z prawej i lewej strony do dolnego słupka (4). Możliwe są trzy pozycje:
-
Obracaj dźwignię (3) w kierunku ruchu wskazówek zegara.
-
Zablokuj dźwignie mocujące (3), naciskając je w kierunku słupka (4). Dźwignie mocujące muszą przylegać do słupka tak, by możliwe było ich mocowanie z użyciem średniej siły.
W przeciwnym razie dźwignię mocującą należy dalej obracać w kierunku ruchu wskazówek zegara albo poluzować w kie- runku odwrotnym do kierunku ruchu wskazówek zegara.
Zapinanie uchwytu kabla:
Zapnij uchwyt kabla (A 13) na dolnym trzonku i zamocuj nim ka-bel urządzenia (A 15).
Montaż worka do zbierania skoszonej trawy

Składanie kosza na trawę:
① Wepnij uszczelkę gumową siatki worka (19) do misy worka na trawę (9).
② Wsuń stelaż rurkowy (19) do kosza (20). Uważaj na prawidłowe wsunięcie stelażu rurkowego sprężyny (patrz mały rysunek z prawej strony).
Pałąk stelaża rurkowego pasuje do rowka (21) na dolnej stronie kosza na trawę.
③ Nasuń plastikowe zaczepy (22) na stelaż (20)
④ Zamocuj stelaż rurkowy (20) dostarczonymi śrubami i podkładkami (23.
Obstuga

Uwaga: Nie używaj urządzenia bez prawidłowo założonego, kompletnego zderzaka albo kosza na trawę. Niebezpieczeństwo zranienia!
Zawieszenie/ zdjęcie worka do zbierania/trawy

-
Podnieś zderzak (5).
-
Zawieś kosz na trawę (7) w przewidzianym do tego celu zaczepie (24) na tylnej części urządzenia.
-
Ustaw zderzak (5) na koszu na trawę (7), utrzymuje on kosz w odpowiednim położeniu.
- Aby zdjąć i/lub opróżnić kosz na trawę (7) podnieś zderzak (5) i odczep kosz. Przechyl zderzak do obudowy urządzenia.

Opróżnianie kosza na trawę patrz rozdział „Utylizacja i ochrona środowiska”.
Ustawienie wysokości koszenia

Wyłączyć urządzenie, wyciągnąć wtyczkę sieciową i poczekać, aż noż zatrzyma się. Istnieje niebezpieczeństwo szkód osobowych.

Chwyć dźwignię (11) do ustawiania wysokości koszenia i przemieść ją przez zapadki w położenie żądanej wysokości koszenia.
Urządzenie posiada 6 ustawień wysokości koszenia:
25 - 35 - 45 - 55 - 65 - 75 mm
Prawidłowa wysokość koszenia wynosi w przypadku trawnika ozdobnego około 30-45 mm, a trawnika użytkowego około 40-65 mm.

W przypadku pierwszego koszenia w sezonie należy wybrać większą wysokość koszenia.
Włączenie i wyłączenie

-
Włóż wtyczkę kabla sieciowego do gniazdka urządzenia.
-
Złoż na końcu kabla sieciowego pętlę i zawieś ją w zaczepie chroniącym kabel przed rozciąganiem (14).
- Podłączyć urządzenie do napięcia sieciowego.
- Proszę przed włączeniem zwrócić uwagę na to, aby urządzenie nie dotykało do żadnych przedmiotów.
PL
5. W celu włączenia
proszę nacisnąć przycisk odrygłowujący (16), znajdujący się przy uchwycie i jed- nocześnie przytrzymać dźwignię włączającą (2). Zwolnić przycisk odryglowujący (16).
- W celu wyłączenia urządzenia, dźwignię włączającą należy zwolnić (2).


Po wyłączeniu urządzenia nóż obraca się jeszcze przez parę sekund. Proszę nie dotykać poruszającego się noża. Istnieje niebezpieczeństwo doznania szkód osobowych.
Wskaźnik poziomu
Kosz na trawę posiada z boku wskaźnik poziomu. Aerodynamiczne sterowanie klapką dodatkowo ułatwia optymalne napełnianie worka.

