TKG SWP 1 - Klips do croque monsieur KALORIK - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia TKG SWP 1 KALORIK w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Klips do croque monsieur w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję TKG SWP 1 - KALORIK i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. TKG SWP 1 marki KALORIK.
INSTRUKCJA OBSŁUGI TKG SWP 1 KALORIK
1. (Czerwona) lampka przyłączenia do
3. Pokrętło temperatury
6. Przycisk zwalniający górną płytę
8. Regulacja trybu opiekania
10. Otwór na wyciekający tłuszcz
11. Przycisk zwalniający dolna płytę
Zanim zaczniesz uzywać urzadzenie przeczytaj uwaznie instrukcję. Ważne: Osoby (w tym dzieci, które ze względów zdrowotnych lub innych mających wpływ na bezpieczne użytkowanie urządzenia, nie mogą należycie obsługiwać urządzenia nie powinny go użytkować. Użytkowanie urządzenia może stanowić dla niech niebezpieczeństwo skaleczenia. Szczególnie dotyczy to dzieci, które mogą uznać urządzenie za zabawkę. Zanim włączysz urządzenie sprawdź czy napięcie sieciowe zgadza się z parametrami podanymi na tabliczce znamionowej urządzenia. Pod czas użycia nie zostawiaj urządzenia bez nadzoru. Trzymaj z dala od dzieci i osób niepowołanych. Regularnie sprawdzaj czy kabel zasilający nie jest uszkodzony. Nie używaj urządzenia z uszkodzonym kablem zasilającym. Urządzenie służy tylko do użytku domowego i powinno być używane zgodnie ze wskazaniami niniejszej instrukcji. Nie zanurzaj w wodzie ani żadnym innym płynie. Nie czyść w zmywarce do naczyń. Nie używaj w pobliżu źródeł ciepła. Przed czyszczeniem wyłącz przewód zasilający z gniazda. Nie używaj na zewnątrz, zadbaj, aby urządzenie pracowało w suchym otoczeniu. Nigdy nie używaj urządzeń ani części nieposiadających rekomendacji producenta, ponieważ może to być niebezpieczne dla użytkownika. Mogą one również wpłynąć na wadliwe działanie urządzenia lub jego uszkodzenie. Nigdy nie ciągnij, nie podnoś itp. urządzenia za kabel ani nie wyłączaj wtyczki z sieci w ten sposób. Nie owijaj kabla wokół urządzenia, nie zginaj go, nie skręcaj. Ustaw urządzenie na płaskiej i stabilnej podstawie w pobliżu gniazda sieciowego. Zanim przystąpisz do czyszczenia urządzenia upewnij się, że ostygło. Upewnij się, że kabel zasilający nie styka się z gorącą powierzchnią urządzenia. Temperatura niektórych powierzchni urządzenia może być bardzo wysoka. Nie dotykaj tych części, aby się nie poparzyć. Nagrzewające się powierzchnie zostały zaznaczone symboleml . Zachowaj szczególna ostrożnoć: płyty mogą być bardzo gorace. Upewnij się, ze urządzenie nie styka się z innymi przedmiotami I łatwopalnymi materiałami jak: firanki, zasłony, ubranie itp. Nie skrob i nie szoruj powierzchni płyt grzejnych. Pozostałości powłoki mogą później dostać się do jedzenia. Używaj szpatułki drewnianej lub z żaroodpornego plastiku. Zawsze wyłączaj urządzenie z sieci, kiedy nie jest używane, szczególnie, że nie jest wyposażone w wyłącznik. Używaj urządzenie wyłącznie do przygotowania produktów żywnościowych. Urządzenie nie powinno być podłączane do systemów zdalnego sterowania.
Wykwalifikowany elektryk: Osoba wskazana przez dział sprzedaży producenta lub importera lub każda osoba posiadająca niezbędne kwalifikacje umożliwiające dokonywanie tego typu napraw bez stwarzania zagrożenia. W każdym przypadku urządzenie należy przekazywać tym osobom.
DZIAŁANIE URZĄDZENIA
Przed podłączeniem urządzenia do sieci ustaw pokrętło termostatu w pozycji "MIN". Aby otworzyć urządzenie po prostu unieś uchwyt(5). Przed pierwszym użyciem, przetrzyj powierzchnie płyt wilgotną ściereczką, a następnie wytrzyj do sucha. Aby wyjąć lub wymienić płyty naciśnij przycisk zwalniający (11). Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity.
