TKG SWP 1 - Croque-Monsieur-Klammer KALORIK - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts TKG SWP 1 KALORIK als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Croque-Monsieur-Klammer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch TKG SWP 1 - KALORIK und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. TKG SWP 1 von der Marke KALORIK.
BEDIENUNGSANLEITUNG TKG SWP 1 KALORIK
1. (Rote) Betriebsleuchte
2. Temperaturkontrollleuchte
6. Entriegelungsknopf der oberen Platte
7. Halterungsstifte der Platten
10. Loch für den Fettablauf
11. Entriegelungsknopf der niedrigen
WICHTIGE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Lesen Sie aufmerksam die Gebrauchsanleitung, bevor Sie Ihr Gerät benutzen. Wichtig: Personen (einschließlich Kinder), die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, das Gerät sicher zu benutzen, sollten dieses Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person benutzen. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. Kontrollieren Sie, ob die Netzspannung mit der auf dem Gerät vermerkten Spannung übereinstimmt, bevor Sie das Gerät benutzen. Lassen Sie Ihr Gerät niemals beim Gebrauch unbeaufsichtigt. Überprüfen Sie regelmäßig, dass die Anschlussleitung nicht beschädigt ist. Bei Beschädigung der Anschlussleitung oder des Gerätes, letzteres nicht benutzen, sondern von einem Fachmann (*) überprüfen bzw. reparieren lassen. Eine beschädigte Anschlussleitung muss von einem Fachmann (*) ausgewechselt werden. Benutzen Sie das Gerät nur zu Haushaltszwecken, wie in der Bedienungsanleitung angegeben. Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten, weder zum Reinigen, noch zu einem anderen Zweck. Geben Sie das Gerät niemals in die Spülmaschine. Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe einer Wärmequelle. Entfernen Sie den Stecker aus der Steckdose, ehe Sie das Gerät reinigen. Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien und bewahren Sie es an einem trockenen Platz auf. Benutzen Sie nur Zubehör, welches vom Lieferanten empfohlen wurde. Anderes Zubehör stellt eine Gefahr für den Benutzer dar und das Gerät könnte dadurch beschädigt werden. Ziehen Sie niemals an der Anschlussleitung, um das Gerät zu bewegen. Achten Sie darauf, dass zufälligerweise die Anschlussleitung nicht irgendwo hängen bleibt und dies zum Fall des Gerätes führen könnte. Wickeln Sie die Anschlussleitung nicht um das Gerät oder knicken Sie sie nicht. Stellen Sie das Gerät auf einen Tisch oder auf eine ebene Fläche damit es nicht umfällt. Achten Sie darauf, dass das Gerät vollständig abgekühlt ist, ehe Sie es reinigen oder wegräumen. Achten Sie darauf, dass die Anschlussleitung nicht mit den heißen Teilen des Gerätes in Kontakt kommt. Während des Gebrauchs können zugängliche Teile des Gerätes eine sehr hohe Temperatur erreichen. Berühren Sie diese heißen Teile nicht. Wenn das Symbol auf einer bestimmten Fläche des Gerätes geklebt ist, ist es eine Warnung. Dieses Symbol bedeutet: ACHTUNG, diese Fläche könnte während des Gebrauches heiß werden. Achten Sie darauf, dass die heißen Teile während des Backvorganges nicht mit leicht entflammbarem Material, wie Gardinen, Tischdecken, usw. in Berührung kommen. Brandgefahr! Achten Sie darauf, dass die Beschichtung nicht abgekratzt wird, da ansonsten kleine Teile der Beschichtung in die Nahrung gelangen. Benutzen Sie einen Holzspatel oder einen wärmebeständigen Plastikspatel, um die Nahrung aus dem Gerät zu nehmen. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn das Gerät nicht benutzt wird, da das Gerät keinen An-/Aus-Schalter besitzt. Bereiten Sie nur Nahrungsmittel zu, die zum Backen und zum Verzehr geeignet sind. Ihr Gerät darf niemals über eine externe Zeitschaltuhr oder irgendein anderes, separates Fernbedienungssystem eingeschaltet werden. Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity.