Klapka otwarta: kosz na trawę jest pusty

Klapka zamknięta: kosz na trawę jest pełny
Praca przy użyciu kosiarki do trawy
Regularnie koszenie trawy pobudza trawę do silniejszego tworzenia liści, przyczynia się jednocześnie do obumierania chwa- stów. Dlatego też po każdym koszeniu trawy trawa uzyskuje większą gęstość i jednocześnie można ją równomiernie obciążać.
Pierwsze koszenie należy wykonać mniej więcej na początku kwietnia, gdy wysokość trawy osiąga 70 - 80 mm. W głównym okresie wegetacyjnym trawę należy kosić przynajmniej raz w tygodniu.
- Oba uchwyty do przenoszenia (patrz A 12) ułatwiają transportowanie urządzenia.
- Koszenie należy rozpoczynać w pobliżu gniazda wtykowego i poruszać się w kierunku od tego gniazda.
- Kabel przedłużający należy zawsze prowadzić za sobą i po zawróceniu należy go umieszczać po skoszonej stronie.
- Proszę prowadzić urządzenie w tempie kroku pieszego po w miarę możliwości prostych pasach. W celu przeprowadzenia koszenia bez luk, pasy powinny zawsze zachodzić na siebie na szerokości paru centymetrów.
- Głębokość koszenia należy ustawić tak, aby urządzenie nie zostało przeciążone. W przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia silnika.
- Pracę na pochyłościach należy wykonywać zawsze poprzecznie do stoku. Proszę zachować szczególnie ostrożność w trakcie cofania się i ciągnięcia urządzenia.
- Po każdym użyciu proszę wyczyścić urządzenie w sposób opisany w rozdziale „Czyszczenie, konserwacja, przechowywanie“).

Po pracy i w celu przetransportowania urządzenia należy go wyłączyć, wyciągnąć wtyczkę sieciową i poczekać, aż nóż zatrzyma się. Istnieje niebezpieczeństwo doznania szkód osobowych.
Czyszczenie/ konserwacja/ przechowywanie

Proszę zlecać wykonanie prac, które nie są opisane w niniejszej instrukcji, przez upoważnioną przez nas placówkę serwisową. Proszę stosować wyłącznie oryginalne części zamienne.

W trakcie manipulowania nożem należy nosić rękawice.

Proszę przed wykonaniem prac konserwacyjnych i czyszczenia wyłączyć urządzenie, wyciągnąć wtyczkę sieciową i poczekać, aż noż zatrzy- ma się. Istnieje niebezpieczeństwo doznania szkód osobowych.
Ogólne czyszczenie i prace konserwacyjne

Nie spryskiwać kosiarki do trawy wodą.
- Urządzenie należy stale utrzymywać w czystości. Do czyszczenia stosować szczotkę lub szmatkę, jednakże nie należy używać żadnych środków do czyszczenia lub rozpuszczalników.
- Po koszeniu przylegające resztki roślin należy usuwać z kółek, otworów wentylacyjnych, otworu wyrzutowego i komory noża kawałkiem drewna lub plastiku. W tym celu nie stosować twardych i spiczastych narzędzi, gdyż mogą one uszkodzić urządzenie.
- Kółka należy od czasu do czasu oliwić.
- Przed każdym użyciem kosiarkę do trawy należy sprawdzać pod kątem widocznych usterek, takich jak nie przytwierdzone lub uszkodzone części. Proszę sprawdzić, czy nakrętki, trzpienie
i śruby są dobrze przymocowane.
- Proszę sprawdzić osłony i urządzenia ochronne pod kątem uszkodzeń i stabilności przymocowania. W razie konieczności należy je wymienić.
Wymiana noża
Jeżeli nóż jest tępy, to jego ostrzenie może wykonać warsztat specjalistyczny. Jeżeli nóż jest uszkodzony lub wykazuje niewyważenie, to należy go wymienić (patrz rozdział „Części zamienne“).