Fax +32 2 359 95 50 Płytę możesz wymienić na inną dołączoną z tyłu urządzenia. Aby założyć nową płytę wystarczy przesunąć klips zamykający i delikatnie wcisnąć płytę. Zamknij urządzenie i podłącz do sieci. Zapalą się obie lampki. Urządzenie wyposażone jest w regulowany termostat, pozwalający wybrać odpowiednią temperaturę dla każdej z płyt. Możliwe są następujące ustawienia: MIN OFF Wyłączone 140° Podgrzewanie 185° Rozgrzewanie wstępne 230° Grill Ustaw pokrętło termostatu (3) w odpowiedniej pozycji. Możesz posmarować płyty masłem, margaryną lub olejem. Nie jest to konieczne ponieważ urządzenie wyposażone jest w płyty z nie przywierającą powłoką. Przy pierwszym uzyciu spaleniu ulegnie powłoka zabezpieczająca. Pojawi się przykry zapach i dym, ale jest to zjawisko normalne. Jeżeliurzadzenie nagrzeje się do ustawionej temperatury, zgaśnie temperatura lampka kontrolna. Podczas uzycia będzie ona zapalć się i gasnąć regularnie. Znaczy to, że thermostat reguluje temperaturę pracy urządzenia. UWAGA: PODCZAS UŻYCIA TEMPERATURA PŁYT I METALOWYCH CZĘŚCI ORAZ TYLNA CZĘŚĆ URZĄDZENIA WŁĄCZAJC TACKĘ NA SKROPLINY MOŻE BYĆ BARDZO WYSOKA. NIE DOTYKAJ ICH ABY SIĘ NIE POPARZYĆ! !! ABY UNIKNĄĆ RYZYKA POPARZEŃ PRZED WYMIANĄ PŁYT POCZEKAJ AŻ URZĄDZENIE CAŁKOWICIE OSTYGNIE.
Rodzaje opiekania Możesz wybrać jedną z trzech opcji opiekania: « panini » do kanapek, « griddle » wykorzystując urządzenie niczym patelnię oraz « raclette ». Aby ustawić dany tryb ustaw odpowiednio uchwyt i górną płytę oraz regulator trybu (8). Funkcja raclette lub podgrzewania Funkcja pomaga opiec potrawę za pomocą gorącego powietrza przepływającego pomiędzy dociśniętymi płytami. Również, funkcja służy do utrzymywania temperatury produktów już upieczonych, np. w sytuacji gdy spożywasz jedną z kanapek, a druga ma pozostać ciepła. Grill Funkcja pomaga przygotować produkty, szczególnie mięso, podobnie jak w przypadku patelni czy grilla. Można zwiększyć powierzchnie grilla ustawiając obie płyty w pozycji horyzontalnej. Panini Funkcja przydatna w przygotowaniu kanapek, które opiekają się ściśnięte przez dwie płyty. Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity.
Przed czyszczeniem wyłącz urządzenie z sieci i poczekaj aż ostygnie. Zewnętrzną część urządzenia przetrzyj wilgotną szmatką upewniając się, że wilgoć, olej lub inny tłuszcz nie dostał się do otworów chłodzących. Aby zdjąć górną płytę, naciśnij przycisk zwalniający (6) i delikatnie pociągnij płytę do siebie. Płytę można założyć z powrotem zakładając dokładnie w specjalnych otworach i delikatnie dociskając aż przycisk zwalniający kliknie. Aby zdjąć dolną płytę naciśnij przycisk zwalniający (11). Aby założyć wykonaj ruch w przeciwnym kierunku. Po wyjęciu płyt możesz umyć je pod bieżącą wodą. Przed ponownym założeniem wytrzyj płyty do sucha za pomocą papierowego ręcznika. Nie czyść płyt w zmywarce do naczyń. Możesz wyjąć również tackę na skropliny znajdująca się z tyłu urządzenia. Wyczyść ją z użyciem płynu do mycia naczyń. Nie używaj ostrych środków czyszczących do mycia płyt grzejnych, by nie naruszyć warstwy zapobiegającej przywieraniu potraw. Nigdy nie zanurzaj urządzenia w wodzie ani żadnym innym płynie.
OCHRONA ŚRODOWISKA NATURALNEGO
Symbol na tabliczce znamionowej urządzenia oznacza, że produktu nie wolno wyrzucać razem z innymi odpadami z gospodarstw domowych. Polskie prawo zabrania pod karą grzywny łączenia zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego wraz z innymi odpadami. Dbając o pozbycie się produktu w należyty sposób, można zapobiec potencjalnym negatywnym skutkom dla środowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego, jakie mogłyby wyniknąć z niewłaściwego postępowania z odpadami powstałymi ze zużytego sprzętu elektronicznego. System zbierania zużytego sprzętu jest zgodny z obowiązującymi na terenie Rzeczpospolitej Polskiej normami prawnymi, ( Ustawa z dnia 29 lipca 2005, Dziennik Ustaw Nr 180 poz.1494 i 1495) obowiązki wynikające z ustawy przejęła w imieniu przedsiębiorcy Organizacja Odzysku. Gospodarstwo domowe pełni istotną rolę w przyczynianiu się do ponownego użycia i odzysku, w tym recyklingu, zużytego sprzętu elektrycznego. Przestrzeganie zasad selektywnej zbiórki sprzętu ma zapewnić właściwy poziom ochrony zdrowia ludzkiego i środowiska naturalnego. Waga netto urządzenia- 5.60 kg Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity.
Notice-Facile