Fachmann: anerkannter Kundendienst des Lieferanten oder des Importeurs, der für derartige Reparaturen zuständig ist. Für eventuelle Reparaturen wenden Sie sich bitte an diesen Kundendienst. INBETRIEBNAHME Drehen Sie das Thermostat auf die Stellung "MIN", bevor Sie den Stecker in die Steckdose stecken. Um das Gerät zu öffnen, heben Sie einfach den Griff (5) hoch. Vor dem ersten Gebrauch sind die Platten mit einem feuchten Tuch zu reinigen und abzutrocknen. Um die unterste Backplatte zu entfernen oder auszuwechseln, drücken Sie auf den Entriegelungsknopf (11). Sie können diese Platte auswechseln und eine andere Platte, die Sie an der Hinterseite des Gerätes finden, einsetzen. Diese Platten lassen sich leicht auf das Gerät befestigen, indem Sie die Nadel unten an der Platte richtig ins dazu vorgesehene Loch schieben. Schließen Sie das Gerät, und stecken Sie den Stecker in die Steckdose. Die beiden Kontrolllampen leuchten auf. Dieses Gerät ist mit einem variablen Thermostat ausgestattet, der Ihnen erlaubt, die ideale Temperatur auf die individuellen Platten einzustellen. Folgende Stufen können gewählt werden: MIN AUS-Stellung 140° Warmhaltefunktion 185° Vorwärmung 230° Grill
Drehen Sie den Thermostat (3) auf die gewünschte Position. Sie können eventuell die Platten mit Butter, Öl oder Fett einreiben, aber die Antihaftbeschichtung der Platten macht das Einreiben nicht unbedingt notwendig. Während des ersten Gebrauchs entwickelt die Antihaftbeschichtung Qualm. Dieser Rauch ist NICHT schädlich. Die Temperaturkontrollleuchte wird ausgehen, sobald das Gerät die gewünschte Temperatur erreicht hat. Während des Gebrauchs wird diese Kontrollleuchte regelmäßig an- und ausgehen. Das bedeutet, dass die Betriebstemperatur geregelt wird. ACHTUNG! WÄHREND DES GEBRAUCHS WERDEN DIE BACKPLATTEN, DIE METALLTEILE DES DECKELS, DIE HINTERSEITE DES GERÄTES UND DIE FETTAUFFANGSCHALE HEIß. BERÜHREN SIE SIE NICHT! !! UM VERBRENNUNGSGEFAHR VORZUBEUGEN, WARTEN SIE IMMER BIS DAS GERÄT VÖLLIG ABGEKÜHLT IST, BEVOR SIE DIE BACKPLATTEN WECHSELN. Kocharten Sie können wählen zwischen drei Kocharten : « Panini », « Backblech » (« griddle »), « Raclette ». Um eine Wahl zu treffen müssen der Griff und die obere Platte in vertikaler Stellung stehen. Drehen Sie dann den Kochartregler (8) bis zur gewünschten Stufe. Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity.
Fax +32 2 359 95 50 Raclette- und Warmhaltefunktion Diese Funktion lässt Ihnen zu, die Nahrungsmittel zu garen, indem Luft zwischen den Pressen zirkuliert. Diese Funktion eignet sich auch zum Warmhalten von schon gegarten Lebensmitteln, zum Beispiel zum Warmhalten des zweiten Sandwiches während Sie den ersten Sandwich aufessen. Backblechfunktion (« Griddle ») Diese Funktion lässt Ihnen zu, die Nahrungsmittel - insbesondere Fleisch - zu garen auf dem Grill. Um die Grillfläche zu vergrößern, lassen Sie die zwei Platten in horizontaler Stellung und nebeneinander. Paninifunktion Diese Funktion lässt Ihnen zu, die Nahrungsmittel und insbesondere Sandwiches (Schinkentoast mit Käse oder Paninibrötchen) an beiden Seiten zu garen, indem Sie die Nahrungsmittel zwischen den beiden Platten pressen. PFLEGEHINWEISE Gerät vom Netz trennen und das Gerät und die Platten abkühlen lassen, bevor sie gereinigt werden. Wischen Sie die Außenseite mit einem feuchten Tuch ab, und vergewissern Sie sich, dass keine Feuchtigkeit, Öl oder Fett in das Gerät dringt. Um die obere Platte zu entfernen, drücken Sie auf den Entriegelungsknopf (6) und ziehen Sie die Platte zu Ihnen hinzu. Diese Platte kann zurückgestellt werden, indem Sie die Halterungsstifte an der richtigen Stelle befestigen und dann auf die Platte drücken bis der Entriegelungsknopf einen Klick macht. Um die untere Platte zu entfernen, drücken Sie auf den Entriegelungsknopf (11). Wenn Sie die Platten aus dem Gerät entfernen, können Sie sie unter fließendem Wasser reinigen. Trocknen Sie sie gut ab. Geben Sie die Platten niemals in die Spülmaschine. Wenn Sie sie aber in dem Gerät lassen, reinigen Sie sie nur mit einem Tuch oder Küchenpapier. Sie können auch die Fettauffangschale hinten am Gerät entfernen. Halten Sie sie aufrecht wenn Sie sie aus dem Gerät herausziehen und reinigen Sie sie in einer Seifenlauge. Niemals mit metallenen Gegenständen reinigen oder Schleif- und Scheuermittel verwenden. Verwenden Sie niemals scharfe oder metallene Utensilien, weil diese die Antihaftbeschichtung beschädigen würden. Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen.
UMWELTSCHUTZ – RICHTLINIE 2002/96/EG
Zum Schutz unserer Umwelt und unserer Gesundheit sind Elektro- und Elektronik-Altgeräte nach bestimmten Regeln zu entsorgen. Dies fordert den Einsatz sowohl des Herstellers bzw. Lieferanten als auch des Verbrauchers. Aus diesem Grund darf dieses Gerät, wie das Symbol auf dem Typenschild bzw. auf der Verpackung zeigt, nicht in den unsortierten Restmüll gegeben werden. Der Verbraucher hat das Recht, dieses Gerät über kommunale Sammelstellen zu entsorgen; von dort aus wird die spezifische Behandlung, Verwertung bzw. das Recycling gem. den Erfordernissen der Richtlinie sichergestellt. Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity.
Notice-Facile