-
Proszę obrócić urządzenie.
-
Używać odpornych rękawic ochronnych i przytrzymać noż (25). Odkręcić śrubę noża w kierunku odwrotnym do ruchu zegara (26) za pomocą klucza płaskiego z wrzeciona silnika.
-
Zamontować nowy nóż w od- wrotnej kolejności. Zwrócić uwa- gę na to, aby nóż był ustawiony w prawidłowej pozycji i aby śru- ba była dobrze dokręcona.
Przechowywanie

Aby urządzenie zajmowało mniej miejsca, poluzuj cztery śruby mocujące i złóż pałąk uchwytowy i dolny trzonek urządzenia. Uważaj, żeby nie zacisnąć kabli.
- Urządzenie należy przechowywać w suchym miejscu poza zasięgiem dzieci.
- Przed ustawieniem urządzenia w zamkniętym pomieszczeniu poczekać, aż silnik ostygnie.
- Nie zapakowywać urządzenia w worki nylonowe, gdyż może się wytwarzać wilgoć.
PL
Odpowiedzialności cywilnej nie ponosimy za szkody wywołane przez nasze urządzenia, jeżeli zostaną wywołane z powodu nieprawidłowo wykonanej naprawy lub zastosowania nieoryginalnych części zamiennych wzgl. zastosowania urządzenia niezgodnego z przeznaczeniem.
Utylizacja/ ochrona środowiska
Urządzeń elektrycznych nie należy wyrzucać razem z odpadami domowymi.
- Oddaj urządzenie w punkcie recyklingu. Użyte do produkcji urządzenia części plastikowe i metalowe mogą zostać od siebie precyzyjnie oddzielone, a następnie poddane utylizacji. Zwróć się po poradę do naszego Centrum Serwisowego.
- Utylizację przesłanych nam uszkodzonych urządzeń przeprowadzamy bezpłatnie.
- Przekaż wycięty materiał do kompostowania, nie wyrzucaj go do kontenera na śmieci.
Dane techniczne
Elektryczna kosiarka do trawy.....ERM 1637 G Moc pobierana przez silnik.....1600 W Napięcie sieciowe.....220-240 V\~, 50 Hz Klasa ochrony.....II □ Rodzaj ochrony.....IP24 Prędkość obrotowa biegu jałowego .....3250 min ^-1 Okrąg cięcia.....37 cm Wysokość koszenia.. 25/35/45/55/65/75 mm Cieżar .....17 kg Pojemność kosza do zbierania trawy ..40 l Poziom ciśnienia akustycznego (L pA ).....84 dB(A), K pA =3 dB Poziom mocy ciśnienia akustycznego (L wA ) gwarantowany.....96 dB(A) zmierzony.....93 dB(A), K wA =3 dB Wibracje (a _n ).....2,5 m/s ^2 , K=1,8 m/s ^2
Parametry akustyki i wibracji zostały określone zgodnie z normami wymienionymi w Deklaracji Producenta. Zmiany techniczne i optyczne mogą być wprowadzane bez zapowiedzi w trakcie procesu dalszego rozwoju urządzenia. Wszelkie wymiary, wskazówki i dane podane w niniejszej instrukcji obsługi są w związku z tym podawane w sposób niewiążący. Roszczenia zgłaszane na podstawie treści instrukcji obsługi są nieważne.
Gwarancja
- Na niniejsze urządzenie udzielamy 24-miesiącznej gwarancji.
- To urządzenie nie jest przeznaczone do zastosowania komercyjnego.
W przypadku użytkowania komercyj-nego wygasają prawa z tytułu gwarancji.
- Szkody wywołane przez naturalne zużycie, przeciążenie lub nieprawidłową obsługę są wykluczone z zakresu gwarancji. Niektóre części konstrukcyjne ulegają normalnemu zużyciu i są wykluczone z zakresu gwarancji.
- Warunkiem skorzystania z uprawnień gwarancyjnych jest ponadto przestrzeganie wskazówek dotyczących oczyszczania i konserwacji urządzenia.
- Szkody wywołane wadami materiałowymi lub produkcyjnymi zostaną bezpłatnie usunięte przez dostarczenie zastępczego urządzenia bądź przez naprawę.
Warunkiem skorzystania ze świadczenia gwarancyjnego jest przekazanie nierozmontowanego urządzenia wraz z dowodem zakupu i gwarancji nasze-mu Centrum Serwisowemu.
Serwis naprawczy
- Naprawy nie objęte gwarancją można zlecać odpłatnie naszemu centrum serwisowemu. Nasze Centrum Serwisowe chętnie sporządzi kosztorys naprawy.
Przyjmujemy tylko urządzenia, które zostały nam przysłane w odpowiednim opakowaniu z opłaceniem pełnego kosztu przesyłki.
- Uwaga: W przypadku reklamacji gwarancyjnej lub zlecenia naprawy użytkownik powinien dostarczyć oczyszczone urządzenie wraz z informacją o usterce pod adres naszego punktu serwisowego.
Przesyłki nadane bez uiszczenia wystarczającej opłaty pocztowej, w charakterze przesyłki o nietypowych wymiarach, ekspresem lub inną przesyłką specjalną nie będą przyjmowane.
- Utylizację przesłanych nam uszkodzonych urządzeń przeprowadzamy bezpłatnie.
Wykrywanie błędów
| Problem Możliwa przyczyna Usuwanie błędów | ||
| Urządzenie nie urucha-mia się | Zanik napięcia sieciowego | Sprawdzić gniazdo wty-kowe, kabel, przewód, wtyczkę, ewentualnie zlecić naprawę fachowcowi-elektrykowi |
| Włącznik/ wyłącznik jest uszkodzony | Naprawa przez serwis | |
| Szczotki węglowe są zużyte | ||
| Uszkodzony silnik | ||
| Trawa jest za długa | Ustawić wyższą wysokość koszenia. Podnieść lekko przednie kółka poprzez naci- śnięcie na pałąk uchwytowy | |
| Silnik wyłącza się Blokada | przez obce ciało Usunąć obce ciała | |
| Wynik koszenia nie jest zadawalający lub utrud-niona praca silnika | Wysokość koszenia jest za mała | Ustawić mniejszą wysokość koszenia |
| Nóż jest tępy | Zlecić naostrzenie noża lub go wymienić | |
| Komora noża jest zatkana Wyczyścić urządzenie | ||
| Nóż jest zamontowany w nieprawidłowy sposób | Zamontować noż w prawi-dłowy sposób | |
| Nóż nie obraca się | Nóż jest zablokowany przez trawę | Usunąć trawę |
| Śruba noża jest poluzowana | Dokręcić śrubę noża | |
| Nienormalne odgłosy, stukanie lub wibracje | Śruba noża jest poluzowana | Dokręcić śrubę noża |
| Nóż jest uszkodzony Wymienić noż | ||
Części zamienne
Nabywaj części zamienne pod podanym adresem serwisowym lub numerem telefaksu.
Zapasowy nóż 91095530
Worek do zbierania skoszonej trawy....91095515

| LT PL CZ Vertimas išoriginaliųEB atitiktiesdeklaracija | Tlumaczenieoryginalnejdeklaracjizgodności WE | Překladoriginálníhoprohlášení oshodě CE |
| Šiuo dokumentu mespatvirtiname, kadElektrinė vejapjovėSerija ERM 1637 G(Serijos Nr. 201303000684- 201303002185atitinka toliau nurodytųnumatytujų ES direktyvųgaliojantį leidimą: | Niniejszym oświadczamy,że konstrukcjaElektryczna kosiarka dotrawników typu ERM 1637 G(numer seryjny 201303000684- 201303002185)spełnia wymogi odpowied-nich Dyrektyw UE w ichaktualnie obowiązującymbrzmieniu: | Tímto potvrzujeme,že konstrukceElektrická sekačkaERM 1637 G(Pořadové číslo 201303000684- 201303002185)odpovídá následujícímpříslušným směrnicím EUv jejich toho času platnémvydání |
| 2006/42/EC • 2004/108/EC • 2000/14/EC • 2005/88/EC • 2011/65/EU | ||
| Kad būtų galima užtikrintiatitiktį, taikyti šie darniejistandartai ir nacionaliniaistandartai bei nuostatos: | W celu zapewnieniazgodności z powyższymidyrektywami zastosowa-no następujące normyharmonizujące oraz normy iprzepisy krajowe: | Aby byl zaručen shodnost,bylo použito následujícíchharmonizovaných- noremjakož i národních norem apředpisů: |
| EN 55014-1:2006+A1:2009 • EN 55014-2:1997+A2:2008EN 60335-1:2002+A14:2010 • EN 60335-2-77:2010EN 61000-3-2:2006+A2:2009 • EN 61000-3-3:2008 • EN 62233:2008 | ||
| Remiantis 2000/14/EB dėlvalstybių narių įstatymų,reglamentuojančių laukosąlygomis naudojamosjrangos į aplinką skleidžiamątriukšmą, suderinimo, papil-domai patvirtinama:Garso galingumo lygisNumatyta: 96 dB(A)Išmatuota: 93 dB(A)Taikyta atitikties vertinimoprocedūra pagal 2000/14/EB V priedą, TÜV SÜD, NB:0036 | Ponadto potwierdzono,zgodnie z dyrektywą wsprawie emisji hałasu2000/14:poziom mocy akustycznejgwarantowany: 96 dB(A)zmierzony: 93 dB(A)Zastosowana proceduraoceny zgodności odpowiadazałącznikowi VI/ 2000/14/ECPlacówka zgłoszenia:TÜV SÜD, NB: 0036 | Navíc se na základęsměrnice pro emise hluků2000/14/EC potvrzuje:Úroveň akustického výkonuzaručená: 96 dB(A)měřená: 93 dB(A)Použitý způsob postupu proohodnocení konformity dledodatku VI/ 2000/14/ECMísto hlášení:TÜV SÜD, NB: 0036 |
| [WTTR] Grizzly Gartengeräte GmbH & Co. KGAm Gewerbepark 264823 Groß-Umstadt 04.04.2013O. Christ (Asmuo, įgaliotas sudary-ti dokumentaciją, Osoba upoważniona dosporządzania dokumentacji technicznej,Osoba zplnomocněná k sestavení dokumentace) | ||
Превод на оригиналната CE-декларация за съответствие | [2C26]Preklad originálneho prehlásenia o zhode CE |
| С настоящото ние удостоверяваме, че електрическата косачка за треваПроизводствена серия ERM 1637 G(Сериен номер 201303000684 - 201303002185)отговаря на действащите EC-директиви в съответната им валидна редакция: | Týmto potvrdzujeme, že konštrukciaElektrická kosačkaERM 1637 G(Número de série: 201303000684 - 201303002185)zodpovedá nasledovným príslušnýmsmerniciam EÚ v ich aktuálne platnom znení: |
| 2006/42/EC • 2004/108/EC • 2000/14/EC • 2005/88/EC • 2011/65/EU | |
| За да се гарантира съответствие, са приложени следните хармонизирани норми и национални норми и разпоредби: | Aby bola zaručená zhoda, boli použité nasledovné harmonizované normy ako i národné normy a predpisy: |
| EN 55014-1:2006+A1:2009 • EN 55014-2:1997+A2:2008EN 60335-1:2002+A14:2010 • EN 60335-2-77:2010EN 61000-3-2:2006+A2:2009 • EN 61000-3-3:2008 • EN 62233:2008 | |
| Допълнително съгласно директивата за шумовите емисии 2000/14/EC се потвърждава:Ниво на шума:Гарантирано: 96 dB(A);Измерено: 93 dB(A)Приложен метод за оценка на съответствието съгласно Приложение VI / 2000/14/ECПосочената служба: TÜV SÜD, NB: 0036 | Okrem toho sa v súlade so smernicou o emisiách hluku2000/14/EC potvrdzuje:Hladina akustického výkonuzaručená: 96 dB(A)nameraná: 93 dB(A)Použitý postup hodnotenia zhody v súlade s dodatkom VI / 2000/14/ECCertifikačn orgán:TÜV SÜD, NB: 0036 |
Grizzly Gartengeräte GmbH & Co. KGAm Gewerbepark 264823 Groß-Umstadt 04.04.2013 O. Christ(Пълномощник за документацията, Osoba splnomocnená na zostavenie dokumentácie) | |
Biuro Handlowo-Uslugowe
Andrzej Krysiak
ul. Rolna 6
62-081 Baranowo
Tel.: 061 650 75 30
Fax: 061 650 75 32
e-mail: krysiak@krysiak.pl
Homepage: www.krysiak.pl

WERCO spol. s r.o.
U Mototechny 131
251 62 Mukařov-Tehovec
Tel.: 323 661 347 linka 27
Fax: 323 661 348
e-mail: prijemoprav@werco.cz
Homepage: www.werco.cz

WERCO SK, spol. s.r.o.
Letisková 20
971 01 Prievidza
Превод на оригиналната CE-декларация за съответствие
Grizzly Gartengeräte GmbH & Co. KGAm Gewerbepark 264823 Groß-Umstadt 04.04.2013
O. Christ(Пълномощник за документацията, Osoba splnomocnená na zostavenie dokumentácie)